messages.po 31 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999
  1. # Translations template for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2017 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # gr01d, 2018
  7. # gr01d, 2018
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: searx\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  12. "POT-Creation-Date: 2017-10-07 19:18+0200\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2019-02-23 17:39+0000\n"
  14. "Last-Translator: Noémi Ványi <sitbackandwait@gmail.com>\n"
  15. "Language-Team: Filipino (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/fil/)\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Generated-By: Babel 2.3.4\n"
  20. "Language: fil\n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n==2 || n==3) || (n % 10 != 4 || n % 10 != 6 || n % 10 != 9);\n"
  22. #: searx/search.py:137 searx/search.py:182
  23. msgid "timeout"
  24. msgstr "timeout"
  25. #: searx/search.py:144
  26. msgid "request exception"
  27. msgstr "request exception"
  28. #: searx/search.py:151
  29. msgid "unexpected crash"
  30. msgstr "hindi inaasahan na crash"
  31. #: searx/webapp.py:135
  32. msgid "files"
  33. msgstr "file"
  34. #: searx/webapp.py:136
  35. msgid "general"
  36. msgstr "pangkalahatan"
  37. #: searx/webapp.py:137
  38. msgid "music"
  39. msgstr "musika"
  40. #: searx/webapp.py:138
  41. msgid "social media"
  42. msgstr "social media"
  43. #: searx/webapp.py:139
  44. msgid "images"
  45. msgstr "larawan"
  46. #: searx/webapp.py:140
  47. msgid "videos"
  48. msgstr "bidyo"
  49. #: searx/webapp.py:141
  50. msgid "it"
  51. msgstr "it"
  52. #: searx/webapp.py:142
  53. msgid "news"
  54. msgstr "balita"
  55. #: searx/webapp.py:143
  56. msgid "map"
  57. msgstr "mapa"
  58. #: searx/webapp.py:144
  59. msgid "science"
  60. msgstr "agham"
  61. #: searx/webapp.py:398 searx/webapp.py:653
  62. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  63. msgstr "Maling settings, paki ayos ang preferences"
  64. #: searx/webapp.py:410
  65. msgid "Invalid settings"
  66. msgstr "Maling settings"
  67. #: searx/webapp.py:444 searx/webapp.py:488
  68. msgid "search error"
  69. msgstr "nagkaproblema sa paghahanap"
  70. #: searx/webapp.py:525
  71. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  72. msgstr "{minutes} na minuto ang nakalipas"
  73. #: searx/webapp.py:527
  74. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  75. msgstr "{hours} oras at {minutes} na minto ang nakalipas"
  76. #: searx/answerers/random/answerer.py:53
  77. msgid "Random value generator"
  78. msgstr "Random value generator"
  79. #: searx/answerers/random/answerer.py:54
  80. msgid "Generate different random values"
  81. msgstr "Generate different random values"
  82. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:53
  83. msgid "Statistics functions"
  84. msgstr "Estatistika ng mga tungkulin"
  85. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:54
  86. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  87. msgstr "Tuusin ang {functions} ng pangangatuwiran"
  88. #: searx/engines/__init__.py:194
  89. msgid "Engine time (sec)"
  90. msgstr "Oras ng engine (segundo)"
  91. #: searx/engines/__init__.py:198
  92. msgid "Page loads (sec)"
  93. msgstr "Oras ng pagkarga ng pahina (segundo)"
  94. #: searx/engines/__init__.py:202 searx/templates/oscar/results.html:95
  95. #: searx/templates/simple/results.html:20
  96. msgid "Number of results"
  97. msgstr "Bilang ng resulta"
  98. #: searx/engines/__init__.py:206
  99. msgid "Scores"
  100. msgstr "Iskor"
  101. #: searx/engines/__init__.py:210
  102. msgid "Scores per result"
  103. msgstr "Iskor ng bawat resulta"
  104. #: searx/engines/__init__.py:214
  105. msgid "Errors"
  106. msgstr "Kamalian"
  107. #: searx/engines/pdbe.py:87
