messages.po 36 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281
  1. # Arabic translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # ButterflyOfFire ButterflyOfFire, 2018
  7. # ButterflyOfFire, 2018
  8. # d506c013dc1b502e7a53f91ebcbf8f29_985b4b3, 2017-2018
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: searx\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  13. "POT-Creation-Date: 2021-10-28 06:54+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2021-09-17 13:50+0000\n"
  15. "Last-Translator: ButterflyOfFire <butterflyoffire@protonmail.com>\n"
  16. "Language: ar\n"
  17. "Language-Team: Arabic "
  18. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ar/>\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : "
  20. "n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5\n"
  21. "MIME-Version: 1.0\n"
  22. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  23. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  24. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  25. #: searx/webapp.py:164
  26. msgid "files"
  27. msgstr "ملفات"
  28. #: searx/webapp.py:165
  29. msgid "general"
  30. msgstr "الرئيسية"
  31. #: searx/webapp.py:166
  32. msgid "music"
  33. msgstr "موسيقى"
  34. #: searx/webapp.py:167
  35. msgid "social media"
  36. msgstr "شبكات التواصل الإجتماعي"
  37. #: searx/webapp.py:168
  38. msgid "images"
  39. msgstr "صور"
  40. #: searx/webapp.py:169
  41. msgid "videos"
  42. msgstr "فيديوهات"
  43. #: searx/webapp.py:170
  44. msgid "it"
  45. msgstr "علوم و تكنولوجيا"
  46. #: searx/webapp.py:171
  47. msgid "news"
  48. msgstr "أخبار"
  49. #: searx/webapp.py:172
  50. msgid "map"
  51. msgstr "خرائط"
  52. #: searx/webapp.py:173
  53. msgid "onions"
  54. msgstr "onions"
  55. #: searx/webapp.py:174
  56. msgid "science"
  57. msgstr "علوم"
  58. #: searx/webapp.py:178
  59. msgid "timeout"
  60. msgstr ""
  61. #: searx/webapp.py:179
  62. msgid "parsing error"
  63. msgstr ""
  64. #: searx/webapp.py:180
  65. msgid "HTTP protocol error"
  66. msgstr "خطأ في بروتوكول HTTP"
  67. #: searx/webapp.py:181
  68. msgid "network error"
  69. msgstr "خطأ في الشبكة"
  70. #: searx/webapp.py:183
  71. msgid "unexpected crash"
  72. msgstr ""
  73. #: searx/webapp.py:190
  74. msgid "HTTP error"
  75. msgstr "خطأ HTTP"
  76. #: searx/webapp.py:191
  77. msgid "HTTP connection error"
  78. msgstr ""
  79. #: searx/webapp.py:197
  80. msgid "proxy error"
  81. msgstr "خطأ في وكيل البروكسي"
  82. #: searx/webapp.py:198
  83. msgid "CAPTCHA"
  84. msgstr ""
  85. #: searx/webapp.py:199
  86. msgid "too many requests"
  87. msgstr ""
  88. #: searx/webapp.py:200
  89. msgid "access denied"
  90. msgstr ""
  91. #: searx/webapp.py:201
  92. msgid "server API error"
  93. msgstr ""
  94. #: searx/webapp.py:393
  95. msgid "No item found"
  96. msgstr "تعذر العثور على عناصر"
  97. #: searx/engines/qwant.py:198
  98. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:395
  99. msgid "Source"
  100. msgstr "المصدر"
  101. #: searx/webapp.py:505 searx/webapp.py:912
  102. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  103. msgstr "إنّ الإعدادات خاطئة، يرجى تعديل خياراتك"
  104. #: searx/webapp.py:521
  105. msgid "Invalid settings"
  106. msgstr "إعدادات غير صالحة"
  107. #: searx/webapp.py:599 searx/webapp.py:665
  108. msgid "search error"
  109. msgstr "خطأ في البحث"
  110. #: searx/webapp.py:708
  111. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  112. msgstr "قبل {minutes} ثانية"
  113. #: searx/webapp.py:710
  114. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  115. msgstr "قبل {hours} ساعات، {minutes} دقائق"
  116. #: searx/webapp.py:833
  117. msgid "Suspended"
  118. msgstr ""
  119. #: searx/answerers/random/answerer.py:65
  120. msgid "Random value generator"
  121. msgstr "مولّد قيمة عشوائية"
  122. #: searx/answerers/random/answerer.py:66
  123. msgid "Generate different random values"
  124. msgstr "توليد قِيم عشوائية مختلفة"
  125. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  126. msgid "Statistics functions"
  127. msgstr ""
  128. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
  129. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  130. msgstr ""
  131. #: searx/engines/openstreetmap.py:155
  132. msgid "Get directions"
  133. msgstr ""
  134. #: searx/engines/pdbe.py:90
  135. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  136. msgstr ""
  137. #: searx/engines/pdbe.py:97
  138. msgid "This entry has been superseded by"
  139. msgstr ""
  140. #: searx/engines/pubmed.py:78
  141. msgid "No abstract is available for this publication."
