messages.po 36 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303
  1. # Portuguese (Brazil) translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>, 2017
  7. # C. E., 2020
  8. # C. E., 2018
  9. # Gabriel Nunes <gabriel.hkr@gmail.com>, 2017
  10. # Guimarães Mello <matheus.mello@disroot.org>, 2017
  11. # Neton Brício <fervelinux@gmail.com>, 2015
  12. # pizzaiolo, 2016
  13. # shizuka, 2018
  14. msgid ""
  15. msgstr ""
  16. "Project-Id-Version: searx\n"
  17. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  18. "POT-Creation-Date: 2021-10-15 19:24+0000\n"
  19. "PO-Revision-Date: 2020-07-10 22:41+0000\n"
  20. "Last-Translator: C. E.\n"
  21. "Language: pt_BR\n"
  22. "Language-Team: Portuguese (Brazil) "
  23. "(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/pt_BR/)\n"
  24. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
  25. "MIME-Version: 1.0\n"
  26. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  27. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  28. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  29. #: searx/webapp.py:165
  30. msgid "files"
  31. msgstr "arquivos"
  32. #: searx/webapp.py:166
  33. msgid "general"
  34. msgstr "geral"
  35. #: searx/webapp.py:167
  36. msgid "music"
  37. msgstr "áudio"
  38. #: searx/webapp.py:168
  39. msgid "social media"
  40. msgstr "redes sociais"
  41. #: searx/webapp.py:169
  42. msgid "images"
  43. msgstr "imagens"
  44. #: searx/webapp.py:170
  45. msgid "videos"
  46. msgstr "vídeos"
  47. #: searx/webapp.py:171
  48. msgid "it"
  49. msgstr "códigos"
  50. #: searx/webapp.py:172
  51. msgid "news"
  52. msgstr "notícias"
  53. #: searx/webapp.py:173
  54. msgid "map"
  55. msgstr "mapas"
  56. #: searx/webapp.py:174
  57. msgid "onions"
  58. msgstr ""
  59. #: searx/webapp.py:175
  60. msgid "science"
  61. msgstr "ciência"
  62. #: searx/webapp.py:179
  63. msgid "timeout"
  64. msgstr ""
  65. #: searx/webapp.py:180
  66. msgid "parsing error"
  67. msgstr ""
  68. #: searx/webapp.py:181
  69. msgid "HTTP protocol error"
  70. msgstr ""
  71. #: searx/webapp.py:182
  72. msgid "network error"
  73. msgstr ""
  74. #: searx/webapp.py:184
  75. msgid "unexpected crash"
  76. msgstr ""
  77. #: searx/webapp.py:191
  78. msgid "HTTP error"
  79. msgstr ""
  80. #: searx/webapp.py:192
  81. msgid "HTTP connection error"
  82. msgstr ""
  83. #: searx/webapp.py:198
  84. msgid "proxy error"
  85. msgstr ""
  86. #: searx/webapp.py:199
  87. msgid "CAPTCHA"
  88. msgstr ""
  89. #: searx/webapp.py:200
  90. msgid "too many requests"
  91. msgstr ""
  92. #: searx/webapp.py:201
  93. msgid "access denied"
  94. msgstr ""
  95. #: searx/webapp.py:202
  96. msgid "server API error"
  97. msgstr ""
  98. #: searx/webapp.py:394
  99. msgid "No item found"
  100. msgstr "Nenhum item encontrado"
  101. #: searx/engines/qwant.py:198 searx/webapp.py:396
  102. msgid "Source"
  103. msgstr ""
  104. #: searx/webapp.py:506 searx/webapp.py:913
  105. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  106. msgstr "Configurações inválidas, por favor, edite suas preferências"
  107. #: searx/webapp.py:522
  108. msgid "Invalid settings"
  109. msgstr "Configurações inválidas"
  110. #: searx/webapp.py:600 searx/webapp.py:666
  111. msgid "search error"
  112. msgstr "erro de busca"
  113. #: searx/webapp.py:709
  114. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  115. msgstr "{minutos} minuto(s) atrás"
  116. #: searx/webapp.py:711
  117. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  118. msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuto(s) atrás"
  119. #: searx/webapp.py:834
  120. msgid "Suspended"
  121. msgstr ""
  122. #: searx/answerers/random/answerer.py:65
  123. msgid "Random value generator"
  124. msgstr "Gerador de valor aleatório"
  125. #: searx/answerers/random/answerer.py:66
  126. msgid "Generate different random values"
  127. msgstr "Gere diferentes valores aleatórios"
  128. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  129. msgid "Statistics functions"
  130. msgstr "Funções estatísticas"
  131. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
  132. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  133. msgstr "Compute {functions} dos argumentos"
  134. #: searx/engines/openstreetmap.py:155
  135. msgid "Get directions"
  136. msgstr "Obter instruções"
  137. #: searx/engines/pdbe.py:90
  138. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  139. msgstr "{title} (OBSOLETO)"
  140. #: searx/engines/pdbe.py:97
  141. msgid "This entry has been superseded by"
  142. msgstr "Esta entrada foi substituída por"
  143. #: searx/engines/pubmed.py:78
  144. msgid "No abstract is available for this publication."
