messages.po 41 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838
  1. # Welsh translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Cymrodor <aled@aledpowell.cymru>, 2019
  7. # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
  8. # CJ <charl.cj.monke@gmail.com>, 2022.
  9. # RhysJones <proladrhys123@outlook.com>, 2023.
  10. # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
  11. msgid ""
  12. msgstr ""
  13. "Project-Id-Version: searx\n"
  14. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  15. "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n"
  16. "PO-Revision-Date: 2023-11-23 06:13+0000\n"
  17. "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  18. "Language: cy\n"
  19. "Language-Team: Welsh "
  20. "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/cy/>\n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n "
  22. "!= 11) ? 2 : 3;\n"
  23. "MIME-Version: 1.0\n"
  24. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  25. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  26. "Generated-By: Babel 2.14.0\n"
  27. #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
  28. #: searx/searxng.msg
  29. msgid "without further subgrouping"
  30. msgstr "heb is-grwpio pellach"
  31. #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
  32. #: searx/searxng.msg
  33. msgid "other"
  34. msgstr "arall"
  35. #. CATEGORY_NAMES['FILES']
  36. #: searx/searxng.msg
  37. msgid "files"
  38. msgstr "ffeiliau"
  39. #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
  40. #: searx/searxng.msg
  41. msgid "general"
  42. msgstr "cyffredinol"
  43. #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
  44. #: searx/searxng.msg
  45. msgid "music"
  46. msgstr "cerddoriaeth"
  47. #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
  48. #: searx/searxng.msg
  49. msgid "social media"
  50. msgstr "cyfryngau cymdeithasol"
  51. #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
  52. #: searx/searxng.msg
  53. msgid "images"
  54. msgstr "delweddau"
  55. #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
  56. #: searx/searxng.msg
  57. msgid "videos"
  58. msgstr "fideos"
  59. #. CATEGORY_NAMES['RADIO']
  60. #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg
  61. msgid "radio"
  62. msgstr "radio"
  63. #. CATEGORY_NAMES['TV']
  64. #: searx/searxng.msg
  65. msgid "tv"
  66. msgstr ""
  67. #. CATEGORY_NAMES['IT']
  68. #: searx/searxng.msg
  69. msgid "it"
  70. msgstr "Technoleg"
  71. #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
  72. #: searx/searxng.msg
  73. msgid "news"
  74. msgstr "newyddion"
  75. #. CATEGORY_NAMES['MAP']
  76. #: searx/searxng.msg
  77. msgid "map"
  78. msgstr "map"
  79. #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
  80. #: searx/searxng.msg
  81. msgid "onions"
  82. msgstr "winwns"
  83. #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
  84. #: searx/searxng.msg
  85. msgid "science"
  86. msgstr "gwyddoniaeth"
  87. #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
  88. #: searx/searxng.msg
  89. msgid "apps"
  90. msgstr "apiau"
  91. #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
  92. #: searx/searxng.msg
  93. msgid "dictionaries"
  94. msgstr "geiriaduron"
  95. #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
  96. #: searx/searxng.msg
  97. msgid "lyrics"
  98. msgstr "geiriau"
  99. #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
  100. #: searx/searxng.msg
  101. msgid "packages"
  102. msgstr "pecyn"
  103. #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
  104. #: searx/searxng.msg
  105. msgid "q&a"
  106. msgstr "q&a"
  107. #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
  108. #: searx/searxng.msg
  109. msgid "repos"
  110. msgstr "Gorffwys"
  111. #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
  112. #: searx/searxng.msg
  113. msgid "software wikis"
  114. msgstr "wikis meddalwedd"
  115. #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
  116. #: searx/searxng.msg
  117. msgid "web"
  118. msgstr "gwe"
  119. #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
  120. #: searx/searxng.msg
  121. msgid "scientific publications"
  122. msgstr "cyhoeddiadau gwyddonol"
  123. #. STYLE_NAMES['AUTO']
  124. #: searx/searxng.msg
  125. msgid "auto"
  126. msgstr "auto"
  127. #. STYLE_NAMES['LIGHT']
  128. #: searx/searxng.msg
  129. msgid "light"
  130. msgstr "golau"
  131. #. STYLE_NAMES['DARK']
  132. #: searx/searxng.msg
  133. msgid "dark"
  134. msgstr "tywyll"
  135. #. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
  136. #: searx/searxng.msg
  137. msgid "Uptime"
  138. msgstr ""
  139. #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
  140. #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50
  141. msgid "About"
  142. msgstr "Ynghylch"
  143. #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.']
  144. #: searx/searxng.msg
  145. msgid "Average temp."
  146. msgstr ""
  147. #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
  148. #: searx/searxng.msg
  149. msgid "Cloud cover"
  150. msgstr ""
  151. #. WEATHER_TERMS['CONDITION']
  152. #: searx/searxng.msg
  153. msgid "Condition"
  154. msgstr ""
  155. #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION']
  156. #: searx/searxng.msg
  157. msgid "Current condition"
  158. msgstr ""
  159. #. WEATHER_TERMS['EVENING']
  160. #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
  161. msgid "Evening"
  162. msgstr "Noswaith"
  163. #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
  164. #: searx/searxng.msg
  165. msgid "Feels like"
  166. msgstr ""
  167. #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
  168. #: searx/searxng.msg
  169. msgid "Humidity"
  170. msgstr ""
  171. #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.']
  172. #: searx/searxng.msg
  173. msgid "Max temp."
  174. msgstr ""
  175. #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.']
  176. #: searx/searxng.msg
  177. msgid "Min temp."
