messages.po 35 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257
  1. # French translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Alexandre Flament <alex@al-f.net>, 2017-2018
  7. # Benjamin Sonntag <benjamin@sonntag.fr>, 2014
  8. # Cqoicebordel, 2014
  9. # Cqoicebordel, 2014-2017,2020
  10. # Étienne Deparis <etienne@depar.is>, 2019
  11. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
  12. # Noémi Ványi <sitbackandwait@gmail.com>, 2017
  13. # rike, 2014
  14. msgid ""
  15. msgstr ""
  16. "Project-Id-Version: searx\n"
  17. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  18. "POT-Creation-Date: 2021-07-31 19:11+0200\n"
  19. "PO-Revision-Date: 2020-07-11 16:29+0000\n"
  20. "Last-Translator: Cqoicebordel\n"
  21. "Language: fr\n"
  22. "Language-Team: French "
  23. "(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/fr/)\n"
  24. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
  25. "MIME-Version: 1.0\n"
  26. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  27. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  28. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  29. #: searx/webapp.py:187
  30. msgid "files"
  31. msgstr "fichiers"
  32. #: searx/webapp.py:188
  33. msgid "general"
  34. msgstr "général"
  35. #: searx/webapp.py:189
  36. msgid "music"
  37. msgstr "musique"
  38. #: searx/webapp.py:190
  39. msgid "social media"
  40. msgstr "réseaux sociaux"
  41. #: searx/webapp.py:191
  42. msgid "images"
  43. msgstr "images"
  44. #: searx/webapp.py:192
  45. msgid "videos"
  46. msgstr "vidéos"
  47. #: searx/webapp.py:193
  48. msgid "it"
  49. msgstr "informatique"
  50. #: searx/webapp.py:194
  51. msgid "news"
  52. msgstr "actualités"
  53. #: searx/webapp.py:195
  54. msgid "map"
  55. msgstr "carte"
  56. #: searx/webapp.py:196
  57. msgid "onions"
  58. msgstr ""
  59. #: searx/webapp.py:197
  60. msgid "science"
  61. msgstr "science"
  62. #: searx/webapp.py:201
  63. msgid "timeout"
  64. msgstr ""
  65. #: searx/webapp.py:202
  66. msgid "parsing error"
  67. msgstr ""
  68. #: searx/webapp.py:203
  69. msgid "HTTP protocol error"
  70. msgstr ""
  71. #: searx/webapp.py:204
  72. msgid "network error"
  73. msgstr ""
  74. #: searx/webapp.py:206
  75. msgid "unexpected crash"
  76. msgstr ""
  77. #: searx/webapp.py:213
  78. msgid "HTTP error"
  79. msgstr ""
  80. #: searx/webapp.py:214
  81. msgid "HTTP connection error"
  82. msgstr ""
  83. #: searx/webapp.py:220
  84. msgid "proxy error"
  85. msgstr ""
  86. #: searx/webapp.py:221
  87. msgid "CAPTCHA"
  88. msgstr ""
  89. #: searx/webapp.py:222
  90. msgid "too many requests"
  91. msgstr ""
  92. #: searx/webapp.py:223
  93. msgid "access denied"
  94. msgstr ""
  95. #: searx/webapp.py:224
  96. msgid "server API error"
  97. msgstr ""
  98. #: searx/webapp.py:423
  99. msgid "No item found"
  100. msgstr "Pas d'élément trouvé"
  101. #: searx/webapp.py:531 searx/webapp.py:932
  102. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  103. msgstr "Paramètres non valides, veuillez éditer vos préférences"
  104. #: searx/webapp.py:547
  105. msgid "Invalid settings"
  106. msgstr "Paramètres non valides"
  107. #: searx/webapp.py:619 searx/webapp.py:685
  108. msgid "search error"
  109. msgstr "erreur de recherche"
  110. #: searx/webapp.py:728
  111. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  112. msgstr "il y a {minutes} minute(s)"
  113. #: searx/webapp.py:730
  114. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  115. msgstr "il y a {hours} heure(s), {minutes} minute(s)"
  116. #: searx/webapp.py:853
  117. msgid "Suspended"
  118. msgstr ""
  119. #: searx/answerers/random/answerer.py:65
  120. msgid "Random value generator"
  121. msgstr "Générateur de valeur aléatoire"
  122. #: searx/answerers/random/answerer.py:66
  123. msgid "Generate different random values"
  124. msgstr "Crée des valeurs aléatoires différentes"
  125. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  126. msgid "Statistics functions"
  127. msgstr "Fonctions statistiques"
  128. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
  129. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  130. msgstr "Calcule les {functions} des arguments"
  131. #: searx/engines/openstreetmap.py:155
  132. msgid "Get directions"
  133. msgstr "Obtenir l'itinéraire"
  134. #: searx/engines/pdbe.py:90
  135. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  136. msgstr "{titre} (OBSOLETE)"
  137. #: searx/engines/pdbe.py:97
  138. msgid "This entry has been superseded by"
  139. msgstr "Cet item a été remplacé par"
  140. #: searx/engines/pubmed.py:78
  141. msgid "No abstract is available for this publication."
