messages.po 30 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374
  1. # Welsh translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Cymrodor <aled@aledpowell.cymru>, 2019
  7. # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: searx\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  12. "POT-Creation-Date: 2022-09-23 16:19+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2022-07-29 07:17+0000\n"
  14. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  15. "Language: cy\n"
  16. "Language-Team: Welsh "
  17. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/cy/>\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n "
  19. "!= 11) ? 2 : 3;\n"
  20. "MIME-Version: 1.0\n"
  21. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  22. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  23. "Generated-By: Babel 2.10.3\n"
  24. #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
  25. #: searx/searxng.msg
  26. msgid "others"
  27. msgstr "eraill"
  28. #. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
  29. #: searx/searxng.msg
  30. msgid "other"
  31. msgstr "arall"
  32. #. CATEGORY_NAMES['FILES']
  33. #: searx/searxng.msg
  34. msgid "files"
  35. msgstr "ffeiliau"
  36. #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
  37. #: searx/searxng.msg
  38. msgid "general"
  39. msgstr "cyffredinol"
  40. #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
  41. #: searx/searxng.msg
  42. msgid "music"
  43. msgstr "cerddoriaeth"
  44. #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
  45. #: searx/searxng.msg
  46. msgid "social media"
  47. msgstr "cyfryngau cymdeithasol"
  48. #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
  49. #: searx/searxng.msg
  50. msgid "images"
  51. msgstr "delweddau"
  52. #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
  53. #: searx/searxng.msg
  54. msgid "videos"
  55. msgstr "fideos"
  56. #. CATEGORY_NAMES['IT']
  57. #: searx/searxng.msg
  58. msgid "it"
  59. msgstr "Technoleg"
  60. #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
  61. #: searx/searxng.msg
  62. msgid "news"
  63. msgstr "newyddion"
  64. #. CATEGORY_NAMES['MAP']
  65. #: searx/searxng.msg
  66. msgid "map"
  67. msgstr "map"
  68. #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
  69. #: searx/searxng.msg
  70. msgid "onions"
  71. msgstr "winwns"
  72. #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
  73. #: searx/searxng.msg
  74. msgid "science"
  75. msgstr "gwyddoniaeth"
  76. #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
  77. #: searx/searxng.msg
  78. msgid "apps"
  79. msgstr "apps"
  80. #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
  81. #: searx/searxng.msg
  82. msgid "dictionaries"
  83. msgstr "geiriaduron"
  84. #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
  85. #: searx/searxng.msg
  86. msgid "lyrics"
  87. msgstr "geiriau"
  88. #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
  89. #: searx/searxng.msg
  90. msgid "packages"
  91. msgstr ""
  92. #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
  93. #: searx/searxng.msg
  94. msgid "q&a"
  95. msgstr ""
  96. #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
  97. #: searx/searxng.msg
  98. msgid "repos"
  99. msgstr ""
  100. #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
  101. #: searx/searxng.msg
  102. msgid "software wikis"
  103. msgstr ""
  104. #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
  105. #: searx/searxng.msg
  106. msgid "web"
  107. msgstr ""
  108. #. STYLE_NAMES['AUTO']
  109. #: searx/searxng.msg
  110. msgid "auto"
  111. msgstr ""
  112. #. STYLE_NAMES['LIGHT']
  113. #: searx/searxng.msg
  114. msgid "light"
  115. msgstr ""
  116. #. STYLE_NAMES['DARK']
  117. #: searx/searxng.msg
  118. msgid "dark"
  119. msgstr "tywyll"
  120. #: searx/webapp.py:165
  121. msgid "timeout"
  122. msgstr ""
  123. #: searx/webapp.py:166
  124. msgid "parsing error"
  125. msgstr "gwall dosrannu"
  126. #: searx/webapp.py:167
  127. msgid "HTTP protocol error"
  128. msgstr "Gwall protocol HTTP"
  129. #: searx/webapp.py:168
  130. msgid "network error"
  131. msgstr "gwall rhwydwaith"
  132. #: searx/webapp.py:170
  133. msgid "unexpected crash"
  134. msgstr "damwain annisgwyl"
  135. #: searx/webapp.py:177
  136. msgid "HTTP error"
  137. msgstr "gwall http"
  138. #: searx/webapp.py:178
  139. msgid "HTTP connection error"
  140. msgstr "gwall cysylltiad http"
  141. #: searx/webapp.py:184
  142. msgid "proxy error"
  143. msgstr "gwall dirprwy"
  144. #: searx/webapp.py:185
  145. msgid "CAPTCHA"
  146. msgstr "CAPTCHA"
  147. #: searx/webapp.py:186
  148. msgid "too many requests"
  149. msgstr "gormod o geisiadau"
  150. #: searx/webapp.py:187
  151. msgid "access denied"
  152. msgstr ""
  153. #: searx/webapp.py:188
  154. msgid "server API error"
  155. msgstr ""
  156. #: searx/webapp.py:363
  157. msgid "No item found"
  158. msgstr "Ni chanfuwyd eitem"
  159. #: searx/engines/qwant.py:217
  160. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
  161. msgid "Source"
  162. msgstr ""
  163. #: searx/webapp.py:367
  164. msgid "Error loading the next page"
  165. msgstr ""
  166. #: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
  167. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  168. msgstr "Gosodiadau annilys. Addasa dy ddewisiadau."