  108. msgid "{title}&nbsp;(OBSOLETE)"
  109. msgstr "{title}&nbsp;(LUMA)"
  110. #: searx/engines/pdbe.py:91
  111. msgid "This entry has been superseded by"
  112. msgstr "Ang tala na ito ay ipinagpaliban ng"
  113. #: searx/plugins/doai_rewrite.py:7
  114. msgid "DOAI rewrite"
  115. msgstr ""
  116. #: searx/plugins/doai_rewrite.py:8
  117. msgid ""
  118. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when "
  119. "available"
  120. msgstr "Iwasan ang paywall sa pag-redirect sa open-access na bersyon ng pahahayagan kapagmakukuha"
  121. #: searx/plugins/https_rewrite.py:32
  122. msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  123. msgstr "Palitan ang HTTP links patungo sa HTTPS hanggat maaari"
  124. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  125. msgid "Infinite scroll"
  126. msgstr "Walang hanggan na pag-scroll"
  127. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  128. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  129. msgstr "Awtomatiko na ikarga ang sumunod na pahina kapag nakarating na sa dulo ng kasalukuyang pahina"
  130. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
  131. #: searx/templates/oscar/preferences.html:114
  132. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  133. msgid "Open result links on new browser tabs"
  134. msgstr "Buksan ang resulta sa panibagong browser tab"
  135. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
  136. msgid ""
  137. "Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the"
  138. " default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)"
  139. msgstr "Ang mga resulta ang bubuksan sa kasalukuyan window, ito ay ang default. Ang plugin na ito ay babaliwalain ang default na kilos sa pagbukas ng panibagong link sa bagong tab/window."
  140. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  141. msgid "Search on category select"
  142. msgstr "Maghanap kapag nakapili ng uri"
  143. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  144. msgid ""
  145. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  146. "multiple categories. (JavaScript required)"
  147. msgstr "Gawin ang paghahanap hanggat maaari kapag nakapili ng uri. Alisin kapag nakapili ng maraming uri. (Nangagailangan ng JavaScript)"
  148. #: searx/plugins/self_info.py:20
  149. msgid ""
  150. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  151. "contains \"user agent\"."
  152. msgstr "Ipapakita ang iyong IP kapag ang tanong ay \"ip\" at ang iyong user agent kapag ang sa tanong ay naglalaman ng \"user agent\"."
  153. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
  154. msgid "Tracker URL remover"
  155. msgstr "Alisin ang URL tracker"
  156. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  157. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  158. msgstr "Alisin ang tracker sa ibabalik na URL"
  159. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  160. msgid "Vim-like hotkeys"
  161. msgstr "Vim-like hotkeys"
  162. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  163. msgid ""
  164. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
  165. "\"h\" key on main or result page to get help."
  166. msgstr "Maglakbay sa resulta ng paghahanap gamit ang 'Vim-like hotkeys' (Nangagailangan ito ng JavaScript). Pindutin ang \"h\" na pindutan sa panguna o ang pahina ng resulta para makahingi ng tulong."
  167. #: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4
  168. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
  169. #: searx/templates/simple/404.html:4
  170. msgid "Page not found"
  171. msgstr "Hindi natagpuan ang pahina"
  172. #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
  173. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
  174. #: searx/templates/simple/404.html:6
  175. #, python-format
  176. msgid "Go to %(search_page)s."
  177. msgstr "Pumunta sa %(search_page)s."
