messages.po 36 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308
  1. # Polish (Poland) translations for .
  2. # Copyright (C) 2017 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Artur <artur@komoter.pl>, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: searx\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  11. "POT-Creation-Date: 2021-10-28 06:54+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2021-08-27 07:16+0000\n"
  13. "Last-Translator: ewm <gnu.ewm@protonmail.com>\n"
  14. "Language: pl\n"
  15. "Language-Team: Polish "
  16. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/pl/>\n"
  17. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && "
  18. "(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && "
  19. "n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3)\n"
  20. "MIME-Version: 1.0\n"
  21. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  22. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  23. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  24. #: searx/webapp.py:164
  25. msgid "files"
  26. msgstr "pliki"
  27. #: searx/webapp.py:165
  28. msgid "general"
  29. msgstr "ogólne"
  30. #: searx/webapp.py:166
  31. msgid "music"
  32. msgstr "muzyka"
  33. #: searx/webapp.py:167
  34. msgid "social media"
  35. msgstr "media społecznościowe"
  36. #: searx/webapp.py:168
  37. msgid "images"
  38. msgstr "zdjęcia"
  39. #: searx/webapp.py:169
  40. msgid "videos"
  41. msgstr "wideo"
  42. #: searx/webapp.py:170
  43. msgid "it"
  44. msgstr "informatyka"
  45. #: searx/webapp.py:171
  46. msgid "news"
  47. msgstr "wiadomości"
  48. #: searx/webapp.py:172
  49. msgid "map"
  50. msgstr "mapa"
  51. #: searx/webapp.py:173
  52. msgid "onions"
  53. msgstr ""
  54. #: searx/webapp.py:174
  55. msgid "science"
  56. msgstr "nauka"
  57. #: searx/webapp.py:178
  58. msgid "timeout"
  59. msgstr "przekroczenie maksymalnego dozwolonego czasu"
  60. #: searx/webapp.py:179
  61. msgid "parsing error"
  62. msgstr "błąd przetwarzania"
  63. #: searx/webapp.py:180
  64. msgid "HTTP protocol error"
  65. msgstr "błąd protokołu HTTP"
  66. #: searx/webapp.py:181
  67. msgid "network error"
  68. msgstr "błąd sieci"
  69. #: searx/webapp.py:183
  70. msgid "unexpected crash"
  71. msgstr "niespodziewana awaria"
  72. #: searx/webapp.py:190
  73. msgid "HTTP error"
  74. msgstr "błąd HTTP"
  75. #: searx/webapp.py:191
  76. msgid "HTTP connection error"
  77. msgstr "błąd połączenia HTTP"
  78. #: searx/webapp.py:197
  79. msgid "proxy error"
  80. msgstr ""
  81. #: searx/webapp.py:198
  82. msgid "CAPTCHA"
  83. msgstr "CAPTCHA"
  84. #: searx/webapp.py:199
  85. msgid "too many requests"
  86. msgstr "za dużo zapytań"
  87. #: searx/webapp.py:200
  88. msgid "access denied"
  89. msgstr "odmowa dostępu"
  90. #: searx/webapp.py:201
  91. msgid "server API error"
  92. msgstr ""
  93. #: searx/webapp.py:393
  94. msgid "No item found"
  95. msgstr "Nie znaleziono elementu"
  96. #: searx/engines/qwant.py:198
  97. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:395
  98. msgid "Source"
  99. msgstr "Źródło"
  100. #: searx/webapp.py:505 searx/webapp.py:912
  101. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  102. msgstr "Nieprawidłowe ustawienia, proszę zmienić swoje preferencje"
  103. #: searx/webapp.py:521
  104. msgid "Invalid settings"
  105. msgstr "Nieprawidłowe ustawienia"
  106. #: searx/webapp.py:599 searx/webapp.py:665
  107. msgid "search error"
  108. msgstr "błąd wyszukiwania"
  109. #: searx/webapp.py:708
  110. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  111. msgstr "{minutes} minut(y) temu"
  112. #: searx/webapp.py:710
  113. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  114. msgstr "{hours} godzin(y), {minutes} minut(y) temu"
  115. #: searx/webapp.py:833
  116. msgid "Suspended"
  117. msgstr "Zawieszone"
  118. #: searx/answerers/random/answerer.py:65
  119. msgid "Random value generator"
  120. msgstr "Generator wartości losowych"
  121. #: searx/answerers/random/answerer.py:66
  122. msgid "Generate different random values"
  123. msgstr "Wygeneruj różne wartości losowe"
  124. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  125. msgid "Statistics functions"
  126. msgstr "Funkcje statystyczne"
  127. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
  128. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  129. msgstr "Oblicz {functions} argumentów"
  130. #: searx/engines/openstreetmap.py:155
  131. msgid "Get directions"
  132. msgstr ""
  133. #: searx/engines/pdbe.py:90
  134. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  135. msgstr ""
  136. #: searx/engines/pdbe.py:97
  137. msgid "This entry has been superseded by"
  138. msgstr "Ten wpis został zastąpiony przez"
  139. #: searx/engines/pubmed.py:78
  140. msgid "No abstract is available for this publication."
