1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438 |
- # Korean translations for PROJECT.
- # Copyright (C) 2022 ORGANIZATION
- # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
- # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
- # Sangha Lee <totoriato@gmail.com>, 2022.
- # Soochaehwa <Soochaehwa@shwa.space>, 2022.
- # mystery-z <07juwonc@kakao.com>, 2023.
- # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
- "POT-Creation-Date: 2023-09-11 10:31+0000\n"
- "PO-Revision-Date: 2023-09-12 14:53+0000\n"
- "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
- "Language-Team: Korean <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
- "searxng/ko/>\n"
- "Language: ko\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
- "X-Generator: Weblate 5.0.1\n"
- "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
- #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "without further subgrouping"
- msgstr "미분류"
- #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "other"
- msgstr "기타"
- #. CATEGORY_NAMES['FILES']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "files"
- msgstr "파일"
- #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "general"
- msgstr "일반"
- #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "music"
- msgstr "음악"
- #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "social media"
- msgstr "소셜 미디어"
- #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "images"
- msgstr "이미지"
- #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "videos"
- msgstr "비디오"
- #. CATEGORY_NAMES['IT']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "it"
- msgstr "IT"
- #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "news"
- msgstr "뉴스"
- #. CATEGORY_NAMES['MAP']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "map"
- msgstr "지도"
- #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "onions"
- msgstr "어니언"
- #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "science"
- msgstr "과학"
- #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "apps"
- msgstr "앱"
- #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "dictionaries"
- msgstr "사전"
- #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "lyrics"
- msgstr "가사"
- #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "packages"
- msgstr "패키지"
- #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "q&a"
- msgstr "Q&A"
- #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "repos"
- msgstr "리포지토리"
- #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "software wikis"
- msgstr "소프트웨어 위키"
- #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "web"
- msgstr "웹"
- #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "scientific publications"
- msgstr "과학 출판물"
- #. STYLE_NAMES['AUTO']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "auto"
- msgstr "자동"
- #. STYLE_NAMES['LIGHT']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "light"
- msgstr "라이트"
- #. STYLE_NAMES['DARK']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "dark"
- msgstr "다크"
- #: searx/webapp.py:330
- msgid "No item found"
- msgstr "검색 결과가 없습니다"
- #: searx/engines/qwant.py:218
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
- msgid "Source"
- msgstr "소스"
- #: searx/webapp.py:334
- msgid "Error loading the next page"
- msgstr "다음 페이지를 로드하는 동안 오류가 발생했습니다"
- #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
- msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
- msgstr "잘못된 설정입니다, 설정을 수정하세요"
- #: searx/webapp.py:505
- msgid "Invalid settings"
- msgstr "잘못된 설정"
- #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
- msgid "search error"
- msgstr "검색 오류"
- #: searx/webutils.py:34
- msgid "timeout"
- msgstr "대기 시간"
- #: searx/webutils.py:35
- msgid "parsing error"
- msgstr "구문 분석 오류"
- #: searx/webutils.py:36
- msgid "HTTP protocol error"
- msgstr "HTTP 프로토콜 오류"
- #: searx/webutils.py:37
- msgid "network error"
- msgstr "네트워크 오류"
- #: searx/webutils.py:38
- msgid "SSL error: certificate validation has failed"
- msgstr "SSL 에러: 인증서 무효"
- #: searx/webutils.py:40
- msgid "unexpected crash"
- msgstr "예상치 못한 충돌"
- #: searx/webutils.py:47
- msgid "HTTP error"
- msgstr "HTTP 오류"
- #: searx/webutils.py:48
- msgid "HTTP connection error"
