messages.po 17 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578
  1. # Russian translations for .
  2. # Copyright (C) 2015 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # dimqua <dimqua@riseup.net>, 2015
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: searx\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  11. "POT-Creation-Date: 2015-02-11 14:09+0100\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2015-02-10 17:01+0000\n"
  13. "Last-Translator: dimqua <dimqua@riseup.net>\n"
  14. "Language-Team: Russian (Russia) "
  15. "(http://www.transifex.com/projects/p/searx/language/ru_RU/)\n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
  17. "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  21. "Generated-By: Babel 1.3\n"
  22. #: searx/webapp.py:100
  23. msgid "files"
  24. msgstr "файлы"
  25. #: searx/webapp.py:101
  26. msgid "general"
  27. msgstr "общие"
  28. #: searx/webapp.py:102
  29. msgid "music"
  30. msgstr "музыка"
  31. #: searx/webapp.py:103
  32. msgid "social media"
  33. msgstr "соцсети"
  34. #: searx/webapp.py:104
  35. msgid "images"
  36. msgstr "картинки"
  37. #: searx/webapp.py:105
  38. msgid "videos"
  39. msgstr "видео"
  40. #: searx/webapp.py:106
  41. msgid "it"
  42. msgstr "it"
  43. #: searx/webapp.py:107
  44. msgid "news"
  45. msgstr "новости"
  46. #: searx/webapp.py:108
  47. msgid "map"
  48. msgstr "карта"
  49. #: searx/webapp.py:361
  50. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  51. msgstr "{minutes} минут назад"
  52. #: searx/webapp.py:363
  53. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  54. msgstr "{hours} час, {minutes} минут назад"
  55. #: searx/engines/__init__.py:182
  56. msgid "Page loads (sec)"
  57. msgstr "Время загрузки (сек)"
  58. #: searx/engines/__init__.py:186
  59. msgid "Number of results"
  60. msgstr "Число результатов"
  61. #: searx/engines/__init__.py:190
  62. msgid "Scores"
  63. msgstr "Попаданий"
  64. #: searx/engines/__init__.py:194
  65. msgid "Scores per result"
  66. msgstr "Попаданий за результат"
  67. #: searx/engines/__init__.py:198
  68. msgid "Errors"
  69. msgstr "Ошибок"
  70. #: searx/templates/courgette/index.html:9
  71. #: searx/templates/courgette/index.html:13
  72. #: searx/templates/courgette/results.html:5
  73. #: searx/templates/default/index.html:8 searx/templates/default/index.html:12
  74. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7 searx/templates/oscar/navbar.html:35
  75. #: searx/templates/oscar/preferences.html:3
  76. msgid "preferences"
  77. msgstr "опции"
  78. #: searx/templates/courgette/index.html:11
  79. #: searx/templates/default/index.html:10 searx/templates/oscar/about.html:3
  80. #: searx/templates/oscar/navbar.html:8 searx/templates/oscar/navbar.html:34
  81. msgid "about"
  82. msgstr "о сайте"
  83. #: searx/templates/courgette/preferences.html:5
  84. #: searx/templates/default/preferences.html:5
  85. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  86. msgid "Preferences"
  87. msgstr "Опции"
  88. #: searx/templates/courgette/preferences.html:9
  89. #: searx/templates/default/preferences.html:9
  90. #: searx/templates/oscar/preferences.html:34
  91. #: searx/templates/oscar/preferences.html:36
  92. msgid "Default categories"
  93. msgstr "Категории по-умолчанию"
  94. #: searx/templates/courgette/preferences.html:13
  95. #: searx/templates/default/preferences.html:14
  96. #: searx/templates/oscar/preferences.html:42
  97. msgid "Search language"
  98. msgstr "Язык поиска"
  99. #: searx/templates/courgette/preferences.html:16
  100. #: searx/templates/default/preferences.html:17
  101. #: searx/templates/oscar/preferences.html:46
  102. msgid "Automatic"
  103. msgstr "Выбирать автоматически"
  104. #: searx/templates/courgette/preferences.html:24
  105. #: searx/templates/default/preferences.html:25
  106. #: searx/templates/oscar/preferences.html:53
  107. msgid "Interface language"
  108. msgstr "Язык интерфейса"
  109. #: searx/templates/courgette/preferences.html:34
  110. #: searx/templates/default/preferences.html:35
  111. #: searx/templates/oscar/preferences.html:63