  141. msgstr "Streszczenie nie jest dostępne dla tej publikacji."
  142. #: searx/engines/qwant.py:200
  143. msgid "Channel"
  144. msgstr "Kanał"
  145. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  146. msgid "Converts strings to different hash digests."
  147. msgstr ""
  148. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  149. msgid "hash digest"
  150. msgstr ""
  151. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  152. msgid "Hostname replace"
  153. msgstr ""
  154. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  155. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  156. msgstr ""
  157. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  158. msgid "Infinite scroll"
  159. msgstr "Nieskończone przewijanie"
  160. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  161. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  162. msgstr ""
  163. "Automatycznie ładuj następną stronę podczas przewijania do dolnej części "
  164. "bieżącej strony"
  165. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  166. msgid "Open Access DOI rewrite"
  167. msgstr "Nadpisywanie DOI z otwartym dostępem"
  168. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  169. msgid ""
  170. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  171. "when available"
  172. msgstr ""
  173. "Unikaj opłat za dostęp, przekierowując do otwartych wersji publikacji, "
  174. "gdy są dostępne"
  175. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  176. msgid "Search on category select"
  177. msgstr "Szukaj po wybraniu kategorii"
  178. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  179. msgid ""
  180. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  181. "multiple categories. (JavaScript required)"
  182. msgstr ""
  183. "Wykonaj wyszukiwanie natychmiast po wybraniu kategorii. Wyłącz, aby "
  184. "wybrać wiele kategorii. (Wymagany Javascript)"
  185. #: searx/plugins/self_info.py:19
  186. msgid "Self Informations"
  187. msgstr ""
  188. #: searx/plugins/self_info.py:20
  189. msgid ""
  190. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  191. "contains \"user agent\"."
  192. msgstr ""
  193. "Wyświetla Twój adres IP, jeśli zapytanie to \"ip\", i Twojego agenta "
  194. "użytkownika, jeśli zapytanie zawiera \"user agent\"."
  195. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  196. msgid "Tracker URL remover"
  197. msgstr "Usuwanie elementów śledzących z URL-ów"
  198. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
  199. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  200. msgstr "Usuń argumenty elementów śledzących ze zwróconego adresu URL"
  201. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  202. msgid "Vim-like hotkeys"
  203. msgstr "Skróty podobne do Vima"
  204. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  205. msgid ""
  206. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  207. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  208. msgstr ""
  209. "Poruszaj się po wynikach wyszukiwania za pomocą skrótów podobnych do Vima"
  210. " (wymagany Javascript). Naciśnij klawisz \"h\" na stronie głównej lub "
  211. "stronie wyników, aby uzyskać pomoc."
  212. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  213. msgid "Page not found"
  214. msgstr "Strona nie znaleziona"
  215. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  216. #, python-format
  217. msgid "Go to %(search_page)s."
  218. msgstr "Przejdź do %(search_page)s."
  219. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  220. msgid "search page"
  221. msgstr "strona wyszukiwania"
  222. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  223. msgid "about"
  224. msgstr "O searx"
  225. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  226. msgid "Advanced settings"
  227. msgstr "Zaawansowane ustawienia"
  228. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  229. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  230. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  231. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  232. msgid "Close"
  233. msgstr "Zamknij"
  234. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  235. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  236. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  237. #: searx/templates/simple/results.html:45
  238. msgid "Error!"