  145. msgstr "Nenhum resumo disponível para essa publicação."
  146. #: searx/engines/qwant.py:200
  147. msgid "Channel"
  148. msgstr ""
  149. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  150. msgid "Converts strings to different hash digests."
  151. msgstr ""
  152. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  153. msgid "hash digest"
  154. msgstr ""
  155. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  156. msgid "Hostname replace"
  157. msgstr ""
  158. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  159. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  160. msgstr ""
  161. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  162. msgid "Infinite scroll"
  163. msgstr "Scroll infinito"
  164. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  165. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  166. msgstr ""
  167. "Automaticamente carregar a próxima página quando ir até o fim da página "
  168. "atual"
  169. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  170. msgid "Open Access DOI rewrite"
  171. msgstr "Reescrita DOI de acesso aberto"
  172. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  173. msgid ""
  174. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  175. "when available"
  176. msgstr ""
  177. "Evita \"paywalls\" ao redirecionar para versões de acesso livre de "
  178. "publicações, quando possível"
  179. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  180. msgid "Search on category select"
  181. msgstr "Pesquisar na categoria selecionada"
  182. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  183. msgid ""
  184. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  185. "multiple categories. (JavaScript required)"
  186. msgstr ""
  187. "Executar a busca imediatamente se a categoria está selecionada. Desativar"
  188. " para selecionar várias categorias. (Necessário JavaScript)"
  189. #: searx/plugins/self_info.py:19
  190. msgid "Self Informations"
  191. msgstr ""
  192. #: searx/plugins/self_info.py:20
  193. msgid ""
  194. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  195. "contains \"user agent\"."
  196. msgstr ""
  197. "Exibe o seu IP se a consulta é \"ip\" e seu agente de usuário, se a "
  198. "consulta contém \"user agent\"."
  199. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  200. msgid "Tracker URL remover"
  201. msgstr "Remover Tracker da url"
  202. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
  203. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  204. msgstr "Remover argumentos de url retornáveis"
  205. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  206. msgid "Vim-like hotkeys"
  207. msgstr "Atalhos estilo Vim"
  208. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  209. msgid ""
  210. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  211. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  212. msgstr ""
  213. "Navegar pelos resultados de busca com atalhos à la Vim (JavaScript "
  214. "necessário). Aperte \"h\" na página de resultados para obter ajuda."
  215. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  216. msgid "Page not found"
  217. msgstr "Página não encontrada"
  218. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  219. #, python-format
  220. msgid "Go to %(search_page)s."
  221. msgstr "Ir a %(search_page)s."
  222. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  223. msgid "search page"
  224. msgstr "página de busca"
  225. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  226. msgid "about"
  227. msgstr "sobre"
  228. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  229. msgid "Advanced settings"
  230. msgstr "Configurações avançadas"
  231. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  232. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  233. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  234. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  235. msgid "Close"
  236. msgstr "Fechar"
  237. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  238. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  239. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  240. #: searx/templates/simple/results.html:45
  241. msgid "Error!"