  169. #: searx/webapp.py:534
  170. msgid "Invalid settings"
  171. msgstr "Gosodiadau annilys"
  172. #: searx/webapp.py:611 searx/webapp.py:687
  173. msgid "search error"
  174. msgstr "gwall chwilio"
  175. #: searx/webapp.py:733
  176. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  177. msgstr "{minutes} munud yn ôl"
  178. #: searx/webapp.py:735
  179. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  180. msgstr "{hours} awr, {minutes} munud yn ôl"
  181. #: searx/webapp.py:861
  182. msgid "Suspended"
  183. msgstr ""
  184. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  185. msgid "Random value generator"
  186. msgstr ""
  187. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  188. msgid "Generate different random values"
  189. msgstr ""
  190. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  191. msgid "Statistics functions"
  192. msgstr ""
  193. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  194. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  195. msgstr ""
  196. #: searx/engines/openstreetmap.py:160
  197. msgid "Get directions"
  198. msgstr ""
  199. #: searx/engines/pdbe.py:96
  200. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  201. msgstr ""
  202. #: searx/engines/pdbe.py:103
  203. msgid "This entry has been superseded by"
  204. msgstr ""
  205. #: searx/engines/pubmed.py:78
  206. msgid "No abstract is available for this publication."
  207. msgstr ""
  208. #: searx/engines/qwant.py:219
  209. msgid "Channel"
  210. msgstr ""
  211. #: searx/engines/tineye.py:40
  212. msgid ""
  213. "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
  214. "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
  215. " WebP."
  216. msgstr ""
  217. #: searx/engines/tineye.py:46
  218. msgid ""
  219. "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
  220. " visual detail to successfully identify matches."
  221. msgstr ""
  222. #: searx/engines/tineye.py:52
  223. msgid "The image could not be downloaded."
  224. msgstr ""
  225. #: searx/engines/wttr.py:101
  226. msgid "Morning"
  227. msgstr ""
  228. #: searx/engines/wttr.py:101
  229. msgid "Noon"
  230. msgstr ""
  231. #: searx/engines/wttr.py:101
  232. msgid "Evening"
  233. msgstr ""
  234. #: searx/engines/wttr.py:101
  235. msgid "Night"
  236. msgstr ""
  237. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  238. msgid "Converts strings to different hash digests."
  239. msgstr ""
  240. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  241. msgid "hash digest"
  242. msgstr ""
  243. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  244. msgid "Hostname replace"
  245. msgstr ""
  246. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  247. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  248. msgstr ""
  249. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  250. msgid "Open Access DOI rewrite"
  251. msgstr ""
  252. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  253. msgid ""
  254. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  255. "when available"
  256. msgstr ""
  257. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  258. msgid "Search on category select"
  259. msgstr ""
  260. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  261. msgid ""
  262. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  263. "multiple categories. (JavaScript required)"
  264. msgstr ""
  265. #: searx/plugins/self_info.py:20
  266. msgid "Self Informations"
  267. msgstr ""
  268. #: searx/plugins/self_info.py:21
  269. msgid ""
  270. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  271. "contains \"user agent\"."
  272. msgstr ""
  273. #: searx/plugins/tor_check.py:25
  274. msgid "Tor check plugin"
  275. msgstr ""
  276. #: searx/plugins/tor_check.py:28
  277. msgid ""
  278. "This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and "
  279. "informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng."
  280. msgstr ""
  281. #: searx/plugins/tor_check.py:62
  282. msgid ""
  283. "The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
  284. "unreachable."