  239. msgstr "Błąd!"
  240. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  241. msgid "Powered by"
  242. msgstr "Obsługiwane przez"
  243. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  244. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  245. msgstr "szanująca prywatność, hackowalna wyszukiwarka metasearch"
  246. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:54
  247. msgid "Source code"
  248. msgstr "Kod źródłowy"
  249. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:55
  250. msgid "Issue tracker"
  251. msgstr "Śledzenie błędów"
  252. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  253. #: searx/templates/simple/base.html:56 searx/templates/simple/stats.html:21
  254. msgid "Engine stats"
  255. msgstr "Statystyki wyszukiwarki"
  256. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  257. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  258. #: searx/templates/simple/base.html:57
  259. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  260. msgid "Public instances"
  261. msgstr "Publiczne instancje"
  262. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:58
  263. msgid "Contact instance maintainer"
  264. msgstr ""
  265. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  266. msgid "Language"
  267. msgstr "Język"
  268. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  269. #: searx/templates/simple/languages.html:2
  270. #: searx/templates/simple/preferences.html:119
  271. msgid "Default language"
  272. msgstr "Domyślny język"
  273. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  274. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  275. msgid "magnet link"
  276. msgstr "hiperłącze magnetyczne"
  277. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  278. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  279. msgid "torrent file"
  280. msgstr "plik torrent"
  281. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  282. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  283. #: searx/templates/simple/macros.html:46
  284. msgid "cached"
  285. msgstr "buforowane"
  286. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  287. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  288. #: searx/templates/simple/macros.html:46
  289. msgid "proxied"
  290. msgstr "przesłane poprzez proxy"
  291. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  292. #: searx/templates/oscar/preferences.html:319
  293. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  294. #: searx/templates/oscar/preferences.html:391
  295. #: searx/templates/simple/preferences.html:251
  296. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  297. msgid "Allow"
  298. msgstr "Pozwól"
  299. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  300. msgid "broken"
  301. msgstr "zepsute"
  302. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  303. msgid "supported"
  304. msgstr "wspierane"
  305. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  306. msgid "not supported"
  307. msgstr "niewspierane"
  308. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  309. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  310. msgid "preferences"
  311. msgstr "preferencje"
  312. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  313. #: searx/templates/simple/preferences.html:28
  314. msgid "No HTTPS"
  315. msgstr "Brak HTTPS"
  316. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  317. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  318. msgid "Number of results"
  319. msgstr "Liczba wyników"
  320. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  321. msgid "Avg."
  322. msgstr "Śr."
  323. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  324. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  325. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  326. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  327. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
  328. #: searx/templates/simple/preferences.html:30
  329. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  330. #: searx/templates/simple/results.html:48
  331. msgid "View error logs and submit a bug report"
  332. msgstr ""
  333. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  334. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  335. #: searx/templates/simple/preferences.html:52
  336. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  337. msgid "Median"
  338. msgstr "Mediana"
  339. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  340. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  341. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  342. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  343. msgid "P80"
  344. msgstr "P80"
  345. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  346. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  347. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  348. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  349. msgid "P95"
  350. msgstr "P95"
  351. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  352. #: searx/templates/simple/preferences.html:82
  353. msgid "Failed checker test(s): "
  354. msgstr ""
  355. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  356. #: searx/templates/simple/preferences.html:100
  357. msgid "Preferences"
  358. msgstr "Preferencje"
  359. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  360. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  361. #: searx/templates/simple/preferences.html:106
  362. msgid "General"
  363. msgstr "Ogólne"
  364. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  365. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  366. msgid "User Interface"
  367. msgstr "Interfejs Użytkownika"
  368. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  369. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  370. #: searx/templates/simple/preferences.html:215
  371. msgid "Privacy"
  372. msgstr "Prywatność"
  373. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  374. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  375. #: searx/templates/simple/preferences.html:243
  376. msgid "Engines"
  377. msgstr "Wyszukiwarki"
  378. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  379. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  380. msgid "Special Queries"
  381. msgstr "Specialne Zapytania"
  382. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  383. #: searx/templates/oscar/preferences.html:431
  384. #: searx/templates/simple/preferences.html:324
  385. msgid "Cookies"
  386. msgstr "Ciasteczka"
  387. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  388. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  389. #: searx/templates/simple/preferences.html:109
  390. msgid "Default categories"
  391. msgstr "Domyślne kategorie"
  392. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  393. #: searx/templates/simple/preferences.html:116
  394. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  395. msgid "Search language"
  396. msgstr "Język wyszukiwania"
  397. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  398. #: searx/templates/simple/preferences.html:125
  399. msgid "What language do you prefer for search?"