  178. msgstr ""
  179. #. WEATHER_TERMS['MORNING']
  180. #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
  181. msgid "Morning"
  182. msgstr "Bore"
  183. #. WEATHER_TERMS['NIGHT']
  184. #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
  185. msgid "Night"
  186. msgstr "Nos"
  187. #. WEATHER_TERMS['NOON']
  188. #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
  189. msgid "Noon"
  190. msgstr "Canol Dydd"
  191. #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
  192. #: searx/searxng.msg
  193. msgid "Pressure"
  194. msgstr ""
  195. #. WEATHER_TERMS['SUNRISE']
  196. #: searx/searxng.msg
  197. msgid "Sunrise"
  198. msgstr ""
  199. #. WEATHER_TERMS['SUNSET']
  200. #: searx/searxng.msg
  201. msgid "Sunset"
  202. msgstr ""
  203. #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
  204. #: searx/searxng.msg
  205. msgid "Temperature"
  206. msgstr ""
  207. #. WEATHER_TERMS['UV INDEX']
  208. #: searx/searxng.msg
  209. msgid "UV index"
  210. msgstr ""
  211. #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY']
  212. #: searx/searxng.msg
  213. msgid "Visibility"
  214. msgstr ""
  215. #. WEATHER_TERMS['WIND']
  216. #: searx/searxng.msg
  217. msgid "Wind"
  218. msgstr ""
  219. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
  220. #: searx/searxng.msg
  221. msgid "subscribers"
  222. msgstr ""
  223. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS']
  224. #: searx/searxng.msg
  225. msgid "posts"
  226. msgstr ""
  227. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS']
  228. #: searx/searxng.msg
  229. msgid "active users"
  230. msgstr ""
  231. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS']
  232. #: searx/searxng.msg
  233. msgid "comments"
  234. msgstr ""
  235. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER']
  236. #: searx/searxng.msg
  237. msgid "user"
  238. msgstr ""
  239. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY']
  240. #: searx/searxng.msg
  241. msgid "community"
  242. msgstr ""
  243. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS']
  244. #: searx/searxng.msg
  245. msgid "points"
  246. msgstr ""
  247. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE']
  248. #: searx/searxng.msg
  249. msgid "title"
  250. msgstr ""
  251. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR']
  252. #: searx/searxng.msg
  253. msgid "author"
  254. msgstr ""
  255. #: searx/webapp.py:330
  256. msgid "No item found"
  257. msgstr "Ni chanfuwyd eitem"
  258. #: searx/engines/qwant.py:281
  259. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332
  260. msgid "Source"
  261. msgstr "Ffynhonnell"
  262. #: searx/webapp.py:334
  263. msgid "Error loading the next page"
  264. msgstr "Gwall wrth lwytho'r dudalen nesaf"
  265. #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887
  266. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  267. msgstr "Gosodiadau annilys, golygu eich dewisiadau"
  268. #: searx/webapp.py:507
  269. msgid "Invalid settings"
  270. msgstr "Gosodiadau annilys"
  271. #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666
  272. msgid "search error"
  273. msgstr "gwall chwilio"
  274. #: searx/webutils.py:36
  275. msgid "timeout"
  276. msgstr "amser allan"
  277. #: searx/webutils.py:37
  278. msgid "parsing error"
  279. msgstr "gwall dosrannu"
  280. #: searx/webutils.py:38
  281. msgid "HTTP protocol error"
  282. msgstr "Gwall protocol HTTP"
  283. #: searx/webutils.py:39
  284. msgid "network error"
  285. msgstr "gwall rhwydwaith"
  286. #: searx/webutils.py:40
  287. msgid "SSL error: certificate validation has failed"
  288. msgstr "Gwall SSL: dilysu tystysgrif wedi methu"
  289. #: searx/webutils.py:42
  290. msgid "unexpected crash"
  291. msgstr "damwain annisgwyl"
  292. #: searx/webutils.py:49
  293. msgid "HTTP error"
  294. msgstr "gwall http"
  295. #: searx/webutils.py:50
  296. msgid "HTTP connection error"
  297. msgstr "gwall cysylltiad http"
  298. #: searx/webutils.py:56
  299. msgid "proxy error"
  300. msgstr "gwall dirprwy"
  301. #: searx/webutils.py:57
  302. msgid "CAPTCHA"
  303. msgstr "CAPTCHA"
  304. #: searx/webutils.py:58
  305. msgid "too many requests"
  306. msgstr "gormod o geisiadau"
  307. #: searx/webutils.py:59
  308. msgid "access denied"
  309. msgstr "mynediad wedi ei wrthod"
  310. #: searx/webutils.py:60
  311. msgid "server API error"
  312. msgstr "gwall API gweinydd"
  313. #: searx/webutils.py:79
  314. msgid "Suspended"
  315. msgstr "Atal"
  316. #: searx/webutils.py:314
  317. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  318. msgstr "{minutes} munud yn ôl"
  319. #: searx/webutils.py:315
  320. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  321. msgstr "{hours} awr, {minutes} munud yn ôl"
  322. #: searx/answerers/random/answerer.py:75
  323. msgid "Random value generator"
  324. msgstr "Generadur gwerth ar hap"
  325. #: searx/answerers/random/answerer.py:76
  326. msgid "Generate different random values"
  327. msgstr "Cynhyrchu gwahanol werthoedd ar hap"
  328. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  329. msgid "Statistics functions"
  330. msgstr "Swyddogaethau ystadegau"
  331. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49
  332. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  333. msgstr "Compute {functions} o'r dadleuon"
  334. #: searx/engines/openstreetmap.py:159
  335. msgid "Get directions"
  336. msgstr "Cael cyfarwyddiadau"
  337. #: searx/engines/pdbe.py:96
  338. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  339. msgstr "{title} (OBSOLETE)"
  340. #: searx/engines/pdbe.py:103
  341. msgid "This entry has been superseded by"
  342. msgstr "Mae'r cofnod hwn wedi ei ddisodli gan"
  343. #: searx/engines/qwant.py:283
  344. msgid "Channel"
  345. msgstr "Sianel"
  346. #: searx/engines/radio_browser.py:105
  347. msgid "bitrate"
  348. msgstr "cyfradd didau"
  349. #: searx/engines/radio_browser.py:106
  350. msgid "votes"
  351. msgstr ""
  352. #: searx/engines/radio_browser.py:107
  353. msgid "clicks"
  354. msgstr ""
  355. #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71
  356. #: searx/engines/zlibrary.py:128
  357. msgid "Language"
  358. msgstr "Iaith"
  359. #: searx/engines/semantic_scholar.py:78
  360. msgid ""
  361. "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
  362. "{lastCitationVelocityYear}"
  363. msgstr ""
  364. "{numCitations} dyfyniadau o'r flwyddyn {firstCitationVelocityYear} i "
  365. "{lastCitationVelocityYear}"
  366. #: searx/engines/tineye.py:39
  367. msgid ""
  368. "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
  369. "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
  370. " WebP."
