messages.po 40 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254
  1. # Russian translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Andrey, 2017-2020
  7. # Dima Ivchenko <kvdbve34@gmail.com>, 2020
  8. # dimqua <dimqua@riseup.net>, 2015
  9. # dimqua <dimqua@riseup.net>, 2015,2017
  10. # dimqua <dimqua@riseup.net>, 2017
  11. # John DOe <is-kir@ya.ru>, 2018
  12. # Дмитрий Михирев, 2016-2017
  13. msgid ""
  14. msgstr ""
  15. "Project-Id-Version: searx\n"
  16. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  17. "POT-Creation-Date: 2021-07-31 19:11+0200\n"
  18. "PO-Revision-Date: 2021-08-25 05:39+0000\n"
  19. "Last-Translator: Full Name <cheez.1337@mail.ru>\n"
  20. "Language-Team: Russian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ru/"
  21. ">\n"
  22. "Language: ru\n"
  23. "MIME-Version: 1.0\n"
  24. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  25. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  26. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
  27. "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
  28. "%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
  29. "X-Generator: Weblate 4.8\n"
  30. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  31. #: searx/webapp.py:187
  32. msgid "files"
  33. msgstr "файлы"
  34. #: searx/webapp.py:188
  35. msgid "general"
  36. msgstr "общие"
  37. #: searx/webapp.py:189
  38. msgid "music"
  39. msgstr "музыка"
  40. #: searx/webapp.py:190
  41. msgid "social media"
  42. msgstr "социальные сети"
  43. #: searx/webapp.py:191
  44. msgid "images"
  45. msgstr "картинки"
  46. #: searx/webapp.py:192
  47. msgid "videos"
  48. msgstr "видео"
  49. #: searx/webapp.py:193
  50. msgid "it"
  51. msgstr "информационные технологии"
  52. #: searx/webapp.py:194
  53. msgid "news"
  54. msgstr "новости"
  55. #: searx/webapp.py:195
  56. msgid "map"
  57. msgstr "карты"
  58. #: searx/webapp.py:196
  59. msgid "onions"
  60. msgstr "онион"
  61. #: searx/webapp.py:197
  62. msgid "science"
  63. msgstr "наука"
  64. #: searx/webapp.py:201
  65. msgid "timeout"
  66. msgstr "перерыв"
  67. #: searx/webapp.py:202
  68. msgid "parsing error"
  69. msgstr "ошибка парсинга"
  70. #: searx/webapp.py:203
  71. msgid "HTTP protocol error"
  72. msgstr "ошибка HTTP протокола"
  73. #: searx/webapp.py:204
  74. msgid "network error"
  75. msgstr "ошибка сети"
  76. #: searx/webapp.py:206
  77. msgid "unexpected crash"
  78. msgstr "неожиданная поломка"
  79. #: searx/webapp.py:213
  80. msgid "HTTP error"
  81. msgstr "ошибка HTTP"
  82. #: searx/webapp.py:214
  83. msgid "HTTP connection error"
  84. msgstr "ошибка HTTP соединения"
  85. #: searx/webapp.py:220
  86. msgid "proxy error"
  87. msgstr "ошибка прокси"
  88. #: searx/webapp.py:221
  89. msgid "CAPTCHA"
  90. msgstr "CAPTCHA"
  91. #: searx/webapp.py:222
  92. msgid "too many requests"
  93. msgstr "слишком много запросов"
  94. #: searx/webapp.py:223
  95. msgid "access denied"
  96. msgstr "доступ запрещён"
  97. #: searx/webapp.py:224
  98. msgid "server API error"
  99. msgstr "ошибка API сервера"
  100. #: searx/webapp.py:423
  101. msgid "No item found"
  102. msgstr "Ничего не найдено"
  103. #: searx/webapp.py:531 searx/webapp.py:932
  104. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  105. msgstr "Неправильные параметры, пожалуйста измените Ваши настройки"
  106. #: searx/webapp.py:547
  107. msgid "Invalid settings"
  108. msgstr "Неверные настройки"
  109. #: searx/webapp.py:619 searx/webapp.py:685
  110. msgid "search error"
  111. msgstr "ошибка поиска"
  112. #: searx/webapp.py:728
  113. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  114. msgstr "{minutes} минут(а) назад"
  115. #: searx/webapp.py:730
  116. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  117. msgstr "{hours} час(ов), {minutes} минут(а) назад"
  118. #: searx/webapp.py:853
  119. msgid "Suspended"
  120. msgstr "Приостановлено"
  121. #: searx/answerers/random/answerer.py:65
  122. msgid "Random value generator"
  123. msgstr "Генератор случайных значений"
  124. #: searx/answerers/random/answerer.py:66
  125. msgid "Generate different random values"
  126. msgstr "Генерировать разные случайные значения"
  127. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  128. msgid "Statistics functions"
  129. msgstr "Статистические функции"
  130. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
  131. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  132. msgstr "Вычислить {functions} аргументов"
  133. #: searx/engines/openstreetmap.py:155
  134. msgid "Get directions"
  135. msgstr "Получить инструкции"
  136. #: searx/engines/pdbe.py:90
  137. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  138. msgstr "{title} (УСТАРЕВШЕЕ)"
  139. #: searx/engines/pdbe.py:97
  140. msgid "This entry has been superseded by"
  141. msgstr "Эта запись была заменена на"
  142. #: searx/engines/pubmed.py:78
  143. msgid "No abstract is available for this publication."