  400. msgstr "W jakim języku wolisz wyszukiwać?"
  401. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:323
  403. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  404. #: searx/templates/simple/preferences.html:144
  405. #: searx/templates/simple/preferences.html:255
  406. msgid "SafeSearch"
  407. msgstr "Bezpieczne wyszukiwanie"
  408. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  409. #: searx/templates/simple/preferences.html:152
  410. msgid "Filter content"
  411. msgstr "Filtruj treści"
  412. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  413. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  414. msgid "Strict"
  415. msgstr "Bezkompromisowe"
  416. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  417. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  418. msgid "Moderate"
  419. msgstr "Umiarkowane"
  420. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  421. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  422. msgid "None"
  423. msgstr "Wyłączone"
  424. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  425. #: searx/templates/simple/preferences.html:130
  426. msgid "Autocomplete"
  427. msgstr "Autouzupełnienie"
  428. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  429. #: searx/templates/simple/preferences.html:139
  430. msgid "Find stuff as you type"
  431. msgstr "Szukaj podczas pisania"
  432. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  433. #: searx/templates/simple/preferences.html:158
  434. msgid "Open Access DOI resolver"
  435. msgstr "Podsystem DOI z otwartym dostępem"
  436. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  437. #: searx/templates/simple/preferences.html:168
  438. msgid ""
  439. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  440. "required)"
  441. msgstr ""
  442. "Przekierowanie do otwartych wersji publikacji, gdy są dostępne (wymagana "
  443. "wtyczka)"
  444. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  445. msgid "Engine tokens"
  446. msgstr ""
  447. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  448. msgid "Access tokens for private engines"
  449. msgstr ""
  450. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  451. #: searx/templates/simple/preferences.html:176
  452. msgid "Interface language"
  453. msgstr "Język interfejsu"
  454. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  455. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  456. msgid "Change the language of the layout"
  457. msgstr "Zmień język układu"
  458. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  459. #: searx/templates/simple/preferences.html:189
  460. msgid "Theme"
  461. msgstr ""
  462. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  463. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  464. msgid "Change SearXNG layout"
  465. msgstr ""
  466. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  467. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  468. msgid "Choose style for this theme"
  469. msgstr "Wybierz styl dla tego motywu"
  470. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  471. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  472. msgid "Style"
  473. msgstr "Styl"
  474. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  475. msgid "Show advanced settings"
  476. msgstr "Pokaż ustawienia zaawansowane"
  477. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  478. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  479. msgstr ""
  480. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  481. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  482. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  483. msgid "On"
  484. msgstr "Włączone"
  485. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  486. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  487. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  488. msgid "Off"
  489. msgstr "Wyłączone"
  490. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  491. #: searx/templates/simple/preferences.html:202
  492. msgid "Results on new tabs"
  493. msgstr "Wyniki w nowych kartach"
  494. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  495. #: searx/templates/simple/preferences.html:209
  496. msgid "Open result links on new browser tabs"
  497. msgstr "Otwórz hiperłącza wyników w nowych kartach przeglądarki"
  498. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  499. #: searx/templates/simple/preferences.html:218
  500. msgid "Method"
  501. msgstr "Metoda"
  502. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  503. msgid ""
  504. "Change how forms are submited, <a "
  505. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  506. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  507. msgstr ""
  508. "Zmień sposób przesyłania formularzy, <a "
  509. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  510. " rel=\"external\">dowiedz się więcej o metodach HTTP</a>"
  511. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  512. #: searx/templates/simple/preferences.html:230
  513. msgid "Image proxy"
  514. msgstr "Proxy zdjęć"
  515. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  516. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  517. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  518. msgstr ""
  519. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  520. #: searx/templates/simple/preferences.html:233
