messages.po 36 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308
  1. # Czech translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Clon <fillip1@seznam.cz>, 2017
  7. # Lukáš Kucharczyk <lukas@kucharczyk.xyz>, 2020
  8. # Venca24 <Vaclav.Zouzalik@seznam.cz>, 2020
  9. # Venca24 <Vaclav.Zouzalik@seznam.cz>, 2018
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: searx\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  14. "POT-Creation-Date: 2021-10-28 06:54+0000\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2020-07-16 13:52+0000\n"
  16. "Last-Translator: Lukáš Kucharczyk <lukas@kucharczyk.xyz>\n"
  17. "Language: cs\n"
  18. "Language-Team: Czech "
  19. "(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/cs/)\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && "
  21. "n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3\n"
  22. "MIME-Version: 1.0\n"
  23. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  24. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  25. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  26. #: searx/webapp.py:164
  27. msgid "files"
  28. msgstr "soubory"
  29. #: searx/webapp.py:165
  30. msgid "general"
  31. msgstr "obecné"
  32. #: searx/webapp.py:166
  33. msgid "music"
  34. msgstr "hudba"
  35. #: searx/webapp.py:167
  36. msgid "social media"
  37. msgstr "sociální media"
  38. #: searx/webapp.py:168
  39. msgid "images"
  40. msgstr "obrázky"
  41. #: searx/webapp.py:169
  42. msgid "videos"
  43. msgstr "videa"
  44. #: searx/webapp.py:170
  45. msgid "it"
  46. msgstr "IT"
  47. #: searx/webapp.py:171
  48. msgid "news"
  49. msgstr "zprávy"
  50. #: searx/webapp.py:172
  51. msgid "map"
  52. msgstr "mapa"
  53. #: searx/webapp.py:173
  54. msgid "onions"
  55. msgstr ""
  56. #: searx/webapp.py:174
  57. msgid "science"
  58. msgstr "věda"
  59. #: searx/webapp.py:178
  60. msgid "timeout"
  61. msgstr ""
  62. #: searx/webapp.py:179
  63. msgid "parsing error"
  64. msgstr ""
  65. #: searx/webapp.py:180
  66. msgid "HTTP protocol error"
  67. msgstr ""
  68. #: searx/webapp.py:181
  69. msgid "network error"
  70. msgstr ""
  71. #: searx/webapp.py:183
  72. msgid "unexpected crash"
  73. msgstr ""
  74. #: searx/webapp.py:190
  75. msgid "HTTP error"
  76. msgstr ""
  77. #: searx/webapp.py:191
  78. msgid "HTTP connection error"
  79. msgstr ""
  80. #: searx/webapp.py:197
  81. msgid "proxy error"
  82. msgstr ""
  83. #: searx/webapp.py:198
  84. msgid "CAPTCHA"
  85. msgstr ""
  86. #: searx/webapp.py:199
  87. msgid "too many requests"
  88. msgstr ""
  89. #: searx/webapp.py:200
  90. msgid "access denied"
  91. msgstr ""
  92. #: searx/webapp.py:201
  93. msgid "server API error"
  94. msgstr ""
  95. #: searx/webapp.py:393
  96. msgid "No item found"
  97. msgstr "Nic nenalezeno"
  98. #: searx/engines/qwant.py:198
  99. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:395
  100. msgid "Source"
  101. msgstr ""
  102. #: searx/webapp.py:505 searx/webapp.py:912
  103. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  104. msgstr "Neplatné nastavení, upravte své předvolby"
  105. #: searx/webapp.py:521
  106. msgid "Invalid settings"
  107. msgstr "Neplatné nastavení"
  108. #: searx/webapp.py:599 searx/webapp.py:665
  109. msgid "search error"
  110. msgstr "chyba vyhledávání"
  111. #: searx/webapp.py:708
  112. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  113. msgstr "před {minutes} minutami"
  114. #: searx/webapp.py:710
  115. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  116. msgstr "před {hours} hodinami, {minutes} minutami"
  117. #: searx/webapp.py:833
  118. msgid "Suspended"
  119. msgstr ""
  120. #: searx/answerers/random/answerer.py:65
  121. msgid "Random value generator"
  122. msgstr "Generátor náhodných hodnot"
  123. #: searx/answerers/random/answerer.py:66
  124. msgid "Generate different random values"
  125. msgstr "Generování náhodných hodnot"
  126. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  127. msgid "Statistics functions"
  128. msgstr "Statistické funkce"
  129. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
  130. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  131. msgstr "Výpočet funkcí {functions} pro daný argument"
  132. #: searx/engines/openstreetmap.py:155
  133. msgid "Get directions"
  134. msgstr "Získat pokyny"
  135. #: searx/engines/pdbe.py:90
  136. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  137. msgstr "{title} (ZASTARALÉ)"
  138. #: searx/engines/pdbe.py:97
  139. msgid "This entry has been superseded by"
  140. msgstr "Tato položka byla nahrazena položkou"
  141. #: searx/engines/pubmed.py:78
  142. msgid "No abstract is available for this publication."