  142. msgstr "Aucun résumé disponible pour cette publication."
  143. #: searx/engines/qwant.py:196
  144. msgid "Source"
  145. msgstr ""
  146. #: searx/engines/qwant.py:198
  147. msgid "Channel"
  148. msgstr ""
  149. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  150. msgid "Converts strings to different hash digests."
  151. msgstr ""
  152. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  153. msgid "hash digest"
  154. msgstr ""
  155. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  156. msgid "Infinite scroll"
  157. msgstr "Défilement infini"
  158. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  159. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  160. msgstr ""
  161. "Charge automatiquement la page suivante quand vous arriver en bas de la "
  162. "page"
  163. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  164. msgid "Open Access DOI rewrite"
  165. msgstr "Utiliser Open Access DOI"
  166. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  167. msgid ""
  168. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  169. "when available"
  170. msgstr ""
  171. "Contourne les verrous payants de certaines publications scientifiques en "
  172. "redirigeant vers la version ouverte de ces papiers si elle est "
  173. "disponible."
  174. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  175. msgid "Search on category select"
  176. msgstr "Lancer la recherche lors du choix d'une catégorie"
  177. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  178. msgid ""
  179. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  180. "multiple categories. (JavaScript required)"
  181. msgstr ""
  182. "Exécute la recherche immédiatement si une catégorie est sélectionnée. "
  183. "Désactiver pour sélectionner plusieurs catégories (nécessite JavaScript)."
  184. #: searx/plugins/self_info.py:19
  185. msgid "Self Informations"
  186. msgstr ""
  187. #: searx/plugins/self_info.py:20
  188. msgid ""
  189. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  190. "contains \"user agent\"."
  191. msgstr ""
  192. "Affiche votre adresse IP si la requête est \"ip\", et affiche votre user-"
  193. "agent si la requete contient \"user agent\"."
  194. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  195. msgid "Tracker URL remover"
  196. msgstr "Nettoyeur d'URL de suivis"
  197. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
  198. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  199. msgstr "Retire les arguments utilisés pour vous pister des URL retournées"
  200. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  201. msgid "Vim-like hotkeys"
  202. msgstr "Raccourcis comme Vim"
  203. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  204. msgid ""
  205. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  206. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  207. msgstr ""
  208. "Parcourez les résultats de recherche avec des raccourcis clavier "
  209. "similaires à Vim (Javascript est nécessaire. Appuyez sur \"h\" dans la "
  210. "fenêtre principale de résultats pour afficher de l'aide."
  211. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  212. msgid "Page not found"
  213. msgstr "Page non trouvée"
  214. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  215. #, python-format
  216. msgid "Go to %(search_page)s."
  217. msgstr "Aller à %(search_page)s."
  218. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  219. msgid "search page"
  220. msgstr "la page d'accueil"
  221. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  222. msgid "about"
  223. msgstr "À propos"
  224. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  225. msgid "Advanced settings"
  226. msgstr "Paramètres avancés"
  227. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  228. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  229. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  230. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  231. msgid "Close"
  232. msgstr "Fermer"
  233. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  234. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  235. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  236. #: searx/templates/simple/results.html:45
  237. msgid "Error!"