  285. msgstr ""
  286. #: searx/plugins/tor_check.py:78
  287. msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
  288. msgstr ""
  289. #: searx/plugins/tor_check.py:84
  290. msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
  291. msgstr ""
  292. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  293. msgid "Tracker URL remover"
  294. msgstr ""
  295. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  296. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  297. msgstr ""
  298. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  299. msgid "Vim-like hotkeys"
  300. msgstr ""
  301. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  302. msgid ""
  303. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  304. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  305. msgstr ""
  306. #: searx/templates/simple/404.html:4
  307. msgid "Page not found"
  308. msgstr ""
  309. #: searx/templates/simple/404.html:6
  310. #, python-format
  311. msgid "Go to %(search_page)s."
  312. msgstr "Mynd i %(search_page)s."
  313. #: searx/templates/simple/404.html:6
  314. msgid "search page"
  315. msgstr "tudalen chwilio"
  316. #: searx/templates/simple/base.html:46
  317. msgid "About"
  318. msgstr ""
  319. #: searx/templates/simple/base.html:50
  320. msgid "Donate"
  321. msgstr ""
  322. #: searx/templates/simple/base.html:54
  323. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  324. msgid "Preferences"
  325. msgstr "Dewisiadau"
  326. #: searx/templates/simple/base.html:64
  327. msgid "Powered by"
  328. msgstr "Pwerwyd gan"
  329. #: searx/templates/simple/base.html:64
  330. msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
  331. msgstr ""
  332. #: searx/templates/simple/base.html:65
  333. msgid "Source code"
  334. msgstr ""
  335. #: searx/templates/simple/base.html:66
  336. msgid "Issue tracker"
  337. msgstr ""
  338. #: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18
  339. msgid "Engine stats"
  340. msgstr ""
  341. #: searx/templates/simple/base.html:69
  342. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  343. msgid "Public instances"
  344. msgstr ""
  345. #: searx/templates/simple/base.html:72
  346. msgid "Privacy policy"
  347. msgstr ""
  348. #: searx/templates/simple/base.html:75
  349. msgid "Contact instance maintainer"
  350. msgstr ""
  351. #: searx/templates/simple/categories.html:24
  352. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  353. msgstr "Cliciwch ar y chwyddwydr i berfformio chwiliad"
  354. #: searx/templates/simple/macros.html:36
  355. msgid "Length"
  356. msgstr ""
  357. #: searx/templates/simple/macros.html:37
  358. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
  359. msgid "Author"
  360. msgstr ""
  361. #: searx/templates/simple/macros.html:45
  362. msgid "cached"
  363. msgstr ""
  364. #: searx/templates/simple/macros.html:45
  365. msgid "proxied"
  366. msgstr ""
  367. #: searx/templates/simple/new_issue.html:64
  368. msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
  369. msgstr ""
  370. #: searx/templates/simple/new_issue.html:66
  371. msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
  372. msgstr ""
  373. #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
  374. msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
  375. msgstr ""
  376. #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
  377. msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
  378. msgstr ""
  379. #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
  380. msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
  381. msgstr ""
  382. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  383. msgid "No HTTPS"
  384. msgstr ""
  385. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  386. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  387. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  388. #: searx/templates/simple/results.html:49
  389. msgid "View error logs and submit a bug report"
  390. msgstr ""
  391. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  392. #: searx/templates/simple/stats.html:64
  393. msgid "Median"
  394. msgstr ""
  395. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  396. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  397. msgid "P80"
  398. msgstr ""
  399. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  400. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  401. msgid "P95"
  402. msgstr ""
  403. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  404. msgid "Failed checker test(s): "
  405. msgstr ""
  406. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  407. msgid "Errors:"
  408. msgstr ""
  409. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  410. msgid "General"
  411. msgstr "Cyffredin"
  412. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  413. msgid "Default categories"
  414. msgstr "Categorïau arferol"
  415. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
  416. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  417. msgid "Search language"
  418. msgstr "Iaith chwilio"
  419. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  420. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  421. msgid "Default language"
  422. msgstr "Iaith arferol"
  423. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  424. msgid "What language do you prefer for search?"
  425. msgstr "Ym mha iaith wyt ti'n ffafrio chwilio?"