  178. #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
  179. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
  180. #: searx/templates/simple/404.html:6
  181. msgid "search page"
  182. msgstr "ang pahina ng paghahanap"
  183. #: searx/templates/courgette/index.html:9
  184. #: searx/templates/courgette/index.html:13
  185. #: searx/templates/courgette/results.html:5
  186. #: searx/templates/legacy/index.html:8 searx/templates/legacy/index.html:12
  187. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  188. #: searx/templates/oscar/preferences.html:3
  189. #: searx/templates/pix-art/index.html:8
  190. msgid "preferences"
  191. msgstr "preferences"
  192. #: searx/templates/courgette/index.html:11
  193. #: searx/templates/legacy/index.html:10 searx/templates/oscar/about.html:2
  194. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6 searx/templates/pix-art/index.html:7
  195. msgid "about"
  196. msgstr "hinggil"
  197. #: searx/templates/courgette/preferences.html:5
  198. #: searx/templates/legacy/preferences.html:5
  199. #: searx/templates/oscar/preferences.html:8
  200. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:5
  201. #: searx/templates/simple/preferences.html:26
  202. msgid "Preferences"
  203. msgstr "Preferences"
  204. #: searx/templates/courgette/preferences.html:9
  205. #: searx/templates/legacy/preferences.html:9
  206. #: searx/templates/oscar/preferences.html:33
  207. #: searx/templates/oscar/preferences.html:35
  208. #: searx/templates/simple/preferences.html:34
  209. msgid "Default categories"
  210. msgstr "Ang mga default na uri"
  211. #: searx/templates/courgette/preferences.html:13
  212. #: searx/templates/legacy/preferences.html:14
  213. #: searx/templates/oscar/preferences.html:41
  214. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:9
  215. #: searx/templates/simple/preferences.html:39
  216. #: searx/templates/simple/preferences.html:163
  217. msgid "Search language"
  218. msgstr "Ang wika ng paghahanap"
  219. #: searx/templates/courgette/preferences.html:16
  220. #: searx/templates/legacy/preferences.html:17
  221. #: searx/templates/oscar/languages.html:6
  222. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:12
  223. #: searx/templates/simple/languages.html:2
  224. #: searx/templates/simple/preferences.html:42
  225. msgid "Default language"
  226. msgstr "Default na wika"
  227. #: searx/templates/courgette/preferences.html:24
  228. #: searx/templates/legacy/preferences.html:25
  229. #: searx/templates/oscar/preferences.html:47
  230. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:20
  231. #: searx/templates/simple/preferences.html:120
  232. msgid "Interface language"
  233. msgstr "Ang wika ng Interface"
  234. #: searx/templates/courgette/preferences.html:34
  235. #: searx/templates/legacy/preferences.html:35
  236. #: searx/templates/oscar/preferences.html:57
  237. #: searx/templates/simple/preferences.html:51
  238. msgid "Autocomplete"
  239. msgstr "Autocomplete"
  240. #: searx/templates/courgette/preferences.html:45
  241. #: searx/templates/legacy/preferences.html:46
  242. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  243. #: searx/templates/simple/preferences.html:166
  244. msgid "Image proxy"
  245. msgstr "Proxy ng larawan"
  246. #: searx/templates/courgette/preferences.html:48
  247. #: searx/templates/legacy/preferences.html:49
  248. #: searx/templates/oscar/preferences.html:72
  249. #: searx/templates/simple/preferences.html:169
  250. msgid "Enabled"
  251. msgstr "Paganahin"
  252. #: searx/templates/courgette/preferences.html:49
  253. #: searx/templates/legacy/preferences.html:50
  254. #: searx/templates/oscar/preferences.html:73
  255. #: searx/templates/simple/preferences.html:170
  256. msgid "Disabled"
  257. msgstr "Hindi paganahin"
  258. #: searx/templates/courgette/preferences.html:54
  259. #: searx/templates/legacy/preferences.html:55
  260. #: searx/templates/oscar/preferences.html:77
  261. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:30
  262. #: searx/templates/simple/preferences.html:156
  263. msgid "Method"
  264. msgstr "Paraan"
  265. #: searx/templates/courgette/preferences.html:63
  266. #: searx/templates/legacy/preferences.html:64
  267. #: searx/templates/oscar/preferences.html:86
  268. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  269. #: searx/templates/oscar/preferences.html:161
  270. #: searx/templates/simple/preferences.html:63
  271. #: searx/templates/simple/preferences.html:90
  272. msgid "SafeSearch"
  273. msgstr "Ligtas na Paghahanap"