  238. msgstr "Erreur !"
  239. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  240. msgid "Powered by"
  241. msgstr "Powered by"
  242. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  243. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  244. msgstr "un meta-moteur de recherche hackable et respectueux de la vie privée"
  245. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:54
  246. msgid "Source code"
  247. msgstr "Code source"
  248. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:55
  249. msgid "Issue tracker"
  250. msgstr "Suivi des problèmes"
  251. #: searx/templates/oscar/base.html:88
  252. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  253. #: searx/templates/simple/base.html:56
  254. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  255. msgid "Public instances"
  256. msgstr "Instances publiques"
  257. #: searx/templates/oscar/base.html:89 searx/templates/simple/base.html:57
  258. msgid "Contact instance maintainer"
  259. msgstr ""
  260. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  261. msgid "Language"
  262. msgstr "Langue"
  263. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  264. #: searx/templates/simple/languages.html:2
  265. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  266. msgid "Default language"
  267. msgstr "Langue par défaut"
  268. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  269. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  270. msgid "magnet link"
  271. msgstr "lien magnet"
  272. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  273. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  274. msgid "torrent file"
  275. msgstr "fichier torrent"
  276. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  277. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  278. #: searx/templates/simple/macros.html:44
  279. msgid "cached"
  280. msgstr "en cache"
  281. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  282. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  283. #: searx/templates/simple/macros.html:44
  284. msgid "proxied"
  285. msgstr "proxifié"
  286. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  287. #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
  288. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  289. #: searx/templates/oscar/preferences.html:390
  290. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  291. msgid "Allow"
  292. msgstr "Autoriser"
  293. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  294. msgid "broken"
  295. msgstr ""
  296. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  297. msgid "supported"
  298. msgstr "pris en charge"
  299. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  300. msgid "not supported"
  301. msgstr "non pris en charge"
  302. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  303. #: searx/templates/oscar/preferences.html:89
  304. msgid "preferences"
  305. msgstr "préférences"
  306. #: searx/templates/oscar/preferences.html:11
  307. #: searx/templates/simple/preferences.html:27
  308. msgid "No HTTPS"
  309. msgstr ""
  310. #: searx/templates/oscar/preferences.html:13
  311. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  312. msgid "Number of results"
  313. msgstr "Nombre de résultats"
  314. #: searx/templates/oscar/preferences.html:13
  315. msgid "Avg."
  316. msgstr ""
  317. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  318. #: searx/templates/oscar/preferences.html:16
  319. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  320. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  321. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
  322. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  323. #: searx/templates/simple/preferences.html:30
  324. #: searx/templates/simple/results.html:48
  325. msgid "View error logs and submit a bug report"
  326. msgstr ""
  327. #: searx/templates/oscar/preferences.html:37
  328. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  329. #: searx/templates/simple/preferences.html:51
  330. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  331. msgid "Median"
  332. msgstr ""
  333. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  334. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  335. #: searx/templates/simple/preferences.html:52
  336. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  337. msgid "P80"
  338. msgstr ""
  339. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  340. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  341. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  342. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  343. msgid "P95"
  344. msgstr ""
  345. #: searx/templates/oscar/preferences.html:67
  346. #: searx/templates/simple/preferences.html:81
  347. msgid "Failed checker test(s): "
  348. msgstr ""
  349. #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
  350. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  351. msgid "Preferences"
  352. msgstr "Préférences"
  353. #: searx/templates/oscar/preferences.html:100
  354. #: searx/templates/oscar/preferences.html:110
  355. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  356. msgid "General"
  357. msgstr "Général"
  358. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  359. #: searx/templates/oscar/preferences.html:192
  360. msgid "User Interface"
  361. msgstr ""
  362. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  363. #: searx/templates/oscar/preferences.html:256
  364. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  365. msgid "Privacy"
  366. msgstr "Vie privée"
  367. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  368. #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
  369. #: searx/templates/simple/preferences.html:172
  370. msgid "Engines"
  371. msgstr "Moteurs"
  372. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  373. msgid "Special Queries"
  374. msgstr ""
  375. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  376. #: searx/templates/oscar/preferences.html:430
  377. #: searx/templates/simple/preferences.html:258
  378. msgid "Cookies"
  379. msgstr "Cookies"
  380. #: searx/templates/oscar/preferences.html:122
  381. #: searx/templates/oscar/preferences.html:124
  382. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  383. msgid "Default categories"
  384. msgstr "Catégories par défaut"
  385. #: searx/templates/oscar/preferences.html:132
  386. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  387. #: searx/templates/simple/preferences.html:300
  388. msgid "Search language"
  389. msgstr "Langue de recherche"
  390. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  391. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  392. msgid "What language do you prefer for search?"