  426. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  427. msgid "Autocomplete"
  428. msgstr "Awto-gwblhau"
  429. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  430. msgid "Find stuff as you type"
  431. msgstr "Darganfod pethau wrth i chi deipio"
  432. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
  433. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  434. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  435. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  436. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  437. #: searx/templates/simple/preferences.html:311
  438. msgid "SafeSearch"
  439. msgstr ""
  440. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  441. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  442. msgid "Strict"
  443. msgstr "Caeth"
  444. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  445. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  446. msgid "Moderate"
  447. msgstr "Cymhedrol"
  448. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  449. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  450. msgid "None"
  451. msgstr "Dim"
  452. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  453. msgid "Filter content"
  454. msgstr ""
  455. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  456. msgid "Open Access DOI resolver"
  457. msgstr ""
  458. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  459. msgid ""
  460. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  461. "required)"
  462. msgstr ""
  463. #: searx/templates/simple/preferences.html:171
  464. msgid "Engine tokens"
  465. msgstr ""
  466. #: searx/templates/simple/preferences.html:175
  467. msgid "Access tokens for private engines"
  468. msgstr ""
  469. #: searx/templates/simple/preferences.html:179
  470. msgid "User interface"
  471. msgstr "Rhyngwyneb defnyddiwr"
  472. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  473. msgid "Interface language"
  474. msgstr "Iaith y rhyngwyneb"
  475. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  476. msgid "Change the language of the layout"
  477. msgstr "Newid iaith rhyngwyneb searX"
  478. #: searx/templates/simple/preferences.html:195
  479. msgid "Theme"
  480. msgstr ""
  481. #: searx/templates/simple/preferences.html:203
  482. msgid "Change SearXNG layout"
  483. msgstr ""
  484. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  485. msgid "Theme style"
  486. msgstr ""
  487. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  488. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  489. msgstr ""
  490. #: searx/templates/simple/preferences.html:217
  491. msgid "Center Alignment"
  492. msgstr ""
  493. #: searx/templates/simple/preferences.html:220
  494. #: searx/templates/simple/preferences.html:232
  495. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  496. msgid "On"
  497. msgstr "Ymlaen"
  498. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  499. #: searx/templates/simple/preferences.html:233
  500. #: searx/templates/simple/preferences.html:245
  501. msgid "Off"
  502. msgstr "I ffwrdd"
  503. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  504. msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  505. msgstr ""
  506. #: searx/templates/simple/preferences.html:229
  507. msgid "Results on new tabs"
  508. msgstr "Canlyniadau mewn tabiau newydd"
  509. #: searx/templates/simple/preferences.html:236
  510. msgid "Open result links on new browser tabs"
  511. msgstr "Agor dolenni canlyniadau mewn tabiau newydd yn y porwr"
  512. #: searx/templates/simple/preferences.html:241
  513. msgid "Infinite scroll"
  514. msgstr ""
  515. #: searx/templates/simple/preferences.html:248
  516. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  517. msgstr ""
  518. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  519. msgid "Privacy"
  520. msgstr "Preifatrwydd"
  521. #: searx/templates/simple/preferences.html:257
  522. msgid "HTTP Method"
  523. msgstr ""
  524. #: searx/templates/simple/preferences.html:264
  525. msgid ""
  526. "Change how forms are submited, <a "
  527. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  528. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  529. msgstr ""
  530. #: searx/templates/simple/preferences.html:269
  531. msgid "Image proxy"
  532. msgstr ""
  533. #: searx/templates/simple/preferences.html:272
  534. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  535. msgid "Enabled"
  536. msgstr "Galluogwyd"
  537. #: searx/templates/simple/preferences.html:273
  538. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  539. msgid "Disabled"
  540. msgstr "Analluogwyd"
  541. #: searx/templates/simple/preferences.html:276
  542. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  543. msgstr ""
  544. #: searx/templates/simple/preferences.html:281
  545. msgid "Query in the page's title"
  546. msgstr ""
  547. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  548. msgid ""
  549. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  550. "can record this title"
  551. msgstr ""
  552. #: searx/templates/simple/preferences.html:294
  553. msgid "Engines"
  554. msgstr "Peiriannau"
  555. #: searx/templates/simple/preferences.html:295
  556. msgid "Currently used search engines"
  557. msgstr ""
  558. #: searx/templates/simple/preferences.html:302
  559. msgid ""
  560. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  561. "engines listed here via bangs."