  144. msgstr "Нет доступного примечания для этой публикации."
  145. #: searx/engines/qwant.py:196
  146. msgid "Source"
  147. msgstr "Источник"
  148. #: searx/engines/qwant.py:198
  149. msgid "Channel"
  150. msgstr "Канал"
  151. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  152. msgid "Converts strings to different hash digests."
  153. msgstr "Преобразование строк в разные хеш-digest'ы."
  154. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  155. msgid "hash digest"
  156. msgstr "хеш-digest"
  157. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  158. msgid "Infinite scroll"
  159. msgstr "Бесконечная прокрутка"
  160. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  161. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  162. msgstr ""
  163. "Автоматически загружать следующую страницу при прокрутке до конца текущей "
  164. "страницы"
  165. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  166. msgid "Open Access DOI rewrite"
  167. msgstr "Перезапись DOI в открытом доступе"
  168. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  169. msgid ""
  170. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  171. "when available"
  172. msgstr ""
  173. "Позволяет получить бесплатную версию запрашиваемой статьи, если таковая "
  174. "имеется"
  175. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  176. msgid "Search on category select"
  177. msgstr "Поиск по выбранной категории"
  178. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  179. msgid ""
  180. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  181. "multiple categories. (JavaScript required)"
  182. msgstr ""
  183. "Выполнять поиск немедленно, если выбрана категория. Отключите для выбора "
  184. "нескольких категорий. (требуется JavaScript)"
  185. #: searx/plugins/self_info.py:19
  186. msgid "Self Informations"
  187. msgstr "Самоиформация"
  188. #: searx/plugins/self_info.py:20
  189. msgid ""
  190. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  191. "contains \"user agent\"."
  192. msgstr ""
  193. "Отображать Ваш IP-адрес при запросе \"ip\" и Ваш юзер-агент при запросе "
  194. "\"user agent\"."
  195. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  196. msgid "Tracker URL remover"
  197. msgstr "Удаление трекинга из URL-адреса"
  198. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
  199. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  200. msgstr "Удаление аргументов трекинга из URL-адреса"
  201. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  202. msgid "Vim-like hotkeys"
  203. msgstr "Горячие клавиши в стиле Vim"
  204. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  205. msgid ""
  206. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  207. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  208. msgstr ""
  209. "Навигация по результатам поиска с помощью горячих клавиш в стиле Vim "
  210. "(требуется JavaScript). Чтобы получить справку, нажмите клавишу \"h\" на "
  211. "главной странице или на страницах результатов."
  212. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  213. msgid "Page not found"
  214. msgstr "Страница не найдена"
  215. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  216. #, python-format
  217. msgid "Go to %(search_page)s."
  218. msgstr "Перейти к %(search_page)s."
  219. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  220. msgid "search page"
  221. msgstr "страница поиска"
  222. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  223. msgid "about"
  224. msgstr "о сайте"
  225. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  226. msgid "Advanced settings"
  227. msgstr "Дополнительные настройки"
  228. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  229. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  230. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  231. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  232. msgid "Close"
  233. msgstr "Закрыть"
  234. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  235. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  236. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  237. #: searx/templates/simple/results.html:45
  238. msgid "Error!"