  242. msgstr "Erro!"
  243. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  244. msgid "Powered by"
  245. msgstr "Distribuído por"
  246. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  247. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  248. msgstr "um mecanismo de metabusca que respeita a sua privacidade"
  249. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:54
  250. msgid "Source code"
  251. msgstr "Código fonte"
  252. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:55
  253. msgid "Issue tracker"
  254. msgstr "Rastreador de problemas"
  255. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  256. #: searx/templates/simple/base.html:56 searx/templates/simple/stats.html:21
  257. msgid "Engine stats"
  258. msgstr "Estatísticas de busca"
  259. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  260. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  261. #: searx/templates/simple/base.html:57
  262. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  263. msgid "Public instances"
  264. msgstr "Instâncias públicas"
  265. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:58
  266. msgid "Contact instance maintainer"
  267. msgstr ""
  268. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  269. msgid "Language"
  270. msgstr "Idioma"
  271. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  272. #: searx/templates/simple/languages.html:2
  273. #: searx/templates/simple/preferences.html:119
  274. msgid "Default language"
  275. msgstr "Língua padrão"
  276. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  277. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  278. msgid "magnet link"
  279. msgstr "Link magnético"
  280. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  281. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  282. msgid "torrent file"
  283. msgstr "Arquivo torrent"
  284. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  285. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  286. #: searx/templates/simple/macros.html:48
  287. msgid "cached"
  288. msgstr "em cache"
  289. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  290. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  291. #: searx/templates/simple/macros.html:48
  292. msgid "proxied"
  293. msgstr "por proxy"
  294. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  295. #: searx/templates/oscar/preferences.html:319
  296. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  297. #: searx/templates/oscar/preferences.html:391
  298. #: searx/templates/simple/preferences.html:251
  299. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  300. msgid "Allow"
  301. msgstr "Ativo"
  302. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  303. msgid "broken"
  304. msgstr ""
  305. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  306. msgid "supported"
  307. msgstr "suportado"
  308. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  309. msgid "not supported"
  310. msgstr "não suportado"
  311. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  312. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  313. msgid "preferences"
  314. msgstr "configurações"
  315. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  316. #: searx/templates/simple/preferences.html:28
  317. msgid "No HTTPS"
  318. msgstr ""
  319. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  320. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  321. msgid "Number of results"
  322. msgstr "Número de resultados"
  323. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  324. msgid "Avg."
  325. msgstr ""
  326. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  327. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  328. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  329. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  330. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
  331. #: searx/templates/simple/preferences.html:30
  332. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  333. #: searx/templates/simple/results.html:48
  334. msgid "View error logs and submit a bug report"
  335. msgstr ""
  336. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  337. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  338. #: searx/templates/simple/preferences.html:52
  339. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  340. msgid "Median"
  341. msgstr ""
  342. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  343. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  344. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  345. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  346. msgid "P80"
  347. msgstr ""
  348. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  349. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  350. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  351. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  352. msgid "P95"
  353. msgstr ""
  354. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  355. #: searx/templates/simple/preferences.html:82
  356. msgid "Failed checker test(s): "
  357. msgstr ""
  358. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  359. #: searx/templates/simple/preferences.html:100
  360. msgid "Preferences"
  361. msgstr "Configurações"
  362. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  363. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  364. #: searx/templates/simple/preferences.html:106
  365. msgid "General"
  366. msgstr "Geral"
  367. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  368. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  369. msgid "User Interface"
  370. msgstr ""
  371. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  372. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  373. #: searx/templates/simple/preferences.html:215
  374. msgid "Privacy"
  375. msgstr "Privacidade"
  376. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  377. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  378. #: searx/templates/simple/preferences.html:243
  379. msgid "Engines"
  380. msgstr "Buscadores"
  381. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  382. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  383. msgid "Special Queries"
  384. msgstr ""
  385. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  386. #: searx/templates/oscar/preferences.html:431
  387. #: searx/templates/simple/preferences.html:324
  388. msgid "Cookies"
  389. msgstr "Cookies"
  390. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  391. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  392. #: searx/templates/simple/preferences.html:109
  393. msgid "Default categories"
  394. msgstr "Categoria padrão"
  395. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  396. #: searx/templates/simple/preferences.html:116
  397. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  398. msgid "Search language"
  399. msgstr "Idioma de busca"
  400. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  401. #: searx/templates/simple/preferences.html:125
  402. msgid "What language do you prefer for search?"