  274. #: searx/templates/courgette/preferences.html:66
  275. #: searx/templates/legacy/preferences.html:67
  276. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  277. #: searx/templates/simple/preferences.html:66
  278. msgid "Strict"
  279. msgstr "Mahigpit"
  280. #: searx/templates/courgette/preferences.html:67
  281. #: searx/templates/legacy/preferences.html:68
  282. #: searx/templates/oscar/preferences.html:91
  283. #: searx/templates/simple/preferences.html:67
  284. msgid "Moderate"
  285. msgstr "Banayad"
  286. #: searx/templates/courgette/preferences.html:68
  287. #: searx/templates/legacy/preferences.html:69
  288. #: searx/templates/oscar/preferences.html:92
  289. #: searx/templates/simple/preferences.html:68
  290. msgid "None"
  291. msgstr "Wala"
  292. #: searx/templates/courgette/preferences.html:73
  293. #: searx/templates/legacy/preferences.html:74
  294. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  295. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:39
  296. #: searx/templates/simple/preferences.html:131
  297. msgid "Themes"
  298. msgstr "Tema"
  299. #: searx/templates/courgette/preferences.html:83
  300. msgid "Color"
  301. msgstr "Kulay"
  302. #: searx/templates/courgette/preferences.html:86
  303. msgid "Blue (default)"
  304. msgstr "Asul (default)"
  305. #: searx/templates/courgette/preferences.html:87
  306. msgid "Violet"
  307. msgstr "Byoleta"
  308. #: searx/templates/courgette/preferences.html:88
  309. msgid "Green"
  310. msgstr "Berde"
  311. #: searx/templates/courgette/preferences.html:89
  312. msgid "Cyan"
  313. msgstr "Siyano"
  314. #: searx/templates/courgette/preferences.html:90
  315. msgid "Orange"
  316. msgstr "Kulay-dalandan"
  317. #: searx/templates/courgette/preferences.html:91
  318. msgid "Red"
  319. msgstr "Pula"
  320. #: searx/templates/courgette/preferences.html:96
  321. #: searx/templates/legacy/preferences.html:93
  322. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:49
  323. #: searx/templates/simple/preferences.html:77
  324. msgid "Currently used search engines"
  325. msgstr "Ang ginagamit natin na search engines"
  326. #: searx/templates/courgette/preferences.html:100
  327. #: searx/templates/legacy/preferences.html:97
  328. #: searx/templates/oscar/preferences.html:150
  329. #: searx/templates/oscar/preferences.html:164
  330. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:53
  331. #: searx/templates/simple/preferences.html:87
  332. msgid "Engine name"
  333. msgstr "Pangalan ng engine"
  334. #: searx/templates/courgette/preferences.html:101
  335. #: searx/templates/legacy/preferences.html:98
  336. msgid "Category"
  337. msgstr "Uri"
  338. #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
  339. #: searx/templates/courgette/preferences.html:113
  340. #: searx/templates/legacy/preferences.html:99
  341. #: searx/templates/legacy/preferences.html:110
  342. #: searx/templates/oscar/preferences.html:149
  343. #: searx/templates/oscar/preferences.html:165
  344. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  345. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:64
  346. #: searx/templates/simple/preferences.html:86
  347. msgid "Allow"
  348. msgstr "Payagan"
  349. #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
  350. #: searx/templates/courgette/preferences.html:114
  351. #: searx/templates/legacy/preferences.html:99
  352. #: searx/templates/legacy/preferences.html:111
  353. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  354. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:65
  355. msgid "Block"
  356. msgstr "Harangan"
  357. #: searx/templates/courgette/preferences.html:122
  358. #: searx/templates/legacy/preferences.html:119
  359. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  360. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
  361. #: searx/templates/simple/preferences.html:180
  362. msgid ""
  363. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
  364. "data about you."
  365. msgstr "Ang settings ay nakalagay sa cookies upang hindi kami makakuha ng datos mula sa iyo."
  366. #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
  367. #: searx/templates/legacy/preferences.html:121
  368. #: searx/templates/oscar/preferences.html:287
  369. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:75
  370. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  371. msgid ""
  372. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  373. "track you."
  374. msgstr "Hindi namin ginagamit ang cookies para i-track ka, ito ay para maging maayos ang paggamit mo."
