messages.po 39 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438
  1. # Croatian translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # df3fdd29c9d33426452a2db187d128e3, 2017
  7. # Issa1552 <fairfull.playing@gmail.com>, 2020
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: searx\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  12. "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2021-12-24 07:17+0000\n"
  14. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  15. "Language: hr\n"
  16. "Language-Team: Croatian "
  17. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/hr/>\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
  19. "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n"
  20. "MIME-Version: 1.0\n"
  21. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  22. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  23. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  24. #: searx/webapp.py:170
  25. msgid "files"
  26. msgstr "datoteke"
  27. #: searx/webapp.py:171
  28. msgid "general"
  29. msgstr "općenito"
  30. #: searx/webapp.py:172
  31. msgid "music"
  32. msgstr "glazba"
  33. #: searx/webapp.py:173
  34. msgid "social media"
  35. msgstr "društveni mediji"
  36. #: searx/webapp.py:174
  37. msgid "images"
  38. msgstr "slike"
  39. #: searx/webapp.py:175
  40. msgid "videos"
  41. msgstr "video zapisi"
  42. #: searx/webapp.py:176
  43. msgid "it"
  44. msgstr "it"
  45. #: searx/webapp.py:177
  46. msgid "news"
  47. msgstr "vijesti"
  48. #: searx/webapp.py:178
  49. msgid "map"
  50. msgstr "karta"
  51. #: searx/webapp.py:179
  52. msgid "onions"
  53. msgstr ""
  54. #: searx/webapp.py:180
  55. msgid "science"
  56. msgstr "znanost"
  57. #: searx/webapp.py:182
  58. msgid "apps"
  59. msgstr ""
  60. #: searx/webapp.py:183
  61. msgid "dictionaries"
  62. msgstr ""
  63. #: searx/webapp.py:184
  64. msgid "lyrics"
  65. msgstr ""
  66. #: searx/webapp.py:185
  67. msgid "packages"
  68. msgstr ""
  69. #: searx/webapp.py:186
  70. msgid "q&a"
  71. msgstr ""
  72. #: searx/webapp.py:187
  73. msgid "repos"
  74. msgstr ""
  75. #: searx/webapp.py:188
  76. msgid "software wikis"
  77. msgstr ""
  78. #: searx/webapp.py:189
  79. msgid "web"
  80. msgstr ""
  81. #: searx/webapp.py:194
  82. msgid "auto"
  83. msgstr ""
  84. #: searx/webapp.py:194
  85. msgid "light"
  86. msgstr ""
  87. #: searx/webapp.py:194
  88. msgid "dark"
  89. msgstr ""
  90. #: searx/webapp.py:197
  91. msgid "timeout"
  92. msgstr ""
  93. #: searx/webapp.py:198
  94. msgid "parsing error"
  95. msgstr ""
  96. #: searx/webapp.py:199
  97. msgid "HTTP protocol error"
  98. msgstr ""
  99. #: searx/webapp.py:200
  100. msgid "network error"
  101. msgstr ""
  102. #: searx/webapp.py:202
  103. msgid "unexpected crash"
  104. msgstr ""
  105. #: searx/webapp.py:209
  106. msgid "HTTP error"
  107. msgstr ""
  108. #: searx/webapp.py:210
  109. msgid "HTTP connection error"
  110. msgstr ""
  111. #: searx/webapp.py:216
  112. msgid "proxy error"
  113. msgstr ""
  114. #: searx/webapp.py:217
  115. msgid "CAPTCHA"
  116. msgstr ""
  117. #: searx/webapp.py:218
  118. msgid "too many requests"
  119. msgstr ""
  120. #: searx/webapp.py:219
  121. msgid "access denied"
  122. msgstr ""
  123. #: searx/webapp.py:220
  124. msgid "server API error"
  125. msgstr ""
  126. #: searx/webapp.py:431
  127. msgid "No item found"
  128. msgstr "Nije pronađena nijedna stavka"
  129. #: searx/engines/qwant.py:212
  130. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:433
  131. msgid "Source"
  132. msgstr ""
  133. #: searx/webapp.py:435
  134. msgid "Error loading the next page"
  135. msgstr ""
  136. #: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
  137. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  138. msgstr "Nevažeće postavke, uredite svoje postavke"
  139. #: searx/webapp.py:563
  140. msgid "Invalid settings"
  141. msgstr "Nevažeće postavke"
  142. #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
  143. msgid "search error"
  144. msgstr "greška u pretraživanju"
  145. #: searx/webapp.py:757
  146. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  147. msgstr "prije {minutes} minut(u,e,a)"
  148. #: searx/webapp.py:759
  149. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  150. msgstr "prije {hours} sat(i) i {minutes} minut(u,e,a)"
  151. #: searx/webapp.py:875
  152. msgid "Suspended"
  153. msgstr ""
  154. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  155. msgid "Random value generator"
  156. msgstr "Generator slučajnih vrijednosti"
  157. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  158. msgid "Generate different random values"