- msgstr "HTTP 연결 오류"
- #: searx/webutils.py:54
- msgid "proxy error"
- msgstr "프록시 오류"
- #: searx/webutils.py:55
- msgid "CAPTCHA"
- msgstr "CAPTCHA"
- #: searx/webutils.py:56
- msgid "too many requests"
- msgstr "너무 많은 요청"
- #: searx/webutils.py:57
- msgid "access denied"
- msgstr "액세스 거부"
- #: searx/webutils.py:58
- msgid "server API error"
- msgstr "서버 API 오류"
- #: searx/webutils.py:77
- msgid "Suspended"
- msgstr "중단됨"
- #: searx/webutils.py:317
- msgid "{minutes} minute(s) ago"
- msgstr "{minutes}분 전"
- #: searx/webutils.py:318
- msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
- msgstr "{hours}시간 {minutes}분 전"
- #: searx/answerers/random/answerer.py:73
- msgid "Random value generator"
- msgstr "난수 생성기"
- #: searx/answerers/random/answerer.py:74
- msgid "Generate different random values"
- msgstr "다른 난수 생성"
- #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
- msgid "Statistics functions"
- msgstr "통계 기능"
- #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
- msgid "Compute {functions} of the arguments"
- msgstr "{functions} 매개변수 계산"
- #: searx/engines/openstreetmap.py:160
- msgid "Get directions"
- msgstr "길찾기"
- #: searx/engines/pdbe.py:96
- msgid "{title} (OBSOLETE)"
- msgstr "{title} (사용되지 않음)"
- #: searx/engines/pdbe.py:103
- msgid "This entry has been superseded by"
- msgstr "이 항목은 다음으로 대체되었습니다"
- #: searx/engines/qwant.py:220
- msgid "Channel"
- msgstr "채널"
- #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129
- msgid "Language"
- msgstr "언어"
- #: searx/engines/semantic_scholar.py:81
- msgid ""
- "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
- "{lastCitationVelocityYear}"
- msgstr ""
- "{firstCitationVelocityYear}년부터 {lastCitationVelocityYear}년까지의 "
- "{numCitations}회 인용"
- #: searx/engines/tineye.py:40
- msgid ""
- "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
- "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
- " WebP."
- msgstr ""
- "이미지 주소를 읽을 수 없습니다. 파일 포맷을 지원하지 않아 발생하는 문제일 수도 있습니다. TinEye는 JPEG, PNG, "
- "GIF, BMP, TIFF 그리고 WebP 이미지만 지원합니다."
- #: searx/engines/tineye.py:46
- msgid ""
- "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
- " visual detail to successfully identify matches."
- msgstr ""
- "이미지가 너무 단순해 일치하는 항목을 찾을 수 없습니다. TinEye가 일치하는 이미지를 성공적으로 식별하기 위해선 최소 수준의 "
- "시각적 정보가 필요합니다;."
- #: searx/engines/tineye.py:52
- msgid "The image could not be downloaded."
- msgstr "다운로드할 수 없는 이미지입니다."
- #: searx/engines/wttr.py:101
- msgid "Morning"
- msgstr "아침"
- #: searx/engines/wttr.py:101
- msgid "Noon"
- msgstr "정오"
- #: searx/engines/wttr.py:101
- msgid "Evening"
- msgstr "저녁"
- #: searx/engines/wttr.py:101
- msgid "Night"
- msgstr "밤"
- #: searx/engines/zlibrary.py:130
- msgid "Book rating"
- msgstr "책 평점"
- #: searx/engines/zlibrary.py:131
- msgid "File quality"
- msgstr "파일 품질"
- #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
- msgid "Converts strings to different hash digests."
- msgstr "문자열을 다른 해시 다이제스트 값으로 변환합니다."
- #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
- msgid "hash digest"
- msgstr "해시 다이제스트"
- #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
- msgid "Hostname replace"
- msgstr "호스트 이름 변경"
- #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
- msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
- msgstr "결과의 호스트 이름을 재작성하거나 호스트 이름에 따라 결과를 삭제합니다"
- #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
- msgid "Open Access DOI rewrite"
- msgstr "오픈 액세스 DOI 재작성"
- #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
- msgid ""
- "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
- "when available"
- msgstr "가능한 경우 공개 액세스 버전의 출판물로 리디렉션하여 페이월 방지"
- #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
- msgid "Search on category select"
- msgstr "특정 카테고리 검색"
- #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
- msgid ""
- "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
- "multiple categories. (JavaScript required)"
- msgstr "카테고리가 선택되면 즉시 검색을 수행합니다. 여러 카테고리를 선택하려면 비활성화합니다. (JavaScript 필요)"
- #: searx/plugins/self_info.py:10
- msgid "Self Information"
- msgstr "본인 정보"
- #: searx/plugins/self_info.py:11
- msgid ""
- "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
- "contains \"user agent\"."