  239. msgstr "Ошибка!"
  240. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  241. msgid "Powered by"
  242. msgstr "Основано на"
  243. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  244. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  245. msgstr "уважающая Вашу приватность, открытая метапоисковая система"
  246. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:54
  247. msgid "Source code"
  248. msgstr "Исходный код"
  249. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:55
  250. msgid "Issue tracker"
  251. msgstr "Трекер проблем"
  252. #: searx/templates/oscar/base.html:88
  253. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  254. #: searx/templates/simple/base.html:56
  255. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  256. msgid "Public instances"
  257. msgstr "Публичные экземпляры"
  258. #: searx/templates/oscar/base.html:89 searx/templates/simple/base.html:57
  259. msgid "Contact instance maintainer"
  260. msgstr "Сопровождение контактного экземпляра"
  261. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  262. msgid "Language"
  263. msgstr "Язык"
  264. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  265. #: searx/templates/simple/languages.html:2
  266. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  267. msgid "Default language"
  268. msgstr "Язык по умолчанию"
  269. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  270. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  271. msgid "magnet link"
  272. msgstr "магнет-ссылка"
  273. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  274. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  275. msgid "torrent file"
  276. msgstr "торрент-файл"
  277. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  278. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  279. #: searx/templates/simple/macros.html:44
  280. msgid "cached"
  281. msgstr "архив"
  282. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  283. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  284. #: searx/templates/simple/macros.html:44
  285. msgid "proxied"
  286. msgstr "проксируемого"
  287. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  288. #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
  289. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  290. #: searx/templates/oscar/preferences.html:390
  291. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  292. msgid "Allow"
  293. msgstr "Разрешить"
  294. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  295. msgid "broken"
  296. msgstr "сломанный"
  297. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  298. msgid "supported"
  299. msgstr "поддерживается"
  300. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  301. msgid "not supported"
  302. msgstr "не поддерживается"
  303. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  304. #: searx/templates/oscar/preferences.html:89
  305. msgid "preferences"
  306. msgstr "настройки"
  307. #: searx/templates/oscar/preferences.html:11
  308. #: searx/templates/simple/preferences.html:27
  309. msgid "No HTTPS"
  310. msgstr "Нет HTTPS"
  311. #: searx/templates/oscar/preferences.html:13
  312. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  313. msgid "Number of results"
  314. msgstr "Количество результатов"
  315. #: searx/templates/oscar/preferences.html:13
  316. msgid "Avg."
  317. msgstr "Avg."
  318. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  319. #: searx/templates/oscar/preferences.html:16
  320. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  321. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  322. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
  323. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  324. #: searx/templates/simple/preferences.html:30
  325. #: searx/templates/simple/results.html:48
  326. msgid "View error logs and submit a bug report"
  327. msgstr "Просмотр журнала ошибок и отправка отчета об ошибках"
  328. #: searx/templates/oscar/preferences.html:37
  329. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  330. #: searx/templates/simple/preferences.html:51
  331. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  332. msgid "Median"
  333. msgstr "Медиана"
  334. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  335. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  336. #: searx/templates/simple/preferences.html:52
  337. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  338. msgid "P80"
  339. msgstr "P80"
  340. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  341. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  342. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  343. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  344. msgid "P95"
  345. msgstr "P95"
  346. #: searx/templates/oscar/preferences.html:67
  347. #: searx/templates/simple/preferences.html:81
  348. msgid "Failed checker test(s): "
  349. msgstr "Неудачная проверка теста(ов): "
  350. #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
  351. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  352. msgid "Preferences"
  353. msgstr "Настройки"
  354. #: searx/templates/oscar/preferences.html:100
  355. #: searx/templates/oscar/preferences.html:110
  356. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  357. msgid "General"
  358. msgstr "Общие"
  359. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  360. #: searx/templates/oscar/preferences.html:192
  361. msgid "User Interface"
  362. msgstr "Пользовательский интерфейс"
  363. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  364. #: searx/templates/oscar/preferences.html:256
  365. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  366. msgid "Privacy"
  367. msgstr "Конфиденциальность"
  368. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  369. #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
  370. #: searx/templates/simple/preferences.html:172
  371. msgid "Engines"
  372. msgstr "Поисковые системы"
  373. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  374. msgid "Special Queries"
  375. msgstr "Специальные настройки"
  376. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  377. #: searx/templates/oscar/preferences.html:430
  378. #: searx/templates/simple/preferences.html:258
  379. msgid "Cookies"
  380. msgstr "Cookies"
  381. #: searx/templates/oscar/preferences.html:122
  382. #: searx/templates/oscar/preferences.html:124
  383. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  384. msgid "Default categories"
  385. msgstr "Категории по умолчанию"
  386. #: searx/templates/oscar/preferences.html:132
  387. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  388. #: searx/templates/simple/preferences.html:300
  389. msgid "Search language"
  390. msgstr "Язык поиска"
  391. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  392. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  393. msgid "What language do you prefer for search?"