  371. msgstr ""
  372. "Allai ddim darllen yr url delwedd hwnnw. Gall hyn fod oherwydd fformat "
  373. "ffeil heb gymorth. Mae TinEye yn cefnogi delweddau yn unig sy'n JPEG, "
  374. "PNG, GIF, BMP, TIFF neu WebP."
  375. #: searx/engines/tineye.py:45
  376. msgid ""
  377. "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
  378. " visual detail to successfully identify matches."
  379. msgstr ""
  380. "Mae'r ddelwedd yn rhy syml i ddod o hyd i gemau. Mae TinEye angen lefel "
  381. "sylfaenol o fanylion gweledol i adnabod gemau yn llwyddiannus."
  382. #: searx/engines/tineye.py:51
  383. msgid "The image could not be downloaded."
  384. msgstr "Doedd dim modd lawrlwytho'r ddelwedd."
  385. #: searx/engines/zlibrary.py:129
  386. msgid "Book rating"
  387. msgstr "Gradd llyfr"
  388. #: searx/engines/zlibrary.py:130
  389. msgid "File quality"
  390. msgstr ""
  391. #: searx/plugins/hash_plugin.py:10
  392. msgid "Converts strings to different hash digests."
  393. msgstr "Trosi llinynnau i wahanol dreuliadau hash."
  394. #: searx/plugins/hash_plugin.py:38
  395. msgid "hash digest"
  396. msgstr "Digon o hash"
  397. #: searx/plugins/hostname_replace.py:12
  398. msgid "Hostname replace"
  399. msgstr ""
  400. #: searx/plugins/hostname_replace.py:13
  401. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  402. msgstr ""
  403. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12
  404. msgid "Open Access DOI rewrite"
  405. msgstr ""
  406. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13
  407. msgid ""
  408. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  409. "when available"
  410. msgstr ""
  411. #: searx/plugins/self_info.py:9
  412. msgid "Self Information"
  413. msgstr ""
  414. #: searx/plugins/self_info.py:10
  415. msgid ""
  416. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  417. "contains \"user agent\"."
  418. msgstr ""
  419. #: searx/plugins/tor_check.py:24
  420. msgid "Tor check plugin"
  421. msgstr ""
  422. #: searx/plugins/tor_check.py:27
  423. msgid ""
  424. "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
  425. "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
  426. msgstr ""
  427. #: searx/plugins/tor_check.py:61
  428. msgid ""
  429. "Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
  430. "https://check.torproject.org/exit-addresses"
  431. msgstr ""
  432. #: searx/plugins/tor_check.py:77
  433. msgid ""
  434. "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
  435. "{ip_address}"
  436. msgstr ""
  437. #: searx/plugins/tor_check.py:85
  438. msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
  439. msgstr ""
  440. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16
  441. msgid "Tracker URL remover"
  442. msgstr ""
  443. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17
  444. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  445. msgstr ""
  446. #: searx/templates/simple/404.html:4
  447. msgid "Page not found"
  448. msgstr ""
  449. #: searx/templates/simple/404.html:6
  450. #, python-format
  451. msgid "Go to %(search_page)s."
  452. msgstr "Mynd i %(search_page)s."
  453. #: searx/templates/simple/404.html:6
  454. msgid "search page"
  455. msgstr "tudalen chwilio"
  456. #: searx/templates/simple/base.html:54
  457. msgid "Donate"
  458. msgstr "Rhoddi"
  459. #: searx/templates/simple/base.html:58
  460. #: searx/templates/simple/preferences.html:156
  461. msgid "Preferences"
  462. msgstr "Dewisiadau"
  463. #: searx/templates/simple/base.html:68
  464. msgid "Powered by"
  465. msgstr "Pwerwyd gan"
  466. #: searx/templates/simple/base.html:68
  467. msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
  468. msgstr ""
  469. #: searx/templates/simple/base.html:69
  470. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59
  471. msgid "Source code"
  472. msgstr "Cod ffynhonnell"
  473. #: searx/templates/simple/base.html:70
  474. msgid "Issue tracker"
  475. msgstr ""
  476. #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18
  477. msgid "Engine stats"
  478. msgstr ""
  479. #: searx/templates/simple/base.html:73
  480. msgid "Public instances"
  481. msgstr ""
  482. #: searx/templates/simple/base.html:76
  483. msgid "Privacy policy"
  484. msgstr ""
  485. #: searx/templates/simple/base.html:79
  486. msgid "Contact instance maintainer"
  487. msgstr ""
  488. #: searx/templates/simple/categories.html:26
  489. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  490. msgstr "Cliciwch ar y chwyddwydr i berfformio chwiliad"
  491. #: searx/templates/simple/macros.html:36
  492. msgid "Length"
  493. msgstr ""
  494. #: searx/templates/simple/macros.html:37
  495. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:34
  496. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
  497. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
  498. msgid "Author"
  499. msgstr "Awduron"
  500. #: searx/templates/simple/macros.html:45
  501. msgid "cached"
  502. msgstr ""
  503. #: searx/templates/simple/macros.html:45
  504. msgid "proxied"
  505. msgstr ""
  506. #: searx/templates/simple/new_issue.html:64
  507. msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
  508. msgstr ""
  509. #: searx/templates/simple/new_issue.html:66
  510. msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
  511. msgstr ""
  512. #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
  513. msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
  514. msgstr ""
  515. #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
  516. msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
  517. msgstr ""
  518. #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
  519. msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
  520. msgstr ""
  521. #: searx/templates/simple/preferences.html:65
  522. msgid "No HTTPS"
  523. msgstr ""