  159. msgstr "Generirajte različite slučajne vrijednosti"
  160. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  161. msgid "Statistics functions"
  162. msgstr "Funkcije statistike"
  163. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  164. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  165. msgstr "Izračunajte {functions} argumenata"
  166. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  167. msgid "Get directions"
  168. msgstr "Uzmi upute za smjer"
  169. #: searx/engines/pdbe.py:96
  170. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  171. msgstr "{title} (ZASTARJELO)"
  172. #: searx/engines/pdbe.py:103
  173. msgid "This entry has been superseded by"
  174. msgstr "Ovaj je unos zamijenio"
  175. #: searx/engines/pubmed.py:78
  176. msgid "No abstract is available for this publication."
  177. msgstr "Nijedan sažetak nije dostupan za ovu objavu."
  178. #: searx/engines/qwant.py:214
  179. msgid "Channel"
  180. msgstr ""
  181. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  182. msgid "Converts strings to different hash digests."
  183. msgstr ""
  184. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  185. msgid "hash digest"
  186. msgstr ""
  187. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  188. msgid "Hostname replace"
  189. msgstr ""
  190. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  191. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  192. msgstr ""
  193. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  194. msgid "Open Access DOI rewrite"
  195. msgstr "Otvoreni pristup DOI prijepisa"
  196. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  197. msgid ""
  198. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  199. "when available"
  200. msgstr "Izbjegnite plaćanje u slučaju dostupnosti besplatne objave"
  201. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  202. msgid "Search on category select"
  203. msgstr "Traži u odabranoj kategoriji"
  204. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  205. msgid ""
  206. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  207. "multiple categories. (JavaScript required)"
  208. msgstr ""
  209. "Izvrši pretraživanje odmah ako je odabrana kategorija. Onemogući odabir "
  210. "više kategorija. (Potreban je JavaScript)"
  211. #: searx/plugins/self_info.py:20
  212. msgid "Self Informations"
  213. msgstr ""
  214. #: searx/plugins/self_info.py:21
  215. msgid ""
  216. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  217. "contains \"user agent\"."
  218. msgstr ""
  219. "Prikazuje vašu IP adresu ako je upit \"ip\" i vaš korisnički agent ako "
  220. "upit sadrži \"user agent\"."
  221. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  222. msgid "Tracker URL remover"
  223. msgstr "Ukloni praćenje URL-ova"
  224. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  225. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  226. msgstr "Ukloni elemente za označavanje rezultata vraćenih s URL-a"
  227. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  228. msgid "Vim-like hotkeys"
  229. msgstr "Vim tipkovni prečaci"
  230. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  231. msgid ""
  232. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  233. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  234. msgstr ""
  235. "Kretanje rezultatima pretraživanja pomoću tipkovnih prečaca sličnih Vim-u"
  236. " (potreban je JavaScript). Pritisnite tipku \"h\" na glavnoj stranici ili"
  237. " stranici s rezultatima kako biste dobili pomoć."
  238. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  239. msgid "Page not found"
  240. msgstr "Stranica nije pronađena"
  241. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  242. #, python-format
  243. msgid "Go to %(search_page)s."
  244. msgstr "Idi na %(search_page)s."
  245. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  246. msgid "search page"
  247. msgstr "pretraži stranicu"
  248. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  249. msgid "Advanced settings"
  250. msgstr "Napredne postavke"
  251. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  252. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  253. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  254. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  255. msgid "Close"
  256. msgstr "Zatvori"
  257. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  258. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  259. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  260. #: searx/templates/simple/results.html:46
  261. msgid "Error!"
