messages.po 31 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000
  1. # Translations template for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2017 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # ButterflyOfFire ButterflyOfFire, 2018
  7. # ButterflyOfFire, 2018
  8. # ButterflyOfFire, 2017-2018
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: searx\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  13. "POT-Creation-Date: 2017-10-07 19:18+0200\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2019-02-23 17:39+0000\n"
  15. "Last-Translator: Noémi Ványi <sitbackandwait@gmail.com>\n"
  16. "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/ar/)\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  20. "Generated-By: Babel 2.3.4\n"
  21. "Language: ar\n"
  22. "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
  23. #: searx/search.py:137 searx/search.py:182
  24. msgid "timeout"
  25. msgstr "إنتهت مهلة الإنتظار"
  26. #: searx/search.py:144
  27. msgid "request exception"
  28. msgstr ""
  29. #: searx/search.py:151
  30. msgid "unexpected crash"
  31. msgstr "خلل غير مُتوقّع"
  32. #: searx/webapp.py:135
  33. msgid "files"
  34. msgstr "ملفات"
  35. #: searx/webapp.py:136
  36. msgid "general"
  37. msgstr "الرئيسية"
  38. #: searx/webapp.py:137
  39. msgid "music"
  40. msgstr "موسيقى"
  41. #: searx/webapp.py:138
  42. msgid "social media"
  43. msgstr "شبكات التواصل الإجتماعي"
  44. #: searx/webapp.py:139
  45. msgid "images"
  46. msgstr "صور"
  47. #: searx/webapp.py:140
  48. msgid "videos"
  49. msgstr "فيديوهات"
  50. #: searx/webapp.py:141
  51. msgid "it"
  52. msgstr "علوم و تكنولوجيا"
  53. #: searx/webapp.py:142
  54. msgid "news"
  55. msgstr "أخبار"
  56. #: searx/webapp.py:143
  57. msgid "map"
  58. msgstr "خرائط"
  59. #: searx/webapp.py:144
  60. msgid "science"
  61. msgstr "علوم"
  62. #: searx/webapp.py:398 searx/webapp.py:653
  63. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  64. msgstr "إنّ الإعدادات خاطئة، يرجى تعديل خياراتك"
  65. #: searx/webapp.py:410
  66. msgid "Invalid settings"
  67. msgstr "إعدادات غير صالحة"
  68. #: searx/webapp.py:444 searx/webapp.py:488
  69. msgid "search error"
  70. msgstr "خطأ في البحث"
  71. #: searx/webapp.py:525
  72. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  73. msgstr "قبل {minutes} ثانية"
  74. #: searx/webapp.py:527
  75. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  76. msgstr "قبل {hours} ساعات، {minutes} دقائق"
  77. #: searx/answerers/random/answerer.py:53
  78. msgid "Random value generator"
  79. msgstr "مولّد قيمة عشوائية"
  80. #: searx/answerers/random/answerer.py:54
  81. msgid "Generate different random values"
  82. msgstr "توليد قِيم عشوائية مختلفة"
  83. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:53
  84. msgid "Statistics functions"
  85. msgstr ""
  86. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:54
  87. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  88. msgstr ""
  89. #: searx/engines/__init__.py:194
  90. msgid "Engine time (sec)"
  91. msgstr "المدة المستغرقة للمحرك (ثواني)"
  92. #: searx/engines/__init__.py:198
  93. msgid "Page loads (sec)"
  94. msgstr "مدة تحميل الصفحة (ثواني)"
  95. #: searx/engines/__init__.py:202 searx/templates/oscar/results.html:95
  96. #: searx/templates/simple/results.html:20
  97. msgid "Number of results"
  98. msgstr "حصيلة نتائج البحث"
  99. #: searx/engines/__init__.py:206
  100. msgid "Scores"
  101. msgstr ""
  102. #: searx/engines/__init__.py:210
  103. msgid "Scores per result"
  104. msgstr ""
  105. #: searx/engines/__init__.py:214
  106. msgid "Errors"
  107. msgstr "أخطاء"
  108. #: searx/engines/pdbe.py:87
  109. msgid "{title}&nbsp;(OBSOLETE)"
  110. msgstr "{title}&nbsp;(OBSOLETE)"
  111. #: searx/engines/pdbe.py:91
  112. msgid "This entry has been superseded by"
  113. msgstr ""
  114. #: searx/plugins/doai_rewrite.py:7