  524. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:18
  525. #: searx/templates/simple/preferences.html:69
  526. #: searx/templates/simple/preferences.html:70
  527. msgid "View error logs and submit a bug report"
  528. msgstr ""
  529. #: searx/templates/simple/preferences.html:74
  530. msgid "!bang for this engine"
  531. msgstr ""
  532. #: searx/templates/simple/preferences.html:80
  533. msgid "!bang for its categories"
  534. msgstr ""
  535. #: searx/templates/simple/preferences.html:102
  536. #: searx/templates/simple/stats.html:64
  537. msgid "Median"
  538. msgstr ""
  539. #: searx/templates/simple/preferences.html:103
  540. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  541. msgid "P80"
  542. msgstr ""
  543. #: searx/templates/simple/preferences.html:104
  544. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  545. msgid "P95"
  546. msgstr ""
  547. #: searx/templates/simple/preferences.html:136
  548. msgid "Failed checker test(s): "
  549. msgstr ""
  550. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  551. msgid "Errors:"
  552. msgstr ""
  553. #: searx/templates/simple/preferences.html:162
  554. msgid "General"
  555. msgstr "Cyffredin"
  556. #: searx/templates/simple/preferences.html:165
  557. msgid "Default categories"
  558. msgstr "Categorïau arferol"
  559. #: searx/templates/simple/preferences.html:187
  560. msgid "User interface"
  561. msgstr "Rhyngwyneb defnyddiwr"
  562. #: searx/templates/simple/preferences.html:208
  563. msgid "Privacy"
  564. msgstr "Preifatrwydd"
  565. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  566. msgid "Engines"
  567. msgstr "Peiriannau"
  568. #: searx/templates/simple/preferences.html:223
  569. msgid "Currently used search engines"
  570. msgstr ""
  571. #: searx/templates/simple/preferences.html:231
  572. msgid "Special Queries"
  573. msgstr ""
  574. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  575. msgid "Cookies"
  576. msgstr "Cwcis"
  577. #: searx/templates/simple/results.html:23
  578. msgid "Answers"
  579. msgstr "Atebion"
  580. #: searx/templates/simple/results.html:38
  581. msgid "Number of results"
  582. msgstr "Nifer o ganlyniadau"
  583. #: searx/templates/simple/results.html:44
  584. msgid "Info"
  585. msgstr "Gwybodaeth"
  586. #: searx/templates/simple/results.html:73
  587. msgid "Try searching for:"
  588. msgstr "Rho gynnig ar chwilio am:"
  589. #: searx/templates/simple/results.html:105
  590. msgid "Back to top"
  591. msgstr ""
  592. #: searx/templates/simple/results.html:123
  593. msgid "Previous page"
  594. msgstr ""
  595. #: searx/templates/simple/results.html:141
  596. msgid "Next page"
  597. msgstr ""
  598. #: searx/templates/simple/search.html:3
  599. msgid "Display the front page"
  600. msgstr ""
  601. #: searx/templates/simple/search.html:9
  602. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  603. msgid "Search for..."
  604. msgstr "Chwilio am..."
  605. #: searx/templates/simple/search.html:10
  606. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  607. msgid "clear"
  608. msgstr ""
  609. #: searx/templates/simple/search.html:11
  610. #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
  611. msgid "search"
  612. msgstr "chwilio"
  613. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  614. msgid "There is currently no data available. "
  615. msgstr "Does dim data ar gael ar hyn o bryd."
  616. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:18
  617. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  618. msgid "Engine name"
  619. msgstr ""
  620. #: searx/templates/simple/stats.html:26
  621. msgid "Scores"
  622. msgstr "Sgoriau"
  623. #: searx/templates/simple/stats.html:27
  624. msgid "Result count"
  625. msgstr ""
  626. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:25
  627. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  628. msgid "Response time"
  629. msgstr ""
  630. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:29
  631. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  632. msgid "Reliability"
  633. msgstr ""
  634. #: searx/templates/simple/stats.html:59
  635. msgid "Total"
  636. msgstr ""
  637. #: searx/templates/simple/stats.html:60
  638. msgid "HTTP"
  639. msgstr "HTTP"
  640. #: searx/templates/simple/stats.html:61
  641. msgid "Processing"
  642. msgstr ""
  643. #: searx/templates/simple/stats.html:99
  644. msgid "Warnings"
  645. msgstr ""
  646. #: searx/templates/simple/stats.html:99
  647. msgid "Errors and exceptions"
  648. msgstr ""
  649. #: searx/templates/simple/stats.html:105
  650. msgid "Exception"
  651. msgstr ""
  652. #: searx/templates/simple/stats.html:107
  653. msgid "Message"
  654. msgstr "Negeseuon"
  655. #: searx/templates/simple/stats.html:109
  656. msgid "Percentage"
  657. msgstr ""
  658. #: searx/templates/simple/stats.html:111
  659. msgid "Parameter"
  660. msgstr ""
  661. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:36
  662. #: searx/templates/simple/stats.html:119
  663. msgid "Filename"
  664. msgstr ""
  665. #: searx/templates/simple/stats.html:120
  666. msgid "Function"
  667. msgstr ""
  668. #: searx/templates/simple/stats.html:121
  669. msgid "Code"
  670. msgstr "Côd"
  671. #: searx/templates/simple/stats.html:128
  672. msgid "Checker"
  673. msgstr ""
  674. #: searx/templates/simple/stats.html:131
  675. msgid "Failed test"
  676. msgstr ""
  677. #: searx/templates/simple/stats.html:132
  678. msgid "Comment(s)"
  679. msgstr ""
  680. #: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
  681. msgid "Download results"
  682. msgstr "Lawrlwytho'r canlyniadau"
  683. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
  684. msgid "Messages from the search engines"
  685. msgstr ""
  686. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:12
  687. msgid "Error!"