- msgstr "쿼리가 \"ip\"인 경우 사용자의 IP를 표시하고 쿼리에 \"user agent\"가 포함된 경우 사용자 에이전트를 표시합니다."
- #: searx/plugins/tor_check.py:25
- msgid "Tor check plugin"
- msgstr "Tor 검사 플러그인"
- #: searx/plugins/tor_check.py:28
- msgid ""
- "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
- "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
- msgstr ""
- "이 플러그인은 요청의 주소가 토르 출구 노드 인지 확인하고 사용자에게 check.torproject.org와 같이 "
- "SearchXNG의 주소인지 알려줍니다."
- #: searx/plugins/tor_check.py:62
- msgid ""
- "Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
- "https://check.torproject.org/exit-addresses"
- msgstr "https://check.torproject.org/exit-addresses 에서 토르 출구 노드를 다운로드 받는데 실패하였습니다"
- #: searx/plugins/tor_check.py:78
- msgid ""
- "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
- "{ip_address}"
- msgstr "Tor를 사용하고 있고 외부 IP 주소는 {ip_address} 입니다"
- #: searx/plugins/tor_check.py:86
- msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
- msgstr "Tor를 사용하고 있지 않고 외부 IP 주소가 {ip_address}인 것 같습니다"
- #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
- msgid "Tracker URL remover"
- msgstr "추적기 URL 제거기"
- #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
- msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
- msgstr "반환된 URL에서 추적기 매개변수 제거"
- #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
- msgid "Vim-like hotkeys"
- msgstr "Vim 스타일 단축키"
- #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
- msgid ""
- "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
- "Press \"h\" key on main or result page to get help."
- msgstr ""
- "Vim 스타일 단축키로 검색 결과를 찾아보세요(JavaScript 필요). 도움말을 보려면 메인 페이지 또는 결과 페이지에서 "
- "\"h\" 키를 누르십시오."
- #: searx/templates/simple/404.html:4
- msgid "Page not found"
- msgstr "페이지를 찾을 수 없음"
- #: searx/templates/simple/404.html:6
- #, python-format
- msgid "Go to %(search_page)s."
- msgstr "%(search_page)s로 이동합니다."
- #: searx/templates/simple/404.html:6
- msgid "search page"
- msgstr "검색 페이지"
- #: searx/templates/simple/base.html:49
- msgid "About"
- msgstr "정보"
- #: searx/templates/simple/base.html:53
- msgid "Donate"
- msgstr "기부"
- #: searx/templates/simple/base.html:57
- #: searx/templates/simple/preferences.html:156
- msgid "Preferences"
- msgstr "설정"
- #: searx/templates/simple/base.html:67
- msgid "Powered by"
- msgstr "Powered by"
- #: searx/templates/simple/base.html:67
- msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
- msgstr "개인정보를 존중하는 개방형 메타 검색 엔진"
- #: searx/templates/simple/base.html:68
- msgid "Source code"
- msgstr "소스 코드"
- #: searx/templates/simple/base.html:69
- msgid "Issue tracker"
- msgstr "이슈 트래커"
- #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
- msgid "Engine stats"
- msgstr "검색 엔진 상태"
- #: searx/templates/simple/base.html:72
- msgid "Public instances"
- msgstr "공개 인스턴스"
- #: searx/templates/simple/base.html:75
- msgid "Privacy policy"
- msgstr "개인 정보 정책"
- #: searx/templates/simple/base.html:78
- msgid "Contact instance maintainer"
- msgstr "인스턴스 관리자에게 문의"
- #: searx/templates/simple/categories.html:24
- msgid "Click on the magnifier to perform search"
- msgstr "돋보기를 클릭하여 검색을 시작하세요"
- #: searx/templates/simple/macros.html:36
- msgid "Length"
- msgstr "길이"
- #: searx/templates/simple/macros.html:37
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
- msgid "Author"
- msgstr "저자"
- #: searx/templates/simple/macros.html:45
- msgid "cached"
- msgstr "캐시"
- #: searx/templates/simple/macros.html:45
- msgid "proxied"
- msgstr "프록시됨"
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:64
- msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
- msgstr "GitHub 에서 새 이슈 시작하기"
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:66
- msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
- msgstr "GitHub 에서 이 엔진에 대한 기존 버그를 확인하세요"
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
- msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
- msgstr "제가 격은 버그에 대한 이슈가 존재하지 않은 것을 확인했습니다"
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
- msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
- msgstr "공개 인스턴스라면 버그 보고서에 URL을 적어주세요"
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
- msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
- msgstr "Github에 위 정보를 포함한 새 이슈 작성하기"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:65
- msgid "No HTTPS"
- msgstr "HTTPS 없음"
- #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
- #: searx/templates/simple/preferences.html:69
- #: searx/templates/simple/preferences.html:70
- msgid "View error logs and submit a bug report"
- msgstr "오류 로그 보기 및 버그 보고서 제출"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:74
- msgid "!bang for this engine"
- msgstr "이 검색 엔진을 사용하기 위해 !bang"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:80
- msgid "!bang for its categories"
- msgstr "카테고리 사용을 위해 !bang"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:102
- #: searx/templates/simple/stats.html:64
- msgid "Median"
- msgstr "중앙값"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:103
- #: searx/templates/simple/stats.html:70
- msgid "P80"
- msgstr "P80"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:104
- #: searx/templates/simple/stats.html:76
- msgid "P95"
- msgstr "P95"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:136
- msgid "Failed checker test(s): "
- msgstr "실패한 검사기 테스트: "
- #: searx/templates/simple/preferences.html:138
- msgid "Errors:"
- msgstr "오류:"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:162
- msgid "General"
- msgstr "일반"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:165
- msgid "Default categories"
- msgstr "기본 카테고리"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:187
- msgid "User interface"
- msgstr "사용자 인터페이스"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:204
- msgid "Privacy"
- msgstr "개인정보 보호"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:217
- msgid "Engines"
- msgstr "검색엔진"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:219
- msgid "Currently used search engines"
- msgstr "현재 사용중인 검색 엔진"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:227
- msgid "Special Queries"
- msgstr "특수 쿼리"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:233
- msgid "Cookies"
- msgstr "쿠키"
- #: searx/templates/simple/results.html:23
- msgid "Answers"
- msgstr "답변"
- #: searx/templates/simple/results.html:38
- msgid "Number of results"
- msgstr "결과 수"
- #: searx/templates/simple/results.html:44
- msgid "Info"
- msgstr "정보"
- #: searx/templates/simple/results.html:73
- msgid "Try searching for:"
- msgstr "다음을 검색 해보세요:"
- #: searx/templates/simple/results.html:105
- msgid "Back to top"
- msgstr "위로 돌아가기"
- #: searx/templates/simple/results.html:123
- msgid "Previous page"
- msgstr "이전 페이지"
- #: searx/templates/simple/results.html:140
- msgid "Next page"
- msgstr "다음 페이지"
- #: searx/templates/simple/search.html:3
- msgid "Display the front page"
- msgstr "첫 페이지 표시"
- #: searx/templates/simple/search.html:9
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
- msgid "Search for..."
- msgstr "다음을 검색..."