  562. msgstr ""
  563. #: searx/templates/simple/preferences.html:307
  564. #: searx/templates/simple/preferences.html:358
  565. msgid "Allow"
  566. msgstr "Caniatáu"
  567. #: searx/templates/simple/preferences.html:308
  568. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  569. msgid "Engine name"
  570. msgstr ""
  571. #: searx/templates/simple/preferences.html:309
  572. msgid "Shortcut"
  573. msgstr "Llwybr Byr"
  574. #: searx/templates/simple/preferences.html:310
  575. msgid "Supports selected language"
  576. msgstr "Cefnogir yr iaith a ddewiswyd"
  577. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
  578. #: searx/templates/simple/preferences.html:312
  579. msgid "Time range"
  580. msgstr "Cyfnod amser"
  581. #: searx/templates/simple/preferences.html:313
  582. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  583. msgid "Response time"
  584. msgstr ""
  585. #: searx/templates/simple/preferences.html:314
  586. msgid "Max time"
  587. msgstr ""
  588. #: searx/templates/simple/preferences.html:315
  589. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  590. msgid "Reliability"
  591. msgstr ""
  592. #: searx/templates/simple/preferences.html:353
  593. msgid "Special Queries"
  594. msgstr ""
  595. #: searx/templates/simple/preferences.html:359
  596. msgid "Keywords"
  597. msgstr "Allweddeiriau"
  598. #: searx/templates/simple/preferences.html:360
  599. msgid "Name"
  600. msgstr "Enw"
  601. #: searx/templates/simple/preferences.html:361
  602. msgid "Description"
  603. msgstr "Disgrifiad"
  604. #: searx/templates/simple/preferences.html:362
  605. msgid "Examples"
  606. msgstr "Enghreifftiau"
  607. #: searx/templates/simple/preferences.html:365
  608. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  609. msgstr ""
  610. #: searx/templates/simple/preferences.html:376
  611. msgid "This is the list of plugins."
  612. msgstr ""
  613. #: searx/templates/simple/preferences.html:393
  614. msgid "Cookies"
  615. msgstr "Cwcis"
  616. #: searx/templates/simple/preferences.html:395
  617. msgid ""
  618. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  619. "computer."
  620. msgstr ""
  621. #: searx/templates/simple/preferences.html:396
  622. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  623. msgstr ""
  624. #: searx/templates/simple/preferences.html:401
  625. msgid "Cookie name"
  626. msgstr "Enw cwci"
  627. #: searx/templates/simple/preferences.html:402
  628. msgid "Value"
  629. msgstr "Gwerth"
  630. #: searx/templates/simple/preferences.html:414
  631. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  632. msgstr ""
  633. #: searx/templates/simple/preferences.html:418
  634. msgid ""
  635. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  636. "leaking data to the clicked result sites."
  637. msgstr ""
  638. #: searx/templates/simple/preferences.html:419
  639. msgid "URL to restore your preferences in another browser"
  640. msgstr ""
  641. #: searx/templates/simple/preferences.html:423
  642. msgid ""
  643. "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
  644. "preferences across devices."
  645. msgstr ""
  646. #: searx/templates/simple/preferences.html:428
  647. msgid ""
  648. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  649. "this data about you."
  650. msgstr ""
  651. #: searx/templates/simple/preferences.html:430
  652. msgid ""
  653. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  654. "track you."
  655. msgstr ""
  656. #: searx/templates/simple/preferences.html:433
  657. msgid "Save"
  658. msgstr ""
  659. #: searx/templates/simple/preferences.html:434
  660. msgid "Reset defaults"
  661. msgstr "Ailosod rhagosodiadau"
  662. #: searx/templates/simple/preferences.html:435
  663. msgid "Back"
  664. msgstr ""
  665. #: searx/templates/simple/results.html:23
  666. msgid "Answers"
  667. msgstr "Atebion"
  668. #: searx/templates/simple/results.html:39
  669. msgid "Number of results"
  670. msgstr "Nifer o ganlyniadau"
  671. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  672. #: searx/templates/simple/results.html:46
  673. msgid "Error!"
  674. msgstr "Gwall!"
