messages.po 25 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851
  1. # Translations template for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Thomas Pointhuber, 2014-2015
  7. # Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2016
  8. # Jona Abdinghoff <jona.abdinghoff@gmail.com>, 2016
  9. # Max <theshirinzu@gmail.com>, 2015
  10. # pointhi, 2014
  11. # rike, 2014
  12. # stf <stefan.marsiske@gmail.com>, 2014
  13. # stf <stefan.marsiske@gmail.com>, 2014
  14. # Thomas Pointhuber, 2016-2017
  15. # rike, 2014
  16. msgid ""
  17. msgstr ""
  18. "Project-Id-Version: searx\n"
  19. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  20. "POT-Creation-Date: 2016-12-29 10:42+0100\n"
  21. "PO-Revision-Date: 2017-01-04 23:19+0000\n"
  22. "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
  23. "Language-Team: German (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/de/)\n"
  24. "MIME-Version: 1.0\n"
  25. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  26. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  27. "Generated-By: Babel 2.3.4\n"
  28. "Language: de\n"
  29. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  30. #: searx/webapp.py:123
  31. msgid "files"
  32. msgstr "Dateien"
  33. #: searx/webapp.py:124
  34. msgid "general"
  35. msgstr "Allgemein"
  36. #: searx/webapp.py:125
  37. msgid "music"
  38. msgstr "Musik"
  39. #: searx/webapp.py:126
  40. msgid "social media"
  41. msgstr "Soziale Medien"
  42. #: searx/webapp.py:127
  43. msgid "images"
  44. msgstr "Bilder"
  45. #: searx/webapp.py:128
  46. msgid "videos"
  47. msgstr "Videos"
  48. #: searx/webapp.py:129
  49. msgid "it"
  50. msgstr "IT"
  51. #: searx/webapp.py:130
  52. msgid "news"
  53. msgstr "Neuigkeiten"
  54. #: searx/webapp.py:131
  55. msgid "map"
  56. msgstr "Karte"
  57. #: searx/webapp.py:132
  58. msgid "science"
  59. msgstr "Wissenschaft"
  60. #: searx/webapp.py:384 searx/webapp.py:594
  61. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  62. msgstr "Inkorrekte Einstellungen. Bitte bearbeiten Sie diese"
  63. #: searx/webapp.py:425
  64. msgid "search error"
  65. msgstr "Suchfehler"
  66. #: searx/webapp.py:467
  67. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  68. msgstr "vor {minutes} Minute(n)"
  69. #: searx/webapp.py:469
  70. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  71. msgstr "vor {hours} Stunde(n), {minutes} Minute(n)"
  72. #: searx/answerers/random/answerer.py:48
  73. msgid "Random value generator"
  74. msgstr "Zufallszahlengenerator"
  75. #: searx/answerers/random/answerer.py:49
  76. msgid "Generate different random values"
  77. msgstr "Erzeuge diverse Zufallszahlen"
  78. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49
  79. msgid "Statistics functions"
  80. msgstr "Statistikfuntionen"
  81. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  82. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  83. msgstr "Berechne {functions} des Argument"
  84. #: searx/engines/__init__.py:192
  85. msgid "Engine time (sec)"
  86. msgstr "Suchmaschinen Zeit (sek)"
  87. #: searx/engines/__init__.py:196
  88. msgid "Page loads (sec)"
  89. msgstr "Ladezeit (sek)"
  90. #: searx/engines/__init__.py:200 searx/templates/oscar/results.html:88
  91. msgid "Number of results"
  92. msgstr "Trefferanzahl"
  93. #: searx/engines/__init__.py:204
  94. msgid "Scores"
  95. msgstr "Punkte"
  96. #: searx/engines/__init__.py:208
  97. msgid "Scores per result"
  98. msgstr "Punkte pro Treffer"
  99. #: searx/engines/__init__.py:212
  100. msgid "Errors"
  101. msgstr "Fehler"
  102. #: searx/engines/pdbe.py:87
  103. msgid "{title}&nbsp;(OBSOLETE)"
  104. msgstr "{title}&nbsp;(OBSOLET)"