  142. msgstr ""
  143. #: searx/engines/qwant.py:200
  144. msgid "Channel"
  145. msgstr "القناة"
  146. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  147. msgid "Converts strings to different hash digests."
  148. msgstr ""
  149. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  150. msgid "hash digest"
  151. msgstr ""
  152. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  153. msgid "Hostname replace"
  154. msgstr ""
  155. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  156. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  157. msgstr ""
  158. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  159. msgid "Infinite scroll"
  160. msgstr "تمرير الصفحات بلا حدود"
  161. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  162. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  163. msgstr "حمّل تلقائيا الصفحة التالية عن السحب إلى أسفل النتائج"
  164. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  165. msgid "Open Access DOI rewrite"
  166. msgstr ""
  167. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  168. msgid ""
  169. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  170. "when available"
  171. msgstr ""
  172. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  173. msgid "Search on category select"
  174. msgstr "البحث في الفئة المحددة"
  175. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  176. msgid ""
  177. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  178. "multiple categories. (JavaScript required)"
  179. msgstr ""
  180. #: searx/plugins/self_info.py:19
  181. msgid "Self Informations"
  182. msgstr ""
  183. #: searx/plugins/self_info.py:20
  184. msgid ""
  185. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  186. "contains \"user agent\"."
  187. msgstr ""
  188. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  189. msgid "Tracker URL remover"
  190. msgstr "مزيل روابط التعقّب"
  191. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
  192. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  193. msgstr ""
  194. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  195. msgid "Vim-like hotkeys"
  196. msgstr "إختصارات لوحة المفاتيح مثل التي في Vim"
  197. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  198. msgid ""
  199. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  200. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  201. msgstr ""
  202. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  203. msgid "Page not found"
  204. msgstr "تعذر العثور على الصفحة"
  205. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  206. #, python-format
  207. msgid "Go to %(search_page)s."
  208. msgstr "إذهب إلى %(search_page)s."
  209. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  210. msgid "search page"
  211. msgstr "صفحة البحث"
  212. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  213. msgid "about"
  214. msgstr "عن سيركس"
  215. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  216. msgid "Advanced settings"
  217. msgstr "الإعدادات المتقدمة"
  218. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  219. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  220. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  221. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  222. msgid "Close"
  223. msgstr "غلق"
  224. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  225. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  226. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  227. #: searx/templates/simple/results.html:45
  228. msgid "Error!"
  229. msgstr "خطأ !"