  115. msgid "DOAI rewrite"
  116. msgstr ""
  117. #: searx/plugins/doai_rewrite.py:8
  118. msgid ""
  119. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when "
  120. "available"
  121. msgstr ""
  122. #: searx/plugins/https_rewrite.py:32
  123. msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  124. msgstr "تحويل روابط HTTP إلى روابط آمنة HTTPS عندما يكون ذلك مُتاحًا"
  125. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  126. msgid "Infinite scroll"
  127. msgstr "تمرير الصفحات بلا حدود"
  128. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  129. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  130. msgstr "حمّل تلقائيا الصفحة التالية عن السحب إلى أسفل النتائج"
  131. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
  132. #: searx/templates/oscar/preferences.html:114
  133. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  134. msgid "Open result links on new browser tabs"
  135. msgstr "عرض روابط نتائج البحث في ألسنة جديدة للمتصفح"
  136. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
  137. msgid ""
  138. "Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the"
  139. " default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)"
  140. msgstr ""
  141. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  142. msgid "Search on category select"
  143. msgstr "البحث في الفئة المحددة"
  144. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  145. msgid ""
  146. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  147. "multiple categories. (JavaScript required)"
  148. msgstr ""
  149. #: searx/plugins/self_info.py:20
  150. msgid ""
  151. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  152. "contains \"user agent\"."
  153. msgstr ""
  154. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
  155. msgid "Tracker URL remover"
  156. msgstr "مزيل روابط التعقّب"
  157. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  158. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  159. msgstr ""
  160. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  161. msgid "Vim-like hotkeys"
  162. msgstr "إختصارات لوحة المفاتيح مثل التي في Vim"
  163. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  164. msgid ""
  165. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
  166. "\"h\" key on main or result page to get help."
  167. msgstr ""
  168. #: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4
  169. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
  170. #: searx/templates/simple/404.html:4
  171. msgid "Page not found"
  172. msgstr "تعذر العثور على الصفحة"
  173. #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
  174. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
  175. #: searx/templates/simple/404.html:6
  176. #, python-format
  177. msgid "Go to %(search_page)s."
  178. msgstr "إذهب إلى %(search_page)s."
  179. #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
  180. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
  181. #: searx/templates/simple/404.html:6
  182. msgid "search page"
  183. msgstr "صفحة البحث"
  184. #: searx/templates/courgette/index.html:9
  185. #: searx/templates/courgette/index.html:13
  186. #: searx/templates/courgette/results.html:5
  187. #: searx/templates/legacy/index.html:8 searx/templates/legacy/index.html:12
  188. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  189. #: searx/templates/oscar/preferences.html:3
  190. #: searx/templates/pix-art/index.html:8
  191. msgid "preferences"
  192. msgstr "التفضيلات"
  193. #: searx/templates/courgette/index.html:11
  194. #: searx/templates/legacy/index.html:10 searx/templates/oscar/about.html:2
  195. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6 searx/templates/pix-art/index.html:7
  196. msgid "about"
  197. msgstr "عن سيركس"
  198. #: searx/templates/courgette/preferences.html:5
  199. #: searx/templates/legacy/preferences.html:5
  200. #: searx/templates/oscar/preferences.html:8