  403. msgstr "Qual idioma padrão para pesquisar?"
  404. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  405. #: searx/templates/oscar/preferences.html:323
  406. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  407. #: searx/templates/simple/preferences.html:144
  408. #: searx/templates/simple/preferences.html:255
  409. msgid "SafeSearch"
  410. msgstr "Busca Segura"
  411. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  412. #: searx/templates/simple/preferences.html:152
  413. msgid "Filter content"
  414. msgstr "Filtrar conteúdo"
  415. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  416. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  417. msgid "Strict"
  418. msgstr "Forte"
  419. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  420. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  421. msgid "Moderate"
  422. msgstr "Moderado"
  423. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  424. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  425. msgid "None"
  426. msgstr "Nenhum"
  427. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  428. #: searx/templates/simple/preferences.html:130
  429. msgid "Autocomplete"
  430. msgstr "Autocompletar"
  431. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  432. #: searx/templates/simple/preferences.html:139
  433. msgid "Find stuff as you type"
  434. msgstr "Exibir sugestões enquanto você digita"
  435. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  436. #: searx/templates/simple/preferences.html:158
  437. msgid "Open Access DOI resolver"
  438. msgstr "Resolvedor DOI de Acesso Aberto"
  439. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  440. #: searx/templates/simple/preferences.html:168
  441. msgid ""
  442. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  443. "required)"
  444. msgstr ""
  445. "Quando disponível, redirecionar para as versões de acesso livre das "
  446. "publicações (necessário plugin)"
  447. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  448. msgid "Engine tokens"
  449. msgstr "Tokens de busca"
  450. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  451. msgid "Access tokens for private engines"
  452. msgstr "Acesso a tokens para buscadores privados"
  453. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  454. #: searx/templates/simple/preferences.html:176
  455. msgid "Interface language"
  456. msgstr "Idioma da interface "
  457. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  458. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  459. msgid "Change the language of the layout"
  460. msgstr "Alterar o idioma da interface"
  461. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  462. #: searx/templates/simple/preferences.html:189
  463. msgid "Theme"
  464. msgstr ""
  465. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  466. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  467. msgid "Change SearXNG layout"
  468. msgstr ""
  469. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  470. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  471. msgid "Choose style for this theme"
  472. msgstr "Escolher um estilo para este tema"
  473. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  474. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  475. msgid "Style"
  476. msgstr "Estilo"
  477. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  478. msgid "Show advanced settings"
  479. msgstr ""
  480. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  481. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  482. msgstr ""
  483. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  484. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  485. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  486. msgid "On"
  487. msgstr "Ligado"
  488. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  489. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  490. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  491. msgid "Off"
  492. msgstr "Desligado"
  493. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  494. #: searx/templates/simple/preferences.html:202
  495. msgid "Results on new tabs"
  496. msgstr "Resultados em novas abas"
  497. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  498. #: searx/templates/simple/preferences.html:209
  499. msgid "Open result links on new browser tabs"
  500. msgstr "Abrir resultados em novas abas do navegador"
  501. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  502. #: searx/templates/simple/preferences.html:218
  503. msgid "Method"
  504. msgstr "Método"
  505. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  506. msgid ""
  507. "Change how forms are submited, <a "
  508. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  509. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  510. msgstr ""
  511. "Alterar o modo como os formulários são submetidos<a "
  512. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  513. " rel=\"external\">ganhar desempenho sobre métodos de solicitação</a>"
  514. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  515. #: searx/templates/simple/preferences.html:230
  516. msgid "Image proxy"