  230. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  231. msgid "Powered by"
  232. msgstr "مدعوم بواسطة"
  233. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  234. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  235. msgstr "محرك بحث يحمي الخصوصية و قابل للتهكير"
  236. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:54
  237. msgid "Source code"
  238. msgstr "الشفرة المصدرية"
  239. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:55
  240. msgid "Issue tracker"
  241. msgstr ""
  242. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  243. #: searx/templates/simple/base.html:56 searx/templates/simple/stats.html:21
  244. msgid "Engine stats"
  245. msgstr "إحصائيات المحرك"
  246. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  247. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  248. #: searx/templates/simple/base.html:57
  249. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  250. msgid "Public instances"
  251. msgstr "مثيلات الخوادم العمومية"
  252. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:58
  253. msgid "Contact instance maintainer"
  254. msgstr "الإتصال بالمشرف على مثيل الخادم"
  255. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  256. msgid "Language"
  257. msgstr "اللغة"
  258. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  259. #: searx/templates/simple/languages.html:2
  260. #: searx/templates/simple/preferences.html:119
  261. msgid "Default language"
  262. msgstr "اللغة الإفتراضية"
  263. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  264. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  265. msgid "magnet link"
  266. msgstr "رابط ماغنت"
  267. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  268. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  269. msgid "torrent file"
  270. msgstr "ملف تورنت"
  271. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  272. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  273. #: searx/templates/simple/macros.html:46
  274. msgid "cached"
  275. msgstr "النسخة المخبأة"
  276. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  277. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  278. #: searx/templates/simple/macros.html:46
  279. msgid "proxied"
  280. msgstr "النفاذ عبر البروكسي"
  281. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  282. #: searx/templates/oscar/preferences.html:319
  283. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  284. #: searx/templates/oscar/preferences.html:391
  285. #: searx/templates/simple/preferences.html:251
  286. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  287. msgid "Allow"
  288. msgstr "تمكين"
  289. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  290. msgid "broken"
  291. msgstr ""
  292. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  293. msgid "supported"
  294. msgstr "مدعوم"
  295. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  296. msgid "not supported"
  297. msgstr "غير مدعوم"
  298. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  299. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  300. msgid "preferences"
  301. msgstr "التفضيلات"
  302. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  303. #: searx/templates/simple/preferences.html:28
  304. msgid "No HTTPS"
  305. msgstr ""
  306. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  307. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  308. msgid "Number of results"
  309. msgstr "حصيلة نتائج البحث"
  310. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  311. msgid "Avg."
  312. msgstr ""
  313. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  314. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  315. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  316. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  317. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
  318. #: searx/templates/simple/preferences.html:30
  319. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  320. #: searx/templates/simple/results.html:48
  321. msgid "View error logs and submit a bug report"
  322. msgstr ""
  323. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  324. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  325. #: searx/templates/simple/preferences.html:52
  326. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  327. msgid "Median"
  328. msgstr ""
  329. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  330. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  331. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  332. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  333. msgid "P80"
  334. msgstr ""
  335. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  336. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  337. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  338. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  339. msgid "P95"
  340. msgstr ""
  341. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  342. #: searx/templates/simple/preferences.html:82
  343. msgid "Failed checker test(s): "
  344. msgstr ""
  345. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  346. #: searx/templates/simple/preferences.html:100
  347. msgid "Preferences"
  348. msgstr "التفضيلات"
  349. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  350. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  351. #: searx/templates/simple/preferences.html:106
  352. msgid "General"
  353. msgstr "الرئيسية"
  354. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  355. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  356. msgid "User Interface"
  357. msgstr "واجهة المستخدم"
  358. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  359. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  360. #: searx/templates/simple/preferences.html:215
  361. msgid "Privacy"
  362. msgstr "الخصوصية"
  363. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  364. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  365. #: searx/templates/simple/preferences.html:243
  366. msgid "Engines"
  367. msgstr "المحركات"
  368. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  369. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  370. msgid "Special Queries"
  371. msgstr ""
  372. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  373. #: searx/templates/oscar/preferences.html:431
  374. #: searx/templates/simple/preferences.html:324
  375. msgid "Cookies"
  376. msgstr "كعكات الكوكيز"
  377. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  378. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  379. #: searx/templates/simple/preferences.html:109
  380. msgid "Default categories"
  381. msgstr "القوائم الإفتراضية"
  382. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  383. #: searx/templates/simple/preferences.html:116
  384. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  385. msgid "Search language"
  386. msgstr "لغة البحث"
  387. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  388. #: searx/templates/simple/preferences.html:125
  389. msgid "What language do you prefer for search?"