  201. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:5
  202. #: searx/templates/simple/preferences.html:26
  203. msgid "Preferences"
  204. msgstr "التفضيلات"
  205. #: searx/templates/courgette/preferences.html:9
  206. #: searx/templates/legacy/preferences.html:9
  207. #: searx/templates/oscar/preferences.html:33
  208. #: searx/templates/oscar/preferences.html:35
  209. #: searx/templates/simple/preferences.html:34
  210. msgid "Default categories"
  211. msgstr "القوائم الإفتراضية"
  212. #: searx/templates/courgette/preferences.html:13
  213. #: searx/templates/legacy/preferences.html:14
  214. #: searx/templates/oscar/preferences.html:41
  215. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:9
  216. #: searx/templates/simple/preferences.html:39
  217. #: searx/templates/simple/preferences.html:163
  218. msgid "Search language"
  219. msgstr "لغة البحث"
  220. #: searx/templates/courgette/preferences.html:16
  221. #: searx/templates/legacy/preferences.html:17
  222. #: searx/templates/oscar/languages.html:6
  223. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:12
  224. #: searx/templates/simple/languages.html:2
  225. #: searx/templates/simple/preferences.html:42
  226. msgid "Default language"
  227. msgstr "اللغة الإفتراضية"
  228. #: searx/templates/courgette/preferences.html:24
  229. #: searx/templates/legacy/preferences.html:25
  230. #: searx/templates/oscar/preferences.html:47
  231. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:20
  232. #: searx/templates/simple/preferences.html:120
  233. msgid "Interface language"
  234. msgstr "لغة الواجهة"
  235. #: searx/templates/courgette/preferences.html:34
  236. #: searx/templates/legacy/preferences.html:35
  237. #: searx/templates/oscar/preferences.html:57
  238. #: searx/templates/simple/preferences.html:51
  239. msgid "Autocomplete"
  240. msgstr "تكملة تلقائية"
  241. #: searx/templates/courgette/preferences.html:45
  242. #: searx/templates/legacy/preferences.html:46
  243. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  244. #: searx/templates/simple/preferences.html:166
  245. msgid "Image proxy"
  246. msgstr "وكيل بروكسي الصور"
  247. #: searx/templates/courgette/preferences.html:48
  248. #: searx/templates/legacy/preferences.html:49
  249. #: searx/templates/oscar/preferences.html:72
  250. #: searx/templates/simple/preferences.html:169
  251. msgid "Enabled"
  252. msgstr "مُفَعَّل"
  253. #: searx/templates/courgette/preferences.html:49
  254. #: searx/templates/legacy/preferences.html:50
  255. #: searx/templates/oscar/preferences.html:73
  256. #: searx/templates/simple/preferences.html:170
  257. msgid "Disabled"
  258. msgstr "غير مُفَعَّل"
  259. #: searx/templates/courgette/preferences.html:54
  260. #: searx/templates/legacy/preferences.html:55
  261. #: searx/templates/oscar/preferences.html:77
  262. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:30
  263. #: searx/templates/simple/preferences.html:156
  264. msgid "Method"
  265. msgstr "الطريقة"
  266. #: searx/templates/courgette/preferences.html:63
  267. #: searx/templates/legacy/preferences.html:64
  268. #: searx/templates/oscar/preferences.html:86
  269. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  270. #: searx/templates/oscar/preferences.html:161
  271. #: searx/templates/simple/preferences.html:63
  272. #: searx/templates/simple/preferences.html:90
  273. msgid "SafeSearch"
  274. msgstr "البحث المؤمَّن"
  275. #: searx/templates/courgette/preferences.html:66
  276. #: searx/templates/legacy/preferences.html:67
  277. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  278. #: searx/templates/simple/preferences.html:66
  279. msgid "Strict"
  280. msgstr "صارم"
  281. #: searx/templates/courgette/preferences.html:67
  282. #: searx/templates/legacy/preferences.html:68
  283. #: searx/templates/oscar/preferences.html:91
  284. #: searx/templates/simple/preferences.html:67