  521. msgid "Enabled"
  522. msgstr "Włączone"
  523. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  524. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  525. msgid "Disabled"
  526. msgstr "Wyłączone"
  527. #: searx/templates/oscar/preferences.html:304
  528. msgid "Allow all"
  529. msgstr ""
  530. #: searx/templates/oscar/preferences.html:305
  531. msgid "Disable all"
  532. msgstr "Wyłącz wszystkie"
  533. #: searx/templates/oscar/preferences.html:320
  534. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  535. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  536. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  537. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  538. msgid "Engine name"
  539. msgstr "Nazwa wyszukiwarki"
  540. #: searx/templates/oscar/preferences.html:321
  541. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  542. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  543. msgid "Shortcut"
  544. msgstr "Skrót"
  545. #: searx/templates/oscar/preferences.html:322
  546. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  547. msgid "Selected language"
  548. msgstr "Wybrany język"
  549. #: searx/templates/oscar/preferences.html:324
  550. #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
  551. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  552. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  553. msgid "Time range"
  554. msgstr "Zakres czasu"
  555. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  556. #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
  557. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  558. #: searx/templates/simple/preferences.html:257
  559. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  560. msgid "Response time"
  561. msgstr "Czas odpowiedzi"
  562. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  563. #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
  564. #: searx/templates/simple/preferences.html:258
  565. msgid "Max time"
  566. msgstr "Maksymalny czas"
  567. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  568. #: searx/templates/oscar/preferences.html:329
  569. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  570. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  571. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  572. msgid "Reliability"
  573. msgstr "Niezawodność"
  574. #: searx/templates/oscar/preferences.html:385
  575. msgid "Query"
  576. msgstr "Zapytanie"
  577. #: searx/templates/oscar/preferences.html:392
  578. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  579. msgid "Keywords"
  580. msgstr "Słowa kluczowe"
  581. #: searx/templates/oscar/preferences.html:393
  582. #: searx/templates/simple/preferences.html:291
  583. msgid "Name"
  584. msgstr "Nazwa"
  585. #: searx/templates/oscar/preferences.html:394
  586. #: searx/templates/simple/preferences.html:292
  587. msgid "Description"
  588. msgstr "Opis"
  589. #: searx/templates/oscar/preferences.html:395
  590. #: searx/templates/simple/preferences.html:293
  591. msgid "Examples"
  592. msgstr "Przykłady"
  593. #: searx/templates/oscar/preferences.html:400
  594. #: searx/templates/simple/preferences.html:296
  595. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  596. msgstr ""
  597. #: searx/templates/oscar/preferences.html:413
  598. #: searx/templates/simple/preferences.html:307
  599. msgid "This is the list of plugins."
  600. msgstr "To jest list wtyczek."
  601. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  602. #: searx/templates/simple/preferences.html:326
  603. msgid ""
  604. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  605. "computer."
  606. msgstr ""
  607. #: searx/templates/oscar/preferences.html:435
  608. #: searx/templates/simple/preferences.html:327
  609. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  610. msgstr ""
  611. #: searx/templates/oscar/preferences.html:440
  612. #: searx/templates/simple/preferences.html:332
  613. msgid "Cookie name"
  614. msgstr "Nazwa ciasteczka"
  615. #: searx/templates/oscar/preferences.html:441
  616. #: searx/templates/simple/preferences.html:333
  617. msgid "Value"
  618. msgstr "Wartość"
  619. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  620. #: searx/templates/simple/preferences.html:354
  621. msgid ""
  622. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  623. "this data about you."
  624. msgstr ""
  625. "Ustawienia te są przechowywane w ciasteczkach, co pozwala nam nie "
  626. "przechowywać tych danych o Tobie."
  627. #: searx/templates/oscar/preferences.html:459
  628. #: searx/templates/simple/preferences.html:356
  629. msgid ""
  630. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  631. "track you."
  632. msgstr ""
  633. "Te ciasteczka służą wyłącznie Twojej wygodzie, nie używamy tych "
  634. "ciasteczek do śledzenia Ciebie."
  635. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  636. #: searx/templates/simple/preferences.html:345
  637. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  638. msgstr "Wyszukaj adres URL aktualnie zapisanych preferencji"
  639. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  640. #: searx/templates/simple/preferences.html:349
  641. msgid ""
  642. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  643. "leaking data to the clicked result sites."