  390. msgstr "ما هي لغتك المفضلة للبحث ؟"
  391. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  392. #: searx/templates/oscar/preferences.html:323
  393. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  394. #: searx/templates/simple/preferences.html:144
  395. #: searx/templates/simple/preferences.html:255
  396. msgid "SafeSearch"
  397. msgstr "البحث المؤمَّن"
  398. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  399. #: searx/templates/simple/preferences.html:152
  400. msgid "Filter content"
  401. msgstr "فلترة المحتوى"
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  403. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  404. msgid "Strict"
  405. msgstr "صارم"
  406. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  407. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  408. msgid "Moderate"
  409. msgstr "معتدل"
  410. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  411. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  412. msgid "None"
  413. msgstr "لا شيء"
  414. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  415. #: searx/templates/simple/preferences.html:130
  416. msgid "Autocomplete"
  417. msgstr "تكملة تلقائية"
  418. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  419. #: searx/templates/simple/preferences.html:139
  420. msgid "Find stuff as you type"
  421. msgstr "العثور على نتائج أثناء الكتابة"
  422. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  423. #: searx/templates/simple/preferences.html:158
  424. msgid "Open Access DOI resolver"
  425. msgstr ""
  426. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  427. #: searx/templates/simple/preferences.html:168
  428. msgid ""
  429. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  430. "required)"
  431. msgstr ""
  432. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  433. msgid "Engine tokens"
  434. msgstr ""
  435. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  436. msgid "Access tokens for private engines"
  437. msgstr ""
  438. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  439. #: searx/templates/simple/preferences.html:176
  440. msgid "Interface language"
  441. msgstr "لغة الواجهة"
  442. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  443. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  444. msgid "Change the language of the layout"
  445. msgstr "يقوم بتغيير لغة واجهة البحث"
  446. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  447. #: searx/templates/simple/preferences.html:189
  448. msgid "Theme"
  449. msgstr ""
  450. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  451. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  452. msgid "Change SearXNG layout"
  453. msgstr ""
  454. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  455. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  456. msgid "Choose style for this theme"
  457. msgstr "إختر الشكل الذي ستبدو عليه هذه السمة"
  458. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  459. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  460. msgid "Style"
  461. msgstr "الشكل"
  462. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  463. msgid "Show advanced settings"
  464. msgstr "إظهار الإعدادات المتقدمة"
  465. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  466. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  467. msgstr ""
  468. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  469. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  470. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  471. msgid "On"
  472. msgstr "يشتغل"
  473. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  474. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  475. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  476. msgid "Off"
  477. msgstr "مُعطَّل"
  478. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  479. #: searx/templates/simple/preferences.html:202
  480. msgid "Results on new tabs"
  481. msgstr "عرض نتائج البحث في ألسنة جديدة"
  482. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  483. #: searx/templates/simple/preferences.html:209
  484. msgid "Open result links on new browser tabs"
  485. msgstr "عرض روابط نتائج البحث في ألسنة جديدة للمتصفح"
  486. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  487. #: searx/templates/simple/preferences.html:218
  488. msgid "Method"
  489. msgstr "الطريقة"
  490. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  491. msgid ""
  492. "Change how forms are submited, <a "
  493. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  494. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  495. msgstr ""
  496. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  497. #: searx/templates/simple/preferences.html:230
  498. msgid "Image proxy"
  499. msgstr "وكيل بروكسي الصور"
  500. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  501. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  502. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  503. msgstr ""
  504. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  505. #: searx/templates/simple/preferences.html:233