  143. msgstr "Pro tuto publikaci neexistuje žádný abstrakt"
  144. #: searx/engines/qwant.py:200
  145. msgid "Channel"
  146. msgstr ""
  147. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  148. msgid "Converts strings to different hash digests."
  149. msgstr ""
  150. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  151. msgid "hash digest"
  152. msgstr ""
  153. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  154. msgid "Hostname replace"
  155. msgstr ""
  156. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  157. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  158. msgstr ""
  159. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  160. msgid "Infinite scroll"
  161. msgstr "Nekonečné výsledky"
  162. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  163. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  164. msgstr "Automaticky načítat další výsledky při rolování"
  165. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  166. msgid "Open Access DOI rewrite"
  167. msgstr "Přesměrování na Open Access DOI"
  168. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  169. msgid ""
  170. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  171. "when available"
  172. msgstr ""
  173. "Automaticky přesměrovat na volně přístupné verze publikací místo "
  174. "placených, pokud je to možné"
  175. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  176. msgid "Search on category select"
  177. msgstr "Spustit hledaní při výběru kategorie"
  178. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  179. msgid ""
  180. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  181. "multiple categories. (JavaScript required)"
  182. msgstr ""
  183. "Provede hledání okamžitě při výběru kategorie. Pokud je tato funkce "
  184. "vypnuta, je možné vybrat více kategorií (vyžaduje JavaScript)."
  185. #: searx/plugins/self_info.py:19
  186. msgid "Self Informations"
  187. msgstr ""
  188. #: searx/plugins/self_info.py:20
  189. msgid ""
  190. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  191. "contains \"user agent\"."
  192. msgstr ""
  193. "Umožňuje hledat informace o sobě: \"ip\" zobrazí vaši IP adresu a \"user "
  194. "agent\" zobrazí identifikátor prohlížeče."
  195. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  196. msgid "Tracker URL remover"
  197. msgstr "Odstraňovač sledovacích URL"
  198. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
  199. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  200. msgstr "Odstranit sledovací parametry z načtených URL"
  201. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  202. msgid "Vim-like hotkeys"
  203. msgstr "Klávesové zkratky jako v textovém editoru Vim"
  204. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  205. msgid ""
  206. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  207. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  208. msgstr ""
  209. "Procházení výsledků pomocí kláves stejných jako v textovém editoru Vim "
  210. "(vyžaduje JavaScript). Stisknutím klávesy \"h\" na hlavní stránce či "
  211. "stránce výsledků zobrazíte nápovědu."
  212. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  213. msgid "Page not found"
  214. msgstr "Stránka nenalezena"
  215. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  216. #, python-format
  217. msgid "Go to %(search_page)s."
  218. msgstr "Přejít na %(search_page)s"
  219. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  220. msgid "search page"
  221. msgstr "stránka vyhledávání"
  222. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  223. msgid "about"
  224. msgstr "o nás"
  225. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  226. msgid "Advanced settings"
  227. msgstr "Pokročilá nastavení"
  228. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  229. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  230. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  231. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  232. msgid "Close"
  233. msgstr "Zavřít"
  234. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  235. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  236. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  237. #: searx/templates/simple/results.html:45
  238. msgid "Error!"