  262. msgstr "Greška!"
  263. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  264. msgid "Powered by"
  265. msgstr "Pokreće"
  266. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  267. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  268. msgstr "meta-tražilica koja poštuje privatnost"
  269. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:62
  270. msgid "Source code"
  271. msgstr "Izvorni kod"
  272. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:63
  273. msgid "Issue tracker"
  274. msgstr "Tragač problema"
  275. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  276. #: searx/templates/simple/base.html:64 searx/templates/simple/stats.html:18
  277. msgid "Engine stats"
  278. msgstr "Podaci o tražilic"
  279. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  280. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  281. #: searx/templates/simple/base.html:65
  282. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  283. msgid "Public instances"
  284. msgstr "Javne instance"
  285. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:66
  286. msgid "Contact instance maintainer"
  287. msgstr ""
  288. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  289. msgid "Language"
  290. msgstr "Jezik"
  291. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  292. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  293. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  294. msgid "Default language"
  295. msgstr "Zadani jezik"
  296. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  297. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  298. msgid "magnet link"
  299. msgstr "magnet link"
  300. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  301. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  302. msgid "torrent file"
  303. msgstr "torrent datoteka"
  304. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  305. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  306. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  307. msgid "cached"
  308. msgstr "spremljeno"
  309. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  310. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  311. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  312. msgid "proxied"
  313. msgstr "preko proxyja"
  314. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  315. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  316. #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
  317. #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
  318. #: searx/templates/simple/preferences.html:295
  319. #: searx/templates/simple/preferences.html:344
  320. msgid "Allow"
  321. msgstr "Dozvoli"
  322. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  323. msgid "broken"
  324. msgstr ""
  325. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  326. msgid "supported"
  327. msgstr "podržano"
  328. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  329. msgid "not supported"
  330. msgstr "nije podržano"
  331. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6
  332. msgid "about"
  333. msgstr "o nama"
  334. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  335. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  336. #: searx/templates/simple/base.html:52
  337. msgid "preferences"
  338. msgstr "postavke"
  339. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  340. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  341. msgid "No HTTPS"
  342. msgstr ""
  343. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  344. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:39
  345. msgid "Number of results"
  346. msgstr "Broj rezultata"
  347. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  348. msgid "Avg."
  349. msgstr ""
  350. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  351. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  352. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  353. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  354. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  355. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  356. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  357. #: searx/templates/simple/results.html:49
  358. msgid "View error logs and submit a bug report"
  359. msgstr ""
  360. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  361. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  362. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  363. #: searx/templates/simple/stats.html:67
  364. msgid "Median"
  365. msgstr ""
  366. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  367. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  368. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  369. #: searx/templates/simple/stats.html:73
  370. msgid "P80"
  371. msgstr ""
  372. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  373. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  374. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  375. #: searx/templates/simple/stats.html:79
  376. msgid "P95"
  377. msgstr ""
  378. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  379. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  380. msgid "Failed checker test(s): "
  381. msgstr ""
  382. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  383. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  384. msgid "Preferences"
  385. msgstr "Postavke"
  386. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  387. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  388. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  389. msgid "General"
  390. msgstr "Općenito"
  391. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  392. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  393. msgid "User Interface"
  394. msgstr ""
  395. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  396. #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
  397. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  398. msgid "Privacy"
  399. msgstr "Privatnost"
  400. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  401. #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
  402. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  403. msgid "Engines"
  404. msgstr "Tražilice"
  405. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  406. #: searx/templates/simple/preferences.html:339
  407. msgid "Special Queries"
  408. msgstr ""
  409. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  410. #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
  411. #: searx/templates/simple/preferences.html:379
  412. msgid "Cookies"
  413. msgstr "Kolačići"
  414. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  415. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  416. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  417. msgid "Default categories"
  418. msgstr "Zadane kategorije"
  419. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  420. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  421. msgid "Search language"
  422. msgstr "Jezik pretraživanja"
  423. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  424. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  425. msgid "What language do you prefer for search?"
  426. msgstr "Koji jezik želite za pretraživanje?"