  517. msgstr "Imagem proxy"
  518. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  519. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  520. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  521. msgstr ""
  522. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  523. #: searx/templates/simple/preferences.html:233
  524. msgid "Enabled"
  525. msgstr "Habilitado "
  526. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  527. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  528. msgid "Disabled"
  529. msgstr "Desabilitado"
  530. #: searx/templates/oscar/preferences.html:304
  531. msgid "Allow all"
  532. msgstr "Permitir tudo"
  533. #: searx/templates/oscar/preferences.html:305
  534. msgid "Disable all"
  535. msgstr "Desativar tudo"
  536. #: searx/templates/oscar/preferences.html:320
  537. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  538. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  539. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  540. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  541. msgid "Engine name"
  542. msgstr "Nome do serviço"
  543. #: searx/templates/oscar/preferences.html:321
  544. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  545. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  546. msgid "Shortcut"
  547. msgstr "Atalhos"
  548. #: searx/templates/oscar/preferences.html:322
  549. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  550. msgid "Selected language"
  551. msgstr "Idioma selecionado"
  552. #: searx/templates/oscar/preferences.html:324
  553. #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
  554. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  555. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  556. msgid "Time range"
  557. msgstr "Intervalo de tempo"
  558. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  559. #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
  560. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  561. #: searx/templates/simple/preferences.html:257
  562. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  563. msgid "Response time"
  564. msgstr ""
  565. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  566. #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
  567. #: searx/templates/simple/preferences.html:258
  568. msgid "Max time"
  569. msgstr "Tempo máximo"
  570. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  571. #: searx/templates/oscar/preferences.html:329
  572. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  573. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  574. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  575. msgid "Reliability"
  576. msgstr ""
  577. #: searx/templates/oscar/preferences.html:385
  578. msgid "Query"
  579. msgstr ""
  580. #: searx/templates/oscar/preferences.html:392
  581. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  582. msgid "Keywords"
  583. msgstr "Palavras-chave"
  584. #: searx/templates/oscar/preferences.html:393
  585. #: searx/templates/simple/preferences.html:291
  586. msgid "Name"
  587. msgstr "Nome"
  588. #: searx/templates/oscar/preferences.html:394
  589. #: searx/templates/simple/preferences.html:292
  590. msgid "Description"
  591. msgstr "Descrição"
  592. #: searx/templates/oscar/preferences.html:395
  593. #: searx/templates/simple/preferences.html:293
  594. msgid "Examples"
  595. msgstr "Exemplos"
  596. #: searx/templates/oscar/preferences.html:400
  597. #: searx/templates/simple/preferences.html:296
  598. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  599. msgstr ""
  600. #: searx/templates/oscar/preferences.html:413
  601. #: searx/templates/simple/preferences.html:307
  602. msgid "This is the list of plugins."
  603. msgstr ""
  604. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  605. #: searx/templates/simple/preferences.html:326
  606. msgid ""
  607. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  608. "computer."
  609. msgstr ""
  610. #: searx/templates/oscar/preferences.html:435
  611. #: searx/templates/simple/preferences.html:327
  612. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  613. msgstr ""
  614. #: searx/templates/oscar/preferences.html:440
  615. #: searx/templates/simple/preferences.html:332
  616. msgid "Cookie name"
  617. msgstr "Nome do cookie"
  618. #: searx/templates/oscar/preferences.html:441
  619. #: searx/templates/simple/preferences.html:333
  620. msgid "Value"
  621. msgstr "Valor"
  622. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  623. #: searx/templates/simple/preferences.html:354
  624. msgid ""
  625. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  626. "this data about you."
  627. msgstr ""
  628. "Essas configurações são armazenadas em seus cookies, nos não armazenamos "
  629. "nenhum dado a seu respeito."
  630. #: searx/templates/oscar/preferences.html:459
  631. #: searx/templates/simple/preferences.html:356
  632. msgid ""
  633. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  634. "track you."
  635. msgstr ""
  636. "Estes cookies servem ao seu único propósito, nós não usamos esses cookies"
  637. " para rastreá-lo."