  239. msgstr "Chyba!"
  240. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  241. msgid "Powered by"
  242. msgstr "Poháněno softwarem"
  243. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  244. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  245. msgstr "soukromí respektujícím, nastavitelným multivyhledávačem"
  246. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:54
  247. msgid "Source code"
  248. msgstr "Zdrojový kód"
  249. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:55
  250. msgid "Issue tracker"
  251. msgstr "Hlášení chyb"
  252. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  253. #: searx/templates/simple/base.html:56 searx/templates/simple/stats.html:21
  254. msgid "Engine stats"
  255. msgstr "Statistiky vyhledávače"
  256. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  257. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  258. #: searx/templates/simple/base.html:57
  259. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  260. msgid "Public instances"
  261. msgstr "Veřejné instance"
  262. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:58
  263. msgid "Contact instance maintainer"
  264. msgstr ""
  265. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  266. msgid "Language"
  267. msgstr "Jazyk"
  268. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  269. #: searx/templates/simple/languages.html:2
  270. #: searx/templates/simple/preferences.html:119
  271. msgid "Default language"
  272. msgstr "Výchozí jazyk"
  273. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  274. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  275. msgid "magnet link"
  276. msgstr "odkaz magnet"
  277. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  278. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  279. msgid "torrent file"
  280. msgstr "soubor torrentu"
  281. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  282. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  283. #: searx/templates/simple/macros.html:46
  284. msgid "cached"
  285. msgstr "archivovaná verze"
  286. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  287. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  288. #: searx/templates/simple/macros.html:46
  289. msgid "proxied"
  290. msgstr "přes proxy"
  291. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  292. #: searx/templates/oscar/preferences.html:319
  293. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  294. #: searx/templates/oscar/preferences.html:391
  295. #: searx/templates/simple/preferences.html:251
  296. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  297. msgid "Allow"
  298. msgstr "Povolit"
  299. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  300. msgid "broken"
  301. msgstr ""
  302. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  303. msgid "supported"
  304. msgstr "podporováno"
  305. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  306. msgid "not supported"
  307. msgstr "nepodporováno"
  308. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  309. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  310. msgid "preferences"
  311. msgstr "nastavení"
  312. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  313. #: searx/templates/simple/preferences.html:28
  314. msgid "No HTTPS"
  315. msgstr ""
  316. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  317. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  318. msgid "Number of results"
  319. msgstr "Počet výsledků"
  320. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  321. msgid "Avg."
  322. msgstr ""
  323. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  324. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  325. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  326. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  327. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
  328. #: searx/templates/simple/preferences.html:30
  329. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  330. #: searx/templates/simple/results.html:48
  331. msgid "View error logs and submit a bug report"
  332. msgstr ""
  333. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  334. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  335. #: searx/templates/simple/preferences.html:52
  336. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  337. msgid "Median"
  338. msgstr ""
  339. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  340. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  341. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  342. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  343. msgid "P80"
  344. msgstr ""
  345. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  346. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  347. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  348. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  349. msgid "P95"
  350. msgstr ""
  351. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  352. #: searx/templates/simple/preferences.html:82
  353. msgid "Failed checker test(s): "
  354. msgstr ""
  355. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  356. #: searx/templates/simple/preferences.html:100
  357. msgid "Preferences"
  358. msgstr "Nastavení"
  359. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  360. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  361. #: searx/templates/simple/preferences.html:106
  362. msgid "General"
  363. msgstr "Obecné"
  364. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  365. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  366. msgid "User Interface"
  367. msgstr ""
  368. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  369. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  370. #: searx/templates/simple/preferences.html:215
  371. msgid "Privacy"
  372. msgstr "Soukromí"
  373. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  374. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  375. #: searx/templates/simple/preferences.html:243
  376. msgid "Engines"
  377. msgstr "Vyhledávače"
  378. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  379. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  380. msgid "Special Queries"
  381. msgstr ""
  382. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  383. #: searx/templates/oscar/preferences.html:431
  384. #: searx/templates/simple/preferences.html:324
  385. msgid "Cookies"
  386. msgstr "Cookies"
  387. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  388. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  389. #: searx/templates/simple/preferences.html:109
  390. msgid "Default categories"
  391. msgstr "Základní kategorie"
  392. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  393. #: searx/templates/simple/preferences.html:116
  394. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  395. msgid "Search language"
  396. msgstr "Jazyk hledání"
  397. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  398. #: searx/templates/simple/preferences.html:125
  399. msgid "What language do you prefer for search?"