  105. #: searx/engines/pdbe.py:91
  106. msgid "This entry has been superseded by"
  107. msgstr "Dieser Eintrag wurde überschrieben von"
  108. #: searx/plugins/doai_rewrite.py:7
  109. msgid "DOAI rewrite"
  110. msgstr "DOAI umschreiben"
  111. #: searx/plugins/doai_rewrite.py:8
  112. msgid ""
  113. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when "
  114. "available"
  115. msgstr "Vermeidet Bezahlschranken durch die Weiterleitung zu der Open-Access Version falls möglich"
  116. #: searx/plugins/https_rewrite.py:29
  117. msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  118. msgstr "Wandelt wenn möglich HTTP Links in HTTPS Links um"
  119. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  120. msgid "Infinite scroll"
  121. msgstr "Undendliches Scrollen"
  122. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  123. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  124. msgstr "Lädt automatisch die nächste Seite wenn das Ende der aktuellen Seite erreicht wurde"
  125. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
  126. #: searx/templates/oscar/preferences.html:113
  127. msgid "Open result links on new browser tabs"
  128. msgstr "Öffne Links in einem neuen Browser Tab"
  129. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
  130. msgid ""
  131. "Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the"
  132. " default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)"
  133. msgstr "Links werden normalerweise im gleichen Fenster geöffnet. Dieses Plugin überschreibt dieses Verhalten und öffnet Links in einem neuen Browser Tab bzw Fenster.\n(es wird JavaScript benötigt)"
  134. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  135. msgid "Search on category select"
  136. msgstr "Starte Suche wenn Kategorie angeklickt wird"
  137. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  138. msgid ""
  139. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  140. "multiple categories. (JavaScript required)"
  141. msgstr "Starte die Suche sofort wenn eine Kategorie ausgewählt wird. Es ist nicht mehr möglich mehrere Kategorien auszuwählen. (JavaScript benötigt)"
  142. #: searx/plugins/self_info.py:20
  143. msgid ""
  144. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  145. "contains \"user agent\"."
  146. msgstr "Zeigt deine IP-Adresse wenn die Suche \"ip\" lautet, und deinen User-Agent wenn deine Suche \"user agent\" beinhaltet."
  147. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
  148. msgid "Tracker URL remover"
  149. msgstr "Tracker-URL-Entferner"
  150. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  151. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  152. msgstr "Tracker-Argumente von den zurückgegebenen URLs entfernen"
  153. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  154. msgid "Vim-like hotkeys"
  155. msgstr "An Vim angelehnte Tastenkombinationen"
  156. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  157. msgid ""
  158. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
  159. "\"h\" key on main or result page to get help."
  160. msgstr "Navigiere in der Ergebnisseite mit Vim ähnlichen Tastataurkombinationen (es wird JavaScript benötigt).\nDrücke \"h\" auf der Start bzw. Ergebnisseite um eine Hifefenster anzuzeigen"
  161. #: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4
  162. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
  163. msgid "Page not found"
  164. msgstr "Seite nicht gefunden"
  165. #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
  166. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
  167. #, python-format
  168. msgid "Go to %(search_page)s."
  169. msgstr "Gehe zu %(search_page)s."