  506. msgid "Enabled"
  507. msgstr "مُفَعَّل"
  508. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  509. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  510. msgid "Disabled"
  511. msgstr "غير مُفَعَّل"
  512. #: searx/templates/oscar/preferences.html:304
  513. msgid "Allow all"
  514. msgstr "إظهار الكل"
  515. #: searx/templates/oscar/preferences.html:305
  516. msgid "Disable all"
  517. msgstr "تعطيل الكل"
  518. #: searx/templates/oscar/preferences.html:320
  519. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  520. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  521. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  522. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  523. msgid "Engine name"
  524. msgstr "إسم المحرك"
  525. #: searx/templates/oscar/preferences.html:321
  526. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  527. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  528. msgid "Shortcut"
  529. msgstr "الإختصار"
  530. #: searx/templates/oscar/preferences.html:322
  531. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  532. msgid "Selected language"
  533. msgstr "اللغة المختارة"
  534. #: searx/templates/oscar/preferences.html:324
  535. #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
  536. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  537. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  538. msgid "Time range"
  539. msgstr "الفترة"
  540. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  541. #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
  542. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  543. #: searx/templates/simple/preferences.html:257
  544. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  545. msgid "Response time"
  546. msgstr "مدة الإستجابة"
  547. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  548. #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
  549. #: searx/templates/simple/preferences.html:258
  550. msgid "Max time"
  551. msgstr "أقصى مدّة"
  552. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  553. #: searx/templates/oscar/preferences.html:329
  554. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  555. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  556. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  557. msgid "Reliability"
  558. msgstr ""
  559. #: searx/templates/oscar/preferences.html:385
  560. msgid "Query"
  561. msgstr ""
  562. #: searx/templates/oscar/preferences.html:392
  563. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  564. msgid "Keywords"
  565. msgstr "الكلمات الرمزية"
  566. #: searx/templates/oscar/preferences.html:393
  567. #: searx/templates/simple/preferences.html:291
  568. msgid "Name"
  569. msgstr "التسمية"
  570. #: searx/templates/oscar/preferences.html:394
  571. #: searx/templates/simple/preferences.html:292
  572. msgid "Description"
  573. msgstr "الوصف"
  574. #: searx/templates/oscar/preferences.html:395
  575. #: searx/templates/simple/preferences.html:293
  576. msgid "Examples"
  577. msgstr "أمثلة"
  578. #: searx/templates/oscar/preferences.html:400
  579. #: searx/templates/simple/preferences.html:296
  580. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  581. msgstr ""
  582. #: searx/templates/oscar/preferences.html:413
  583. #: searx/templates/simple/preferences.html:307
  584. msgid "This is the list of plugins."
  585. msgstr ""
  586. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  587. #: searx/templates/simple/preferences.html:326
  588. msgid ""
  589. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  590. "computer."
  591. msgstr ""
  592. #: searx/templates/oscar/preferences.html:435
  593. #: searx/templates/simple/preferences.html:327
  594. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  595. msgstr ""
  596. #: searx/templates/oscar/preferences.html:440
  597. #: searx/templates/simple/preferences.html:332
  598. msgid "Cookie name"
  599. msgstr "إسم الكوكي"
  600. #: searx/templates/oscar/preferences.html:441
  601. #: searx/templates/simple/preferences.html:333
  602. msgid "Value"
  603. msgstr "القيمة"
  604. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  605. #: searx/templates/simple/preferences.html:354
  606. msgid ""
  607. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  608. "this data about you."
  609. msgstr ""
  610. #: searx/templates/oscar/preferences.html:459
  611. #: searx/templates/simple/preferences.html:356
  612. msgid ""
  613. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  614. "track you."
  615. msgstr ""
  616. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  617. #: searx/templates/simple/preferences.html:345
  618. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  619. msgstr ""
  620. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  621. #: searx/templates/simple/preferences.html:349
  622. msgid ""
  623. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  624. "leaking data to the clicked result sites."