  394. msgstr "Какой язык предпочтителен для поиска?"
  395. #: searx/templates/oscar/preferences.html:140
  396. #: searx/templates/oscar/preferences.html:322
  397. #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
  398. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  399. #: searx/templates/simple/preferences.html:186
  400. msgid "SafeSearch"
  401. msgstr "Безопасный поиск"
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  403. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  404. msgid "Filter content"
  405. msgstr "Фильтрация контента"
  406. #: searx/templates/oscar/preferences.html:144
  407. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  408. msgid "Strict"
  409. msgstr "Строгий"
  410. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  411. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  412. msgid "Moderate"
  413. msgstr "Умеренный"
  414. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  415. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  416. msgid "None"
  417. msgstr "Никакой"
  418. #: searx/templates/oscar/preferences.html:152
  419. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  420. msgid "Autocomplete"
  421. msgstr "Автозавершение"
  422. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  423. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  424. msgid "Find stuff as you type"
  425. msgstr "Поисковые предложения по мере ввода"
  426. #: searx/templates/oscar/preferences.html:167
  427. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  428. msgid "Open Access DOI resolver"
  429. msgstr "Распознаватель открытого доступа к DOI"
  430. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  431. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  432. msgid ""
  433. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  434. "required)"
  435. msgstr ""
  436. "Перенаправление на открытые версии публикаций при их наличии (требуется "
  437. "плагин)"
  438. #: searx/templates/oscar/preferences.html:182
  439. msgid "Engine tokens"
  440. msgstr "Токены движка"
  441. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  442. msgid "Access tokens for private engines"
  443. msgstr "Доступные токены для персональных движков"
  444. #: searx/templates/oscar/preferences.html:197
  445. #: searx/templates/simple/preferences.html:219
  446. msgid "Interface language"
  447. msgstr "Язык интерфейса"
  448. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  449. #: searx/templates/simple/preferences.html:227
  450. msgid "Change the language of the layout"
  451. msgstr "Изменение языка сайта"
  452. #: searx/templates/oscar/preferences.html:209
  453. #: searx/templates/simple/preferences.html:232
  454. msgid "Themes"
  455. msgstr "Темы"
  456. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  457. #: searx/templates/simple/preferences.html:240
  458. msgid "Change searx layout"
  459. msgstr "Изменить вид сайта"
  460. #: searx/templates/oscar/preferences.html:221
  461. #: searx/templates/oscar/preferences.html:227
  462. msgid "Choose style for this theme"
  463. msgstr "Стиль для выбранной темы"
  464. #: searx/templates/oscar/preferences.html:221
  465. #: searx/templates/oscar/preferences.html:227
  466. msgid "Style"
  467. msgstr "Стиль"
  468. #: searx/templates/oscar/preferences.html:230
  469. msgid "Show advanced settings"
  470. msgstr "Показать расширенные настройки"
  471. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  472. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  473. msgstr "По умолчанию показывать панель расширенных настроек на главной странице"
  474. #: searx/templates/oscar/preferences.html:234
  475. #: searx/templates/oscar/preferences.html:244
  476. #: searx/templates/simple/preferences.html:248
  477. msgid "On"
  478. msgstr "Вкл."
  479. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  480. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  481. #: searx/templates/simple/preferences.html:249
  482. msgid "Off"
  483. msgstr "Выкл."