  170. #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
  171. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
  172. msgid "search page"
  173. msgstr "Suchseite"
  174. #: searx/templates/courgette/index.html:9
  175. #: searx/templates/courgette/index.html:13
  176. #: searx/templates/courgette/results.html:5
  177. #: searx/templates/legacy/index.html:8 searx/templates/legacy/index.html:12
  178. #: searx/templates/oscar/navbar.html:12
  179. #: searx/templates/oscar/preferences.html:3
  180. #: searx/templates/pix-art/index.html:8
  181. msgid "preferences"
  182. msgstr "Einstellungen"
  183. #: searx/templates/courgette/index.html:11
  184. #: searx/templates/legacy/index.html:10 searx/templates/oscar/about.html:2
  185. #: searx/templates/oscar/navbar.html:11 searx/templates/pix-art/index.html:7
  186. msgid "about"
  187. msgstr "Über uns"
  188. #: searx/templates/courgette/preferences.html:5
  189. #: searx/templates/legacy/preferences.html:5
  190. #: searx/templates/oscar/preferences.html:7
  191. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:5
  192. msgid "Preferences"
  193. msgstr "Einstellungen"
  194. #: searx/templates/courgette/preferences.html:9
  195. #: searx/templates/legacy/preferences.html:9
  196. #: searx/templates/oscar/preferences.html:32
  197. #: searx/templates/oscar/preferences.html:34
  198. msgid "Default categories"
  199. msgstr "Standardkategorien"
  200. #: searx/templates/courgette/preferences.html:13
  201. #: searx/templates/legacy/preferences.html:14
  202. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  203. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:9
  204. msgid "Search language"
  205. msgstr "Suchsprache"
  206. #: searx/templates/courgette/preferences.html:16
  207. #: searx/templates/legacy/preferences.html:17
  208. #: searx/templates/oscar/languages.html:6
  209. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:12
  210. msgid "Default language"
  211. msgstr "Standardsprache"
  212. #: searx/templates/courgette/preferences.html:24
  213. #: searx/templates/legacy/preferences.html:25
  214. #: searx/templates/oscar/preferences.html:46
  215. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:20
  216. msgid "Interface language"
  217. msgstr "Oberflächensprache"
  218. #: searx/templates/courgette/preferences.html:34
  219. #: searx/templates/legacy/preferences.html:35
  220. #: searx/templates/oscar/preferences.html:56
  221. msgid "Autocomplete"
  222. msgstr "Autovervollständigung"
  223. #: searx/templates/courgette/preferences.html:45
  224. #: searx/templates/legacy/preferences.html:46
  225. #: searx/templates/oscar/preferences.html:67
  226. msgid "Image proxy"
  227. msgstr "Bilder-Proxy"
  228. #: searx/templates/courgette/preferences.html:48
  229. #: searx/templates/legacy/preferences.html:49
  230. #: searx/templates/oscar/preferences.html:71
  231. msgid "Enabled"
  232. msgstr "Aktiviert"
  233. #: searx/templates/courgette/preferences.html:49
  234. #: searx/templates/legacy/preferences.html:50
  235. #: searx/templates/oscar/preferences.html:72
  236. msgid "Disabled"
  237. msgstr "Deaktiviert"
  238. #: searx/templates/courgette/preferences.html:54
  239. #: searx/templates/legacy/preferences.html:55
  240. #: searx/templates/oscar/preferences.html:76
  241. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:30
  242. msgid "Method"
  243. msgstr "Methode"
  244. #: searx/templates/courgette/preferences.html:63
  245. #: searx/templates/legacy/preferences.html:64
  246. #: searx/templates/oscar/preferences.html:85
  247. #: searx/templates/oscar/preferences.html:152
  248. #: searx/templates/oscar/preferences.html:159
  249. msgid "SafeSearch"
  250. msgstr "Sichere Suche (SafeSearch)"
  251. #: searx/templates/courgette/preferences.html:66
  252. #: searx/templates/legacy/preferences.html:67
  253. #: searx/templates/oscar/preferences.html:89
  254. msgid "Strict"
  255. msgstr "Streng"
  256. #: searx/templates/courgette/preferences.html:67
  257. #: searx/templates/legacy/preferences.html:68
  258. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  259. msgid "Moderate"
  260. msgstr "Moderat"
  261. #: searx/templates/courgette/preferences.html:68
  262. #: searx/templates/legacy/preferences.html:69
  263. #: searx/templates/oscar/preferences.html:91
  264. msgid "None"
  265. msgstr "Keine"
  266. #: searx/templates/courgette/preferences.html:73
  267. #: searx/templates/legacy/preferences.html:74
  268. #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
  269. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:39
  270. msgid "Themes"
  271. msgstr "Designs"
  272. #: searx/templates/courgette/preferences.html:83
  273. msgid "Color"
  274. msgstr "Farbe"
  275. #: searx/templates/courgette/preferences.html:86
  276. msgid "Blue (default)"
  277. msgstr "Blau (Standard)"
  278. #: searx/templates/courgette/preferences.html:87
  279. msgid "Violet"
  280. msgstr "Violett"
  281. #: searx/templates/courgette/preferences.html:88
  282. msgid "Green"
  283. msgstr "Grün"
  284. #: searx/templates/courgette/preferences.html:89