  400. msgstr "Jaký jazyk vyhledávání upřednostňujete?"
  401. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:323
  403. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  404. #: searx/templates/simple/preferences.html:144
  405. #: searx/templates/simple/preferences.html:255
  406. msgid "SafeSearch"
  407. msgstr "Bezpečné vyhledávání"
  408. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  409. #: searx/templates/simple/preferences.html:152
  410. msgid "Filter content"
  411. msgstr "Filtrovat obsah"
  412. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  413. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  414. msgid "Strict"
  415. msgstr "Přísné"
  416. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  417. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  418. msgid "Moderate"
  419. msgstr "Střední"
  420. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  421. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  422. msgid "None"
  423. msgstr "Vypnuto"
  424. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  425. #: searx/templates/simple/preferences.html:130
  426. msgid "Autocomplete"
  427. msgstr "Našeptávač"
  428. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  429. #: searx/templates/simple/preferences.html:139
  430. msgid "Find stuff as you type"
  431. msgstr "Vyhledávat během psaní"
  432. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  433. #: searx/templates/simple/preferences.html:158
  434. msgid "Open Access DOI resolver"
  435. msgstr "Web pro přesměrování na Open Access DOI"
  436. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  437. #: searx/templates/simple/preferences.html:168
  438. msgid ""
  439. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  440. "required)"
  441. msgstr ""
  442. "Přesměrovat na volně přístupné verze publikací, pokud jsou k dispozici "
  443. "(vyžaduje zásuvný modul)"
  444. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  445. msgid "Engine tokens"
  446. msgstr "Tokeny vyhledávačů"
  447. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  448. msgid "Access tokens for private engines"
  449. msgstr "Přístupové tokeny pro soukromé vyhledávače"
  450. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  451. #: searx/templates/simple/preferences.html:176
  452. msgid "Interface language"
  453. msgstr "Jazyk rozhraní"
  454. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  455. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  456. msgid "Change the language of the layout"
  457. msgstr "Nastavit jazyk rozhraní"
  458. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  459. #: searx/templates/simple/preferences.html:189
  460. msgid "Theme"
  461. msgstr ""
  462. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  463. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  464. msgid "Change SearXNG layout"
  465. msgstr ""
  466. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  467. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  468. msgid "Choose style for this theme"
  469. msgstr "Styl daného motivu"
  470. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  471. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  472. msgid "Style"
  473. msgstr "Styl"
  474. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  475. msgid "Show advanced settings"
  476. msgstr ""
  477. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  478. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  479. msgstr ""
  480. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  481. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  482. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  483. msgid "On"
  484. msgstr "Zapnuto"
  485. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  486. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  487. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  488. msgid "Off"
  489. msgstr "Vypnuto"
  490. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  491. #: searx/templates/simple/preferences.html:202
  492. msgid "Results on new tabs"
  493. msgstr "Výsledky na novém panelu"
  494. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  495. #: searx/templates/simple/preferences.html:209
  496. msgid "Open result links on new browser tabs"
  497. msgstr "Otevírat výsledky na novém panelu prohlížeče"
  498. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  499. #: searx/templates/simple/preferences.html:218
  500. msgid "Method"
  501. msgstr "Dotazovací metoda"
  502. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  503. msgid ""
  504. "Change how forms are submited, <a "
  505. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  506. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  507. msgstr ""
  508. "Určuje způsob odesílání formulářů. Informace o dotazovacích metodách <a "
  509. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  510. " rel=\"external\">viz Wikipedie</a>"
  511. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  512. #: searx/templates/simple/preferences.html:230
  513. msgid "Image proxy"
  514. msgstr "Nepřímé vyhledávání obrázků"