  427. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  428. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  429. #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
  430. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  431. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  432. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  433. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  434. #: searx/templates/simple/preferences.html:299
  435. msgid "SafeSearch"
  436. msgstr "Sigurno pretraživanje"
  437. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  438. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  439. msgid "Filter content"
  440. msgstr "Filtriranje sadržaja"
  441. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  442. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  443. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  444. msgid "Strict"
  445. msgstr "Strogo"
  446. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  447. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  448. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  449. msgid "Moderate"
  450. msgstr "Umjereno"
  451. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  452. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  453. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  454. msgid "None"
  455. msgstr "Ništa"
  456. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  457. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  458. msgid "Autocomplete"
  459. msgstr "Automatsko dovršavanje"
  460. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  461. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  462. msgid "Find stuff as you type"
  463. msgstr "Pronađite stvari prilikom upisivanja"
  464. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  465. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  466. msgid "Open Access DOI resolver"
  467. msgstr "Otvoreni pristup DOI rješenja"
  468. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  469. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  470. msgid ""
  471. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  472. "required)"
  473. msgstr ""
  474. "Preusmjeri na verzije izdanja otvorenog pristupa kada je isto dostupno "
  475. "(potreban je dodatak)"
  476. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  477. #: searx/templates/simple/preferences.html:171
  478. msgid "Engine tokens"
  479. msgstr "Motorni žetoni"
  480. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  481. #: searx/templates/simple/preferences.html:175
  482. msgid "Access tokens for private engines"
  483. msgstr "Pristupite žetone za privatne motore"
  484. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  485. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  486. msgid "Interface language"
  487. msgstr "Jezik sučelja"
  488. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  489. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  490. msgid "Change the language of the layout"
  491. msgstr "Promijenite jezik prikaza"
  492. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  493. #: searx/templates/simple/preferences.html:195
  494. msgid "Theme"
  495. msgstr ""
  496. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  497. #: searx/templates/simple/preferences.html:203
  498. msgid "Change SearXNG layout"
  499. msgstr ""
  500. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  501. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  502. msgid "Choose style for this theme"
  503. msgstr "Odaberite stil za ovu temu"
  504. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  505. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  506. msgid "Style"
  507. msgstr "Stil"
  508. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  509. msgid "Show advanced settings"
  510. msgstr ""
  511. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  512. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  513. msgstr ""
  514. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  515. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  516. #: searx/templates/oscar/preferences.html:256
  517. #: searx/templates/simple/preferences.html:222
  518. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  519. msgid "On"
  520. msgstr "Uključeno"
  521. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  522. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  523. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  524. #: searx/templates/simple/preferences.html:223
  525. #: searx/templates/simple/preferences.html:235
  526. msgid "Off"
  527. msgstr "Isključeno"
  528. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  529. #: searx/templates/simple/preferences.html:219
  530. msgid "Results on new tabs"
  531. msgstr "Rezultati u novim karticama"
  532. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  533. #: searx/templates/simple/preferences.html:226
  534. msgid "Open result links on new browser tabs"
  535. msgstr "Otvorite veze rezultata na novim karticama preglednika"
  536. #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
  537. #: searx/templates/simple/preferences.html:231
  538. msgid "Infinite scroll"
  539. msgstr "Beskonačno pomicanje"
  540. #: searx/templates/oscar/preferences.html:253
  541. #: searx/templates/simple/preferences.html:238
  542. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  543. msgstr ""
  544. "Automatski učitajte sljedeću stranicu kada se pomaknete do dna trenutne "
  545. "stranice"
  546. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  547. #: searx/templates/simple/preferences.html:247
  548. msgid "HTTP Method"
  549. msgstr ""
  550. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  551. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  552. msgid ""
  553. "Change how forms are submited, <a "
  554. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  555. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  556. msgstr ""
  557. "Promijenite način slanja obrasca, <a "
  558. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  559. " rel=\"external\">saznajte više o metodama zahtjeva</a>"
  560. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  561. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  562. msgid "Image proxy"
  563. msgstr "Proxy slike"
  564. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  565. #: searx/templates/simple/preferences.html:266
  566. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  567. msgstr ""
  568. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  569. #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
  570. #: searx/templates/simple/preferences.html:262
  571. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  572. msgid "Enabled"
  573. msgstr "Omogućeno"
  574. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  575. #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
  576. #: searx/templates/simple/preferences.html:263
  577. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  578. msgid "Disabled"
  579. msgstr "Onemogućeno"
  580. #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
  581. #: searx/templates/simple/preferences.html:271
  582. msgid "Query in the page's title"
  583. msgstr ""
  584. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  585. #: searx/templates/simple/preferences.html:278
  586. msgid ""
  587. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  588. "can record this title"
  589. msgstr ""
  590. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  591. msgid "Allow all"
  592. msgstr "Dozvoli sve"
  593. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  594. msgid "Disable all"
  595. msgstr "Isključi sve"
  596. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  597. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  598. msgid ""
  599. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  600. "engines listed here via bangs."