  688. msgstr "Gwall!"
  689. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:13
  690. msgid "Engines cannot retrieve results"
  691. msgstr "Ni all y peiriannau cael canlyniadau"
  692. #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
  693. msgid "Search URL"
  694. msgstr ""
  695. #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
  696. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
  697. msgid "Copied"
  698. msgstr ""
  699. #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
  700. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
  701. msgid "Copy"
  702. msgstr ""
  703. #: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
  704. msgid "Suggestions"
  705. msgstr "Awgrymiadau"
  706. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
  707. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:2
  708. msgid "Search language"
  709. msgstr "Iaith chwilio"
  710. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  711. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:7
  712. msgid "Default language"
  713. msgstr "Iaith arferol"
  714. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
  715. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
  716. msgid "Auto-detect"
  717. msgstr ""
  718. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
  719. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  720. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  721. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  722. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:21
  723. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2
  724. msgid "SafeSearch"
  725. msgstr ""
  726. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  727. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7
  728. msgid "Strict"
  729. msgstr "Caeth"
  730. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  731. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:11
  732. msgid "Moderate"
  733. msgstr "Cymhedrol"
  734. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  735. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:15
  736. msgid "None"
  737. msgstr "Dim"
  738. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
  739. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:22
  740. msgid "Time range"
  741. msgstr "Cyfnod amser"
  742. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  743. msgid "Anytime"
  744. msgstr "Unrhyw amser"
  745. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  746. msgid "Last day"
  747. msgstr "Y diwrnod diwethaf"
  748. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  749. msgid "Last week"
  750. msgstr "Yr wythnos diwethaf"
  751. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  752. msgid "Last month"
  753. msgstr "Y mis diwethaf"
  754. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  755. msgid "Last year"
  756. msgstr "Y flwyddyn ddiwethaf"
  757. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
  758. msgid "Information!"
  759. msgstr "Gwybodaeth!"
  760. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
  761. msgid "currently, there are no cookies defined."
  762. msgstr ""
  763. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  764. msgid "Sorry!"
  765. msgstr "Sori!"
  766. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:12
  767. msgid "No results were found. You can try to:"
  768. msgstr ""
  769. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  770. msgid "There are no more results. You can try to:"
  771. msgstr ""
  772. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
  773. msgid "Refresh the page."
  774. msgstr ""
  775. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  776. msgid "Search for another query or select another category (above)."
  777. msgstr ""
  778. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  779. msgid "Change the search engine used in the preferences:"
  780. msgstr ""
  781. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22
  782. msgid "Switch to another instance:"
  783. msgstr ""
  784. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
  785. msgid "Search for another query or select another category."
  786. msgstr ""
  787. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
  788. msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
  789. msgstr ""
  790. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
  791. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
  792. msgid "Allow"
  793. msgstr "Caniatáu"
  794. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
  795. msgid "Keywords"
  796. msgstr "Allweddeiriau"
  797. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
  798. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
  799. msgid "Name"
  800. msgstr "Enw"
  801. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:7
  802. msgid "Description"
  803. msgstr "Disgrifiad"
  804. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
  805. msgid "Examples"
  806. msgstr "Enghreifftiau"
  807. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13
  808. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  809. msgstr ""
  810. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:29
  811. msgid "This is the list of plugins."
  812. msgstr ""
  813. #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2
  814. msgid "Autocomplete"
  815. msgstr "Awto-gwblhau"
  816. #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
  817. msgid "Find stuff as you type"
  818. msgstr "Darganfod pethau wrth i chi deipio"
  819. #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
  820. msgid "Center Alignment"
  821. msgstr ""
  822. #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
  823. msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  824. msgstr ""
  825. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
  826. msgid ""
  827. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  828. "computer."
  829. msgstr ""
  830. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
  831. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  832. msgstr ""
  833. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
  834. msgid "Cookie name"
  835. msgstr "Enw cwci"
  836. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:10
  837. msgid "Value"
  838. msgstr "Gwerth"
  839. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23
  840. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  841. msgstr ""
  842. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32
  843. msgid ""
  844. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  845. "leaking data to the clicked result sites."
  846. msgstr ""
  847. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
  848. msgid "URL to restore your preferences in another browser"
  849. msgstr ""
  850. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
  851. msgid ""
  852. "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
  853. "preferences across devices."
  854. msgstr ""
  855. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
  856. msgid "Copy preferences hash"
  857. msgstr ""
  858. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
  859. msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
  860. msgstr ""
  861. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
  862. msgid "Preferences hash"
  863. msgstr ""
  864. #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
  865. msgid "Open Access DOI resolver"
  866. msgstr ""
  867. #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
  868. msgid "Select service used by DOI rewrite"
  869. msgstr ""
  870. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
  871. msgid ""
  872. "This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
  873. "these engines by its !bangs."
  874. msgstr ""
  875. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19
  876. msgid "!bang"
  877. msgstr ""
  878. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20
  879. msgid "Supports selected language"
  880. msgstr "Cefnogir yr iaith a ddewiswyd"
  881. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
  882. msgid "Weight"
  883. msgstr ""
  884. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27
  885. msgid "Max time"
  886. msgstr ""
  887. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
  888. msgid ""
  889. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  890. "this data about you."
  891. msgstr ""
  892. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
  893. msgid ""
  894. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  895. "track you."
  896. msgstr ""
  897. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
  898. msgid "Save"
  899. msgstr "Cadw"
  900. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9
  901. msgid "Reset defaults"
  902. msgstr "Ailosod rhagosodiadau"
  903. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13
  904. msgid "Back"
  905. msgstr "Nôl"
  906. #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
  907. msgid "Hotkeys"
  908. msgstr ""
  909. #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
  910. msgid "Vim-like"
  911. msgstr ""
  912. #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
  913. msgid ""
  914. "Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
  915. "key on main or result page to get help."