  285. msgid "Cyan"
  286. msgstr "Cyan"
  287. #: searx/templates/courgette/preferences.html:90
  288. msgid "Orange"
  289. msgstr "Orange"
  290. #: searx/templates/courgette/preferences.html:91
  291. msgid "Red"
  292. msgstr "Rot"
  293. #: searx/templates/courgette/preferences.html:96
  294. #: searx/templates/legacy/preferences.html:93
  295. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:49
  296. msgid "Currently used search engines"
  297. msgstr "Aktuell benutzte Suchmaschinen"
  298. #: searx/templates/courgette/preferences.html:100
  299. #: searx/templates/legacy/preferences.html:97
  300. #: searx/templates/oscar/preferences.html:149
  301. #: searx/templates/oscar/preferences.html:162
  302. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:53
  303. msgid "Engine name"
  304. msgstr "Suchmaschinenname"
  305. #: searx/templates/courgette/preferences.html:101
  306. #: searx/templates/legacy/preferences.html:98
  307. msgid "Category"
  308. msgstr "Kategorie"
  309. #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
  310. #: searx/templates/courgette/preferences.html:113
  311. #: searx/templates/legacy/preferences.html:99
  312. #: searx/templates/legacy/preferences.html:110
  313. #: searx/templates/oscar/preferences.html:148
  314. #: searx/templates/oscar/preferences.html:163
  315. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  316. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:64
  317. msgid "Allow"
  318. msgstr "Erlauben"
  319. #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
  320. #: searx/templates/courgette/preferences.html:114
  321. #: searx/templates/legacy/preferences.html:99
  322. #: searx/templates/legacy/preferences.html:111
  323. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  324. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:65
  325. msgid "Block"
  326. msgstr "Blockieren"
  327. #: searx/templates/courgette/preferences.html:122
  328. #: searx/templates/legacy/preferences.html:119
  329. #: searx/templates/oscar/preferences.html:282
  330. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
  331. msgid ""
  332. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
  333. "data about you."
  334. msgstr "Diese Informationen werden in Cookies auf Ihrem Rechner gespeichert, damit wir keine Ihrer persönlichen Daten speichern müssen."
  335. #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
  336. #: searx/templates/legacy/preferences.html:121
  337. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  338. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:75
  339. msgid ""
  340. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  341. "track you."
  342. msgstr "Diese Cookies dienen einzig Ihrem Komfort. Wir verwenden sie nicht, um Sie zu überwachen."
  343. #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
  344. #: searx/templates/legacy/preferences.html:124
  345. #: searx/templates/oscar/preferences.html:287
  346. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:78
  347. msgid "save"
  348. msgstr "Speichern"
  349. #: searx/templates/courgette/preferences.html:128
  350. #: searx/templates/legacy/preferences.html:125
  351. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  352. msgid "Reset defaults"
  353. msgstr "Zurücksetzen"
  354. #: searx/templates/courgette/preferences.html:129
  355. #: searx/templates/legacy/preferences.html:126
  356. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  357. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:79
  358. msgid "back"
  359. msgstr "Zurück"
  360. #: searx/templates/courgette/results.html:12
  361. #: searx/templates/legacy/results.html:13
  362. #: searx/templates/oscar/results.html:124
  363. msgid "Search URL"
  364. msgstr "Such-URL"
  365. #: searx/templates/courgette/results.html:16
  366. #: searx/templates/legacy/results.html:17
  367. #: searx/templates/oscar/results.html:129
  368. msgid "Download results"
  369. msgstr "Ergebnisse herunterladen"
  370. #: searx/templates/courgette/results.html:34
  371. #: searx/templates/legacy/results.html:35
  372. msgid "Answers"
  373. msgstr "Antworten"
  374. #: searx/templates/courgette/results.html:42
  375. #: searx/templates/legacy/results.html:43
  376. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  377. msgid "Suggestions"
  378. msgstr "Vorschläge"
  379. #: searx/templates/courgette/results.html:70
  380. #: searx/templates/legacy/results.html:81
  381. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/oscar/results.html:66
  382. msgid "previous page"
  383. msgstr "vorherige Seite"
  384. #: searx/templates/courgette/results.html:81
  385. #: searx/templates/legacy/results.html:92
  386. #: searx/templates/oscar/results.html:45 searx/templates/oscar/results.html:75
  387. msgid "next page"
  388. msgstr "nächste Seite"
  389. #: searx/templates/courgette/search.html:3
  390. #: searx/templates/legacy/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:4
  391. #: searx/templates/oscar/search_full.html:9
  392. #: searx/templates/pix-art/search.html:3
  393. msgid "Search for..."