  515. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  516. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  517. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  518. msgstr ""
  519. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  520. #: searx/templates/simple/preferences.html:233
  521. msgid "Enabled"
  522. msgstr "Zapnuto"
  523. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  524. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  525. msgid "Disabled"
  526. msgstr "Vypnuto"
  527. #: searx/templates/oscar/preferences.html:304
  528. msgid "Allow all"
  529. msgstr "Povolit vše"
  530. #: searx/templates/oscar/preferences.html:305
  531. msgid "Disable all"
  532. msgstr "Zakázat vše"
  533. #: searx/templates/oscar/preferences.html:320
  534. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  535. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  536. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  537. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  538. msgid "Engine name"
  539. msgstr "Jméno vyhledávače"
  540. #: searx/templates/oscar/preferences.html:321
  541. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  542. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  543. msgid "Shortcut"
  544. msgstr "Zkratka"
  545. #: searx/templates/oscar/preferences.html:322
  546. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  547. msgid "Selected language"
  548. msgstr "Váš jazyk vyhledávání"
  549. #: searx/templates/oscar/preferences.html:324
  550. #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
  551. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  552. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  553. msgid "Time range"
  554. msgstr "Čásový interval"
  555. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  556. #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
  557. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  558. #: searx/templates/simple/preferences.html:257
  559. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  560. msgid "Response time"
  561. msgstr ""
  562. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  563. #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
  564. #: searx/templates/simple/preferences.html:258
  565. msgid "Max time"
  566. msgstr "Max. čas"
  567. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  568. #: searx/templates/oscar/preferences.html:329
  569. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  570. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  571. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  572. msgid "Reliability"
  573. msgstr ""
  574. #: searx/templates/oscar/preferences.html:385
  575. msgid "Query"
  576. msgstr ""
  577. #: searx/templates/oscar/preferences.html:392
  578. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  579. msgid "Keywords"
  580. msgstr "Klíčová slova"
  581. #: searx/templates/oscar/preferences.html:393
  582. #: searx/templates/simple/preferences.html:291
  583. msgid "Name"
  584. msgstr "Název"
  585. #: searx/templates/oscar/preferences.html:394
  586. #: searx/templates/simple/preferences.html:292
  587. msgid "Description"
  588. msgstr "Popis"
  589. #: searx/templates/oscar/preferences.html:395
  590. #: searx/templates/simple/preferences.html:293
  591. msgid "Examples"
  592. msgstr "Příklady"
  593. #: searx/templates/oscar/preferences.html:400
  594. #: searx/templates/simple/preferences.html:296
  595. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  596. msgstr ""
  597. #: searx/templates/oscar/preferences.html:413
  598. #: searx/templates/simple/preferences.html:307
  599. msgid "This is the list of plugins."
  600. msgstr ""
  601. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  602. #: searx/templates/simple/preferences.html:326
  603. msgid ""
  604. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  605. "computer."
  606. msgstr ""
  607. #: searx/templates/oscar/preferences.html:435
  608. #: searx/templates/simple/preferences.html:327
  609. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  610. msgstr ""
  611. #: searx/templates/oscar/preferences.html:440
  612. #: searx/templates/simple/preferences.html:332
  613. msgid "Cookie name"
  614. msgstr "Název cookie"
  615. #: searx/templates/oscar/preferences.html:441
  616. #: searx/templates/simple/preferences.html:333
  617. msgid "Value"
  618. msgstr "Hodnota"
  619. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  620. #: searx/templates/simple/preferences.html:354
  621. msgid ""
  622. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  623. "this data about you."
  624. msgstr ""
  625. "Tato nastavení jsou uložena ve vašich cookies, což nám umožňuje tyto data"
  626. " neuchovávat nikde jinde."
  627. #: searx/templates/oscar/preferences.html:459
  628. #: searx/templates/simple/preferences.html:356
  629. msgid ""
  630. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  631. "track you."
  632. msgstr ""
  633. "Tyto cookies existují výhradně pro vaše pohodlí, nepoužíváme je ke "
  634. "sledování."