  484. #: searx/templates/oscar/preferences.html:240
  485. #: searx/templates/simple/preferences.html:245
  486. msgid "Results on new tabs"
  487. msgstr "Результаты в новых вкладках"
  488. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  489. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  490. msgid "Open result links on new browser tabs"
  491. msgstr "Открывать ссылки из результатов поиска в новых вкладках"
  492. #: searx/templates/oscar/preferences.html:261
  493. #: searx/templates/simple/preferences.html:293
  494. msgid "Method"
  495. msgstr "Cпособ"
  496. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  497. msgid ""
  498. "Change how forms are submited, <a "
  499. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  500. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  501. msgstr ""
  502. "Изменяет способ отправки запросов. <a "
  503. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  504. " rel=\"external\">Узнать больше о методах запроса</a>"
  505. #: searx/templates/oscar/preferences.html:272
  506. #: searx/templates/simple/preferences.html:305
  507. msgid "Image proxy"
  508. msgstr "Прокси для изображений"
  509. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  510. #: searx/templates/simple/preferences.html:312
  511. msgid "Proxying image results through searx"
  512. msgstr "Проксировать найденные изображения с помощью searx"
  513. #: searx/templates/oscar/preferences.html:276
  514. #: searx/templates/simple/preferences.html:308
  515. msgid "Enabled"
  516. msgstr "Включен"
  517. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  518. #: searx/templates/simple/preferences.html:309
  519. msgid "Disabled"
  520. msgstr "Выключен"
  521. #: searx/templates/oscar/preferences.html:303
  522. msgid "Allow all"
  523. msgstr "Разрешить все"
  524. #: searx/templates/oscar/preferences.html:304
  525. msgid "Disable all"
  526. msgstr "Отключить все"
  527. #: searx/templates/oscar/preferences.html:319
  528. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  529. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  530. #: searx/templates/simple/preferences.html:183
  531. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  532. msgid "Engine name"
  533. msgstr "Имя поисковой системы"
  534. #: searx/templates/oscar/preferences.html:320
  535. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  536. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  537. msgid "Shortcut"
  538. msgstr "Сокращение"
  539. #: searx/templates/oscar/preferences.html:321
  540. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  541. msgid "Selected language"
  542. msgstr "Выбранный язык"
  543. #: searx/templates/oscar/preferences.html:323
  544. #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
  545. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  546. #: searx/templates/simple/preferences.html:187
  547. msgid "Time range"
  548. msgstr "Временной диапазон"
  549. #: searx/templates/oscar/preferences.html:324
  550. #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
  551. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  552. #: searx/templates/simple/preferences.html:188
  553. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  554. msgid "Response time"
  555. msgstr "Время отклика"
  556. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  557. #: searx/templates/oscar/preferences.html:329
  558. #: searx/templates/simple/preferences.html:189
  559. msgid "Max time"
  560. msgstr "Максимальное время"
  561. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  562. #: searx/templates/oscar/preferences.html:328
  563. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  564. msgid "Reliablity"
  565. msgstr "Надёжность"
  566. #: searx/templates/oscar/preferences.html:384
  567. msgid "Query"
  568. msgstr "Запрос"
  569. #: searx/templates/oscar/preferences.html:391
  570. msgid "Keywords"
  571. msgstr "Ключевые слова"
  572. #: searx/templates/oscar/preferences.html:392
  573. msgid "Name"
  574. msgstr "Имя"
  575. #: searx/templates/oscar/preferences.html:393
  576. msgid "Description"
  577. msgstr "Описание"
  578. #: searx/templates/oscar/preferences.html:394
  579. msgid "Examples"
  580. msgstr "Примеры"
  581. #: searx/templates/oscar/preferences.html:399
  582. msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  583. msgstr "Это список модулей мгновенного ответа searx."
  584. #: searx/templates/oscar/preferences.html:412
  585. msgid "This is the list of plugins."
  586. msgstr "Это список плагинов."
  587. #: searx/templates/oscar/preferences.html:433
  588. #: searx/templates/simple/preferences.html:261
  589. msgid ""
  590. "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
  591. "computer."
  592. msgstr ""
  593. "Это список cookie-файлов и их значения, которые searx хранит на Вашем "
  594. "компьютере."