  285. msgid "Moderate"
  286. msgstr "معتدل"
  287. #: searx/templates/courgette/preferences.html:68
  288. #: searx/templates/legacy/preferences.html:69
  289. #: searx/templates/oscar/preferences.html:92
  290. #: searx/templates/simple/preferences.html:68
  291. msgid "None"
  292. msgstr "لا شيء"
  293. #: searx/templates/courgette/preferences.html:73
  294. #: searx/templates/legacy/preferences.html:74
  295. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  296. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:39
  297. #: searx/templates/simple/preferences.html:131
  298. msgid "Themes"
  299. msgstr "السمات"
  300. #: searx/templates/courgette/preferences.html:83
  301. msgid "Color"
  302. msgstr "اللون"
  303. #: searx/templates/courgette/preferences.html:86
  304. msgid "Blue (default)"
  305. msgstr "أزرق (إفتراضي)"
  306. #: searx/templates/courgette/preferences.html:87
  307. msgid "Violet"
  308. msgstr "بنفسجي"
  309. #: searx/templates/courgette/preferences.html:88
  310. msgid "Green"
  311. msgstr "أخضر"
  312. #: searx/templates/courgette/preferences.html:89
  313. msgid "Cyan"
  314. msgstr "سماوي"
  315. #: searx/templates/courgette/preferences.html:90
  316. msgid "Orange"
  317. msgstr "برتقالي"
  318. #: searx/templates/courgette/preferences.html:91
  319. msgid "Red"
  320. msgstr "أحمر"
  321. #: searx/templates/courgette/preferences.html:96
  322. #: searx/templates/legacy/preferences.html:93
  323. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:49
  324. #: searx/templates/simple/preferences.html:77
  325. msgid "Currently used search engines"
  326. msgstr "محركات البحث المُستخدَمة حاليًا"
  327. #: searx/templates/courgette/preferences.html:100
  328. #: searx/templates/legacy/preferences.html:97
  329. #: searx/templates/oscar/preferences.html:150
  330. #: searx/templates/oscar/preferences.html:164
  331. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:53
  332. #: searx/templates/simple/preferences.html:87
  333. msgid "Engine name"
  334. msgstr "إسم المحرك"
  335. #: searx/templates/courgette/preferences.html:101
  336. #: searx/templates/legacy/preferences.html:98
  337. msgid "Category"
  338. msgstr "الفئة"
  339. #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
  340. #: searx/templates/courgette/preferences.html:113
  341. #: searx/templates/legacy/preferences.html:99
  342. #: searx/templates/legacy/preferences.html:110
  343. #: searx/templates/oscar/preferences.html:149
  344. #: searx/templates/oscar/preferences.html:165
  345. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  346. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:64
  347. #: searx/templates/simple/preferences.html:86
  348. msgid "Allow"
  349. msgstr "تمكين"
  350. #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
  351. #: searx/templates/courgette/preferences.html:114
  352. #: searx/templates/legacy/preferences.html:99
  353. #: searx/templates/legacy/preferences.html:111
  354. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  355. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:65
  356. msgid "Block"
  357. msgstr "حظر"
  358. #: searx/templates/courgette/preferences.html:122
  359. #: searx/templates/legacy/preferences.html:119
  360. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  361. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
  362. #: searx/templates/simple/preferences.html:180
  363. msgid ""
  364. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
  365. "data about you."
  366. msgstr ""
  367. #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
  368. #: searx/templates/legacy/preferences.html:121
  369. #: searx/templates/oscar/preferences.html:287
  370. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:75
  371. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  372. msgid ""
  373. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  374. "track you."