  635. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  636. #: searx/templates/simple/preferences.html:345
  637. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  638. msgstr "URL pro vyhledávání s aktuálně uloženými předvolbami"
  639. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  640. #: searx/templates/simple/preferences.html:349
  641. msgid ""
  642. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  643. "leaking data to the clicked result sites."
  644. msgstr ""
  645. "Poznámka: zadaní vlastních nastavení v URL může snížit soukromí "
  646. "prozrazením dat při kliknutí na výsledky hledání."
  647. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  648. #: searx/templates/simple/preferences.html:359
  649. msgid "save"
  650. msgstr "uložit"
  651. #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
  652. #: searx/templates/simple/preferences.html:361
  653. msgid "back"
  654. msgstr "zpět"
  655. #: searx/templates/oscar/preferences.html:471
  656. #: searx/templates/simple/preferences.html:360
  657. msgid "Reset defaults"
  658. msgstr "obnovit výchozí"
  659. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:45
  660. msgid "Engines cannot retrieve results"
  661. msgstr "Vyhledávače nemohou získat výsledky"
  662. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:66
  663. msgid "Suggestions"
  664. msgstr "Návrhy"
  665. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  666. msgid "Links"
  667. msgstr "Odkazy"
  668. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:84
  669. msgid "Search URL"
  670. msgstr "URL vyhledávání"
  671. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:89
  672. msgid "Download results"
  673. msgstr "Stáhnout výsledky vyhledávání"
  674. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  675. msgid "RSS subscription"
  676. msgstr "Odběr RSS"
  677. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  678. msgid "Search results"
  679. msgstr "Výsledky vyhledávání"
  680. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  681. #: searx/templates/simple/results.html:113
  682. msgid "Try searching for:"
  683. msgstr "Zkuste vyhledat:"
  684. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  685. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  686. #: searx/templates/simple/results.html:179
  687. msgid "next page"
  688. msgstr "další stránka"
  689. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  690. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  691. #: searx/templates/simple/results.html:162
  692. msgid "previous page"
  693. msgstr "předchozí stránka"
  694. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  695. #: searx/templates/simple/search.html:7
  696. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  697. msgid "Search for..."
  698. msgstr "Hledat…"
  699. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  700. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  701. #: searx/templates/simple/search.html:9
  702. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  703. msgid "Start search"
  704. msgstr "Začít hledat"
  705. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  706. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  707. #: searx/templates/simple/search.html:8
  708. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  709. msgid "Clear search"
  710. msgstr "Smazat vyhledávání"
  711. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  712. msgid "Clear"
  713. msgstr "Smazat"
  714. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  715. msgid "stats"
  716. msgstr "statistiky"
  717. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  718. msgid "Scores"
  719. msgstr "Skóre"
  720. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  721. msgid "Result count"
  722. msgstr ""
  723. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  724. msgid "Scores per result"
  725. msgstr "Skóre na výsledek"
  726. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  727. msgid "Total"
  728. msgstr ""
  729. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  730. msgid "HTTP"
  731. msgstr ""
  732. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  733. msgid "Processing"
  734. msgstr ""
  735. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  736. msgid "Warnings"
  737. msgstr ""
  738. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  739. msgid "Errors and exceptions"
  740. msgstr ""
  741. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  742. msgid "Exception"
  743. msgstr ""
  744. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  745. msgid "Message"
  746. msgstr ""
  747. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  748. msgid "Percentage"
  749. msgstr ""
  750. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  751. msgid "Parameter"
  752. msgstr ""
  753. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  754. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  755. msgid "Filename"
  756. msgstr ""
  757. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  758. msgid "Function"
  759. msgstr ""
  760. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  761. msgid "Code"
  762. msgstr ""
  763. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  764. msgid "Checker"
  765. msgstr ""
  766. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  767. msgid "Failed test"
  768. msgstr ""
  769. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  770. msgid "Comment(s)"
  771. msgstr ""
  772. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  773. #: searx/templates/simple/time-range.html:3
  774. msgid "Anytime"
  775. msgstr "Kdykoli"
  776. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  777. #: searx/templates/simple/time-range.html:6
  778. msgid "Last day"
  779. msgstr "Dnes"
  780. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  781. #: searx/templates/simple/time-range.html:9
  782. msgid "Last week"
  783. msgstr "Tento týden"
  784. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  785. #: searx/templates/simple/time-range.html:12
  786. msgid "Last month"
  787. msgstr "Měsíc"
  788. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  789. #: searx/templates/simple/time-range.html:15
  790. msgid "Last year"
  791. msgstr "Rok"
  792. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  793. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  794. msgid "Heads up!"