  916. msgstr ""
  917. #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
  918. msgid "Image proxy"
  919. msgstr ""
  920. #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
  921. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  922. msgstr ""
  923. #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
  924. msgid "Infinite scroll"
  925. msgstr ""
  926. #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
  927. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  928. msgstr ""
  929. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
  930. msgid "What language do you prefer for search?"
  931. msgstr "Ym mha iaith wyt ti'n ffafrio chwilio?"
  932. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
  933. msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
  934. msgstr ""
  935. #: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
  936. msgid "HTTP Method"
  937. msgstr ""
  938. #: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
  939. msgid "Change how forms are submitted"
  940. msgstr ""
  941. #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
  942. msgid "Query in the page's title"
  943. msgstr ""
  944. #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
  945. msgid ""
  946. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  947. "can record this title"
  948. msgstr ""
  949. #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
  950. msgid "Results on new tabs"
  951. msgstr "Canlyniadau mewn tabiau newydd"
  952. #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
  953. msgid "Open result links on new browser tabs"
  954. msgstr "Agor dolenni canlyniadau mewn tabiau newydd yn y porwr"
  955. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
  956. msgid "Filter content"
  957. msgstr ""
  958. #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:2
  959. msgid "Search on category select"
  960. msgstr ""
  961. #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14
  962. msgid ""
  963. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  964. "multiple categories"
  965. msgstr ""
  966. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
  967. msgid "Theme"
  968. msgstr "Thema"
  969. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
  970. msgid "Change SearXNG layout"
  971. msgstr ""
  972. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19
  973. msgid "Theme style"
  974. msgstr ""
  975. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31
  976. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  977. msgstr ""
  978. #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2
  979. msgid "Engine tokens"
  980. msgstr ""
  981. #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9
  982. msgid "Access tokens for private engines"
  983. msgstr ""
  984. #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2
  985. msgid "Interface language"
  986. msgstr "Iaith y rhyngwyneb"
  987. #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:14
  988. msgid "Change the language of the layout"
  989. msgstr "Newid iaith rhyngwyneb searX"
  990. #: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13
  991. msgid "repo"
  992. msgstr ""
  993. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  994. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
  995. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:11
  996. msgid "show media"
  997. msgstr "dangos cyfryngau"
  998. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  999. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
  1000. msgid "hide media"
  1001. msgstr "cuddio cyfryngau"
  1002. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1003. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1004. msgid "This site did not provide any description."
  1005. msgstr ""
  1006. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
  1007. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1008. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  1009. msgid "Filesize"
  1010. msgstr "Maint ffeil"
  1011. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:39
  1012. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  1013. msgid "Bytes"
  1014. msgstr "Beitiau"
  1015. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:40
  1016. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  1017. msgid "kiB"
  1018. msgstr "kiB"
  1019. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:41
  1020. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  1021. msgid "MiB"
  1022. msgstr "MiB"
  1023. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:42
  1024. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  1025. msgid "GiB"
  1026. msgstr "GiB"
  1027. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:43
  1028. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  1029. msgid "TiB"
  1030. msgstr "TiB"
  1031. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:47
  1032. msgid "Date"
  1033. msgstr ""
  1034. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:49
  1035. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
  1036. msgid "Type"
  1037. msgstr ""
  1038. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20
  1039. msgid "Resolution"
  1040. msgstr ""
  1041. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  1042. msgid "Format"
  1043. msgstr ""
  1044. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1045. msgid "Engine"
  1046. msgstr "Peiriant"
  1047. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  1048. msgid "View source"
  1049. msgstr "Gweld y ffynhonnell"
  1050. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  1051. msgid "address"
  1052. msgstr ""
  1053. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  1054. msgid "show map"
  1055. msgstr "dangos map"
  1056. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  1057. msgid "hide map"
  1058. msgstr "cuddio map"
  1059. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:12
  1060. msgid "Version"
  1061. msgstr ""
  1062. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:18
  1063. msgid "Maintainer"
  1064. msgstr ""
  1065. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:24
  1066. msgid "Updated at"
  1067. msgstr ""
  1068. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:30
  1069. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
  1070. msgid "Tags"
  1071. msgstr "Tag"
  1072. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:36
  1073. msgid "Popularity"
  1074. msgstr ""
  1075. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:42
  1076. msgid "License"
  1077. msgstr ""
  1078. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:52
  1079. msgid "Project"
  1080. msgstr ""