  675. #: searx/templates/simple/results.html:46
  676. msgid "Engines cannot retrieve results"
  677. msgstr "Ni all y peiriannau cael canlyniadau"
  678. #: searx/templates/simple/results.html:68
  679. msgid "Suggestions"
  680. msgstr "Awgrymiadau"
  681. #: searx/templates/simple/results.html:90
  682. msgid "Search URL"
  683. msgstr ""
  684. #: searx/templates/simple/results.html:96
  685. msgid "Download results"
  686. msgstr "Lawrlwytho'r canlyniadau"
  687. #: searx/templates/simple/results.html:120
  688. msgid "Try searching for:"
  689. msgstr "Rho gynnig ar chwilio am:"
  690. #: searx/templates/simple/results.html:152
  691. msgid "Back to top"
  692. msgstr ""
  693. #: searx/templates/simple/results.html:170
  694. msgid "Previous page"
  695. msgstr ""
  696. #: searx/templates/simple/results.html:187
  697. msgid "Next page"
  698. msgstr ""
  699. #: searx/templates/simple/search.html:3
  700. msgid "Display the front page"
  701. msgstr ""
  702. #: searx/templates/simple/search.html:9
  703. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  704. msgid "Search for..."
  705. msgstr "Chwilio am..."
  706. #: searx/templates/simple/search.html:10
  707. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  708. msgid "clear"
  709. msgstr ""
  710. #: searx/templates/simple/search.html:11
  711. #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
  712. msgid "search"
  713. msgstr ""
  714. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  715. msgid "There is currently no data available. "
  716. msgstr "Does dim data ar gael ar hyn o bryd."
  717. #: searx/templates/simple/stats.html:26
  718. msgid "Scores"
  719. msgstr "Sgoriau"
  720. #: searx/templates/simple/stats.html:27
  721. msgid "Result count"
  722. msgstr ""
  723. #: searx/templates/simple/stats.html:59
  724. msgid "Total"
  725. msgstr ""
  726. #: searx/templates/simple/stats.html:60
  727. msgid "HTTP"
  728. msgstr ""
  729. #: searx/templates/simple/stats.html:61
  730. msgid "Processing"
  731. msgstr ""
  732. #: searx/templates/simple/stats.html:99
  733. msgid "Warnings"
  734. msgstr ""
  735. #: searx/templates/simple/stats.html:99
  736. msgid "Errors and exceptions"
  737. msgstr ""
  738. #: searx/templates/simple/stats.html:105
  739. msgid "Exception"
  740. msgstr ""
  741. #: searx/templates/simple/stats.html:107
  742. msgid "Message"
  743. msgstr ""
  744. #: searx/templates/simple/stats.html:109
  745. msgid "Percentage"
  746. msgstr ""
  747. #: searx/templates/simple/stats.html:111
  748. msgid "Parameter"
  749. msgstr ""
  750. #: searx/templates/simple/stats.html:119
  751. msgid "Filename"
  752. msgstr ""
  753. #: searx/templates/simple/stats.html:120
  754. msgid "Function"
  755. msgstr ""
  756. #: searx/templates/simple/stats.html:121
  757. msgid "Code"
  758. msgstr ""
  759. #: searx/templates/simple/stats.html:128
  760. msgid "Checker"
  761. msgstr ""
  762. #: searx/templates/simple/stats.html:131
  763. msgid "Failed test"
  764. msgstr ""
  765. #: searx/templates/simple/stats.html:132
  766. msgid "Comment(s)"
  767. msgstr ""
  768. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  769. msgid "Anytime"
  770. msgstr "Unrhyw amser"
  771. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  772. msgid "Last day"
  773. msgstr "Y diwrnod diwethaf"
  774. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  775. msgid "Last week"
  776. msgstr "Yr wythnos diwethaf"
  777. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  778. msgid "Last month"
  779. msgstr "Y mis diwethaf"
  780. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  781. msgid "Last year"
  782. msgstr "Y flwyddyn ddiwethaf"
  783. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
  784. msgid "Information!"
  785. msgstr "Gwybodaeth!"
  786. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
  787. msgid "currently, there are no cookies defined."
  788. msgstr ""
  789. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  790. msgid "Engines cannot retrieve results."
  791. msgstr "Ni all y peiriannau cael canlyniadau."
  792. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  793. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  794. msgstr ""
  795. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  796. msgid "Sorry!"
  797. msgstr "Sori!"
  798. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  799. msgid ""
  800. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  801. "categories."
  802. msgstr ""
  803. "Ni ddaethpwyd o hyd i unrhyw ganlyniadau. Defnyddiwch derm(au) chwilio "
  804. "gwahanol neu ehangu'r chwilio i ragor o gategorïau."
  805. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  806. msgid "show media"
  807. msgstr "dangos cyfryngau"
  808. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  809. msgid "hide media"
  810. msgstr "cuddio cyfryngau"
  811. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  812. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  813. msgid "This site did not provide any description."