  375. #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
  376. #: searx/templates/legacy/preferences.html:124
  377. #: searx/templates/oscar/preferences.html:293
  378. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:78
  379. #: searx/templates/simple/preferences.html:185
  380. msgid "save"
  381. msgstr "i-save"
  382. #: searx/templates/courgette/preferences.html:128
  383. #: searx/templates/legacy/preferences.html:125
  384. #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
  385. #: searx/templates/simple/preferences.html:186
  386. msgid "Reset defaults"
  387. msgstr "I-reset ang defaults"
  388. #: searx/templates/courgette/preferences.html:129
  389. #: searx/templates/legacy/preferences.html:126
  390. #: searx/templates/oscar/preferences.html:294
  391. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:79
  392. #: searx/templates/simple/preferences.html:187
  393. msgid "back"
  394. msgstr "bumalik"
  395. #: searx/templates/courgette/results.html:12
  396. #: searx/templates/legacy/results.html:13
  397. #: searx/templates/oscar/results.html:136
  398. #: searx/templates/simple/results.html:58
  399. msgid "Search URL"
  400. msgstr "URL ng Search"
  401. #: searx/templates/courgette/results.html:16
  402. #: searx/templates/legacy/results.html:17
  403. #: searx/templates/oscar/results.html:141
  404. #: searx/templates/simple/results.html:62
  405. msgid "Download results"
  406. msgstr "I-download ang mga resulta"
  407. #: searx/templates/courgette/results.html:34
  408. #: searx/templates/legacy/results.html:35
  409. #: searx/templates/simple/results.html:10
  410. msgid "Answers"
  411. msgstr "Mga sagot"
  412. #: searx/templates/courgette/results.html:42
  413. #: searx/templates/legacy/results.html:43
  414. #: searx/templates/oscar/results.html:116
  415. #: searx/templates/simple/results.html:42
  416. msgid "Suggestions"
  417. msgstr "Mga mungkahi"
  418. #: searx/templates/courgette/results.html:70
  419. #: searx/templates/legacy/results.html:81
  420. #: searx/templates/oscar/results.html:68 searx/templates/oscar/results.html:78
  421. #: searx/templates/simple/results.html:130
  422. msgid "previous page"
  423. msgstr "bumalik sa nakaraang pahina"
  424. #: searx/templates/courgette/results.html:81
  425. #: searx/templates/legacy/results.html:92
  426. #: searx/templates/oscar/results.html:62 searx/templates/oscar/results.html:84
  427. #: searx/templates/simple/results.html:145
  428. msgid "next page"
  429. msgstr "pumanhik sa sumunod na pahina"
  430. #: searx/templates/courgette/search.html:3
  431. #: searx/templates/legacy/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:6
  432. #: searx/templates/oscar/search_full.html:9
  433. #: searx/templates/pix-art/search.html:3 searx/templates/simple/search.html:4
  434. msgid "Search for..."
  435. msgstr "Maghanap ng..."
  436. #: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/legacy/stats.html:4
  437. #: searx/templates/oscar/stats.html:5 searx/templates/pix-art/stats.html:4
  438. #: searx/templates/simple/stats.html:7
  439. msgid "Engine stats"
  440. msgstr "Engine stats"
  441. #: searx/templates/courgette/result_templates/images.html:4
  442. #: searx/templates/legacy/result_templates/images.html:4
  443. #: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4
  444. msgid "original context"
  445. msgstr "orihinal na nilalaman"
  446. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  447. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
  448. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  449. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  450. msgid "Seeder"
  451. msgstr "Seeder"
  452. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  453. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
  454. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  455. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  456. msgid "Leecher"
  457. msgstr "Leecher"
  458. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
  459. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:9
  460. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  461. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  462. msgid "magnet link"
  463. msgstr "i-magnet ang link"
  464. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10
  465. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:10
  466. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  467. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  468. msgid "torrent file"
  469. msgstr "torrent file"
  470. #: searx/templates/legacy/categories.html:8
  471. #: searx/templates/simple/categories.html:6
  472. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  473. msgstr "Pindutin ang magnifier para maghanap"
  474. #: searx/templates/legacy/preferences.html:84
  475. #: searx/templates/oscar/preferences.html:113
  476. #: searx/templates/simple/preferences.html:142
  477. msgid "Results on new tabs"
  478. msgstr "Ang resulta ay na sa bagong tab"
  479. #: searx/templates/legacy/preferences.html:87
  480. #: searx/templates/oscar/preferences.html:117
  481. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  482. msgid "On"
  483. msgstr "Bukas"
  484. #: searx/templates/legacy/preferences.html:88
  485. #: searx/templates/oscar/preferences.html:118
  486. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  487. msgid "Off"
  488. msgstr "Sara"
  489. #: searx/templates/legacy/result_templates/code.html:3
  490. #: searx/templates/legacy/result_templates/default.html:3
  491. #: searx/templates/legacy/result_templates/map.html:9
  492. #: searx/templates/oscar/macros.html:34 searx/templates/oscar/macros.html:48
  493. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  494. msgid "cached"
  495. msgstr "cached"
  496. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  497. msgid "Advanced settings"
  498. msgstr "Advanced settings"
  499. #: searx/templates/oscar/base.html:62
  500. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  501. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  502. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  503. msgid "Close"
  504. msgstr "Isara"
  505. #: searx/templates/oscar/base.html:64
  506. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  507. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  508. #: searx/templates/simple/results.html:25
  509. msgid "Error!"