  638. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  639. #: searx/templates/simple/preferences.html:345
  640. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  641. msgstr "URL de Pesquisa das configurações salvas atuais"
  642. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  643. #: searx/templates/simple/preferences.html:349
  644. msgid ""
  645. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  646. "leaking data to the clicked result sites."
  647. msgstr ""
  648. "Nota: especificar configurações personalizadas na URL de pesquisa pode "
  649. "reduzir a privacidade ao vazar dados para os sites clicados nos "
  650. "resultados."
  651. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  652. #: searx/templates/simple/preferences.html:359
  653. msgid "save"
  654. msgstr "salvar"
  655. #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
  656. #: searx/templates/simple/preferences.html:361
  657. msgid "back"
  658. msgstr "voltar"
  659. #: searx/templates/oscar/preferences.html:471
  660. #: searx/templates/simple/preferences.html:360
  661. msgid "Reset defaults"
  662. msgstr "Redefinir configurações"
  663. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:45
  664. msgid "Engines cannot retrieve results"
  665. msgstr "Os motores de busca não conseguiram obter resultados"
  666. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:66
  667. msgid "Suggestions"
  668. msgstr "Sugestões"
  669. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  670. msgid "Links"
  671. msgstr "Links"
  672. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:84
  673. msgid "Search URL"
  674. msgstr "Buscar URL"
  675. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:89
  676. msgid "Download results"
  677. msgstr "Resultados para download"
  678. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  679. msgid "RSS subscription"
  680. msgstr "Assinatura RSS"
  681. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  682. msgid "Search results"
  683. msgstr "Procurar resultados"
  684. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  685. #: searx/templates/simple/results.html:113
  686. msgid "Try searching for:"
  687. msgstr "Tente pesquisar por:"
  688. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  689. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  690. #: searx/templates/simple/results.html:179
  691. msgid "next page"
  692. msgstr "Próxima página"
  693. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  694. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  695. #: searx/templates/simple/results.html:162
  696. msgid "previous page"
  697. msgstr "Página anterior"
  698. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  699. #: searx/templates/simple/search.html:4
  700. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  701. msgid "Search for..."
  702. msgstr "Buscar por..."
  703. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  704. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  705. #: searx/templates/simple/search.html:6
  706. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  707. msgid "Start search"
  708. msgstr "Iniciar busca"
  709. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  710. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  711. #: searx/templates/simple/search.html:5
  712. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  713. msgid "Clear search"
  714. msgstr "Limpar busca"
  715. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  716. msgid "Clear"
  717. msgstr "Limpar"
  718. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  719. msgid "stats"
  720. msgstr "estatísticas"
  721. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  722. msgid "Scores"
  723. msgstr "Pontuações"
  724. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  725. msgid "Result count"
  726. msgstr ""
  727. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  728. msgid "Scores per result"
  729. msgstr "Pontuações por resultado"
  730. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  731. msgid "Total"
  732. msgstr ""
  733. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  734. msgid "HTTP"
  735. msgstr ""
  736. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  737. msgid "Processing"
  738. msgstr ""
  739. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  740. msgid "Warnings"
  741. msgstr ""
  742. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  743. msgid "Errors and exceptions"
  744. msgstr ""
  745. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  746. msgid "Exception"
  747. msgstr ""
  748. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  749. msgid "Message"
  750. msgstr ""
  751. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  752. msgid "Percentage"
  753. msgstr ""
  754. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  755. msgid "Parameter"
  756. msgstr ""
  757. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  758. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  759. msgid "Filename"
  760. msgstr ""
  761. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  762. msgid "Function"
  763. msgstr ""
  764. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  765. msgid "Code"
  766. msgstr ""
  767. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  768. msgid "Checker"
  769. msgstr ""
  770. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  771. msgid "Failed test"
  772. msgstr ""
  773. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  774. msgid "Comment(s)"
  775. msgstr ""
  776. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  777. #: searx/templates/simple/time-range.html:3
  778. msgid "Anytime"
  779. msgstr "A qualquer momento"
  780. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  781. #: searx/templates/simple/time-range.html:6
  782. msgid "Last day"
  783. msgstr "Ontem"
  784. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  785. #: searx/templates/simple/time-range.html:9
  786. msgid "Last week"
  787. msgstr "Semana passada"
  788. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  789. #: searx/templates/simple/time-range.html:12
  790. msgid "Last month"
  791. msgstr "Mês passado"
  792. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  793. #: searx/templates/simple/time-range.html:15
  794. msgid "Last year"
  795. msgstr "Ano passado"
  796. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  797. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  798. msgid "Heads up!"