  112. msgid "Autocomplete"
  113. msgstr "Авто-подсказки"
  114. #: searx/templates/courgette/preferences.html:45
  115. #: searx/templates/default/preferences.html:46
  116. #: searx/templates/oscar/preferences.html:74
  117. msgid "Image proxy"
  118. msgstr ""
  119. #: searx/templates/courgette/preferences.html:48
  120. #: searx/templates/default/preferences.html:49
  121. #: searx/templates/oscar/preferences.html:78
  122. msgid "Enabled"
  123. msgstr ""
  124. #: searx/templates/courgette/preferences.html:49
  125. #: searx/templates/default/preferences.html:50
  126. #: searx/templates/oscar/preferences.html:79
  127. msgid "Disabled"
  128. msgstr ""
  129. #: searx/templates/courgette/preferences.html:54
  130. #: searx/templates/default/preferences.html:55
  131. #: searx/templates/oscar/preferences.html:83
  132. msgid "Method"
  133. msgstr "Метод"
  134. #: searx/templates/courgette/preferences.html:63
  135. #: searx/templates/default/preferences.html:64
  136. #: searx/templates/oscar/preferences.html:92
  137. msgid "SafeSearch"
  138. msgstr ""
  139. #: searx/templates/courgette/preferences.html:66
  140. #: searx/templates/default/preferences.html:67
  141. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  142. msgid "Strict"
  143. msgstr ""
  144. #: searx/templates/courgette/preferences.html:67
  145. #: searx/templates/default/preferences.html:68
  146. #: searx/templates/oscar/preferences.html:97
  147. msgid "Moderate"
  148. msgstr ""
  149. #: searx/templates/courgette/preferences.html:68
  150. #: searx/templates/default/preferences.html:69
  151. #: searx/templates/oscar/preferences.html:98
  152. msgid "None"
  153. msgstr ""
  154. #: searx/templates/courgette/preferences.html:73
  155. #: searx/templates/default/preferences.html:74
  156. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  157. msgid "Themes"
  158. msgstr "Темы"
  159. #: searx/templates/courgette/preferences.html:83
  160. msgid "Color"
  161. msgstr ""
  162. #: searx/templates/courgette/preferences.html:86
  163. msgid "Blue (default)"
  164. msgstr ""
  165. #: searx/templates/courgette/preferences.html:87
  166. msgid "Violet"
  167. msgstr ""
  168. #: searx/templates/courgette/preferences.html:88
  169. msgid "Green"
  170. msgstr ""
  171. #: searx/templates/courgette/preferences.html:89
  172. msgid "Cyan"
  173. msgstr ""
  174. #: searx/templates/courgette/preferences.html:90
  175. msgid "Orange"
  176. msgstr ""
  177. #: searx/templates/courgette/preferences.html:91
  178. msgid "Red"
  179. msgstr ""
  180. #: searx/templates/courgette/preferences.html:96
  181. #: searx/templates/default/preferences.html:84
  182. msgid "Currently used search engines"
  183. msgstr "Используемые поисковые движки"
  184. #: searx/templates/courgette/preferences.html:100
  185. #: searx/templates/default/preferences.html:88
  186. msgid "Engine name"
  187. msgstr "Имя движка"
  188. #: searx/templates/courgette/preferences.html:101
  189. #: searx/templates/default/preferences.html:89
  190. msgid "Category"
  191. msgstr "Категория"
  192. #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
  193. #: searx/templates/courgette/preferences.html:113
  194. #: searx/templates/default/preferences.html:90
  195. #: searx/templates/default/preferences.html:101
  196. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  197. msgid "Allow"
  198. msgstr "Разрешить"
  199. #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
  200. #: searx/templates/courgette/preferences.html:114
  201. #: searx/templates/default/preferences.html:90
  202. #: searx/templates/default/preferences.html:102
  203. #: searx/templates/oscar/preferences.html:144
  204. msgid "Block"
  205. msgstr "Блокировать"
  206. #: searx/templates/courgette/preferences.html:122
  207. #: searx/templates/default/preferences.html:110
  208. #: searx/templates/oscar/preferences.html:161
  209. msgid ""
  210. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  211. "this data about you."
  212. msgstr ""
  213. "Настройки хранятся в ваших cookies-файлах, что позволяет нам не хранить "
  214. "эти сведения о Вас."