  393. msgstr "Dans quelle langue préférez-vous effectuer la recherche ?"
  394. #: searx/templates/oscar/preferences.html:140
  395. #: searx/templates/oscar/preferences.html:322
  396. #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
  397. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  398. #: searx/templates/simple/preferences.html:186
  399. msgid "SafeSearch"
  400. msgstr "Recherche sécurisée"
  401. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  402. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  403. msgid "Filter content"
  404. msgstr "Filtrer le contenu"
  405. #: searx/templates/oscar/preferences.html:144
  406. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  407. msgid "Strict"
  408. msgstr "Stricte"
  409. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  410. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  411. msgid "Moderate"
  412. msgstr "Modérée"
  413. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  414. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  415. msgid "None"
  416. msgstr "Pas du tout"
  417. #: searx/templates/oscar/preferences.html:152
  418. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  419. msgid "Autocomplete"
  420. msgstr "Complétion automatique"
  421. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  422. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  423. msgid "Find stuff as you type"
  424. msgstr "Chercher au fil de la saisie"
  425. #: searx/templates/oscar/preferences.html:167
  426. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  427. msgid "Open Access DOI resolver"
  428. msgstr "Résolveur Open Access DOI"
  429. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  430. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  431. msgid ""
  432. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  433. "required)"
  434. msgstr ""
  435. "Rediriger vers les versions des articles en libre accès lorsqu'elles sont"
  436. " disponibles (nécessite un plugin)"
  437. #: searx/templates/oscar/preferences.html:182
  438. msgid "Engine tokens"
  439. msgstr "Jeton de moteur"
  440. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  441. msgid "Access tokens for private engines"
  442. msgstr "Jeton d'accès pour les moteurs privés"
  443. #: searx/templates/oscar/preferences.html:197
  444. #: searx/templates/simple/preferences.html:219
  445. msgid "Interface language"
  446. msgstr "Langue de l'interface"
  447. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  448. #: searx/templates/simple/preferences.html:227
  449. msgid "Change the language of the layout"
  450. msgstr "Changer la langue d'affichage"
  451. #: searx/templates/oscar/preferences.html:209
  452. #: searx/templates/simple/preferences.html:232
  453. msgid "Themes"
  454. msgstr "Thème"
  455. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  456. #: searx/templates/simple/preferences.html:240
  457. msgid "Change searx layout"
  458. msgstr "Modifier l'affichage de searx"
  459. #: searx/templates/oscar/preferences.html:221
  460. #: searx/templates/oscar/preferences.html:227
  461. msgid "Choose style for this theme"
  462. msgstr "Choisir un style pour ce thème"
  463. #: searx/templates/oscar/preferences.html:221
  464. #: searx/templates/oscar/preferences.html:227
  465. msgid "Style"
  466. msgstr "Style"
  467. #: searx/templates/oscar/preferences.html:230
  468. msgid "Show advanced settings"
  469. msgstr ""
  470. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  471. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  472. msgstr ""
  473. #: searx/templates/oscar/preferences.html:234
  474. #: searx/templates/oscar/preferences.html:244
  475. #: searx/templates/simple/preferences.html:248
  476. msgid "On"
  477. msgstr "On"
  478. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  479. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  480. #: searx/templates/simple/preferences.html:249
  481. msgid "Off"
  482. msgstr "Off"
  483. #: searx/templates/oscar/preferences.html:240
  484. #: searx/templates/simple/preferences.html:245
  485. msgid "Results on new tabs"
  486. msgstr "Résultats dans de nouveaux onglets"
  487. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  488. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  489. msgid "Open result links on new browser tabs"
  490. msgstr "Ouvrir les liens de résultats dans un nouvel onglet"
  491. #: searx/templates/oscar/preferences.html:261
  492. #: searx/templates/simple/preferences.html:293
  493. msgid "Method"
