messages.po 9.6 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369
  1. # English translations for .
  2. # Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # niazle, 2014
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: searx\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  11. "POT-Creation-Date: 2014-09-29 16:25+0200\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2014-03-04 20:40+0000\n"
  13. "Last-Translator: niazle\n"
  14. "Language-Team: Spanish "
  15. "(http://www.transifex.com/projects/p/searx/language/es/)\n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  20. "Generated-By: Babel 1.3\n"
  21. #: searx/webapp.py:252
  22. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  23. msgstr ""
  24. #: searx/webapp.py:254
  25. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  26. msgstr ""
  27. #: searx/engines/__init__.py:164
  28. msgid "Page loads (sec)"
  29. msgstr "Tiempo de carga (segundos)"
  30. #: searx/engines/__init__.py:168
  31. msgid "Number of results"
  32. msgstr "Número de resultados"
  33. #: searx/engines/__init__.py:172
  34. msgid "Scores"
  35. msgstr "Puntuaciones"
  36. #: searx/engines/__init__.py:176
  37. msgid "Scores per result"
  38. msgstr "Puntuaciones por resultado"
  39. #: searx/engines/__init__.py:180
  40. msgid "Errors"
  41. msgstr "Errores"
  42. #: searx/templates/courgette/index.html:8 searx/templates/default/index.html:8
  43. #: searx/templates/oscar/about.html:3 searx/templates/oscar/navbar.html:16
  44. msgid "about"
  45. msgstr "acerca de"
  46. #: searx/templates/courgette/index.html:9 searx/templates/default/index.html:9
  47. #: searx/templates/oscar/navbar.html:17
  48. #: searx/templates/oscar/preferences.html:2
  49. msgid "preferences"
  50. msgstr "preferencias"
  51. #: searx/templates/courgette/preferences.html:5
  52. #: searx/templates/default/preferences.html:5
  53. #: searx/templates/oscar/preferences.html:6
  54. msgid "Preferences"
  55. msgstr "Preferencias"
  56. #: searx/templates/courgette/preferences.html:9
  57. #: searx/templates/default/preferences.html:9
  58. #: searx/templates/oscar/preferences.html:21
  59. msgid "Default categories"
  60. msgstr "Categorías predeterminadas"
  61. #: searx/templates/courgette/preferences.html:15
  62. #: searx/templates/default/preferences.html:15
  63. #: searx/templates/oscar/preferences.html:27
  64. msgid "Search language"
  65. msgstr "Buscar idioma"
  66. #: searx/templates/courgette/preferences.html:18
  67. #: searx/templates/default/preferences.html:18
  68. #: searx/templates/oscar/preferences.html:30
  69. msgid "Automatic"
  70. msgstr "Automático"
  71. #: searx/templates/courgette/preferences.html:26
  72. #: searx/templates/default/preferences.html:26
  73. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  74. msgid "Interface language"
  75. msgstr "Idioma de la interfaz"
  76. #: searx/templates/courgette/preferences.html:36
  77. #: searx/templates/default/preferences.html:36
  78. #: searx/templates/oscar/preferences.html:50
  79. msgid "Autocomplete"
  80. msgstr ""
  81. #: searx/templates/courgette/preferences.html:47
  82. #: searx/templates/default/preferences.html:47
  83. #: searx/templates/oscar/preferences.html:63
  84. msgid "Method"
  85. msgstr ""
  86. #: searx/templates/courgette/preferences.html:56
  87. #: searx/templates/default/preferences.html:56
  88. #: searx/templates/oscar/preferences.html:73
  89. msgid "Themes"
  90. msgstr ""
  91. #: searx/templates/courgette/preferences.html:66
  92. #: searx/templates/default/preferences.html:66
  93. msgid "Currently used search engines"
  94. msgstr "Motores de búsqueda actualmente en uso"
  95. #: searx/templates/courgette/preferences.html:70
  96. #: searx/templates/default/preferences.html:70
  97. msgid "Engine name"
  98. msgstr "Nombre del motor de búsqueda"
  99. #: searx/templates/courgette/preferences.html:71
  100. #: searx/templates/default/preferences.html:71
  101. msgid "Category"
  102. msgstr "Categoría"
  103. #: searx/templates/courgette/preferences.html:72
  104. #: searx/templates/courgette/preferences.html:83
  105. #: searx/templates/default/preferences.html:72
  106. #: searx/templates/default/preferences.html:83
  107. #: searx/templates/oscar/preferences.html:110
  108. msgid "Allow"
  109. msgstr "Permitir"
  110. #: searx/templates/courgette/preferences.html:72
  111. #: searx/templates/courgette/preferences.html:84
  112. #: searx/templates/default/preferences.html:72
  113. #: searx/templates/default/preferences.html:84
  114. #: searx/templates/oscar/preferences.html:109
  115. msgid "Block"
  116. msgstr "Bloquear"
  117. #: searx/templates/courgette/preferences.html:92
  118. #: searx/templates/default/preferences.html:92
  119. #: searx/templates/oscar/preferences.html:124
  120. msgid ""
  121. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  122. "this data about you."
  123. msgstr ""
  124. "Esta configuración se guarda en sus cookies, lo que nos permite no "
  125. "almacenar dicha información sobre usted."
  126. #: searx/templates/courgette/preferences.html:94
  127. #: searx/templates/default/preferences.html:94
  128. #: searx/templates/oscar/preferences.html:126
  129. msgid ""
  130. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  131. "track you."