  601. msgstr ""
  602. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  603. #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
  604. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  605. #: searx/templates/simple/preferences.html:296
  606. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  607. msgid "Engine name"
  608. msgstr "Naziv tražilice"
  609. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  610. #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
  611. #: searx/templates/simple/preferences.html:297
  612. msgid "Shortcut"
  613. msgstr "Prečac"
  614. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  615. #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
  616. msgid "Selected language"
  617. msgstr "Odabrani jezik"
  618. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  619. #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
  620. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  621. #: searx/templates/simple/preferences.html:300
  622. msgid "Time range"
  623. msgstr "Vremenski raspon"
  624. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  625. #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
  626. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  627. #: searx/templates/simple/preferences.html:301
  628. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  629. msgid "Response time"
  630. msgstr ""
  631. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  632. #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
  633. #: searx/templates/simple/preferences.html:302
  634. msgid "Max time"
  635. msgstr "Maksimalno vrijeme"
  636. #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
  637. #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
  638. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  639. #: searx/templates/simple/preferences.html:303
  640. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  641. msgid "Reliability"
  642. msgstr ""
  643. #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
  644. msgid "Query"
  645. msgstr ""
  646. #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
  647. #: searx/templates/simple/preferences.html:345
  648. msgid "Keywords"
  649. msgstr "Ključne riječi"
  650. #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
  651. #: searx/templates/simple/preferences.html:346
  652. msgid "Name"
  653. msgstr "Naziv"
  654. #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
  655. #: searx/templates/simple/preferences.html:347
  656. msgid "Description"
  657. msgstr "Opis"
  658. #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
  659. #: searx/templates/simple/preferences.html:348
  660. msgid "Examples"
  661. msgstr "Primjeri"
  662. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  663. #: searx/templates/simple/preferences.html:351
  664. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  665. msgstr ""
  666. #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
  667. #: searx/templates/simple/preferences.html:362
  668. msgid "This is the list of plugins."
  669. msgstr ""
  670. #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
  671. #: searx/templates/simple/preferences.html:381
  672. msgid ""
  673. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  674. "computer."
  675. msgstr ""
  676. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  677. #: searx/templates/simple/preferences.html:382
  678. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  679. msgstr ""
  680. #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
  681. #: searx/templates/simple/preferences.html:387
  682. msgid "Cookie name"
  683. msgstr "Naziv kolačića"
  684. #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
  685. #: searx/templates/simple/preferences.html:388
  686. msgid "Value"
  687. msgstr "Vrijednost"
  688. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  689. #: searx/templates/simple/preferences.html:409
  690. msgid ""
  691. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  692. "this data about you."
  693. msgstr ""
  694. "Ove postavke su pohranjene u Vašim kolačićima, što omogućuje da ne "
  695. "spremamo podatke o Vama."
  696. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  697. #: searx/templates/simple/preferences.html:411
  698. msgid ""
  699. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  700. "track you."
  701. msgstr ""
  702. "Ovi kolačići služe Vašoj pogodnosti, ne upotrebljavamo te kolačiće da bi "
  703. "Vas pratili."
  704. #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
  705. #: searx/templates/simple/preferences.html:400
  706. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  707. msgstr "Pretraži URL adresu trenutno spremljenih postavki"
  708. #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
  709. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  710. msgid ""
  711. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  712. "leaking data to the clicked result sites."
  713. msgstr ""
  714. "Napomena: određivanje prilagođenih postavki u URL-u za pretraživanje može"
  715. " smanjiti privatnost zbog propuštanja podataka na kliknute web lokacije "
  716. "rezultata."