  644. msgstr ""
  645. "Uwaga: określanie ustawień niestandardowych w adresie URL wyszukiwania "
  646. "może zmniejszyć prywatność, przenosząc dane do klikniętych stron z "
  647. "wyników."
  648. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  649. #: searx/templates/simple/preferences.html:359
  650. msgid "save"
  651. msgstr "zapisz"
  652. #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
  653. #: searx/templates/simple/preferences.html:361
  654. msgid "back"
  655. msgstr "z powrotem"
  656. #: searx/templates/oscar/preferences.html:471
  657. #: searx/templates/simple/preferences.html:360
  658. msgid "Reset defaults"
  659. msgstr "Przywróć domyślne"
  660. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:45
  661. msgid "Engines cannot retrieve results"
  662. msgstr "Wyszukiwarki nie mogą pobrać wyników"
  663. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:66
  664. msgid "Suggestions"
  665. msgstr "Propozycje"
  666. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  667. msgid "Links"
  668. msgstr "Hiperłącza"
  669. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:84
  670. msgid "Search URL"
  671. msgstr "URL wyszukiwania"
  672. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:89
  673. msgid "Download results"
  674. msgstr "Ściągnij wyniki"
  675. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  676. msgid "RSS subscription"
  677. msgstr "Subskrypcja RSS"
  678. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  679. msgid "Search results"
  680. msgstr "Wyniki wyszukiwania"
  681. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  682. #: searx/templates/simple/results.html:113
  683. msgid "Try searching for:"
  684. msgstr "Spróbuj wyszukać:"
  685. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  686. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  687. #: searx/templates/simple/results.html:179
  688. msgid "next page"
  689. msgstr "następna strona"
  690. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  691. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  692. #: searx/templates/simple/results.html:162
  693. msgid "previous page"
  694. msgstr "poprzednia strona"
  695. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  696. #: searx/templates/simple/search.html:7
  697. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  698. msgid "Search for..."
  699. msgstr "Wyszukaj..."
  700. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  701. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  702. #: searx/templates/simple/search.html:9
  703. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  704. msgid "Start search"
  705. msgstr "Rozpocznij wyszukiwanie"
  706. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  707. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  708. #: searx/templates/simple/search.html:8
  709. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  710. msgid "Clear search"
  711. msgstr ""
  712. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  713. msgid "Clear"
  714. msgstr ""
  715. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  716. msgid "stats"
  717. msgstr "statystyki"
  718. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  719. msgid "Scores"
  720. msgstr "Wyniki"
  721. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  722. msgid "Result count"
  723. msgstr ""
  724. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  725. msgid "Scores per result"
  726. msgstr "Wyniki na rezultat"
  727. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  728. msgid "Total"
  729. msgstr ""
  730. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  731. msgid "HTTP"
  732. msgstr "HTTP"
  733. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  734. msgid "Processing"
  735. msgstr "Przetwarzanie"
  736. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  737. msgid "Warnings"
  738. msgstr "Ostrzeżenia"
  739. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  740. msgid "Errors and exceptions"
  741. msgstr ""
  742. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  743. msgid "Exception"
  744. msgstr ""
  745. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  746. msgid "Message"
  747. msgstr "Wiadomość"
  748. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  749. msgid "Percentage"
  750. msgstr "Odsetek"
  751. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  752. msgid "Parameter"
  753. msgstr "Parametr"
  754. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  755. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  756. msgid "Filename"
  757. msgstr "Nazwa pliku"
  758. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  759. msgid "Function"
  760. msgstr "Funkcja"
  761. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  762. msgid "Code"
  763. msgstr "Kod"
  764. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  765. msgid "Checker"
  766. msgstr ""
  767. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  768. msgid "Failed test"
  769. msgstr ""
  770. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  771. msgid "Comment(s)"
  772. msgstr "Komentarz(e)"
  773. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  774. #: searx/templates/simple/time-range.html:3
  775. msgid "Anytime"
  776. msgstr "W każdej chwili"
  777. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  778. #: searx/templates/simple/time-range.html:6
  779. msgid "Last day"
  780. msgstr "W ostatnim dniu"
  781. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  782. #: searx/templates/simple/time-range.html:9
  783. msgid "Last week"
  784. msgstr "W ostatnim tygodniu"
  785. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  786. #: searx/templates/simple/time-range.html:12
  787. msgid "Last month"
  788. msgstr "W ostatnim miesiącu"
  789. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  790. #: searx/templates/simple/time-range.html:15
  791. msgid "Last year"
  792. msgstr "W ostatnim roku"
  793. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  794. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  795. msgid "Heads up!"