  814. msgstr ""
  815. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
  816. msgid "Format"
  817. msgstr ""
  818. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  819. msgid "Engine"
  820. msgstr ""
  821. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  822. msgid "View source"
  823. msgstr "Gweld y ffynhonnell"
  824. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  825. msgid "address"
  826. msgstr ""
  827. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  828. msgid "show map"
  829. msgstr "dangos map"
  830. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  831. msgid "hide map"
  832. msgstr "cuddio map"
  833. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  834. msgid "magnet link"
  835. msgstr "dolen magnet"
  836. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  837. msgid "torrent file"
  838. msgstr "ffeil torrent"
  839. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  840. msgid "Seeder"
  841. msgstr "Hadau"
  842. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  843. msgid "Leecher"
  844. msgstr "Lawrlwythwyr"
  845. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  846. msgid "Filesize"
  847. msgstr "Maint ffeil"
  848. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  849. msgid "Bytes"
  850. msgstr "Beitiau"
  851. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  852. msgid "kiB"
  853. msgstr "kiB"
  854. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  855. msgid "MiB"
  856. msgstr "MiB"
  857. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  858. msgid "GiB"
  859. msgstr "GiB"
  860. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  861. msgid "TiB"
  862. msgstr "TiB"
  863. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  864. msgid "Number of Files"
  865. msgstr "Nifer o Ffeiliau"
  866. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  867. msgid "show video"
  868. msgstr "dangos fideo"
  869. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  870. msgid "hide video"
  871. msgstr "cuddio fideo"
  872. #~ msgid "Engine time (sec)"
  873. #~ msgstr ""
  874. #~ msgid "Page loads (sec)"
  875. #~ msgstr ""
  876. #~ msgid "Errors"
  877. #~ msgstr "Gwallau"
  878. #~ msgid "CAPTCHA required"
  879. #~ msgstr ""
  880. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  881. #~ msgstr ""
  882. #~ msgid ""
  883. #~ "Results are opened in the same "
  884. #~ "window by default. This plugin "
  885. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  886. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  887. #~ "required)"
  888. #~ msgstr ""
  889. #~ "Mae canlyniadau fel arfer yn cael "
  890. #~ "eu hagor yn yr un ffenestr. Mae'r"
  891. #~ " ategolyn hwn yn newid hyn fel "
  892. #~ "bod dolenni yn cael eu hagor mewn"
  893. #~ " tabiau/ffenestri newydd. (Angen JavaScript)"
  894. #~ msgid "Color"
  895. #~ msgstr "Lliw"
  896. #~ msgid "Blue (default)"
  897. #~ msgstr "Glas (arferol)"
  898. #~ msgid "Violet"
  899. #~ msgstr "Fioled"
  900. #~ msgid "Green"
  901. #~ msgstr "Gwyrdd"
  902. #~ msgid "Cyan"
  903. #~ msgstr "Gwyrddlas"
  904. #~ msgid "Orange"
  905. #~ msgstr "Oren"
  906. #~ msgid "Red"
  907. #~ msgstr "Coch"
  908. #~ msgid "Category"
  909. #~ msgstr "Categori"
  910. #~ msgid "Block"
  911. #~ msgstr "Rhwystro"
  912. #~ msgid "original context"
  913. #~ msgstr "cyd-destun gwreiddiol"
  914. #~ msgid "Plugins"
  915. #~ msgstr "Ategolion"
  916. #~ msgid "Answerers"
  917. #~ msgstr "Atebwyr"
  918. #~ msgid "Avg. time"
  919. #~ msgstr ""
  920. #~ msgid "show details"
  921. #~ msgstr "dangos manylion"
  922. #~ msgid "hide details"
  923. #~ msgstr "cuddio manylion"
  924. #~ msgid "Load more..."
  925. #~ msgstr "Dysgu mwy..."
  926. #~ msgid "Loading..."
  927. #~ msgstr ""
  928. #~ msgid "Change searx layout"
  929. #~ msgstr "Newid cynllun searX"
  930. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  931. #~ msgstr ""
  932. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  933. #~ msgstr ""
  934. #~ msgid ""
  935. #~ "This is the list of cookies and"
  936. #~ " their values searx is storing on "
  937. #~ "your computer."