  394. msgstr "Suche nach..."
  395. #: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/legacy/stats.html:4
  396. #: searx/templates/oscar/stats.html:5 searx/templates/pix-art/stats.html:4
  397. msgid "Engine stats"
  398. msgstr "Suchmaschinenstatistiken"
  399. #: searx/templates/courgette/result_templates/images.html:4
  400. #: searx/templates/legacy/result_templates/images.html:4
  401. #: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4
  402. msgid "original context"
  403. msgstr "ursprüngliche Seite"
  404. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  405. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
  406. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  407. msgid "Seeder"
  408. msgstr "Seeder"
  409. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  410. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
  411. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  412. msgid "Leecher"
  413. msgstr "Leecher"
  414. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
  415. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:9
  416. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  417. msgid "magnet link"
  418. msgstr "Magnet Link"
  419. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10
  420. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:10
  421. #: searx/templates/oscar/macros.html:25
  422. msgid "torrent file"
  423. msgstr "Torrent"
  424. #: searx/templates/legacy/categories.html:8
  425. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  426. msgstr "klicke auf die Lupe, um die Suche zu starten"
  427. #: searx/templates/legacy/preferences.html:84
  428. #: searx/templates/oscar/preferences.html:112
  429. msgid "Results on new tabs"
  430. msgstr "Ergebnisse in neuem Tab"
  431. #: searx/templates/legacy/preferences.html:87
  432. #: searx/templates/oscar/preferences.html:116
  433. msgid "On"
  434. msgstr "Ein"
  435. #: searx/templates/legacy/preferences.html:88
  436. #: searx/templates/oscar/preferences.html:117
  437. msgid "Off"
  438. msgstr "Aus"
  439. #: searx/templates/legacy/result_templates/code.html:3
  440. #: searx/templates/legacy/result_templates/default.html:3
  441. #: searx/templates/legacy/result_templates/map.html:9
  442. #: searx/templates/oscar/macros.html:35 searx/templates/oscar/macros.html:49
  443. msgid "cached"
  444. msgstr "Im Cache"
  445. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  446. msgid "Advanced settings"
  447. msgstr "Erweiterte Einstellungen"
  448. #: searx/templates/oscar/base.html:62
  449. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  450. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:5
  451. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  452. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  453. msgid "Close"
  454. msgstr "Schließen"
  455. #: searx/templates/oscar/base.html:64
  456. msgid "Error!"
  457. msgstr "Fehler!"