  215. #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
  216. #: searx/templates/default/preferences.html:112
  217. #: searx/templates/oscar/preferences.html:163
  218. msgid ""
  219. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  220. "track you."
  221. msgstr ""
  222. "Данные cookies применяются для вашего удобства, мы не используем их, "
  223. "чтобы отслеживать Вас."
  224. #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
  225. #: searx/templates/default/preferences.html:115
  226. #: searx/templates/oscar/preferences.html:166
  227. msgid "save"
  228. msgstr "сохранить"
  229. #: searx/templates/courgette/preferences.html:128
  230. #: searx/templates/default/preferences.html:116
  231. #: searx/templates/oscar/preferences.html:167
  232. msgid "back"
  233. msgstr "назад"
  234. #: searx/templates/courgette/results.html:12
  235. #: searx/templates/default/results.html:13
  236. #: searx/templates/oscar/results.html:110
  237. msgid "Search URL"
  238. msgstr "Ссылка на поиск"
  239. #: searx/templates/courgette/results.html:16
  240. #: searx/templates/default/results.html:17
  241. #: searx/templates/oscar/results.html:115
  242. msgid "Download results"
  243. msgstr "Загрузить результаты"
  244. #: searx/templates/courgette/results.html:34
  245. #: searx/templates/default/results.html:35
  246. msgid "Answers"
  247. msgstr "Ответы"
  248. #: searx/templates/courgette/results.html:42
  249. #: searx/templates/default/results.html:43
  250. #: searx/templates/oscar/results.html:90
  251. msgid "Suggestions"
  252. msgstr "Предложения"
  253. #: searx/templates/courgette/results.html:70
  254. #: searx/templates/default/results.html:81
  255. #: searx/templates/oscar/results.html:51 searx/templates/oscar/results.html:63
  256. msgid "previous page"
  257. msgstr "предыдущая стр."
  258. #: searx/templates/courgette/results.html:81
  259. #: searx/templates/default/results.html:92
  260. #: searx/templates/oscar/results.html:44 searx/templates/oscar/results.html:71
  261. msgid "next page"
  262. msgstr "следующая стр. "
  263. #: searx/templates/courgette/search.html:3
  264. #: searx/templates/default/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:4
  265. #: searx/templates/oscar/search_full.html:9
  266. msgid "Search for..."
  267. msgstr "Искать..."
  268. #: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/default/stats.html:4
  269. #: searx/templates/oscar/stats.html:5
  270. msgid "Engine stats"
  271. msgstr "Статистика движков"
  272. #: searx/templates/courgette/result_templates/images.html:4
  273. #: searx/templates/default/result_templates/images.html:4
  274. msgid "original context"
  275. msgstr ""
  276. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  277. #: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:11
  278. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  279. msgid "Seeder"
  280. msgstr "Сидер"
  281. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  282. #: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:11
  283. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  284. msgid "Leecher"
  285. msgstr "Личер"
  286. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
  287. #: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:9
  288. #: searx/templates/oscar/macros.html:21
  289. msgid "magnet link"
  290. msgstr ""
  291. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10
  292. #: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:10
  293. #: searx/templates/oscar/macros.html:22
  294. msgid "torrent file"
  295. msgstr ""
  296. #: searx/templates/default/categories.html:8
  297. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  298. msgstr "Нажмите на лупу, чтобы выполнить поиск"
  299. #: searx/templates/oscar/base.html:74
  300. msgid "Powered by"
  301. msgstr "Используется"
  302. #: searx/templates/oscar/base.html:74
  303. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  304. msgstr "свободный движок метапоиска, уважающий вашу приватность"
  305. #: searx/templates/oscar/macros.html:20
  306. msgid "cached"
  307. msgstr "в архиве"
  308. #: searx/templates/oscar/navbar.html:9 searx/templates/oscar/navbar.html:33
  309. msgid "home"
  310. msgstr "главная"
  311. #: searx/templates/oscar/navbar.html:14 searx/templates/oscar/navbar.html:24
  312. msgid "Toggle navigation"
  313. msgstr "Переключить навигацию"
  314. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  315. #: searx/templates/oscar/preferences.html:23
  316. msgid "General"
  317. msgstr "Общие"
  318. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  319. #: searx/templates/oscar/preferences.html:124
  320. msgid "Engines"
  321. msgstr "Движки"
  322. #: searx/templates/oscar/preferences.html:43
  323. msgid "What language do you prefer for search?"
  324. msgstr "На каком языке вы предпочитаете искать?"