  375. msgstr ""
  376. #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
  377. #: searx/templates/legacy/preferences.html:124
  378. #: searx/templates/oscar/preferences.html:293
  379. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:78
  380. #: searx/templates/simple/preferences.html:185
  381. msgid "save"
  382. msgstr "حفظ"
  383. #: searx/templates/courgette/preferences.html:128
  384. #: searx/templates/legacy/preferences.html:125
  385. #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
  386. #: searx/templates/simple/preferences.html:186
  387. msgid "Reset defaults"
  388. msgstr "إعاد التعيين إلى الإعدادات الإفتراضية"
  389. #: searx/templates/courgette/preferences.html:129
  390. #: searx/templates/legacy/preferences.html:126
  391. #: searx/templates/oscar/preferences.html:294
  392. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:79
  393. #: searx/templates/simple/preferences.html:187
  394. msgid "back"
  395. msgstr "العودة"
  396. #: searx/templates/courgette/results.html:12
  397. #: searx/templates/legacy/results.html:13
  398. #: searx/templates/oscar/results.html:136
  399. #: searx/templates/simple/results.html:58
  400. msgid "Search URL"
  401. msgstr "رابط البحث"
  402. #: searx/templates/courgette/results.html:16
  403. #: searx/templates/legacy/results.html:17
  404. #: searx/templates/oscar/results.html:141
  405. #: searx/templates/simple/results.html:62
  406. msgid "Download results"
  407. msgstr "حصيلة التنزيل"
  408. #: searx/templates/courgette/results.html:34
  409. #: searx/templates/legacy/results.html:35
  410. #: searx/templates/simple/results.html:10
  411. msgid "Answers"
  412. msgstr "الإجابات"
  413. #: searx/templates/courgette/results.html:42
  414. #: searx/templates/legacy/results.html:43
  415. #: searx/templates/oscar/results.html:116
  416. #: searx/templates/simple/results.html:42
  417. msgid "Suggestions"
  418. msgstr "الإقتراحات"
  419. #: searx/templates/courgette/results.html:70
  420. #: searx/templates/legacy/results.html:81
  421. #: searx/templates/oscar/results.html:68 searx/templates/oscar/results.html:78
  422. #: searx/templates/simple/results.html:130
  423. msgid "previous page"
  424. msgstr "الصفحة السابقة"
  425. #: searx/templates/courgette/results.html:81
  426. #: searx/templates/legacy/results.html:92
  427. #: searx/templates/oscar/results.html:62 searx/templates/oscar/results.html:84
  428. #: searx/templates/simple/results.html:145
  429. msgid "next page"
  430. msgstr "الصفحة التالية"
  431. #: searx/templates/courgette/search.html:3
  432. #: searx/templates/legacy/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:6
  433. #: searx/templates/oscar/search_full.html:9
  434. #: searx/templates/pix-art/search.html:3 searx/templates/simple/search.html:4
  435. msgid "Search for..."
  436. msgstr "البحث عن ..."
  437. #: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/legacy/stats.html:4
  438. #: searx/templates/oscar/stats.html:5 searx/templates/pix-art/stats.html:4
  439. #: searx/templates/simple/stats.html:7
  440. msgid "Engine stats"
  441. msgstr "إحصائيات المحرك"
  442. #: searx/templates/courgette/result_templates/images.html:4
  443. #: searx/templates/legacy/result_templates/images.html:4
  444. #: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4
  445. msgid "original context"
  446. msgstr "الوضع الأصلي"
  447. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  448. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
  449. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  450. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  451. msgid "Seeder"
  452. msgstr "الزارع"
  453. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  454. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
  455. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  456. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  457. msgid "Leecher"
  458. msgstr "الحاصد"
  459. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
  460. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:9
  461. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  462. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  463. msgid "magnet link"
  464. msgstr "رابط ماغنت"
  465. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10
  466. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:10
  467. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  468. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  469. msgid "torrent file"
  470. msgstr "ملف تورنت"
  471. #: searx/templates/legacy/categories.html:8
  472. #: searx/templates/simple/categories.html:6
  473. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  474. msgstr ""
  475. #: searx/templates/legacy/preferences.html:84
  476. #: searx/templates/oscar/preferences.html:113
  477. #: searx/templates/simple/preferences.html:142
  478. msgid "Results on new tabs"
  479. msgstr "عرض نتائج البحث في ألسنة جديدة"
  480. #: searx/templates/legacy/preferences.html:87
  481. #: searx/templates/oscar/preferences.html:117
  482. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  483. msgid "On"
  484. msgstr "يشتغل"
  485. #: searx/templates/legacy/preferences.html:88
  486. #: searx/templates/oscar/preferences.html:118
  487. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  488. msgid "Off"
  489. msgstr "مُعطَّل"
  490. #: searx/templates/legacy/result_templates/code.html:3
  491. #: searx/templates/legacy/result_templates/default.html:3
  492. #: searx/templates/legacy/result_templates/map.html:9
  493. #: searx/templates/oscar/macros.html:34 searx/templates/oscar/macros.html:48
  494. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  495. msgid "cached"
  496. msgstr "النسخة المخبأة"
  497. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  498. msgid "Advanced settings"
  499. msgstr "الإعدادات المتقدمة"
  500. #: searx/templates/oscar/base.html:62
  501. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  502. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  503. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  504. msgid "Close"
  505. msgstr "غلق"
  506. #: searx/templates/oscar/base.html:64
  507. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  508. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  509. #: searx/templates/simple/results.html:25
  510. msgid "Error!"