  458. #: searx/templates/oscar/base.html:90
  459. msgid "Powered by"
  460. msgstr "Bereitgestellt von"
  461. #: searx/templates/oscar/base.html:90
  462. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  463. msgstr "eine privatsphären-respektierende, hackbare Metasuchmaschine"
  464. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:51
  465. msgid "proxied"
  466. msgstr "weitergeleitet"
  467. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  468. #: searx/templates/oscar/preferences.html:21
  469. msgid "General"
  470. msgstr "Allgemein"
  471. #: searx/templates/oscar/preferences.html:13
  472. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  473. msgid "Engines"
  474. msgstr "Suchmaschinen"
  475. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  476. #: searx/templates/oscar/preferences.html:204
  477. msgid "Plugins"
  478. msgstr "Erweiterungen"
  479. #: searx/templates/oscar/preferences.html:15
  480. #: searx/templates/oscar/preferences.html:230
  481. msgid "Answerers"
  482. msgstr "Antworten"
  483. #: searx/templates/oscar/preferences.html:16
  484. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  485. msgid "Cookies"
  486. msgstr "Cookies"
  487. #: searx/templates/oscar/preferences.html:41
  488. msgid "What language do you prefer for search?"
  489. msgstr "welche Sprache bevorzugst du für die Suche?"
  490. #: searx/templates/oscar/preferences.html:47
  491. msgid "Change the language of the layout"
  492. msgstr "ändere die Sprache des Layouts"
  493. #: searx/templates/oscar/preferences.html:57
  494. msgid "Find stuff as you type"
  495. msgstr "zeige Vorschläge während der Eingabe an"
  496. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  497. msgid "Proxying image results through searx"
  498. msgstr "tunnel Bilder durch searx"
  499. #: searx/templates/oscar/preferences.html:77
  500. msgid ""
  501. "Change how forms are submited, <a "
  502. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  503. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  504. msgstr "ändere wie Formulare übertragen werden, <a href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-Anfragemethoden\" rel=\"external\">lerne mehr über Anfragemethoden</a>"
  505. #: searx/templates/oscar/preferences.html:86
  506. msgid "Filter content"
  507. msgstr "Inhalt filtern"
  508. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  509. msgid "Change searx layout"
  510. msgstr "ändere das Aussehen von searx"
  511. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  512. #: searx/templates/oscar/preferences.html:110
  513. msgid "Choose style for this theme"
  514. msgstr "Wähle den Stil für dieses Thema"
  515. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  516. #: searx/templates/oscar/preferences.html:110
  517. msgid "Style"
  518. msgstr "Aussehen"
  519. #: searx/templates/oscar/preferences.html:150
  520. #: searx/templates/oscar/preferences.html:161
  521. msgid "Shortcut"
  522. msgstr "Abkürzung"
  523. #: searx/templates/oscar/preferences.html:151
  524. #: searx/templates/oscar/preferences.html:160
  525. msgid "Supports selected language"
  526. msgstr "Unterstützt die ausgewählten Sprachen"
  527. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  528. msgid "Time range"
  529. msgstr "Zeitbereich"
  530. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  531. #: searx/templates/oscar/preferences.html:158
  532. msgid "Avg. time"
  533. msgstr "mittlere Zeit"
  534. #: searx/templates/oscar/preferences.html:155
  535. #: searx/templates/oscar/preferences.html:157
  536. msgid "Max time"
  537. msgstr "max. Zeit"
  538. #: searx/templates/oscar/preferences.html:233
  539. msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  540. msgstr "Dies ist die Liste der in searx verfügbaren Module für Sofortantworten "
  541. #: searx/templates/oscar/preferences.html:237
  542. msgid "Name"
  543. msgstr "Name"
  544. #: searx/templates/oscar/preferences.html:238
  545. msgid "Keywords"
  546. msgstr "Schlüsselwörter"
  547. #: searx/templates/oscar/preferences.html:239
  548. msgid "Description"
  549. msgstr "Beschreibung"
  550. #: searx/templates/oscar/preferences.html:240
  551. msgid "Examples"
  552. msgstr "Beispiele"
  553. #: searx/templates/oscar/preferences.html:260
  554. msgid ""
  555. "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
  556. "computer."
  557. msgstr "Diese Liste zeigt alle Daten welche searx auf deinem Computer speichert."