  1081. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:55
  1082. msgid "Project homepage"
  1083. msgstr ""
  1084. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
  1085. msgid "Published date"
  1086. msgstr ""
  1087. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
  1088. msgid "Journal"
  1089. msgstr ""
  1090. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
  1091. msgid "Editor"
  1092. msgstr ""
  1093. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
  1094. msgid "Publisher"
  1095. msgstr ""
  1096. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
  1097. msgid "DOI"
  1098. msgstr "DOI"
  1099. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
  1100. msgid "ISSN"
  1101. msgstr "ISSN"
  1102. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
  1103. msgid "ISBN"
  1104. msgstr "ISBN"
  1105. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
  1106. msgid "PDF"
  1107. msgstr "PDF"
  1108. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
  1109. msgid "HTML"
  1110. msgstr "HTML"
  1111. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  1112. msgid "magnet link"
  1113. msgstr "dolen magnet"
  1114. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  1115. msgid "torrent file"
  1116. msgstr "ffeil torrent"
  1117. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  1118. msgid "Seeder"
  1119. msgstr "Hadau"
  1120. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  1121. msgid "Leecher"
  1122. msgstr "Lawrlwythwyr"
  1123. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  1124. msgid "Number of Files"
  1125. msgstr "Nifer o Ffeiliau"
  1126. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1127. msgid "show video"
  1128. msgstr "dangos fideo"
  1129. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1130. msgid "hide video"
  1131. msgstr "cuddio fideo"
  1132. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1133. #~ msgstr ""
  1134. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1135. #~ msgstr ""
  1136. #~ msgid "Errors"
  1137. #~ msgstr "Gwallau"
  1138. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1139. #~ msgstr ""
  1140. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1141. #~ msgstr ""
  1142. #~ msgid ""
  1143. #~ "Results are opened in the same "
  1144. #~ "window by default. This plugin "
  1145. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1146. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1147. #~ "required)"
  1148. #~ msgstr ""
  1149. #~ "Mae canlyniadau fel arfer yn cael "
  1150. #~ "eu hagor yn yr un ffenestr. Mae'r"
  1151. #~ " ategolyn hwn yn newid hyn fel "
  1152. #~ "bod dolenni yn cael eu hagor mewn"
  1153. #~ " tabiau/ffenestri newydd. (Angen JavaScript)"
  1154. #~ msgid "Color"
  1155. #~ msgstr "Lliw"
  1156. #~ msgid "Blue (default)"
  1157. #~ msgstr "Glas (arferol)"
  1158. #~ msgid "Violet"
  1159. #~ msgstr "Fioled"
  1160. #~ msgid "Green"
  1161. #~ msgstr "Gwyrdd"
  1162. #~ msgid "Cyan"
  1163. #~ msgstr "Gwyrddlas"
  1164. #~ msgid "Orange"
  1165. #~ msgstr "Oren"
  1166. #~ msgid "Red"
  1167. #~ msgstr "Coch"
  1168. #~ msgid "Category"
  1169. #~ msgstr "Categori"
  1170. #~ msgid "Block"
  1171. #~ msgstr "Rhwystro"
  1172. #~ msgid "original context"
  1173. #~ msgstr "cyd-destun gwreiddiol"
  1174. #~ msgid "Plugins"
  1175. #~ msgstr "Ategolion"
  1176. #~ msgid "Answerers"
  1177. #~ msgstr "Atebwyr"
  1178. #~ msgid "Avg. time"
  1179. #~ msgstr ""
  1180. #~ msgid "show details"
  1181. #~ msgstr "dangos manylion"
  1182. #~ msgid "hide details"
  1183. #~ msgstr "cuddio manylion"
  1184. #~ msgid "Load more..."
  1185. #~ msgstr "Dysgu mwy..."
  1186. #~ msgid "Loading..."
  1187. #~ msgstr ""
  1188. #~ msgid "Change searx layout"
  1189. #~ msgstr "Newid cynllun searX"
  1190. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1191. #~ msgstr ""
  1192. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1193. #~ msgstr ""
  1194. #~ msgid ""
  1195. #~ "This is the list of cookies and"
  1196. #~ " their values searx is storing on "
  1197. #~ "your computer."
  1198. #~ msgstr ""
  1199. #~ "Dyma restr y cwcis, a'u gwerthoedd, "
  1200. #~ "mae searX yn eu cadw ar eich "
  1201. #~ "dyfais."
  1202. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1203. #~ msgstr ""
  1204. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1205. #~ msgstr "Mae'n ymddangos eich bod yn defnyddio searx am y tro cyntaf."
  1206. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1207. #~ msgstr ""
  1208. #~ msgid "Themes"
  1209. #~ msgstr "Themâu"
  1210. #~ msgid "Reliablity"
  1211. #~ msgstr ""
  1212. #~ msgid ""
  1213. #~ "When enabled, the result page's title"
  1214. #~ " contains your query. Your browser "
  1215. #~ "can record this title."
  1216. #~ msgstr ""
  1217. #~ msgid "Method"
  1218. #~ msgstr "Dull"
  1219. #~ msgid ""
  1220. #~ "This tab does not show up for "
  1221. #~ "search results but you can search "
  1222. #~ "the engines listed here via bangs."
  1223. #~ msgstr ""
  1224. #~ msgid "Advanced settings"
  1225. #~ msgstr "Gosodiadau uwch"
  1226. #~ msgid "Close"
  1227. #~ msgstr "Cau"
  1228. #~ msgid "Language"
  1229. #~ msgstr ""
  1230. #~ msgid "broken"
  1231. #~ msgstr ""
  1232. #~ msgid "supported"
  1233. #~ msgstr "cefnogir"
  1234. #~ msgid "not supported"
  1235. #~ msgstr "ni chefnogir"
  1236. #~ msgid "about"
  1237. #~ msgstr "ynghylch"
  1238. #~ msgid "Avg."
  1239. #~ msgstr ""
  1240. #~ msgid "User Interface"
  1241. #~ msgstr ""
  1242. #~ msgid "Choose style for this theme"
  1243. #~ msgstr "Dewis arddull ar gyfer y thema hon"
  1244. #~ msgid "Style"
  1245. #~ msgstr "Arddull"
  1246. #~ msgid "Show advanced settings"
  1247. #~ msgstr ""
  1248. #~ msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  1249. #~ msgstr ""
  1250. #~ msgid "Allow all"
  1251. #~ msgstr ""
  1252. #~ msgid "Disable all"
  1253. #~ msgstr ""
  1254. #~ msgid "Selected language"
  1255. #~ msgstr "Iaith a ddewiswyd"
  1256. #~ msgid "Query"
  1257. #~ msgstr ""
  1258. #~ msgid "save"
  1259. #~ msgstr "cadw"
  1260. #~ msgid "back"
  1261. #~ msgstr "nôl"
  1262. #~ msgid "Links"
  1263. #~ msgstr "Dolenni"
  1264. #~ msgid "RSS subscription"
  1265. #~ msgstr ""
  1266. #~ msgid "Search results"
  1267. #~ msgstr "Canlyniadau chwilio"
  1268. #~ msgid "next page"
  1269. #~ msgstr "tudalen nesaf"
  1270. #~ msgid "previous page"
  1271. #~ msgstr "tudalen ddiwethaf"
  1272. #~ msgid "Start search"
  1273. #~ msgstr "Dechrau chwilio"
  1274. #~ msgid "Clear search"
  1275. #~ msgstr ""
  1276. #~ msgid "Clear"
  1277. #~ msgstr ""
  1278. #~ msgid "stats"
  1279. #~ msgstr "ystadegau"
  1280. #~ msgid "Heads up!"