  510. msgstr "Kamalian!"
  511. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:55
  512. msgid "Powered by"
  513. msgstr "Pinapatakbo ng"
  514. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:55
  515. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  516. msgstr "isang gumagalang sa pagiging pribado, hackable na metasearch engine"
  517. #: searx/templates/oscar/macros.html:36 searx/templates/oscar/macros.html:50
  518. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  519. msgid "proxied"
  520. msgstr "proxied"
  521. #: searx/templates/oscar/macros.html:92
  522. msgid "supported"
  523. msgstr "suportado"
  524. #: searx/templates/oscar/macros.html:96
  525. msgid "not supported"
  526. msgstr "hindi suportado"
  527. #: searx/templates/oscar/preferences.html:13
  528. #: searx/templates/oscar/preferences.html:22
  529. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  530. msgid "General"
  531. msgstr "Pangkalahatan"
  532. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  533. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  534. #: searx/templates/simple/preferences.html:76
  535. msgid "Engines"
  536. msgstr "Engines"
  537. #: searx/templates/oscar/preferences.html:15
  538. #: searx/templates/oscar/preferences.html:207
  539. msgid "Plugins"
  540. msgstr "Plugins"
  541. #: searx/templates/oscar/preferences.html:16
  542. #: searx/templates/oscar/preferences.html:233
  543. msgid "Answerers"
  544. msgstr "Mga pangsagot"
  545. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  546. #: searx/templates/oscar/preferences.html:260
  547. msgid "Cookies"
  548. msgstr "Cookies"
  549. #: searx/templates/oscar/preferences.html:42
  550. #: searx/templates/simple/preferences.html:48
  551. msgid "What language do you prefer for search?"
  552. msgstr "Ano ang gusto mong wika sa paghahanap?"
  553. #: searx/templates/oscar/preferences.html:48
  554. #: searx/templates/simple/preferences.html:128
  555. msgid "Change the language of the layout"
  556. msgstr "Ibahin ang wika ng layout"
  557. #: searx/templates/oscar/preferences.html:58
  558. #: searx/templates/simple/preferences.html:60
  559. msgid "Find stuff as you type"
  560. msgstr "Maghanap habang ikaw ang nag-tytype"
  561. #: searx/templates/oscar/preferences.html:69
  562. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  563. msgid "Proxying image results through searx"
  564. msgstr "I-Proxy ang resulta ng mga larawan papunta sa searx"
  565. #: searx/templates/oscar/preferences.html:78
  566. msgid ""
  567. "Change how forms are submited, <a "
  568. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  569. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  570. msgstr "Ibahin kung paano ang mga forms are pinapasa, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">alamin ang iba pang mga request methods</a>"
  571. #: searx/templates/oscar/preferences.html:87
  572. #: searx/templates/simple/preferences.html:71
  573. msgid "Filter content"
  574. msgstr "Salain ang mga nilalaman"
  575. #: searx/templates/oscar/preferences.html:97
  576. #: searx/templates/simple/preferences.html:139
  577. msgid "Change searx layout"
  578. msgstr "Ibahin ang layout ng searx"
  579. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  580. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  581. msgid "Choose style for this theme"
  582. msgstr "Pumili ng estilo para sa tema na ito"
  583. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  584. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  585. msgid "Style"
  586. msgstr "Estilo"
  587. #: searx/templates/oscar/preferences.html:151
  588. #: searx/templates/oscar/preferences.html:163
  589. #: searx/templates/simple/preferences.html:88
  590. msgid "Shortcut"
  591. msgstr "Shortcut"
  592. #: searx/templates/oscar/preferences.html:152
  593. #: searx/templates/oscar/preferences.html:162
  594. msgid "Selected language"
  595. msgstr "Piniling wika"
  596. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  597. #: searx/templates/oscar/preferences.html:160
  598. #: searx/templates/simple/preferences.html:91
  599. msgid "Time range"
  600. msgstr "Agwat ng oras"
  601. #: searx/templates/oscar/preferences.html:155
  602. #: searx/templates/oscar/preferences.html:159
  603. #: searx/templates/simple/preferences.html:92
  604. msgid "Avg. time"
  605. msgstr "Gitnang oras"
  606. #: searx/templates/oscar/preferences.html:156
  607. #: searx/templates/oscar/preferences.html:158
  608. #: searx/templates/simple/preferences.html:93
  609. msgid "Max time"
  610. msgstr "Ang max na oras"
  611. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  612. msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  613. msgstr "Ito ang listahan ng instant answering modules ni searx."