  717. #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
  718. msgid "save"
  719. msgstr "spremi"
  720. #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
  721. msgid "back"
  722. msgstr "natrag"
  723. #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
  724. #: searx/templates/simple/preferences.html:415
  725. msgid "Reset defaults"
  726. msgstr "Vraćanje zadanih postavki"
  727. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:46
  728. msgid "Engines cannot retrieve results"
  729. msgstr "Tražilice ne mogu dohvatiti rezultate"
  730. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:68
  731. msgid "Suggestions"
  732. msgstr "Prijedlozi"
  733. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  734. msgid "Links"
  735. msgstr "Poveznice"
  736. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:86
  737. msgid "Search URL"
  738. msgstr "Pretraži URL"
  739. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:91
  740. msgid "Download results"
  741. msgstr "Preuzmi rezultate"
  742. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  743. msgid "RSS subscription"
  744. msgstr "RSS pretplata"
  745. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  746. msgid "Search results"
  747. msgstr "Rezultati pretraživanja"
  748. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  749. #: searx/templates/simple/results.html:115
  750. msgid "Try searching for:"
  751. msgstr "Pokušajte tražiti sljedeće:"
  752. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  753. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  754. msgid "next page"
  755. msgstr "Sljedeća stranica"
  756. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  757. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  758. msgid "previous page"
  759. msgstr "Prethodna stranica"
  760. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  761. #: searx/templates/simple/search.html:8
  762. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  763. msgid "Search for..."
  764. msgstr "Traži..."
  765. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  766. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  767. msgid "Start search"
  768. msgstr "Pokreni pretraživanje"
  769. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  770. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  771. msgid "Clear search"
  772. msgstr "Očistite pretražnik"
  773. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  774. msgid "Clear"
  775. msgstr "Očisti"
  776. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  777. msgid "stats"
  778. msgstr "statistika"
  779. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:26
  780. msgid "Scores"
  781. msgstr "Pogodci"
  782. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:27
  783. msgid "Result count"
  784. msgstr ""
  785. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:38
  786. msgid "Scores per result"
  787. msgstr "Pogodci po rezultatu"
  788. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:62
  789. msgid "Total"
  790. msgstr ""
  791. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:63
  792. msgid "HTTP"
  793. msgstr ""
  794. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:64
  795. msgid "Processing"
  796. msgstr ""
  797. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  798. msgid "Warnings"
  799. msgstr ""
  800. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  801. msgid "Errors and exceptions"
  802. msgstr ""
  803. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:108
  804. msgid "Exception"
  805. msgstr ""
  806. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:110
  807. msgid "Message"
  808. msgstr ""
  809. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:112
  810. msgid "Percentage"
  811. msgstr ""
  812. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:114
  813. msgid "Parameter"
  814. msgstr ""
  815. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  816. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:122
  817. msgid "Filename"
  818. msgstr ""
  819. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:123
  820. msgid "Function"
  821. msgstr ""
  822. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:124
  823. msgid "Code"
  824. msgstr ""
  825. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:131
  826. msgid "Checker"
  827. msgstr ""
  828. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:134
  829. msgid "Failed test"
  830. msgstr ""
  831. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:135
  832. msgid "Comment(s)"
  833. msgstr ""
  834. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  835. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  836. msgid "Anytime"
  837. msgstr "Bilokad"
  838. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  839. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  840. msgid "Last day"
  841. msgstr "Posljednji dan"
  842. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  843. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  844. msgid "Last week"
  845. msgstr "Prošli tjedan"
  846. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  847. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  848. msgid "Last month"
  849. msgstr "Prošli mjesec"
  850. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  851. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  852. msgid "Last year"
  853. msgstr "Prošle godine"
  854. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  855. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  856. msgid "Heads up!"
  857. msgstr "Glavu gore!"
  858. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  859. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  860. msgstr ""
  861. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  862. msgid "Information!"
  863. msgstr "Informacija!"
  864. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  865. msgid "currently, there are no cookies defined."
  866. msgstr "trenutačno nema definiranih kolačića."
  867. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  868. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  869. msgid "There is currently no data available. "
  870. msgstr "Trenutačno nema dostupnih podataka."
  871. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  872. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  873. msgid "Engines cannot retrieve results."
  874. msgstr "Tražilice ne mogu dohvatiti rezultate."