  795. msgstr "Jen krátká informace."
  796. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  797. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  798. msgstr ""
  799. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  800. msgid "Information!"
  801. msgstr "Informace!"
  802. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  803. msgid "currently, there are no cookies defined."
  804. msgstr "aktuálně nejsou definované žádné cookies."
  805. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  806. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  807. msgid "There is currently no data available. "
  808. msgstr "Aktuálně nejsou k dispozici žádná data."
  809. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  810. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  811. msgid "Engines cannot retrieve results."
  812. msgstr "Načtení výsledků vyhledávači se nezdařilo."
  813. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  814. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  815. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  816. msgstr ""
  817. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  818. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:18
  819. msgid "Sorry!"
  820. msgstr "Omlouváme se!"
  821. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  822. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
  823. msgid ""
  824. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  825. "categories."
  826. msgstr ""
  827. "Nenašli jsme žádné výsledky. Použijte prosím jiný dotaz nebo hledejte ve "
  828. "více kategoriích."
  829. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  830. msgid "Well done!"
  831. msgstr "Výborně!"
  832. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  833. msgid "Settings saved successfully."
  834. msgstr "Nastavení úspěšně uloženo."
  835. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  836. msgid "Oh snap!"
  837. msgstr "Ale ne!"
  838. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  839. msgid "Something went wrong."
  840. msgstr "Něco se nepovedlo."
  841. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  842. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  843. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  844. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  845. msgid "show media"
  846. msgstr "ukázat média"
  847. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  848. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  849. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  850. msgid "hide media"
  851. msgstr "skrýt média"
  852. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  853. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  854. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  855. msgid "Author"
  856. msgstr "Autor"
  857. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  858. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  859. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  860. msgid "Filesize"
  861. msgstr "Velikost"
  862. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  863. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  864. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  865. msgid "Bytes"
  866. msgstr "bajtů"
  867. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  868. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  869. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  870. msgid "kiB"
  871. msgstr "kiB"
  872. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  873. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  874. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  875. msgid "MiB"
  876. msgstr "MiB"
  877. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  878. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  879. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  880. msgid "GiB"
  881. msgstr "GiB"
  882. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  883. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  884. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  885. msgid "TiB"
  886. msgstr "TiB"
  887. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  888. msgid "Date"
  889. msgstr ""
  890. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  891. msgid "Type"
  892. msgstr ""
  893. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  894. msgid "Get image"
  895. msgstr "Načíst obrázek"
  896. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  897. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  898. msgid "View source"
  899. msgstr "Zobrazit zdroj"
  900. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  901. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
  902. msgid "address"
  903. msgstr ""
  904. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  905. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  906. msgid "show map"
  907. msgstr "zobrazit mapu"