  614. #: searx/templates/oscar/preferences.html:240
  615. msgid "Name"
  616. msgstr "Pangalan"
  617. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  618. msgid "Keywords"
  619. msgstr "Mga keyword"
  620. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  621. msgid "Description"
  622. msgstr "Paglalarawan"
  623. #: searx/templates/oscar/preferences.html:243
  624. msgid "Examples"
  625. msgstr "Mga halimbawa"
  626. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  627. msgid ""
  628. "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
  629. "computer."
  630. msgstr "Ito ang listahan ng cookies at ang kanilang value na inilagay ni searx sa iyon kompyuter."
  631. #: searx/templates/oscar/preferences.html:264
  632. msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  633. msgstr "Dahil sa listahan na iyon, maaari mong makita ang pagiging transparent ni searx."
  634. #: searx/templates/oscar/preferences.html:269
  635. msgid "Cookie name"
  636. msgstr "Pangalan ng cookie"
  637. #: searx/templates/oscar/preferences.html:270
  638. msgid "Value"
  639. msgstr "Value"
  640. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  641. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  642. msgstr "Search URL ng kasalukuyan na naka-save sa preferences"
  643. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  644. msgid ""
  645. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  646. "leaking data to the clicked result sites."
  647. msgstr "Tandaan: kapag gumawa ng sariling settings sa search URL mababawasan ang pagiging pribado dahil magkakaroon ng butas sa datos dahil sa pag-pindot sa resulta na sites."
  648. #: searx/templates/oscar/results.html:17
  649. msgid "Search results"
  650. msgstr "Mga resulta ng paghahanap"
  651. #: searx/templates/oscar/results.html:21
  652. #: searx/templates/simple/results.html:84
  653. msgid "Try searching for:"
  654. msgstr "Subukan maghanap ng:"
  655. #: searx/templates/oscar/results.html:100
  656. #: searx/templates/simple/results.html:25
  657. msgid "Engines cannot retrieve results"
  658. msgstr "Hindi makuha ng engines ang mga resulta"
  659. #: searx/templates/oscar/results.html:131
  660. msgid "Links"
  661. msgstr "Links"
  662. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  663. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  664. #: searx/templates/simple/search.html:5
  665. msgid "Start search"
  666. msgstr "Simulan ang paghahanap"
  667. #: searx/templates/oscar/stats.html:2
  668. msgid "stats"
  669. msgstr "stats"
  670. #: searx/templates/oscar/time-range.html:3
  671. #: searx/templates/simple/time-range.html:3
  672. msgid "Anytime"
  673. msgstr "Kahit anong oras"
  674. #: searx/templates/oscar/time-range.html:6
  675. #: searx/templates/simple/time-range.html:6
  676. msgid "Last day"
  677. msgstr "Nakaraang araw"
  678. #: searx/templates/oscar/time-range.html:9
  679. #: searx/templates/simple/time-range.html:9
  680. msgid "Last week"
  681. msgstr "Nakaraang linggo"
  682. #: searx/templates/oscar/time-range.html:12
  683. #: searx/templates/simple/time-range.html:12
  684. msgid "Last month"
  685. msgstr "Nakaraang buwan"
  686. #: searx/templates/oscar/time-range.html:15
  687. #: searx/templates/simple/time-range.html:15
  688. msgid "Last year"
  689. msgstr "Nakaraang taon"
  690. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  691. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  692. msgid "Heads up!"