  325. #: searx/templates/oscar/preferences.html:54
  326. msgid "Change the language of the layout"
  327. msgstr "Изменить язык сайта"
  328. #: searx/templates/oscar/preferences.html:64
  329. msgid "Find stuff as you type"
  330. msgstr "Поисковые предложения при наборе"
  331. #: searx/templates/oscar/preferences.html:75
  332. msgid "Proxying image results through searx"
  333. msgstr ""
  334. #: searx/templates/oscar/preferences.html:84
  335. msgid ""
  336. "Change how forms are submited, <a "
  337. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  338. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  339. msgstr ""
  340. "Изменяет способ отправки запросов, <a "
  341. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  342. " rel=\"external\">более подробно о методах запросов</a>"
  343. #: searx/templates/oscar/preferences.html:93
  344. msgid "Filter content"
  345. msgstr ""
  346. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  347. msgid "Change searx layout"
  348. msgstr "Изменить тему сайта"
  349. #: searx/templates/oscar/results.html:7
  350. msgid "Search results"
  351. msgstr "Результаты поиска"
  352. #: searx/templates/oscar/results.html:105
  353. msgid "Links"
  354. msgstr "Ссылки"
  355. #: searx/templates/oscar/search.html:6
  356. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  357. msgid "Start search"
  358. msgstr "Начать поиск"
  359. #: searx/templates/oscar/search_full.html:15
  360. msgid "Show search filters"
  361. msgstr "Показать фильтры поиска"
  362. #: searx/templates/oscar/search_full.html:15
  363. msgid "Hide search filters"
  364. msgstr "Скрыть фильтры поиска"
  365. #: searx/templates/oscar/stats.html:2
  366. msgid "stats"
  367. msgstr "статистика"
  368. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  369. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:5
  370. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  371. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  372. msgid "Close"
  373. msgstr "Закрыть"
  374. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  375. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  376. msgid "Heads up!"
  377. msgstr "Эй!"
  378. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  379. msgid "It look like you are using searx first time."
  380. msgstr "Похоже, вы используете searx впервые."
  381. #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:2
  382. msgid "Warning!"
  383. msgstr "Внимание!"
  384. #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:3
  385. msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site."
  386. msgstr "Пожалуйста включите JavaScript, чтобы использовать все функции сайта."
  387. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  388. msgid "There is currently no data available. "
  389. msgstr "На данный момент данные недоступны."
  390. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:7
  391. msgid "Sorry!"
  392. msgstr "Сожалеем!"
  393. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  394. msgid ""
  395. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  396. "categories."
  397. msgstr ""
  398. "результатов не найдено. Попробуйте другой запрос или выберете больше "
  399. "категорий."
  400. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  401. msgid "Well done!"
  402. msgstr "Отлично!"
  403. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  404. msgid "Settings saved successfully."
  405. msgstr "Настройки успешно сохранены."
  406. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  407. msgid "Oh snap!"
  408. msgstr "Вот чёрт!"
  409. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  410. msgid "Something went wrong."
  411. msgstr "Что-то пошло не так."
  412. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  413. msgid "show media"
  414. msgstr "показать медиа"
  415. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  416. msgid "hide media"
  417. msgstr "скрыть медиа"
  418. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:23
  419. msgid "Get image"
  420. msgstr "Скачать изображение"
  421. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:24
  422. msgid "View source"
  423. msgstr "Посмотреть источник"
  424. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  425. msgid "show map"
  426. msgstr "показать карту"
  427. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  428. msgid "hide map"
  429. msgstr "скрыть карту"
  430. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  431. msgid "show details"
  432. msgstr "показать подробности"
  433. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  434. msgid "hide details"
  435. msgstr "скрыть подробности"
  436. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  437. msgid "Filesize"
  438. msgstr ""
  439. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  440. msgid "Bytes"
  441. msgstr ""
  442. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  443. msgid "kiB"
  444. msgstr ""
  445. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  446. msgid "MiB"
  447. msgstr ""
  448. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  449. msgid "GiB"
  450. msgstr ""
  451. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  452. msgid "TiB"
  453. msgstr ""
  454. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  455. msgid "Number of Files"
  456. msgstr ""
  457. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  458. msgid "show video"
  459. msgstr "показать видео"
  460. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  461. msgid "hide video"
  462. msgstr "скрыть видео"
  463. #~ msgid "Filter explicite content"
  464. #~ msgstr ""