  625. msgstr ""
  626. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  627. #: searx/templates/simple/preferences.html:359
  628. msgid "save"
  629. msgstr "حفظ"
  630. #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
  631. #: searx/templates/simple/preferences.html:361
  632. msgid "back"
  633. msgstr "العودة"
  634. #: searx/templates/oscar/preferences.html:471
  635. #: searx/templates/simple/preferences.html:360
  636. msgid "Reset defaults"
  637. msgstr "إعاد التعيين إلى الإعدادات الإفتراضية"
  638. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:45
  639. msgid "Engines cannot retrieve results"
  640. msgstr "لم تتمكن محركات البحث من العثور على أية نتيجة"
  641. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:66
  642. msgid "Suggestions"
  643. msgstr "الإقتراحات"
  644. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  645. msgid "Links"
  646. msgstr "الروابط"
  647. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:84
  648. msgid "Search URL"
  649. msgstr "رابط البحث"
  650. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:89
  651. msgid "Download results"
  652. msgstr "حصيلة التنزيل"
  653. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  654. msgid "RSS subscription"
  655. msgstr ""
  656. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  657. msgid "Search results"
  658. msgstr "حصيلة البحث"
  659. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  660. #: searx/templates/simple/results.html:113
  661. msgid "Try searching for:"
  662. msgstr "حاول البحث عن :"
  663. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  664. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  665. #: searx/templates/simple/results.html:179
  666. msgid "next page"
  667. msgstr "الصفحة التالية"
  668. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  669. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  670. #: searx/templates/simple/results.html:162
  671. msgid "previous page"
  672. msgstr "الصفحة السابقة"
  673. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  674. #: searx/templates/simple/search.html:7
  675. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  676. msgid "Search for..."
  677. msgstr "البحث عن ..."
  678. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  679. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  680. #: searx/templates/simple/search.html:9
  681. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  682. msgid "Start search"
  683. msgstr "إبدأ البحث"
  684. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  685. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  686. #: searx/templates/simple/search.html:8
  687. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  688. msgid "Clear search"
  689. msgstr ""
  690. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  691. msgid "Clear"
  692. msgstr ""
  693. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  694. msgid "stats"
  695. msgstr "الإحصاءات"
  696. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  697. msgid "Scores"
  698. msgstr ""
  699. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  700. msgid "Result count"
  701. msgstr ""
  702. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  703. msgid "Scores per result"
  704. msgstr ""
  705. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  706. msgid "Total"
  707. msgstr ""
  708. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  709. msgid "HTTP"
  710. msgstr ""
  711. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  712. msgid "Processing"
  713. msgstr ""
  714. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  715. msgid "Warnings"
  716. msgstr ""
  717. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  718. msgid "Errors and exceptions"
  719. msgstr ""
  720. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  721. msgid "Exception"
  722. msgstr ""
  723. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  724. msgid "Message"
  725. msgstr ""
  726. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  727. msgid "Percentage"
  728. msgstr ""
  729. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  730. msgid "Parameter"
  731. msgstr ""
  732. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  733. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  734. msgid "Filename"
  735. msgstr ""
  736. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  737. msgid "Function"
  738. msgstr ""
  739. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  740. msgid "Code"
  741. msgstr ""
  742. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  743. msgid "Checker"
  744. msgstr ""
  745. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  746. msgid "Failed test"
  747. msgstr ""
  748. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  749. msgid "Comment(s)"
  750. msgstr ""
  751. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  752. #: searx/templates/simple/time-range.html:3
  753. msgid "Anytime"
  754. msgstr "في أي وقت"
  755. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  756. #: searx/templates/simple/time-range.html:6
  757. msgid "Last day"
  758. msgstr "يوم أمس"
  759. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  760. #: searx/templates/simple/time-range.html:9
  761. msgid "Last week"
  762. msgstr "الأسبوع الماضي"
  763. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  764. #: searx/templates/simple/time-range.html:12
  765. msgid "Last month"
  766. msgstr "الشهر الماضي"
  767. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  768. #: searx/templates/simple/time-range.html:15
  769. msgid "Last year"
  770. msgstr "السنة الفارطة"
  771. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  772. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  773. msgid "Heads up!"