  595. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  596. #: searx/templates/simple/preferences.html:262
  597. msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  598. msgstr "С помощью этого списка можно изменить прозрачность searx."
  599. #: searx/templates/oscar/preferences.html:439
  600. #: searx/templates/simple/preferences.html:268
  601. msgid "Cookie name"
  602. msgstr "Имя cookie-файла"
  603. #: searx/templates/oscar/preferences.html:440
  604. #: searx/templates/simple/preferences.html:269
  605. msgid "Value"
  606. msgstr "Значение"
  607. #: searx/templates/oscar/preferences.html:457
  608. #: searx/templates/simple/preferences.html:321
  609. msgid ""
  610. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  611. "this data about you."
  612. msgstr ""
  613. "Настройки сохраняются в Ваших cookie-файлах, что позволяет нам не хранить "
  614. "никаких сведений о Вас."
  615. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  616. #: searx/templates/simple/preferences.html:323
  617. msgid ""
  618. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  619. "track you."
  620. msgstr ""
  621. "Cookie-файлы служат исключительно для Вашего удобства, мы не используем "
  622. "cookie-файлы что-бы следить за Вами."
  623. #: searx/templates/oscar/preferences.html:462
  624. #: searx/templates/simple/preferences.html:282
  625. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  626. msgstr "Настройки поиска URL-адреса были сохранены"
  627. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  628. #: searx/templates/simple/preferences.html:286
  629. msgid ""
  630. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  631. "leaking data to the clicked result sites."
  632. msgstr ""
  633. "Примечание: специальные пользовательские настройки URL-адреса могут снизить "
  634. "Вашу конфиденциальность из-за утечки данных на сайтах из поисковой выдачи, "
  635. "которые Вы посещаете."
  636. #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
  637. #: searx/templates/simple/preferences.html:326
  638. msgid "save"
  639. msgstr "сохранить"
  640. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  641. #: searx/templates/simple/preferences.html:328
  642. msgid "back"
  643. msgstr "назад"
  644. #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
  645. #: searx/templates/simple/preferences.html:327
  646. msgid "Reset defaults"
  647. msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
  648. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:45
  649. msgid "Engines cannot retrieve results"
  650. msgstr "Поисковая система не может получить результат"
  651. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:66
  652. msgid "Suggestions"
  653. msgstr "Предложения"
  654. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  655. msgid "Links"
  656. msgstr "Ссылки"
  657. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:84
  658. msgid "Search URL"
  659. msgstr "Ссылка на поиск"
  660. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:89
  661. msgid "Download results"
  662. msgstr "Загрузить результаты"
  663. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  664. msgid "RSS subscription"
  665. msgstr "RSS-подписка"
  666. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  667. msgid "Search results"
  668. msgstr "Результаты поиска"
  669. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  670. #: searx/templates/simple/results.html:113
  671. msgid "Try searching for:"
  672. msgstr "Попробуйте поискать:"
  673. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  674. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  675. #: searx/templates/simple/results.html:179
  676. msgid "next page"
  677. msgstr "следующая страница"
  678. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  679. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  680. #: searx/templates/simple/results.html:162
  681. msgid "previous page"
  682. msgstr "предыдущая страница"
  683. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  684. #: searx/templates/simple/search.html:4
  685. msgid "Search for..."
  686. msgstr "Искать..."