  511. msgstr "خطأ !"
  512. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:55
  513. msgid "Powered by"
  514. msgstr "مدعوم بواسطة"
  515. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:55
  516. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  517. msgstr "محرك بحث يحمي الخصوصية و قابل للتهكير"
  518. #: searx/templates/oscar/macros.html:36 searx/templates/oscar/macros.html:50
  519. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  520. msgid "proxied"
  521. msgstr "النفاذ عبر البروكسي"
  522. #: searx/templates/oscar/macros.html:92
  523. msgid "supported"
  524. msgstr "مدعوم"
  525. #: searx/templates/oscar/macros.html:96
  526. msgid "not supported"
  527. msgstr "غير مدعوم"
  528. #: searx/templates/oscar/preferences.html:13
  529. #: searx/templates/oscar/preferences.html:22
  530. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  531. msgid "General"
  532. msgstr "الرئيسية"
  533. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  534. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  535. #: searx/templates/simple/preferences.html:76
  536. msgid "Engines"
  537. msgstr "المحركات"
  538. #: searx/templates/oscar/preferences.html:15
  539. #: searx/templates/oscar/preferences.html:207
  540. msgid "Plugins"
  541. msgstr "الإضافات"
  542. #: searx/templates/oscar/preferences.html:16
  543. #: searx/templates/oscar/preferences.html:233
  544. msgid "Answerers"
  545. msgstr "المجيبون"
  546. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  547. #: searx/templates/oscar/preferences.html:260
  548. msgid "Cookies"
  549. msgstr "كعكات الكوكيز"
  550. #: searx/templates/oscar/preferences.html:42
  551. #: searx/templates/simple/preferences.html:48
  552. msgid "What language do you prefer for search?"
  553. msgstr "ما هي لغتك المفضلة للبحث ؟"
  554. #: searx/templates/oscar/preferences.html:48
  555. #: searx/templates/simple/preferences.html:128
  556. msgid "Change the language of the layout"
  557. msgstr "يقوم بتغيير لغة واجهة البحث"
  558. #: searx/templates/oscar/preferences.html:58
  559. #: searx/templates/simple/preferences.html:60
  560. msgid "Find stuff as you type"
  561. msgstr "العثور على نتائج أثناء الكتابة"
  562. #: searx/templates/oscar/preferences.html:69
  563. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  564. msgid "Proxying image results through searx"
  565. msgstr "تمرير نتائج البحث عن الصور عبر بروكسي Searx"
  566. #: searx/templates/oscar/preferences.html:78
  567. msgid ""
  568. "Change how forms are submited, <a "
  569. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  570. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  571. msgstr ""
  572. #: searx/templates/oscar/preferences.html:87
  573. #: searx/templates/simple/preferences.html:71
  574. msgid "Filter content"
  575. msgstr "فلترة المحتوى"
  576. #: searx/templates/oscar/preferences.html:97
  577. #: searx/templates/simple/preferences.html:139
  578. msgid "Change searx layout"
  579. msgstr "تغيير مظهر سيركس"
  580. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  581. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  582. msgid "Choose style for this theme"
  583. msgstr "إختر الشكل الذي ستبدو عليه هذه السمة"
  584. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  585. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  586. msgid "Style"
  587. msgstr "الشكل"
  588. #: searx/templates/oscar/preferences.html:151
  589. #: searx/templates/oscar/preferences.html:163
  590. #: searx/templates/simple/preferences.html:88
  591. msgid "Shortcut"
  592. msgstr "الإختصار"
  593. #: searx/templates/oscar/preferences.html:152
  594. #: searx/templates/oscar/preferences.html:162
  595. msgid "Selected language"
  596. msgstr "اللغة المختارة"