  875. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  876. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  877. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  878. msgstr ""
  879. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  880. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  881. msgid "Sorry!"
  882. msgstr "Ispričavamo se!"
  883. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  884. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  885. msgid ""
  886. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  887. "categories."
  888. msgstr ""
  889. "nema rezultata pretraživanja. Unesite novi upit ili pretražite u više "
  890. "kategorija."
  891. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  892. msgid "Well done!"
  893. msgstr "Odlično!"
  894. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  895. msgid "Settings saved successfully."
  896. msgstr "Postavke uspješno spremljene."
  897. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  898. msgid "Oh snap!"
  899. msgstr "Ups!"
  900. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  901. msgid "Something went wrong."
  902. msgstr "Nešto je pošlo po zlu."
  903. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  904. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  905. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  906. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  907. msgid "show media"
  908. msgstr "prikaži medije"
  909. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  910. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  911. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  912. msgid "hide media"
  913. msgstr "sakrij medije"
  914. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  915. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  916. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  917. msgid "Author"
  918. msgstr "Autor"
  919. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  920. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  921. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  922. msgid "Filesize"
  923. msgstr "Veličina datoteke"
  924. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  925. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  926. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  927. msgid "Bytes"
  928. msgstr "Bajti"
  929. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  930. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  931. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  932. msgid "kiB"
  933. msgstr "kiB"
  934. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  935. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  936. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  937. msgid "MiB"
  938. msgstr "MiB"
  939. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  940. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  941. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  942. msgid "GiB"
  943. msgstr "GiB"
  944. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  945. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  946. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  947. msgid "TiB"
  948. msgstr "TiB"
  949. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  950. msgid "Date"
  951. msgstr ""
  952. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  953. msgid "Type"
  954. msgstr ""
  955. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  956. msgid "Get image"
  957. msgstr "Dohvati sliku"
  958. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  959. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  960. msgid "View source"
  961. msgstr "Prikaži izvor"
  962. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  963. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  964. msgid "address"
  965. msgstr ""
  966. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  967. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  968. msgid "show map"
  969. msgstr "prikaži kartu"
  970. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  971. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  972. msgid "hide map"
  973. msgstr "sakrij kartu"
  974. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  975. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  976. msgid "Seeder"
  977. msgstr "Hranilac"
  978. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  979. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  980. msgid "Leecher"
  981. msgstr "Leecher"
  982. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  983. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  984. msgid "Number of Files"
  985. msgstr "Broj datoteka"
  986. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  987. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  988. msgid "show video"
  989. msgstr "prikaži video"
  990. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  991. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  992. msgid "hide video"
  993. msgstr "sakrij video"
  994. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  995. msgid "Length"
  996. msgstr "Dužina"
  997. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  998. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  999. msgstr "Kliknite na povećalo za izvođenje pretraživanja"
  1000. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  1001. msgid "Errors:"
  1002. msgstr ""
  1003. #: searx/templates/simple/preferences.html:179
  1004. msgid "User interface"
  1005. msgstr "Korisničko sučelje"
  1006. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  1007. msgid "Theme style"
  1008. msgstr ""
  1009. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  1010. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1011. msgstr ""
  1012. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  1013. msgid "Currently used search engines"
  1014. msgstr "Trenutno korištene tražilice"
  1015. #: searx/templates/simple/preferences.html:298
  1016. msgid "Supports selected language"
  1017. msgstr "Podržava odabrani jezik"
  1018. #: searx/templates/simple/preferences.html:414
  1019. msgid "Save"
  1020. msgstr ""
  1021. #: searx/templates/simple/preferences.html:416
  1022. msgid "Back"
  1023. msgstr ""
  1024. #: searx/templates/simple/results.html:23
  1025. msgid "Answers"
  1026. msgstr "Odgovori"
  1027. #: searx/templates/simple/results.html:164
  1028. msgid "Previous page"
  1029. msgstr ""
  1030. #: searx/templates/simple/results.html:181
  1031. msgid "Next page"
  1032. msgstr ""
  1033. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1034. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1035. msgid "clear"
  1036. msgstr ""
  1037. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1038. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1039. msgid "search"
  1040. msgstr ""
  1041. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1042. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1043. msgid "This site did not provide any description."