  494. msgstr "Méthode"
  495. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  496. msgid ""
  497. "Change how forms are submited, <a "
  498. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  499. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  500. msgstr ""
  501. "Permet de choisir comment la recherche est envoyée, <a "
  502. "href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9thodes\""
  503. " rel=\"external\">en savoir plus sur les méthodes HTTP</a>"
  504. #: searx/templates/oscar/preferences.html:272
  505. #: searx/templates/simple/preferences.html:305
  506. msgid "Image proxy"
  507. msgstr "Proxy d'images"
  508. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  509. #: searx/templates/simple/preferences.html:312
  510. msgid "Proxying image results through searx"
  511. msgstr "Proxifier les images de résultats à travers searx"
  512. #: searx/templates/oscar/preferences.html:276
  513. #: searx/templates/simple/preferences.html:308
  514. msgid "Enabled"
  515. msgstr "Activé"
  516. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  517. #: searx/templates/simple/preferences.html:309
  518. msgid "Disabled"
  519. msgstr "Désactivé"
  520. #: searx/templates/oscar/preferences.html:303
  521. msgid "Allow all"
  522. msgstr "Tout autoriser"
  523. #: searx/templates/oscar/preferences.html:304
  524. msgid "Disable all"
  525. msgstr "Tout désactiver"
  526. #: searx/templates/oscar/preferences.html:319
  527. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  528. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  529. #: searx/templates/simple/preferences.html:183
  530. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  531. msgid "Engine name"
  532. msgstr "Nom du moteur"
  533. #: searx/templates/oscar/preferences.html:320
  534. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  535. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  536. msgid "Shortcut"
  537. msgstr "Raccourcis"
  538. #: searx/templates/oscar/preferences.html:321
  539. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  540. msgid "Selected language"
  541. msgstr "Langue choisie"
  542. #: searx/templates/oscar/preferences.html:323
  543. #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
  544. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  545. #: searx/templates/simple/preferences.html:187
  546. msgid "Time range"
  547. msgstr "Espace temporel"
  548. #: searx/templates/oscar/preferences.html:324
  549. #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
  550. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  551. #: searx/templates/simple/preferences.html:188
  552. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  553. msgid "Response time"
  554. msgstr ""
  555. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  556. #: searx/templates/oscar/preferences.html:329
  557. #: searx/templates/simple/preferences.html:189
  558. msgid "Max time"
  559. msgstr "Temps max"
  560. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  561. #: searx/templates/oscar/preferences.html:328
  562. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  563. msgid "Reliablity"
  564. msgstr ""
  565. #: searx/templates/oscar/preferences.html:384
  566. msgid "Query"
  567. msgstr ""
  568. #: searx/templates/oscar/preferences.html:391
  569. msgid "Keywords"
  570. msgstr "Mots clés"
  571. #: searx/templates/oscar/preferences.html:392
  572. msgid "Name"
  573. msgstr "Nom"
  574. #: searx/templates/oscar/preferences.html:393
  575. msgid "Description"
  576. msgstr "Description"
  577. #: searx/templates/oscar/preferences.html:394
  578. msgid "Examples"
  579. msgstr "Exemples"
  580. #: searx/templates/oscar/preferences.html:399
  581. msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  582. msgstr "Voici la liste des module de searx produisant une réponse instantanée."
  583. #: searx/templates/oscar/preferences.html:412
  584. msgid "This is the list of plugins."
  585. msgstr ""
  586. #: searx/templates/oscar/preferences.html:433
  587. #: searx/templates/simple/preferences.html:261
  588. msgid ""
  589. "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
  590. "computer."
  591. msgstr ""
  592. "C'est une liste de cookies et de leurs valeurs que searx enregistre sur "
  593. "votre ordinateur."
  594. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  595. #: searx/templates/simple/preferences.html:262
  596. msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  597. msgstr "Avec cette liste, vous pouvez juger de la transparence de searx."