  796. msgstr "Moment!"
  797. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  798. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  799. msgstr ""
  800. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  801. msgid "Information!"
  802. msgstr "Informacja!"
  803. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  804. msgid "currently, there are no cookies defined."
  805. msgstr "obecnie nie zdefiniowano żadnych ciasteczek."
  806. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  807. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  808. msgid "There is currently no data available. "
  809. msgstr "Obecnie nie ma dostępnych danych. "
  810. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  811. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  812. msgid "Engines cannot retrieve results."
  813. msgstr "Wyszukiwarki nie mogą pobrać wyników."
  814. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  815. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  816. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  817. msgstr ""
  818. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  819. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:18
  820. msgid "Sorry!"
  821. msgstr "Przepraszamy!"
  822. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  823. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
  824. msgid ""
  825. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  826. "categories."
  827. msgstr ""
  828. "nie znaleźliśmy żadnych wyników. Użyj innego zapytania lub wyszukaj "
  829. "więcej kategorii."
  830. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  831. msgid "Well done!"
  832. msgstr "Dobra robota!"
  833. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  834. msgid "Settings saved successfully."
  835. msgstr "Ustawienia zostały pomyślnie zapisane."
  836. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  837. msgid "Oh snap!"
  838. msgstr "O rany!"
  839. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  840. msgid "Something went wrong."
  841. msgstr "Coś poszło nie tak."
  842. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  843. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  844. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  845. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  846. msgid "show media"
  847. msgstr "pokaż media"
  848. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  849. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  850. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  851. msgid "hide media"
  852. msgstr "ukryj media"
  853. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  854. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  855. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  856. msgid "Author"
  857. msgstr "Autor"
  858. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  859. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  860. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  861. msgid "Filesize"
  862. msgstr "Rozmiar pliku"
  863. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  864. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  865. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  866. msgid "Bytes"
  867. msgstr "Bajtów"
  868. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  869. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  870. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  871. msgid "kiB"
  872. msgstr "KiB"
  873. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  874. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  875. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  876. msgid "MiB"
  877. msgstr "MiB"
  878. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  879. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  880. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  881. msgid "GiB"
  882. msgstr "GiB"
  883. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  884. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  885. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  886. msgid "TiB"
  887. msgstr "TiB"
  888. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  889. msgid "Date"
  890. msgstr "Data"
  891. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  892. msgid "Type"
  893. msgstr ""
  894. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  895. msgid "Get image"
  896. msgstr "Pobierz obraz"
  897. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  898. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  899. msgid "View source"
  900. msgstr "Pokaż źródło"
  901. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  902. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
  903. msgid "address"
  904. msgstr "adres"
  905. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  906. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  907. msgid "show map"
  908. msgstr "pokaż mapę"
  909. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  910. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  911. msgid "hide map"