  774. msgstr ""
  775. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  776. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  777. msgstr ""
  778. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  779. msgid "Information!"
  780. msgstr "معلومة !"
  781. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  782. msgid "currently, there are no cookies defined."
  783. msgstr "حاليا لم تقم بتحديد أي مِن كعكات الكوكيز."
  784. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  785. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  786. msgid "There is currently no data available. "
  787. msgstr "لم يتم العثور على أية بيانات بعدُ."
  788. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  789. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  790. msgid "Engines cannot retrieve results."
  791. msgstr "لم تتمكن المحركات من العثور على أية نتيجة."
  792. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  793. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  794. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  795. msgstr ""
  796. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  797. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:18
  798. msgid "Sorry!"
  799. msgstr "عفوا !"
  800. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  801. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
  802. msgid ""
  803. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  804. "categories."
  805. msgstr ""
  806. "لم نتوصل إلى العثور على أية نتيجة. الرجاء إعادة صياغة طلب البحث أو إبحث "
  807. "مع تحديد أكثر من فئة."
  808. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  809. msgid "Well done!"
  810. msgstr "أحسنت !"
  811. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  812. msgid "Settings saved successfully."
  813. msgstr "تمت عملية حفظ الإعدادات بنجاح."
  814. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  815. msgid "Oh snap!"
  816. msgstr "يا للهول !"
  817. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  818. msgid "Something went wrong."
  819. msgstr "لقد حدث هناك خلل ما."
  820. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  821. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  822. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  823. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  824. msgid "show media"
  825. msgstr "عرض الوسائط"
  826. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  827. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  828. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  829. msgid "hide media"
  830. msgstr "إخفاء الوسائط"
  831. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  832. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  833. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  834. msgid "Author"
  835. msgstr ""
  836. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  837. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  838. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  839. msgid "Filesize"
  840. msgstr "حجم الملف"
  841. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  842. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  843. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  844. msgid "Bytes"
  845. msgstr "بايت"
  846. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  847. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  848. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  849. msgid "kiB"
  850. msgstr "ك.بايت"
  851. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  852. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  853. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  854. msgid "MiB"
  855. msgstr "ميغابايت"
  856. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  857. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  858. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  859. msgid "GiB"
  860. msgstr "جيجابيت"
  861. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  862. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  863. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  864. msgid "TiB"
  865. msgstr "تيرابيت"
  866. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  867. msgid "Date"
  868. msgstr ""
  869. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  870. msgid "Type"
  871. msgstr ""
  872. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  873. msgid "Get image"
  874. msgstr "تحصل على الصورة"
  875. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  876. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  877. msgid "View source"
  878. msgstr "عرض المصدر"
  879. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  880. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
  881. msgid "address"
  882. msgstr ""