  558. #: searx/templates/oscar/preferences.html:261
  559. msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  560. msgstr "Mit dieser Liste können Sie die Transparenz von searx bewerten"
  561. #: searx/templates/oscar/preferences.html:266
  562. msgid "Cookie name"
  563. msgstr "Cookie-Name"
  564. #: searx/templates/oscar/preferences.html:267
  565. msgid "Value"
  566. msgstr "Wert"
  567. #: searx/templates/oscar/results.html:7
  568. msgid "Search results"
  569. msgstr "Suchergebnisse"
  570. #: searx/templates/oscar/results.html:119
  571. msgid "Links"
  572. msgstr "Links"
  573. #: searx/templates/oscar/search.html:6
  574. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  575. msgid "Start search"
  576. msgstr "Suche starten"
  577. #: searx/templates/oscar/stats.html:2
  578. msgid "stats"
  579. msgstr "Statistiken"
  580. #: searx/templates/oscar/time-range.html:3
  581. msgid "Anytime"
  582. msgstr "Jederzeit"
  583. #: searx/templates/oscar/time-range.html:6
  584. msgid "Last day"
  585. msgstr "Letzter Tag"
  586. #: searx/templates/oscar/time-range.html:9
  587. msgid "Last week"
  588. msgstr "Letzte Woche"
  589. #: searx/templates/oscar/time-range.html:12
  590. msgid "Last month"
  591. msgstr "Letztes Monat"
  592. #: searx/templates/oscar/time-range.html:15
  593. msgid "Last year"
  594. msgstr "Letztes Jahr"
  595. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  596. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  597. msgid "Heads up!"
  598. msgstr "Achtung!"
  599. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  600. msgid "It look like you are using searx first time."
  601. msgstr "Es sieht so aus, als ob das erstes mal mit searx arbeitest."
  602. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  603. msgid "Information!"
  604. msgstr "Information!"
  605. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  606. msgid "currently, there are no cookies defined."
  607. msgstr "derzeit sind keine Cookies gesetzt."
  608. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  609. msgid "There is currently no data available. "
  610. msgstr "Es sind derzeit keine Daten vorhanden."
  611. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:7
  612. msgid "Sorry!"
  613. msgstr "Entschuldigung!"
  614. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  615. msgid ""
  616. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  617. "categories."
  618. msgstr "Es konnten keine Suchergebnisse gefunden werden. Bitte nutze einen anderen Suchbegriff, oder suche das gewünschte in einer anderen Kategorie. "
  619. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  620. msgid "Well done!"
  621. msgstr "Gut gemacht!"
  622. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  623. msgid "Settings saved successfully."
  624. msgstr "Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert."
  625. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  626. msgid "Oh snap!"
  627. msgstr "Oh nein!"
  628. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  629. msgid "Something went wrong."
  630. msgstr "Irgendetwas ist falsch gelaufen."
  631. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  632. msgid "show media"
  633. msgstr "Medien anzeigen"
  634. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  635. msgid "hide media"
  636. msgstr "Medien verstecken"
  637. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  638. msgid "Get image"
  639. msgstr "Bild ansehen"
  640. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:33
  641. msgid "View source"
  642. msgstr "Seite besuchen"
  643. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  644. msgid "show map"
  645. msgstr "Karte anzeigen"
  646. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  647. msgid "hide map"
  648. msgstr "Karte verstecken"
  649. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  650. msgid "show details"
  651. msgstr "Details anzeigen"
  652. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  653. msgid "hide details"
  654. msgstr "Details verstecken"
  655. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  656. msgid "Filesize"
  657. msgstr "Dateigröße"
  658. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  659. msgid "Bytes"
  660. msgstr "Bytes"
  661. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  662. msgid "kiB"
  663. msgstr "kiB"
  664. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  665. msgid "MiB"
  666. msgstr "MiB"
  667. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  668. msgid "GiB"
  669. msgstr "GiB"
  670. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  671. msgid "TiB"
  672. msgstr "TiB"
  673. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  674. msgid "Number of Files"
  675. msgstr "Anzahl der Dateien"
  676. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  677. msgid "show video"
  678. msgstr "Video anzeigen"
  679. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  680. msgid "hide video"
  681. msgstr "Video verstecken"
  682. #: searx/templates/pix-art/results.html:28
  683. msgid "Load more..."
  684. msgstr "Lade mehr..."