  597. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  598. #: searx/templates/oscar/preferences.html:160
  599. #: searx/templates/simple/preferences.html:91
  600. msgid "Time range"
  601. msgstr "الفترة"
  602. #: searx/templates/oscar/preferences.html:155
  603. #: searx/templates/oscar/preferences.html:159
  604. #: searx/templates/simple/preferences.html:92
  605. msgid "Avg. time"
  606. msgstr "متوسط الوقت"
  607. #: searx/templates/oscar/preferences.html:156
  608. #: searx/templates/oscar/preferences.html:158
  609. #: searx/templates/simple/preferences.html:93
  610. msgid "Max time"
  611. msgstr "أقصى مدّة"
  612. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  613. msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  614. msgstr ""
  615. #: searx/templates/oscar/preferences.html:240
  616. msgid "Name"
  617. msgstr "التسمية"
  618. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  619. msgid "Keywords"
  620. msgstr "الكلمات الرمزية"
  621. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  622. msgid "Description"
  623. msgstr "الوصف"
  624. #: searx/templates/oscar/preferences.html:243
  625. msgid "Examples"
  626. msgstr "أمثلة"
  627. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  628. msgid ""
  629. "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
  630. "computer."
  631. msgstr ""
  632. #: searx/templates/oscar/preferences.html:264
  633. msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  634. msgstr ""
  635. #: searx/templates/oscar/preferences.html:269
  636. msgid "Cookie name"
  637. msgstr "إسم الكوكي"
  638. #: searx/templates/oscar/preferences.html:270
  639. msgid "Value"
  640. msgstr "القيمة"
  641. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  642. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  643. msgstr ""
  644. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  645. msgid ""
  646. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  647. "leaking data to the clicked result sites."
  648. msgstr ""
  649. #: searx/templates/oscar/results.html:17
  650. msgid "Search results"
  651. msgstr "حصيلة البحث"
  652. #: searx/templates/oscar/results.html:21
  653. #: searx/templates/simple/results.html:84
  654. msgid "Try searching for:"
  655. msgstr "حاول البحث عن :"
  656. #: searx/templates/oscar/results.html:100
  657. #: searx/templates/simple/results.html:25
  658. msgid "Engines cannot retrieve results"
  659. msgstr "لم تتمكن محركات البحث من العثور على أية نتيجة"
  660. #: searx/templates/oscar/results.html:131
  661. msgid "Links"
  662. msgstr "الروابط"
  663. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  664. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  665. #: searx/templates/simple/search.html:5
  666. msgid "Start search"
  667. msgstr "إبدأ البحث"
  668. #: searx/templates/oscar/stats.html:2
  669. msgid "stats"
  670. msgstr "الإحصاءات"
  671. #: searx/templates/oscar/time-range.html:3
  672. #: searx/templates/simple/time-range.html:3
  673. msgid "Anytime"
  674. msgstr "في أي وقت"
  675. #: searx/templates/oscar/time-range.html:6
  676. #: searx/templates/simple/time-range.html:6
  677. msgid "Last day"
  678. msgstr "يوم أمس"
  679. #: searx/templates/oscar/time-range.html:9
  680. #: searx/templates/simple/time-range.html:9
  681. msgid "Last week"
  682. msgstr "الأسبوع الماضي"
  683. #: searx/templates/oscar/time-range.html:12
  684. #: searx/templates/simple/time-range.html:12
  685. msgid "Last month"
  686. msgstr "الشهر الماضي"
  687. #: searx/templates/oscar/time-range.html:15
  688. #: searx/templates/simple/time-range.html:15
  689. msgid "Last year"
  690. msgstr "السنة الفارطة"
  691. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  692. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  693. msgid "Heads up!"