  883. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  884. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  885. msgid "show map"
  886. msgstr "عرض الخريطة"
  887. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  888. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  889. msgid "hide map"
  890. msgstr "إخفاء الخريطة"
  891. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  892. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  893. msgid "Seeder"
  894. msgstr "الزارع"
  895. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  896. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  897. msgid "Leecher"
  898. msgstr "الحاصد"
  899. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  900. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  901. msgid "Number of Files"
  902. msgstr "عدد الملفات"
  903. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  904. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  905. msgid "show video"
  906. msgstr "عرض الفيديو"
  907. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  908. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  909. msgid "hide video"
  910. msgstr "إخفاء الفيديو"
  911. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  912. msgid "Length"
  913. msgstr ""
  914. #: searx/templates/simple/categories.html:6
  915. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  916. msgstr ""
  917. #: searx/templates/simple/preferences.html:84
  918. msgid "Errors:"
  919. msgstr "الأخطاء:"
  920. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  921. msgid "User interface"
  922. msgstr "واجهة المستخدم"
  923. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  924. msgid "Currently used search engines"
  925. msgstr "محركات البحث المُستخدَمة حاليًا"
  926. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  927. msgid "Supports selected language"
  928. msgstr "يدعم اللغة المختارة"
  929. #: searx/templates/simple/results.html:24
  930. msgid "Answers"
  931. msgstr "الإجابات"
  932. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  933. msgid "Format"
  934. msgstr ""
  935. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  936. msgid "Engine"
  937. msgstr ""
  938. #~ msgid "Engine time (sec)"
  939. #~ msgstr "المدة المستغرقة للمحرك (ثواني)"
  940. #~ msgid "Page loads (sec)"
  941. #~ msgstr "مدة تحميل الصفحة (ثواني)"
  942. #~ msgid "Errors"
  943. #~ msgstr "أخطاء"
  944. #~ msgid "CAPTCHA required"
  945. #~ msgstr ""
  946. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  947. #~ msgstr "تحويل روابط HTTP إلى روابط آمنة HTTPS عندما يكون ذلك مُتاحًا"
  948. #~ msgid ""
  949. #~ "Results are opened in the same "
  950. #~ "window by default. This plugin "
  951. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  952. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  953. #~ "required)"
  954. #~ msgstr ""
  955. #~ msgid "Color"
  956. #~ msgstr "اللون"
  957. #~ msgid "Blue (default)"
  958. #~ msgstr "أزرق (إفتراضي)"
  959. #~ msgid "Violet"
  960. #~ msgstr "بنفسجي"
  961. #~ msgid "Green"
  962. #~ msgstr "أخضر"
  963. #~ msgid "Cyan"
  964. #~ msgstr "سماوي"
  965. #~ msgid "Orange"
  966. #~ msgstr "برتقالي"
  967. #~ msgid "Red"
  968. #~ msgstr "أحمر"
  969. #~ msgid "Category"
  970. #~ msgstr "الفئة"
  971. #~ msgid "Block"
  972. #~ msgstr "حظر"
  973. #~ msgid "original context"
  974. #~ msgstr "الوضع الأصلي"
  975. #~ msgid "Plugins"
  976. #~ msgstr "الإضافات"
  977. #~ msgid "Answerers"
  978. #~ msgstr "المجيبون"
  979. #~ msgid "Avg. time"
  980. #~ msgstr "متوسط الوقت"
  981. #~ msgid "show details"
  982. #~ msgstr "عرض المعلومات الإضافية"
  983. #~ msgid "hide details"
  984. #~ msgstr "إخفاء المعلومات الإضافية"
  985. #~ msgid "Load more..."
  986. #~ msgstr "تحميل المزيد ..."
  987. #~ msgid "Loading..."
  988. #~ msgstr ""
  989. #~ msgid "Change searx layout"
  990. #~ msgstr "تغيير مظهر سيركس"
  991. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  992. #~ msgstr "تمرير نتائج البحث عن الصور عبر بروكسي Searx"
  993. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  994. #~ msgstr ""
  995. #~ msgid ""
  996. #~ "This is the list of cookies and"
  997. #~ " their values searx is storing on "
  998. #~ "your computer."
  999. #~ msgstr ""
  1000. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1001. #~ msgstr ""
  1002. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1003. #~ msgstr "يظهر أنك تستخدم محرك سيركس لأول مرة."
  1004. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1005. #~ msgstr ""
  1006. #~ "يرجى إعادة المحاولة لاحقًا. إن كنت "
  1007. #~ "في عجلة من أمرك، ندعوك إلى البحث"
  1008. #~ " عن مثيل خادم آخر لمحرك سيركس."
  1009. #~ msgid "Themes"
  1010. #~ msgstr "السمات"
  1011. #~ msgid "Reliablity"
  1012. #~ msgstr ""