  598. #: searx/templates/oscar/preferences.html:439
  599. #: searx/templates/simple/preferences.html:268
  600. msgid "Cookie name"
  601. msgstr "Nom du cookie"
  602. #: searx/templates/oscar/preferences.html:440
  603. #: searx/templates/simple/preferences.html:269
  604. msgid "Value"
  605. msgstr "Valeur"
  606. #: searx/templates/oscar/preferences.html:457
  607. #: searx/templates/simple/preferences.html:321
  608. msgid ""
  609. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  610. "this data about you."
  611. msgstr ""
  612. "Ces paramètres sont stockés dans vos cookies ; ceci nous permet de ne pas"
  613. " collecter vos données."
  614. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  615. #: searx/templates/simple/preferences.html:323
  616. msgid ""
  617. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  618. "track you."
  619. msgstr ""
  620. "Ces cookies existent pour votre confort d'utilisation, nous ne les "
  621. "utilisons pas pour vous espionner."
  622. #: searx/templates/oscar/preferences.html:462
  623. #: searx/templates/simple/preferences.html:282
  624. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  625. msgstr "Adresse de recherche des réglages actuels"
  626. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  627. #: searx/templates/simple/preferences.html:286
  628. msgid ""
  629. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  630. "leaking data to the clicked result sites."
  631. msgstr ""
  632. "Note : utiliser des réglages personnalisés dans l'adresse de recherche "
  633. "peut réduire la vie privée en donnant accès à certaines données aux sites"
  634. " des résultats sélectionnés."
  635. #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
  636. #: searx/templates/simple/preferences.html:326
  637. msgid "save"
  638. msgstr "enregistrer"
  639. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  640. #: searx/templates/simple/preferences.html:328
  641. msgid "back"
  642. msgstr "retour"
  643. #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
  644. #: searx/templates/simple/preferences.html:327
  645. msgid "Reset defaults"
  646. msgstr "Remettre les valeurs par défaut"
  647. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:45
  648. msgid "Engines cannot retrieve results"
  649. msgstr "Les moteurs ne peuvent récupérer de résultats"
  650. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:66
  651. msgid "Suggestions"
  652. msgstr "Suggestions"
  653. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  654. msgid "Links"
  655. msgstr "Liens"
  656. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:84
  657. msgid "Search URL"
  658. msgstr "URL de recherche"
  659. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:89
  660. msgid "Download results"
  661. msgstr "Télécharger les résultats"
  662. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  663. msgid "RSS subscription"
  664. msgstr "Abonnement RSS"
  665. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  666. msgid "Search results"
  667. msgstr "Résultats de recherche"
  668. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  669. #: searx/templates/simple/results.html:113
  670. msgid "Try searching for:"
  671. msgstr "Essayez de chercher : "
  672. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  673. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  674. #: searx/templates/simple/results.html:179
  675. msgid "next page"
  676. msgstr "page suivante"
  677. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  678. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  679. #: searx/templates/simple/results.html:162
  680. msgid "previous page"
  681. msgstr "page précédente"
  682. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  683. #: searx/templates/simple/search.html:4
  684. msgid "Search for..."
  685. msgstr "Rechercher..."