  799. msgstr "Atenção!"
  800. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  801. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  802. msgstr ""
  803. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  804. msgid "Information!"
  805. msgstr "Informação"
  806. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  807. msgid "currently, there are no cookies defined."
  808. msgstr "Atualmente, não há cookies definidos"
  809. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  810. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  811. msgid "There is currently no data available. "
  812. msgstr "Atualmente, não há dados disponíveis."
  813. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  814. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  815. msgid "Engines cannot retrieve results."
  816. msgstr "Os motores de busca não podem obter resultados."
  817. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  818. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  819. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  820. msgstr ""
  821. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  822. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:18
  823. msgid "Sorry!"
  824. msgstr "Desculpe!"
  825. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  826. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
  827. msgid ""
  828. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  829. "categories."
  830. msgstr ""
  831. "Não encontramos nenhum resultado. Utilize outra consulta ou pesquisa em "
  832. "mais categorias."
  833. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  834. msgid "Well done!"
  835. msgstr "Muito bem!"
  836. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  837. msgid "Settings saved successfully."
  838. msgstr "Configurações salvas com sucesso"
  839. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  840. msgid "Oh snap!"
  841. msgstr "Oh não!"
  842. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  843. msgid "Something went wrong."
  844. msgstr "Algo deu errado."
  845. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  846. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  847. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  848. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  849. msgid "show media"
  850. msgstr "exibir mídia"
  851. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  852. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  853. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  854. msgid "hide media"
  855. msgstr "ocultar mídia"
  856. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  857. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  858. msgid "Author"
  859. msgstr "Autor"
  860. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  861. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  862. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  863. msgid "Filesize"
  864. msgstr "Tamanho do arquivo"
  865. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  866. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  867. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  868. msgid "Bytes"
  869. msgstr "Bytes"
  870. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  871. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  872. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  873. msgid "kiB"
  874. msgstr "kiB"
  875. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  876. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  877. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  878. msgid "MiB"
  879. msgstr "MiB"
  880. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  881. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  882. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  883. msgid "GiB"
  884. msgstr "GiB"
  885. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  886. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  887. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  888. msgid "TiB"
  889. msgstr "TiB"
  890. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  891. msgid "Date"
  892. msgstr ""
  893. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  894. msgid "Type"
  895. msgstr ""
  896. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  897. msgid "Get image"
  898. msgstr "Obter imagem"
  899. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  900. msgid "View source"
  901. msgstr "Ver código-fonte"
  902. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  903. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
  904. msgid "address"
  905. msgstr ""
  906. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  907. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  908. msgid "show map"
  909. msgstr "exibir mapas"
  910. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  911. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  912. msgid "hide map"