  1281. #~ msgstr ""
  1282. #~ msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  1283. #~ msgstr ""
  1284. #~ msgid "Well done!"
  1285. #~ msgstr "Da iawn!"
  1286. #~ msgid "Settings saved successfully."
  1287. #~ msgstr "Cadwyd y gosodiadau yn iawn."
  1288. #~ msgid "Oh snap!"
  1289. #~ msgstr ""
  1290. #~ msgid "Something went wrong."
  1291. #~ msgstr "Aeth rhywbeth o'i le."
  1292. #~ msgid "Date"
  1293. #~ msgstr ""
  1294. #~ msgid "Type"
  1295. #~ msgstr ""
  1296. #~ msgid "Get image"
  1297. #~ msgstr "Cael y ddelwedd"
  1298. #~ msgid "Center Alignment"
  1299. #~ msgstr ""
  1300. #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  1301. #~ msgstr ""
  1302. #~ msgid "preferences"
  1303. #~ msgstr "dewisiadau"
  1304. #~ msgid "Scores per result"
  1305. #~ msgstr ""
  1306. #~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  1307. #~ msgstr ""
  1308. #~ msgid "No abstract is available for this publication."
  1309. #~ msgstr ""
  1310. #~ msgid "Self Informations"
  1311. #~ msgstr ""
  1312. #~ msgid ""
  1313. #~ "Change how forms are submited, <a "
  1314. #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  1315. #~ " rel=\"external\">learn more about request "
  1316. #~ "methods</a>"
  1317. #~ msgstr ""
  1318. #~ msgid ""
  1319. #~ "This plugin checks if the address "
  1320. #~ "of the request is a TOR exit "
  1321. #~ "node, and informs the user if it"
  1322. #~ " is, like check.torproject.org but from "
  1323. #~ "searxng."
  1324. #~ msgstr ""
  1325. #~ msgid ""
  1326. #~ "The TOR exit node list "
  1327. #~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
  1328. #~ "unreachable."
  1329. #~ msgstr ""
  1330. #~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
  1331. #~ msgstr ""
  1332. #~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
  1333. #~ msgstr ""
  1334. #~ msgid ""
  1335. #~ "The could not download the list of"
  1336. #~ " Tor exit-nodes from "
  1337. #~ "https://check.torproject.org/exit-addresses."
  1338. #~ msgstr ""
  1339. #~ msgid ""
  1340. #~ "You are using Tor. It looks like"
  1341. #~ " you have this external IP address:"
  1342. #~ " {ip_address}."
  1343. #~ msgstr ""
  1344. #~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}."
  1345. #~ msgstr ""
  1346. #~ msgid "Autodetect search language"
  1347. #~ msgstr ""
  1348. #~ msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
  1349. #~ msgstr ""
  1350. #~ msgid "others"
  1351. #~ msgstr "eraill"
  1352. #~ msgid ""
  1353. #~ "This tab does not show up for "
  1354. #~ "search results, but you can search "
  1355. #~ "the engines listed here via bangs."
  1356. #~ msgstr ""
  1357. #~ msgid "Shortcut"
  1358. #~ msgstr "Llwybr Byr"
  1359. #~ msgid "!bang"
  1360. #~ msgstr ""
  1361. #~ msgid ""
  1362. #~ "This tab dues not exists in the"
  1363. #~ " user interface, but you can search"
  1364. #~ " in these engines by its !bangs."
  1365. #~ msgstr ""
  1366. #~ msgid "Engines cannot retrieve results."
  1367. #~ msgstr "Ni all y peiriannau cael canlyniadau."
  1368. #~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  1369. #~ msgstr ""
  1370. #~ msgid ""
  1371. #~ "Redirect to open-access versions of "
  1372. #~ "publications when available (plugin required)"
  1373. #~ msgstr ""
  1374. #~ msgid "Bang"
  1375. #~ msgstr "!bang"
  1376. #~ msgid ""
  1377. #~ "Change how forms are submitted, <a "
  1378. #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  1379. #~ " rel=\"external\">learn more about request "
  1380. #~ "methods</a>"
  1381. #~ msgstr ""
  1382. #~ msgid "On"
  1383. #~ msgstr "Ymlaen"
  1384. #~ msgid "Off"
  1385. #~ msgstr "I ffwrdd"
  1386. #~ msgid "Enabled"
  1387. #~ msgstr "Galluogwyd"
  1388. #~ msgid "Disabled"
  1389. #~ msgstr "Analluogwyd"
  1390. #~ msgid ""
  1391. #~ "Perform search immediately if a category"
  1392. #~ " selected. Disable to select multiple "
  1393. #~ "categories. (JavaScript required)"
  1394. #~ msgstr ""
  1395. #~ msgid "Vim-like hotkeys"
  1396. #~ msgstr ""
  1397. #~ msgid ""
  1398. #~ "Navigate search results with Vim-like"
  1399. #~ " hotkeys (JavaScript required). Press \"h\""
  1400. #~ " key on main or result page to"
  1401. #~ " get help."
  1402. #~ msgstr ""
  1403. #~ msgid ""
  1404. #~ "we didn't find any results. Please "
  1405. #~ "use another query or search in "
  1406. #~ "more categories."
  1407. #~ msgstr ""
  1408. #~ "Ni ddaethpwyd o hyd i unrhyw "
  1409. #~ "ganlyniadau. Defnyddiwch derm(au) chwilio "
  1410. #~ "gwahanol neu ehangu'r chwilio i ragor"
  1411. #~ " o gategorïau."