  686. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  687. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  688. #: searx/templates/simple/search.html:6
  689. msgid "Start search"
  690. msgstr "Lancer une recherche"
  691. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  692. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  693. #: searx/templates/simple/search.html:5
  694. msgid "Clear search"
  695. msgstr "Effacer la recherche"
  696. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  697. msgid "Clear"
  698. msgstr "Effacer"
  699. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  700. msgid "stats"
  701. msgstr "statistiques"
  702. #: searx/templates/oscar/stats.html:18 searx/templates/simple/stats.html:21
  703. msgid "Engine stats"
  704. msgstr "Statistiques des moteurs"
  705. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  706. msgid "Scores"
  707. msgstr "Score"
  708. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  709. msgid "Result count"
  710. msgstr ""
  711. #: searx/templates/oscar/stats.html:33 searx/templates/simple/stats.html:32
  712. msgid "Reliability"
  713. msgstr ""
  714. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  715. msgid "Scores per result"
  716. msgstr "Score par résultat"
  717. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  718. msgid "Total"
  719. msgstr ""
  720. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  721. msgid "HTTP"
  722. msgstr ""
  723. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  724. msgid "Processing"
  725. msgstr ""
  726. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  727. msgid "Warnings"
  728. msgstr ""
  729. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  730. msgid "Errors and exceptions"
  731. msgstr ""
  732. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  733. msgid "Exception"
  734. msgstr ""
  735. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  736. msgid "Message"
  737. msgstr ""
  738. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  739. msgid "Percentage"
  740. msgstr ""
  741. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  742. msgid "Parameter"
  743. msgstr ""
  744. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  745. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  746. msgid "Filename"
  747. msgstr ""
  748. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  749. msgid "Function"
  750. msgstr ""
  751. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  752. msgid "Code"
  753. msgstr ""
  754. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  755. msgid "Checker"
  756. msgstr ""
  757. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  758. msgid "Failed test"
  759. msgstr ""
  760. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  761. msgid "Comment(s)"
  762. msgstr ""
  763. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  764. #: searx/templates/simple/time-range.html:3
  765. msgid "Anytime"
  766. msgstr "N'importe quand"
  767. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  768. #: searx/templates/simple/time-range.html:6
  769. msgid "Last day"
  770. msgstr "Dernières 24h"
  771. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  772. #: searx/templates/simple/time-range.html:9
  773. msgid "Last week"
  774. msgstr "Semaine précédente"
  775. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  776. #: searx/templates/simple/time-range.html:12
  777. msgid "Last month"
  778. msgstr "Mois précédent"
  779. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  780. #: searx/templates/simple/time-range.html:15
  781. msgid "Last year"
  782. msgstr "Année précédente"
  783. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  784. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  785. msgid "Heads up!"
  786. msgstr "Astuces !"
  787. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  788. msgid "It look like you are using searx first time."
  789. msgstr "Il semble que ce soit la première fois que vous utilisez searx."
  790. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  791. msgid "Information!"
  792. msgstr "Information !"
  793. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  794. msgid "currently, there are no cookies defined."
  795. msgstr "il n'y a pas de cookies définis pour le moment."
  796. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  797. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  798. msgid "There is currently no data available. "
  799. msgstr "Aucune donnée disponible pour l'instant. "
  800. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  801. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  802. msgid "Engines cannot retrieve results."
  803. msgstr "Les moteurs ne peuvent récupérer de résultats."
  804. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  805. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  806. msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  807. msgstr ""
  808. "Veuillez réessayer ultérieurement, ou utiliser une instance différente de"
  809. " searx."
  810. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  811. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:18
  812. msgid "Sorry!"
  813. msgstr "Désolé !"
  814. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  815. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
  816. msgid ""
  817. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  818. "categories."
  819. msgstr ""
  820. "nous n'avons trouvé aucun résultat. Effectuez une autre recherche ou "
  821. "changez de catégorie."
  822. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  823. msgid "Well done!"
  824. msgstr "Bravo !"
  825. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  826. msgid "Settings saved successfully."
  827. msgstr "Paramètres sauvés avec succès."
  828. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  829. msgid "Oh snap!"
  830. msgstr "Oups !"
  831. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  832. msgid "Something went wrong."
  833. msgstr "Il y a un problème."