  687. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  688. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  689. #: searx/templates/simple/search.html:6
  690. msgid "Start search"
  691. msgstr "Начать поиск"
  692. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  693. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  694. #: searx/templates/simple/search.html:5
  695. msgid "Clear search"
  696. msgstr "Очистить поиск"
  697. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  698. msgid "Clear"
  699. msgstr "Очистить"
  700. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  701. msgid "stats"
  702. msgstr "статистика"
  703. #: searx/templates/oscar/stats.html:18 searx/templates/simple/stats.html:21
  704. msgid "Engine stats"
  705. msgstr "Статистика поисковых систем"
  706. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  707. msgid "Scores"
  708. msgstr "Попаданий"
  709. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  710. msgid "Result count"
  711. msgstr "Подсчёт результатов"
  712. #: searx/templates/oscar/stats.html:33 searx/templates/simple/stats.html:32
  713. msgid "Reliability"
  714. msgstr "Надёжность"
  715. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  716. msgid "Scores per result"
  717. msgstr "Попаданий за результат"
  718. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  719. msgid "Total"
  720. msgstr "Всего"
  721. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  722. msgid "HTTP"
  723. msgstr "HTTP"
  724. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  725. msgid "Processing"
  726. msgstr "Обработка"
  727. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  728. msgid "Warnings"
  729. msgstr "Предупреждения"
  730. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  731. msgid "Errors and exceptions"
  732. msgstr "Ошибки и исключения"
  733. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  734. msgid "Exception"
  735. msgstr "Исключение"
  736. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  737. msgid "Message"
  738. msgstr "Сообщение"
  739. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  740. msgid "Percentage"
  741. msgstr "Процент"
  742. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  743. msgid "Parameter"
  744. msgstr "Параметр"
  745. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  746. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  747. msgid "Filename"
  748. msgstr "Имя файла"
  749. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  750. msgid "Function"
  751. msgstr "Функция"
  752. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  753. msgid "Code"
  754. msgstr "Код"
  755. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  756. msgid "Checker"
  757. msgstr "Чекер"
  758. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  759. msgid "Failed test"
  760. msgstr "Неудачный тест"
  761. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  762. msgid "Comment(s)"
  763. msgstr "Комментарии"
  764. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  765. #: searx/templates/simple/time-range.html:3
  766. msgid "Anytime"
  767. msgstr "Когда угодно"
  768. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  769. #: searx/templates/simple/time-range.html:6
  770. msgid "Last day"
  771. msgstr "Последние сутки"
  772. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  773. #: searx/templates/simple/time-range.html:9
  774. msgid "Last week"
  775. msgstr "Последняя неделя"
  776. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  777. #: searx/templates/simple/time-range.html:12
  778. msgid "Last month"
  779. msgstr "Последний месяц"
  780. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  781. #: searx/templates/simple/time-range.html:15
  782. msgid "Last year"
  783. msgstr "Последний год"
  784. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  785. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  786. msgid "Heads up!"
  787. msgstr "Эй!"
  788. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  789. msgid "It look like you are using searx first time."
  790. msgstr "Похоже, вы используете searx впервые."
  791. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  792. msgid "Information!"
  793. msgstr "Информация!"
  794. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  795. msgid "currently, there are no cookies defined."
  796. msgstr "в данный момент cookie-файлы не установлены."
  797. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  798. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  799. msgid "There is currently no data available. "
  800. msgstr "На данный момент данные недоступны. "
  801. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  802. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  803. msgid "Engines cannot retrieve results."
  804. msgstr "Поисковая система не может получить результат."
  805. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  806. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  807. msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  808. msgstr "Пожалуйста, попробуйте позже или воспользуйтесь другим сервером searx."
  809. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  810. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:18
  811. msgid "Sorry!"
  812. msgstr "Сожалеем!"
  813. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  814. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
  815. msgid ""
  816. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  817. "categories."
  818. msgstr ""
  819. "мы не нашли никаких результатов. Попробуйте изменить поисковый запрос или "
  820. "поищите в других категориях."
  821. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  822. msgid "Well done!"
  823. msgstr "Отлично!"
  824. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  825. msgid "Settings saved successfully."
  826. msgstr "Настройки успешно сохранены."
  827. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  828. msgid "Oh snap!"
  829. msgstr "Вот черт!"
  830. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  831. msgid "Something went wrong."
  832. msgstr "Что-то пошло не так."