  132. msgstr ""
  133. "Estas cookies son para su propia comodidad, no las utilizamos para "
  134. "rastrearle."
  135. #: searx/templates/courgette/preferences.html:97
  136. #: searx/templates/default/preferences.html:97
  137. #: searx/templates/oscar/preferences.html:129
  138. msgid "save"
  139. msgstr "Guardar"
  140. #: searx/templates/courgette/preferences.html:98
  141. #: searx/templates/default/preferences.html:98
  142. #: searx/templates/oscar/preferences.html:130
  143. msgid "back"
  144. msgstr "Atrás"
  145. #: searx/templates/courgette/results.html:12
  146. #: searx/templates/default/results.html:12
  147. #: searx/templates/oscar/results.html:70
  148. msgid "Search URL"
  149. msgstr "Buscar URL"
  150. #: searx/templates/courgette/results.html:16
  151. #: searx/templates/default/results.html:16
  152. #: searx/templates/oscar/results.html:75
  153. msgid "Download results"
  154. msgstr "Descargar resultados"
  155. #: searx/templates/courgette/results.html:34
  156. #: searx/templates/default/results.html:34
  157. #: searx/templates/oscar/results.html:47
  158. msgid "Suggestions"
  159. msgstr "Sugerencias"
  160. #: searx/templates/courgette/results.html:62
  161. #: searx/templates/default/results.html:62
  162. #: searx/templates/oscar/results.html:25
  163. msgid "previous page"
  164. msgstr "Página anterior"
  165. #: searx/templates/courgette/results.html:73
  166. #: searx/templates/default/results.html:73
  167. #: searx/templates/oscar/results.html:33
  168. msgid "next page"
  169. msgstr "Página siguiente"
  170. #: searx/templates/courgette/search.html:3
  171. #: searx/templates/default/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:4
  172. #: searx/templates/oscar/search_full.html:5
  173. msgid "Search for..."
  174. msgstr ""
  175. #: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/default/stats.html:4
  176. #: searx/templates/oscar/stats.html:5
  177. msgid "Engine stats"
  178. msgstr "Estadísticas del motor de búsqueda"
  179. #: searx/templates/oscar/base.html:61
  180. msgid "Powered by"
  181. msgstr ""
  182. #: searx/templates/oscar/base.html:61
  183. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  184. msgstr ""
  185. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6
  186. msgid "Toggle navigation"
  187. msgstr ""
  188. #: searx/templates/oscar/navbar.html:15
  189. msgid "home"
  190. msgstr ""
  191. #: searx/templates/oscar/preferences.html:11
  192. #, fuzzy
  193. msgid "General"
  194. msgstr "General"
  195. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  196. #, fuzzy
  197. msgid "Engines"
  198. msgstr "Estadísticas del motor de búsqueda"
  199. #: searx/templates/oscar/preferences.html:36
  200. msgid "What language do you prefer for search?"
  201. msgstr ""
  202. #: searx/templates/oscar/preferences.html:47
  203. msgid "Change the language of the layout"
  204. msgstr ""
  205. #: searx/templates/oscar/preferences.html:60
  206. msgid "Find stuff as you type"
  207. msgstr ""
  208. #: searx/templates/oscar/preferences.html:70
  209. msgid ""
  210. "Change how forms are submited, <a "
  211. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  212. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  213. msgstr ""
  214. #: searx/templates/oscar/preferences.html:81
  215. msgid "Change searx layout"
  216. msgstr ""
  217. #: searx/templates/oscar/results.html:6
  218. #, fuzzy
  219. msgid "Search results"
  220. msgstr "Número de resultados"
  221. #: searx/templates/oscar/results.html:64
  222. msgid "Links"
  223. msgstr ""
  224. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:7
  225. msgid "Start search"
  226. msgstr ""
  227. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  228. msgid "Show search filters"
  229. msgstr ""
  230. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  231. msgid "Hide search filters"
  232. msgstr ""
  233. #: searx/templates/oscar/stats.html:2
  234. msgid "stats"
  235. msgstr ""
  236. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  237. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  238. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  239. msgid "Close"
  240. msgstr ""
  241. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  242. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  243. msgid "Heads up!"
  244. msgstr ""
  245. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  246. msgid "It look like you are using searx first time."
  247. msgstr ""
  248. #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:2
  249. msgid "Warning!"
  250. msgstr ""
  251. #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:3
  252. msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site."
  253. msgstr ""
  254. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  255. msgid "There is currently no data available. "
  256. msgstr ""
  257. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  258. msgid "Well done!"
  259. msgstr ""
  260. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  261. msgid "Settings saved successfully."
  262. msgstr ""
  263. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  264. msgid "Oh snap!"
  265. msgstr ""
  266. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  267. msgid "Something went wrong."
  268. msgstr ""
  269. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:20
  270. #, fuzzy
  271. msgid "Get image"
  272. msgstr "Página siguiente"
  273. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:21
  274. msgid "View source"
  275. msgstr ""
  276. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  277. msgid "Seeder"
  278. msgstr ""
  279. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  280. msgid "Leecher"
  281. msgstr ""
  282. # categories - manually added
  283. # TODO - automatically add
  284. msgid "files"
  285. msgstr "Archivos"
  286. msgid "music"
  287. msgstr "Música"
  288. msgid "social media"
  289. msgstr "Medios sociales"
  290. msgid "images"
  291. msgstr "Imágenes"
  292. msgid "videos"
  293. msgstr "Vídeos"
  294. msgid "it"
  295. msgstr "TIC"
  296. msgid "news"
  297. msgstr "noticias"