  938. #~ msgstr ""
  939. #~ "Dyma restr y cwcis, a'u gwerthoedd, "
  940. #~ "mae searX yn eu cadw ar eich "
  941. #~ "dyfais."
  942. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  943. #~ msgstr ""
  944. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  945. #~ msgstr "Mae'n ymddangos eich bod yn defnyddio searx am y tro cyntaf."
  946. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  947. #~ msgstr ""
  948. #~ msgid "Themes"
  949. #~ msgstr "Themâu"
  950. #~ msgid "Reliablity"
  951. #~ msgstr ""
  952. #~ msgid ""
  953. #~ "When enabled, the result page's title"
  954. #~ " contains your query. Your browser "
  955. #~ "can record this title."
  956. #~ msgstr ""
  957. #~ msgid "Method"
  958. #~ msgstr "Dull"
  959. #~ msgid ""
  960. #~ "This tab does not show up for "
  961. #~ "search results but you can search "
  962. #~ "the engines listed here via bangs."
  963. #~ msgstr ""
  964. #~ msgid "Advanced settings"
  965. #~ msgstr "Gosodiadau uwch"
  966. #~ msgid "Close"
  967. #~ msgstr "Cau"
  968. #~ msgid "Language"
  969. #~ msgstr ""
  970. #~ msgid "broken"
  971. #~ msgstr ""
  972. #~ msgid "supported"
  973. #~ msgstr "cefnogir"
  974. #~ msgid "not supported"
  975. #~ msgstr "ni chefnogir"
  976. #~ msgid "about"
  977. #~ msgstr "ynghylch"
  978. #~ msgid "Avg."
  979. #~ msgstr ""
  980. #~ msgid "User Interface"
  981. #~ msgstr ""
  982. #~ msgid "Choose style for this theme"
  983. #~ msgstr "Dewis arddull ar gyfer y thema hon"
  984. #~ msgid "Style"
  985. #~ msgstr "Arddull"
  986. #~ msgid "Show advanced settings"
  987. #~ msgstr ""
  988. #~ msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  989. #~ msgstr ""
  990. #~ msgid "Allow all"
  991. #~ msgstr ""
  992. #~ msgid "Disable all"
  993. #~ msgstr ""
  994. #~ msgid "Selected language"
  995. #~ msgstr "Iaith a ddewiswyd"
  996. #~ msgid "Query"
  997. #~ msgstr ""
  998. #~ msgid "save"
  999. #~ msgstr "cadw"
  1000. #~ msgid "back"
  1001. #~ msgstr "nôl"
  1002. #~ msgid "Links"
  1003. #~ msgstr "Dolenni"
  1004. #~ msgid "RSS subscription"
  1005. #~ msgstr ""
  1006. #~ msgid "Search results"
  1007. #~ msgstr "Canlyniadau chwilio"
  1008. #~ msgid "next page"
  1009. #~ msgstr "tudalen nesaf"
  1010. #~ msgid "previous page"
  1011. #~ msgstr "tudalen ddiwethaf"
  1012. #~ msgid "Start search"
  1013. #~ msgstr "Dechrau chwilio"
  1014. #~ msgid "Clear search"
  1015. #~ msgstr ""
  1016. #~ msgid "Clear"
  1017. #~ msgstr ""
  1018. #~ msgid "stats"
  1019. #~ msgstr "ystadegau"
  1020. #~ msgid "Heads up!"
  1021. #~ msgstr ""
  1022. #~ msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  1023. #~ msgstr ""
  1024. #~ msgid "Well done!"
  1025. #~ msgstr "Da iawn!"
  1026. #~ msgid "Settings saved successfully."
  1027. #~ msgstr "Cadwyd y gosodiadau yn iawn."
  1028. #~ msgid "Oh snap!"
  1029. #~ msgstr ""
  1030. #~ msgid "Something went wrong."
  1031. #~ msgstr "Aeth rhywbeth o'i le."
  1032. #~ msgid "Date"
  1033. #~ msgstr ""
  1034. #~ msgid "Type"
  1035. #~ msgstr ""
  1036. #~ msgid "Get image"
  1037. #~ msgstr "Cael y ddelwedd"
  1038. #~ msgid "Center Alignment"
  1039. #~ msgstr ""
  1040. #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  1041. #~ msgstr ""
  1042. #~ msgid "preferences"
  1043. #~ msgstr "dewisiadau"
  1044. #~ msgid "Scores per result"
  1045. #~ msgstr ""
  1046. #~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  1047. #~ msgstr ""