  913. msgstr "ocultar mapas"
  914. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  915. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  916. msgid "Seeder"
  917. msgstr "Semeador"
  918. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  919. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  920. msgid "Leecher"
  921. msgstr "Leecher"
  922. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  923. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  924. msgid "Number of Files"
  925. msgstr "Número de Arquivos"
  926. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  927. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  928. msgid "show video"
  929. msgstr "exibir vídeo"
  930. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  931. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  932. msgid "hide video"
  933. msgstr "ocultar vídeo"
  934. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  935. msgid "Length"
  936. msgstr "Duração"
  937. #: searx/templates/simple/categories.html:6
  938. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  939. msgstr "Clique na lupa para executar a busca"
  940. #: searx/templates/simple/preferences.html:84
  941. msgid "Errors:"
  942. msgstr ""
  943. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  944. msgid "User interface"
  945. msgstr "Interface de usuário"
  946. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  947. msgid "Currently used search engines"
  948. msgstr "Serviço de busca usado atualmente"
  949. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  950. msgid "Supports selected language"
  951. msgstr "Suporta a língua selecionada"
  952. #: searx/templates/simple/results.html:24
  953. msgid "Answers"
  954. msgstr "Perguntas"
  955. #~ msgid "Engine time (sec)"
  956. #~ msgstr "Tempo do motor (segundos)"
  957. #~ msgid "Page loads (sec)"
  958. #~ msgstr "Carregamento da página (sec)"
  959. #~ msgid "Errors"
  960. #~ msgstr "Erros"
  961. #~ msgid "CAPTCHA required"
  962. #~ msgstr "CAPTCHA requerido"
  963. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  964. #~ msgstr "Redirecionar conexões HTTP para HTTPS, se possível"
  965. #~ msgid ""
  966. #~ "Results are opened in the same "
  967. #~ "window by default. This plugin "
  968. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  969. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  970. #~ "required)"
  971. #~ msgstr ""
  972. #~ "Os resultados são abertos na mesma "
  973. #~ "janela por padrão. Este complemento muda"
  974. #~ " o comportamento padrão ao abrir "
  975. #~ "links em novas abas/janelas (JavaScript "
  976. #~ "necessário)."
  977. #~ msgid "Color"
  978. #~ msgstr "Cor"
  979. #~ msgid "Blue (default)"
  980. #~ msgstr "Azul (padrão)"
  981. #~ msgid "Violet"
  982. #~ msgstr "Violeta"
  983. #~ msgid "Green"
  984. #~ msgstr "Verde"
  985. #~ msgid "Cyan"
  986. #~ msgstr "Ciano"
  987. #~ msgid "Orange"
  988. #~ msgstr "Laranja"
  989. #~ msgid "Red"
  990. #~ msgstr "Vermelho"
  991. #~ msgid "Category"
  992. #~ msgstr "Categoria"
  993. #~ msgid "Block"
  994. #~ msgstr "Bloqueado"
  995. #~ msgid "original context"
  996. #~ msgstr "Contexto original"
  997. #~ msgid "Plugins"
  998. #~ msgstr "Complementos"
  999. #~ msgid "Answerers"
  1000. #~ msgstr "Operadores de Resposta"
  1001. #~ msgid "Avg. time"
  1002. #~ msgstr "Tempo médio"
  1003. #~ msgid "show details"
  1004. #~ msgstr "Exibir detalhes"
  1005. #~ msgid "hide details"
  1006. #~ msgstr "ocultar detalhes"
  1007. #~ msgid "Load more..."
  1008. #~ msgstr "Mostrar mais..."
  1009. #~ msgid "Loading..."
  1010. #~ msgstr "Carregando..."
  1011. #~ msgid "Change searx layout"
  1012. #~ msgstr "Alterar interface do searx"
  1013. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1014. #~ msgstr "Usar proxy para resultado de imagens exibidas através do searx"
  1015. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1016. #~ msgstr "Esta é a lista do módulos de resposta instantânea do searx."
  1017. #~ msgid ""
  1018. #~ "This is the list of cookies and"
  1019. #~ " their values searx is storing on "
  1020. #~ "your computer."
  1021. #~ msgstr ""
  1022. #~ "Esta é a lista de cookies que "
  1023. #~ "o searx está armazenando em seu "
  1024. #~ "computador."
  1025. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1026. #~ msgstr "Com essa lista, você pode avaliar a transparência do searx."
  1027. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1028. #~ msgstr "Parece que você está usando o searx pela primeira vez."
  1029. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1030. #~ msgstr ""
  1031. #~ "Por favor, tente novamente mais tarde"
  1032. #~ " ou procure outra instância do searx."
  1033. #~ msgid "Themes"
  1034. #~ msgstr "Temas"
  1035. #~ msgid "Reliablity"
  1036. #~ msgstr ""