  833. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  834. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  835. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  836. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  837. msgid "show media"
  838. msgstr "показать медиа"
  839. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  840. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  841. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  842. msgid "hide media"
  843. msgstr "скрыть медиа"
  844. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  845. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  846. msgid "Author"
  847. msgstr "Автор"
  848. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  849. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  850. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  851. msgid "Filesize"
  852. msgstr "Размер файла"
  853. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  854. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  855. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  856. msgid "Bytes"
  857. msgstr "Bytes"
  858. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  859. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  860. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  861. msgid "kiB"
  862. msgstr "KiB"
  863. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  864. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  865. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  866. msgid "MiB"
  867. msgstr "MiB"
  868. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  869. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  870. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  871. msgid "GiB"
  872. msgstr "GiB"
  873. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  874. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  875. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  876. msgid "TiB"
  877. msgstr "TiB"
  878. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  879. msgid "Date"
  880. msgstr "Дата"
  881. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  882. msgid "Type"
  883. msgstr "Тип"
  884. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  885. msgid "Get image"
  886. msgstr "Скачать изображение"
  887. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  888. msgid "View source"
  889. msgstr "Посмотреть источник"
  890. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  891. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
  892. msgid "address"
  893. msgstr "адрес"
  894. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  895. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  896. msgid "show map"
  897. msgstr "показать карту"
  898. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  899. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  900. msgid "hide map"
  901. msgstr "скрыть карту"
  902. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  903. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  904. msgid "Seeder"
  905. msgstr "Сидер"
  906. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  907. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  908. msgid "Leecher"
  909. msgstr "Личер"
  910. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  911. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  912. msgid "Number of Files"
  913. msgstr "Количество файлов"
  914. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  915. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  916. msgid "show video"
  917. msgstr "показать видео"
  918. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  919. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  920. msgid "hide video"
  921. msgstr "скрыть видео"
  922. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  923. msgid "Length"
  924. msgstr "Длина"
  925. #: searx/templates/simple/categories.html:6
  926. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  927. msgstr "Нажмите на лупу, чтобы выполнить поиск"
  928. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  929. msgid "Errors:"
  930. msgstr "Ошибки:"
  931. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  932. msgid "Currently used search engines"
  933. msgstr "Используемые поисковые системы"
  934. #: searx/templates/simple/preferences.html:185
  935. msgid "Supports selected language"
  936. msgstr "Поддержка выбранного языка"
  937. #: searx/templates/simple/preferences.html:216
  938. msgid "User interface"
  939. msgstr "Интерфейс пользователя"
  940. #: searx/templates/simple/results.html:24
  941. msgid "Answers"
  942. msgstr "Ответы"
  943. #~ msgid "Engine time (sec)"
  944. #~ msgstr "Время поиска (сек)"
  945. #~ msgid "Page loads (sec)"
  946. #~ msgstr "Загрузка страниц (сек)"
  947. #~ msgid "Errors"
  948. #~ msgstr "Ошибки"
  949. #~ msgid "CAPTCHA required"
  950. #~ msgstr "Требуется капча"
  951. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  952. #~ msgstr "Заменять в ссылках HTTP на HTTPS если это возможно"
  953. #~ msgid ""
  954. #~ "Results are opened in the same "
  955. #~ "window by default. This plugin "
  956. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  957. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  958. #~ "required)"
  959. #~ msgstr ""
  960. #~ "По умолчанию результаты открываются в "
  961. #~ "том же окне. Этот плагин переопределяет"
  962. #~ " поведение по умолчанию для открытия "
  963. #~ "ссылок в новых вкладках/окнах. (Требуется "
  964. #~ "JavaScript)"
  965. #~ msgid "Color"
  966. #~ msgstr "Цвет"
  967. #~ msgid "Blue (default)"
  968. #~ msgstr "Синий (по умолчанию)"
  969. #~ msgid "Violet"
  970. #~ msgstr "Фиолетовый"
  971. #~ msgid "Green"
  972. #~ msgstr "Зеленый"
  973. #~ msgid "Cyan"
  974. #~ msgstr "Бирюзовый"
  975. #~ msgid "Orange"
  976. #~ msgstr "Оранжевый"
  977. #~ msgid "Red"
  978. #~ msgstr "Красный"
  979. #~ msgid "Category"
  980. #~ msgstr "Категория"
  981. #~ msgid "Block"
  982. #~ msgstr "Блокировать"
  983. #~ msgid "original context"
  984. #~ msgstr "исходный контекст"
  985. #~ msgid "Plugins"
  986. #~ msgstr "Плагины"
  987. #~ msgid "Answerers"
  988. #~ msgstr "Ответчики"
  989. #~ msgid "Avg. time"
  990. #~ msgstr "Среднее время"
  991. #~ msgid "show details"
  992. #~ msgstr "показать подробности"
  993. #~ msgid "hide details"
  994. #~ msgstr "скрыть подробности"
  995. #~ msgid "Load more..."
  996. #~ msgstr "Загрузить еще…"
  997. #~ msgid "Loading..."
  998. #~ msgstr "Загрузка..."