  1044. msgstr ""
  1045. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1046. msgid "Format"
  1047. msgstr ""
  1048. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1049. msgid "Engine"
  1050. msgstr ""
  1051. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1052. #~ msgstr "Vrijeme pretraživanja (sek)"
  1053. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1054. #~ msgstr "Učitavanje stranice (sek)"
  1055. #~ msgid "Errors"
  1056. #~ msgstr "Greške"
  1057. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1058. #~ msgstr "Treba CAPTCHU ispuniti"
  1059. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1060. #~ msgstr "Zamijeni HTTP veze sa HTTPS ukoliko je moguće"
  1061. #~ msgid ""
  1062. #~ "Results are opened in the same "
  1063. #~ "window by default. This plugin "
  1064. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1065. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1066. #~ "required)"
  1067. #~ msgstr ""
  1068. #~ "Po zadanom, rezultati se otvaraju u "
  1069. #~ "istom prozoru. Ovaj dodatak poništava "
  1070. #~ "zadano ponašanje za otvaranje veza na"
  1071. #~ " novim karticama/prozorima. (Potreban je "
  1072. #~ "JavaScript)"
  1073. #~ msgid "Color"
  1074. #~ msgstr "Boja"
  1075. #~ msgid "Blue (default)"
  1076. #~ msgstr "Plava (zadano)"
  1077. #~ msgid "Violet"
  1078. #~ msgstr "Ljubičasta"
  1079. #~ msgid "Green"
  1080. #~ msgstr "Zelena"
  1081. #~ msgid "Cyan"
  1082. #~ msgstr "Cijan"
  1083. #~ msgid "Orange"
  1084. #~ msgstr "Narančasta"
  1085. #~ msgid "Red"
  1086. #~ msgstr "Crvena"
  1087. #~ msgid "Category"
  1088. #~ msgstr "Kategorija"
  1089. #~ msgid "Block"
  1090. #~ msgstr "Blokiraj"
  1091. #~ msgid "original context"
  1092. #~ msgstr "izvorni sadržaj"
  1093. #~ msgid "Plugins"
  1094. #~ msgstr "Dodaci"
  1095. #~ msgid "Answerers"
  1096. #~ msgstr "Davatelji odgovora"
  1097. #~ msgid "Avg. time"
  1098. #~ msgstr "Prosječno vrijeme"
  1099. #~ msgid "show details"
  1100. #~ msgstr "prikaži detalje"
  1101. #~ msgid "hide details"
  1102. #~ msgstr "sakrij detalje"
  1103. #~ msgid "Load more..."
  1104. #~ msgstr "Učitaj više..."
  1105. #~ msgid "Loading..."
  1106. #~ msgstr "Učitavanje..."
  1107. #~ msgid "Change searx layout"
  1108. #~ msgstr "Promijenite izgled searxa"
  1109. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1110. #~ msgstr "Koristite proxy za slike dobivene pretraživanjem searxa"
  1111. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1112. #~ msgstr "Ovo je popis searx modula za odgovore"
  1113. #~ msgid ""
  1114. #~ "This is the list of cookies and"
  1115. #~ " their values searx is storing on "
  1116. #~ "your computer."
  1117. #~ msgstr ""
  1118. #~ "Ovo je popis kolačića i njihovih "
  1119. #~ "vrijednosti koje pohranjuju na Vašem "
  1120. #~ "računalu."
  1121. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1122. #~ msgstr "S tim popisom možete procijeniti transparentnost pretraživanja."
  1123. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1124. #~ msgstr "Izgleda kao da prvi puta koristite searx."
  1125. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1126. #~ msgstr "Pokušajte ponovo kasnije ili potražite drugu searx instancu."
  1127. #~ msgid "Themes"
  1128. #~ msgstr "Teme"
  1129. #~ msgid "Reliablity"
  1130. #~ msgstr ""
  1131. #~ msgid ""
  1132. #~ "When enabled, the result page's title"
  1133. #~ " contains your query. Your browser "
  1134. #~ "can record this title."
  1135. #~ msgstr ""
  1136. #~ msgid "Method"
  1137. #~ msgstr "Metoda"
  1138. #~ msgid ""
  1139. #~ "This tab does not show up for "
  1140. #~ "search results but you can search "
  1141. #~ "the engines listed here via bangs."
  1142. #~ msgstr ""