  912. msgstr "ukryj mapę"
  913. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  914. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  915. msgid "Seeder"
  916. msgstr "Udostępniający"
  917. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  918. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  919. msgid "Leecher"
  920. msgstr "Pobierający"
  921. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  922. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  923. msgid "Number of Files"
  924. msgstr "Liczba plików"
  925. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  926. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  927. msgid "show video"
  928. msgstr "pokaż wideo"
  929. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  930. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  931. msgid "hide video"
  932. msgstr "ukryj wideo"
  933. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  934. msgid "Length"
  935. msgstr "Długość"
  936. #: searx/templates/simple/categories.html:6
  937. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  938. msgstr "Kliknij na szkło powiększające, aby wykonać wyszukiwanie"
  939. #: searx/templates/simple/preferences.html:84
  940. msgid "Errors:"
  941. msgstr "Błędy:"
  942. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  943. msgid "User interface"
  944. msgstr "Interfejs użytkownika"
  945. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  946. msgid "Currently used search engines"
  947. msgstr "Obecnie używane wyszukiwarki"
  948. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  949. msgid "Supports selected language"
  950. msgstr "Obsługuje wybrany język"
  951. #: searx/templates/simple/results.html:24
  952. msgid "Answers"
  953. msgstr "Odpowiedzi"
  954. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  955. msgid "Format"
  956. msgstr ""
  957. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  958. msgid "Engine"
  959. msgstr ""
  960. #~ msgid "request exception"
  961. #~ msgstr "wyjątek w żądaniu"
  962. #~ msgid "Engine time (sec)"
  963. #~ msgstr "Czas wyszukiwania (sek)"
  964. #~ msgid "Page loads (sec)"
  965. #~ msgstr "Ładowanie strony (sek)"
  966. #~ msgid "Errors"
  967. #~ msgstr "Błędy"
  968. #~ msgid "{title}&nbsp;(OBSOLETE)"
  969. #~ msgstr "{title}&nbsp;(PRZESTARZAŁE)"
  970. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  971. #~ msgstr "Nadpisuj hiperłącza HTTP na HTTPS, jeśli to możliwe"
  972. #~ msgid ""
  973. #~ "Results are opened in the same "
  974. #~ "window by default. This plugin "
  975. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  976. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  977. #~ "required)"
  978. #~ msgstr ""
  979. #~ "Wyniki są domyślnie otwierane w tym "
  980. #~ "samym oknie. Ta wtyczka zastępuje "
  981. #~ "domyślne zachowanie w celu otwarcia "
  982. #~ "hiperłączy w nowych kartach/oknach. (Wymagany"
  983. #~ " Javascript)"
  984. #~ msgid "Color"
  985. #~ msgstr "Kolor"
  986. #~ msgid "Blue (default)"
  987. #~ msgstr "Niebieski (domyślny)"
  988. #~ msgid "Violet"
  989. #~ msgstr "Fioletowy"
  990. #~ msgid "Green"
  991. #~ msgstr "Zielony"
  992. #~ msgid "Cyan"
  993. #~ msgstr "Turkusowy"
  994. #~ msgid "Orange"
  995. #~ msgstr "Pomarańczowy"
  996. #~ msgid "Red"
  997. #~ msgstr "Czerwony"
  998. #~ msgid "Category"
  999. #~ msgstr "Kategoria"
  1000. #~ msgid "Block"
  1001. #~ msgstr "Blokuj"
  1002. #~ msgid "original context"
  1003. #~ msgstr "oryginalny kontekst"
  1004. #~ msgid "Plugins"
  1005. #~ msgstr "Wtyczki"
  1006. #~ msgid "Answerers"
  1007. #~ msgstr "Respondenci"
  1008. #~ msgid "Avg. time"
  1009. #~ msgstr "Śr. czas"
  1010. #~ msgid "show details"
  1011. #~ msgstr "pokaż szczegóły"
  1012. #~ msgid "hide details"
  1013. #~ msgstr "ukryj szczegóły"
  1014. #~ msgid "Load more..."
  1015. #~ msgstr "Załaduj więcej..."
  1016. #~ msgid "Change searx layout"
  1017. #~ msgstr "Zmień układ searx"
  1018. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1019. #~ msgstr "Przesyłanie wyników obrazów poprzez proxy searx"
  1020. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1021. #~ msgstr "Oto lista modułów natychmiastowych odpowiedzi w searx."
  1022. #~ msgid ""
  1023. #~ "This is the list of cookies and"
  1024. #~ " their values searx is storing on "
  1025. #~ "your computer."
  1026. #~ msgstr ""
  1027. #~ "Oto lista ciasteczek i ich wartości, "
  1028. #~ "które searx zapisuje na Twoim "
  1029. #~ "komputerze."
  1030. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1031. #~ msgstr "Za pomocą tej listy możesz ocenić przezroczystość searx."
  1032. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1033. #~ msgstr "Wygląda na to, że po raz pierwszy używasz searx."
  1034. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1035. #~ msgstr "Spróbuj ponownie później lub znajdź inną instancję searx."
  1036. #~ msgid "Themes"
  1037. #~ msgstr "Motywy"
  1038. #~ msgid "Reliablity"
  1039. #~ msgstr "Niezawodność"