  834. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  835. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  836. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  837. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  838. msgid "show media"
  839. msgstr "afficher le média"
  840. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  841. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  842. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  843. msgid "hide media"
  844. msgstr "cacher le media"
  845. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  846. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  847. msgid "Author"
  848. msgstr "Auteur"
  849. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  850. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  851. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  852. msgid "Filesize"
  853. msgstr "Taille de fichier"
  854. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  855. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  856. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  857. msgid "Bytes"
  858. msgstr "octets"
  859. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  860. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  861. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  862. msgid "kiB"
  863. msgstr "kio"
  864. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  865. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  866. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  867. msgid "MiB"
  868. msgstr "Mio"
  869. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  870. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  871. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  872. msgid "GiB"
  873. msgstr "Gio"
  874. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  875. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  876. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  877. msgid "TiB"
  878. msgstr "Tio"
  879. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  880. msgid "Date"
  881. msgstr ""
  882. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  883. msgid "Type"
  884. msgstr ""
  885. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  886. msgid "Get image"
  887. msgstr "Voir l'image"
  888. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  889. msgid "View source"
  890. msgstr "Voir la source"
  891. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  892. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
  893. msgid "address"
  894. msgstr ""
  895. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  896. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  897. msgid "show map"
  898. msgstr "afficher la carte"
  899. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  900. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  901. msgid "hide map"
  902. msgstr "cacher la carte"
  903. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  904. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  905. msgid "Seeder"
  906. msgstr "Sources"
  907. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  908. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  909. msgid "Leecher"
  910. msgstr "Téléchargeurs"
  911. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  912. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  913. msgid "Number of Files"
  914. msgstr "Nombre de fichiers"
  915. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  916. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  917. msgid "show video"
  918. msgstr "afficher la vidéo"
  919. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  920. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  921. msgid "hide video"
  922. msgstr "cacher la vidéo"
  923. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  924. msgid "Length"
  925. msgstr "Longueur"
  926. #: searx/templates/simple/categories.html:6
  927. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  928. msgstr "Cliquez sur la loupe pour effectuer une recherche"
  929. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  930. msgid "Errors:"
  931. msgstr ""
  932. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  933. msgid "Currently used search engines"
  934. msgstr "Moteurs de recherche actuellement utilisés"
  935. #: searx/templates/simple/preferences.html:185
  936. msgid "Supports selected language"
  937. msgstr "Supporte la langue sélectionnée"
  938. #: searx/templates/simple/preferences.html:216
  939. msgid "User interface"
  940. msgstr "Interface utilisateur"
  941. #: searx/templates/simple/results.html:24
  942. msgid "Answers"
  943. msgstr "Réponses"
  944. #~ msgid "Engine time (sec)"
  945. #~ msgstr "Temps du moteur (sec)"
  946. #~ msgid "Page loads (sec)"
  947. #~ msgstr "Chargement de la page (sec)"
  948. #~ msgid "Errors"
  949. #~ msgstr "Erreur"
  950. #~ msgid "CAPTCHA required"
  951. #~ msgstr "CAPTCHA nécessaire"
  952. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  953. #~ msgstr "Réécrire les liens HTTP en HTTPS si possible"
  954. #~ msgid ""
  955. #~ "Results are opened in the same "
  956. #~ "window by default. This plugin "
  957. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  958. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  959. #~ "required)"
  960. #~ msgstr ""
  961. #~ "Les résultats sont ouvert dans la "
  962. #~ "même fenêtre par défaut. Cette extension"
  963. #~ " change le comportement par défaut "
  964. #~ "pour ouvrir les liens dans des "
  965. #~ "nouveaux onglets ou fenêtres (Javascript "
  966. #~ "est nécessaire)"
  967. #~ msgid "Color"
  968. #~ msgstr "Couleur"
  969. #~ msgid "Blue (default)"
  970. #~ msgstr "Bleu (défaut)"
  971. #~ msgid "Violet"
  972. #~ msgstr "Violet"
  973. #~ msgid "Green"
  974. #~ msgstr "Vert"
  975. #~ msgid "Cyan"
  976. #~ msgstr "Cyan"
  977. #~ msgid "Orange"
  978. #~ msgstr "Orange"
  979. #~ msgid "Red"
  980. #~ msgstr "Rouge"
  981. #~ msgid "Category"
  982. #~ msgstr "Catégorie"
  983. #~ msgid "Block"
  984. #~ msgstr "Bloquer"
  985. #~ msgid "original context"
  986. #~ msgstr "contexte original"
  987. #~ msgid "Plugins"
  988. #~ msgstr "Plugins"
  989. #~ msgid "Answerers"
  990. #~ msgstr "Réponses instantanées"
  991. #~ msgid "Avg. time"
  992. #~ msgstr "Temps moy."
  993. #~ msgid "show details"
  994. #~ msgstr "afficher les détails"
  995. #~ msgid "hide details"
  996. #~ msgstr "cacher les détails"
  997. #~ msgid "Load more..."
  998. #~ msgstr "Afficher plus..."
  999. #~ msgid "Loading..."
  1000. #~ msgstr "Chargement…"