  694. msgstr ""
  695. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  696. msgid "It look like you are using searx first time."
  697. msgstr "يظهر أنك تستخدم محرك سيركس لأول مرة."
  698. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  699. msgid "Information!"
  700. msgstr "معلومة !"
  701. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  702. msgid "currently, there are no cookies defined."
  703. msgstr "حاليا لم تقم بتحديد أي مِن كعكات الكوكيز."
  704. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  705. msgid "There is currently no data available. "
  706. msgstr "لم يتم العثور على أية بيانات بعدُ."
  707. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  708. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  709. msgid "Engines cannot retrieve results."
  710. msgstr "لم تتمكن المحركات من العثور على أية نتيجة."
  711. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10
  712. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  713. msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  714. msgstr "يرجى إعادة المحاولة لاحقًا. إن كنت في عجلة من أمرك، ندعوك إلى البحث عن مثيل خادم آخر لمحرك سيركس."
  715. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:14
  716. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  717. msgid "Sorry!"
  718. msgstr "عفوا !"
  719. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:15
  720. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  721. msgid ""
  722. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  723. "categories."
  724. msgstr "لم نتوصل إلى العثور على أية نتيجة. الرجاء إعادة صياغة طلب البحث أو إبحث مع تحديد أكثر من فئة."
  725. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  726. msgid "Well done!"
  727. msgstr "أحسنت !"
  728. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  729. msgid "Settings saved successfully."
  730. msgstr "تمت عملية حفظ الإعدادات بنجاح."
  731. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  732. msgid "Oh snap!"
  733. msgstr "يا للهول !"
  734. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  735. msgid "Something went wrong."
  736. msgstr "لقد حدث هناك خلل ما."
  737. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  738. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  739. msgid "show media"
  740. msgstr "عرض الوسائط"
  741. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  742. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  743. msgid "hide media"
  744. msgstr "إخفاء الوسائط"
  745. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  746. msgid "Get image"
  747. msgstr "تحصل على الصورة"
  748. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:33
  749. msgid "View source"
  750. msgstr "عرض المصدر"
  751. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  752. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:7
  753. msgid "show map"
  754. msgstr "عرض الخريطة"
  755. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  756. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:7
  757. msgid "hide map"
  758. msgstr "إخفاء الخريطة"
  759. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  760. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
  761. msgid "show details"
  762. msgstr "عرض المعلومات الإضافية"
  763. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  764. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
  765. msgid "hide details"
  766. msgstr "إخفاء المعلومات الإضافية"
  767. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  768. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  769. msgid "Filesize"
  770. msgstr "حجم الملف"
  771. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  772. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  773. msgid "Bytes"
  774. msgstr "بايت"
  775. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  776. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  777. msgid "kiB"
  778. msgstr "ك.بايت"
  779. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  780. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  781. msgid "MiB"
  782. msgstr "ميغابايت"
  783. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  784. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  785. msgid "GiB"
  786. msgstr "جيجابيت"
  787. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  788. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  789. msgid "TiB"
  790. msgstr "تيرابيت"
  791. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  792. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  793. msgid "Number of Files"
  794. msgstr "عدد الملفات"
  795. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  796. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  797. msgid "show video"
  798. msgstr "عرض الفيديو"
  799. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  800. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  801. msgid "hide video"
  802. msgstr "إخفاء الفيديو"
  803. #: searx/templates/pix-art/results.html:28
  804. msgid "Load more..."
  805. msgstr "تحميل المزيد ..."
  806. #: searx/templates/simple/base.html:31
  807. msgid "No item found"
  808. msgstr "تعذر العثور على عناصر"
  809. #: searx/templates/simple/preferences.html:89
  810. msgid "Supports selected language"
  811. msgstr "يدعم اللغة المختارة"
  812. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  813. msgid "User interface"
  814. msgstr "واجهة المستخدم"
  815. #: searx/templates/simple/preferences.html:154
  816. msgid "Privacy"
  817. msgstr "الخصوصية"