  908. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  909. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  910. msgid "hide map"
  911. msgstr "skrýt mapu"
  912. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  913. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  914. msgid "Seeder"
  915. msgstr "Seeder"
  916. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  917. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  918. msgid "Leecher"
  919. msgstr "Leecher"
  920. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  921. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  922. msgid "Number of Files"
  923. msgstr "Počet souborů"
  924. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  925. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  926. msgid "show video"
  927. msgstr "zobrazit video"
  928. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  929. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  930. msgid "hide video"
  931. msgstr "skrýt video"
  932. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  933. msgid "Length"
  934. msgstr "Délka"
  935. #: searx/templates/simple/categories.html:6
  936. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  937. msgstr "Vyhledávání provedete kliknutím na lupu"
  938. #: searx/templates/simple/preferences.html:84
  939. msgid "Errors:"
  940. msgstr ""
  941. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  942. msgid "User interface"
  943. msgstr "Uživatelské rozhraní"
  944. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  945. msgid "Currently used search engines"
  946. msgstr "Aktuálně používané vyhledávače"
  947. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  948. msgid "Supports selected language"
  949. msgstr "Podporuje vybraný jazyk"
  950. #: searx/templates/simple/results.html:24
  951. msgid "Answers"
  952. msgstr "Odpovědi"
  953. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  954. msgid "Format"
  955. msgstr ""
  956. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  957. msgid "Engine"
  958. msgstr ""
  959. #~ msgid "Engine time (sec)"
  960. #~ msgstr "Strojový čas (s)"
  961. #~ msgid "Page loads (sec)"
  962. #~ msgstr "Načítání stránky (s)"
  963. #~ msgid "Errors"
  964. #~ msgstr "Chyby"
  965. #~ msgid "CAPTCHA required"
  966. #~ msgstr "Je vyžadována CAPTCHA"
  967. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  968. #~ msgstr "Přesměrovat HTTP na HTTPS, pokud je to možné"
  969. #~ msgid ""
  970. #~ "Results are opened in the same "
  971. #~ "window by default. This plugin "
  972. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  973. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  974. #~ "required)"
  975. #~ msgstr ""
  976. #~ "Ve výchozím nastavení se výsledky "
  977. #~ "zobrazují v aktuálním okně. Tento "
  978. #~ "zásuvný modul umožňuje otevírat odkazy v"
  979. #~ " novém panelu/okně (vyžaduje JavaScript)."
  980. #~ msgid "Color"
  981. #~ msgstr "Barva"
  982. #~ msgid "Blue (default)"
  983. #~ msgstr "Modrá (výchozí)"
  984. #~ msgid "Violet"
  985. #~ msgstr "Fialová"
  986. #~ msgid "Green"
  987. #~ msgstr "Zelená"
  988. #~ msgid "Cyan"
  989. #~ msgstr "Modrozelená"
  990. #~ msgid "Orange"
  991. #~ msgstr "Oranžová"
  992. #~ msgid "Red"
  993. #~ msgstr "Červená"
  994. #~ msgid "Category"
  995. #~ msgstr "Kategorie"
  996. #~ msgid "Block"
  997. #~ msgstr "Zakázat"
  998. #~ msgid "original context"
  999. #~ msgstr "původní kontext"
  1000. #~ msgid "Plugins"
  1001. #~ msgstr "Zásuvné moduly"
  1002. #~ msgid "Answerers"
  1003. #~ msgstr "Odpovídači"
  1004. #~ msgid "Avg. time"
  1005. #~ msgstr "Prům. čas"
  1006. #~ msgid "show details"
  1007. #~ msgstr "zobrazit podrobnosti"
  1008. #~ msgid "hide details"
  1009. #~ msgstr "skrýt podrobnosti"
  1010. #~ msgid "Load more..."
  1011. #~ msgstr "Načíst více…"
  1012. #~ msgid "Loading..."
  1013. #~ msgstr "Načítání…"
  1014. #~ msgid "Change searx layout"
  1015. #~ msgstr "Motiv rozhraní searx"
  1016. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1017. #~ msgstr "Načítat výsledky vyhledávání obrázků přes proxy"
  1018. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1019. #~ msgstr ""
  1020. #~ "Toto je seznam modulů vyhledávače searx,"
  1021. #~ " které poskytují okamžité odpovědi."
  1022. #~ msgid ""
  1023. #~ "This is the list of cookies and"
  1024. #~ " their values searx is storing on "
  1025. #~ "your computer."
  1026. #~ msgstr ""
  1027. #~ "Toto je seznam cookies a jejich "
  1028. #~ "hodnot, které searx ukládá na vašem "
  1029. #~ "počítači."
  1030. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1031. #~ msgstr "Pomocí něj můžete posoudit, jestli je searx transparentní."
  1032. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1033. #~ msgstr "Zdá se, že používáte searx poprvé."
  1034. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1035. #~ msgstr "Zkuste to prosím později, nebo použijte jinou instanci searx."
  1036. #~ msgid "Themes"
  1037. #~ msgstr "Motivy"
  1038. #~ msgid "Reliablity"
  1039. #~ msgstr ""