  693. msgstr "Alerto!"
  694. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  695. msgid "It look like you are using searx first time."
  696. msgstr "Mukhang ito ang unang paggamit mo ng searx."
  697. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  698. msgid "Information!"
  699. msgstr "Impormasyon!"
  700. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  701. msgid "currently, there are no cookies defined."
  702. msgstr "wala pa sa ngayon na cookies na naka define."
  703. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  704. msgid "There is currently no data available. "
  705. msgstr "Wala pa sa ngayon na makitang datos."
  706. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  707. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  708. msgid "Engines cannot retrieve results."
  709. msgstr "Hindi makuha ng engines ang mga resulta."
  710. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10
  711. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  712. msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  713. msgstr "Paki subukan muli o gumamit ng ibang instance ng searx."
  714. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:14
  715. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  716. msgid "Sorry!"
  717. msgstr "Paumanhin!"
  718. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:15
  719. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  720. msgid ""
  721. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  722. "categories."
  723. msgstr "wala kaming nakita na resulta. Pakiusap na ibahin ang tanong o maghanap sa maraming uri."
  724. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  725. msgid "Well done!"
  726. msgstr "Mahusay!"
  727. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  728. msgid "Settings saved successfully."
  729. msgstr "Tagumpay sa pag-save ng settings."
  730. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  731. msgid "Oh snap!"
  732. msgstr "Naku!"
  733. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  734. msgid "Something went wrong."
  735. msgstr "Nagkaproblema."
  736. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  737. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  738. msgid "show media"
  739. msgstr "ipakita ang media"
  740. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  741. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  742. msgid "hide media"
  743. msgstr "itago ang media"
  744. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  745. msgid "Get image"
  746. msgstr "Kuhanin ang larawan"
  747. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:33
  748. msgid "View source"
  749. msgstr "Tignan ang pinagkuhanan"
  750. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  751. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:7
  752. msgid "show map"
  753. msgstr "ipakita ang mapa"
  754. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  755. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:7
  756. msgid "hide map"
  757. msgstr "itago ang mapa"
  758. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  759. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
  760. msgid "show details"
  761. msgstr "ipakita ang nilalaman"
  762. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  763. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
  764. msgid "hide details"
  765. msgstr "itago ang nilalaman"
  766. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  767. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  768. msgid "Filesize"
  769. msgstr "Filesize"
  770. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  771. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  772. msgid "Bytes"
  773. msgstr "Bytes"
  774. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  775. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  776. msgid "kiB"
  777. msgstr "kiB"
  778. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  779. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  780. msgid "MiB"
  781. msgstr "MiB"
  782. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  783. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  784. msgid "GiB"
  785. msgstr "GiB"
  786. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  787. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  788. msgid "TiB"
  789. msgstr "TiB"
  790. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  791. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  792. msgid "Number of Files"
  793. msgstr "Bilang ng mga files"
  794. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  795. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  796. msgid "show video"
  797. msgstr "ipakita ang bidyo"
  798. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  799. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  800. msgid "hide video"
  801. msgstr "itago ang bidyo"
  802. #: searx/templates/pix-art/results.html:28
  803. msgid "Load more..."
  804. msgstr "Maghanap pa..."
  805. #: searx/templates/simple/base.html:31
  806. msgid "No item found"
  807. msgstr "Walang nakita na aytem"
  808. #: searx/templates/simple/preferences.html:89
  809. msgid "Supports selected language"
  810. msgstr "Suportado ang pinili na wika"
  811. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  812. msgid "User interface"
  813. msgstr "Ang User interface"
  814. #: searx/templates/simple/preferences.html:154
  815. msgid "Privacy"
  816. msgstr "Pagiging Pribado"