- #: searx/templates/simple/search.html:10
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
- msgid "clear"
- msgstr "지우기"
- #: searx/templates/simple/search.html:11
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
- msgid "search"
- msgstr "검색"
- #: searx/templates/simple/stats.html:21
- msgid "There is currently no data available. "
- msgstr "데이터가 존재하지 않습니다. "
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:18
- #: searx/templates/simple/stats.html:25
- msgid "Engine name"
- msgstr "검색엔진 이름"
- #: searx/templates/simple/stats.html:26
- msgid "Scores"
- msgstr "점수"
- #: searx/templates/simple/stats.html:27
- msgid "Result count"
- msgstr "결과 개수"
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:25
- #: searx/templates/simple/stats.html:28
- msgid "Response time"
- msgstr "응답시간"
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:29
- #: searx/templates/simple/stats.html:29
- msgid "Reliability"
- msgstr "신뢰성"
- #: searx/templates/simple/stats.html:59
- msgid "Total"
- msgstr "합계"
- #: searx/templates/simple/stats.html:60
- msgid "HTTP"
- msgstr "HTTP"
- #: searx/templates/simple/stats.html:61
- msgid "Processing"
- msgstr "처리"
- #: searx/templates/simple/stats.html:99
- msgid "Warnings"
- msgstr "경고"
- #: searx/templates/simple/stats.html:99
- msgid "Errors and exceptions"
- msgstr "에러와 예외"
- #: searx/templates/simple/stats.html:105
- msgid "Exception"
- msgstr "예외"
- #: searx/templates/simple/stats.html:107
- msgid "Message"
- msgstr "메시지"
- #: searx/templates/simple/stats.html:109
- msgid "Percentage"
- msgstr "백분율"
- #: searx/templates/simple/stats.html:111
- msgid "Parameter"
- msgstr "매개변수"
- #: searx/templates/simple/stats.html:119
- msgid "Filename"
- msgstr "파일명"
- #: searx/templates/simple/stats.html:120
- msgid "Function"
- msgstr "함수"
- #: searx/templates/simple/stats.html:121
- msgid "Code"
- msgstr "코드"
- #: searx/templates/simple/stats.html:128
- msgid "Checker"
- msgstr "검사 프로그램"
- #: searx/templates/simple/stats.html:131
- msgid "Failed test"
- msgstr "테스트 실패"
- #: searx/templates/simple/stats.html:132
- msgid "Comment(s)"
- msgstr "댓글"
- #: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
- msgid "Download results"
- msgstr "검색결과 다운로드"
- #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
- msgid "Messages from the search engines"
- msgstr "검색 엔진에서 발생한 메시지"
- #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
- msgid "Error!"
- msgstr "오류!"
- #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
- msgid "Engines cannot retrieve results"
- msgstr "결과를 가져올 수 없습니다"
- #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
- msgid "Search URL"
- msgstr "검색 URL"
- #: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
- msgid "Suggestions"
- msgstr "제안"
- #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
- #: searx/templates/simple/preferences/language.html:2
- msgid "Search language"
- msgstr "검색 언어"
- #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
- #: searx/templates/simple/preferences/language.html:7
- msgid "Default language"
- msgstr "기본 언어"
- #: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
- #: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
- msgid "Auto-detect"
- msgstr "자동 감지"
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:21
- #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2
- msgid "SafeSearch"
- msgstr "세이프서치"
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
- #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7
- msgid "Strict"
- msgstr "엄격"
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
- #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:11
- msgid "Moderate"
- msgstr "보통"
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
- #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:15
- msgid "None"
- msgstr "없음"
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:22
- msgid "Time range"
- msgstr "기간"
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
- msgid "Anytime"
- msgstr "모든 날짜"
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
- msgid "Last day"
- msgstr "지난 1일"
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
- msgid "Last week"
- msgstr "지난 1주"
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
- msgid "Last month"
- msgstr "지난 1개월"
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
- msgid "Last year"
- msgstr "지난 1년"
- #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
- msgid "Information!"
- msgstr "알림!"
- #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
- msgid "currently, there are no cookies defined."
- msgstr "현재 정의된 쿠기가 없습니다."
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
- msgid "Sorry!"
- msgstr "죄송합니다!"
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
- msgid ""
- "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
- "categories."
- msgstr "검색결과를 찾을 수 없습니다. 다른 검색어로 검색하거나 검색 범주를 추가해주세요."
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
- msgid "Allow"
- msgstr "허용"
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
- msgid "Keywords"
- msgstr "키워드"
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
- msgid "Name"
- msgstr "이름"
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:7
- msgid "Description"
- msgstr "설명"
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
- msgid "Examples"
- msgstr "예시"
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13
- msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
- msgstr "SearXNG의 즉각응답 모듈 목록입니다."
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:29
- msgid "This is the list of plugins."
- msgstr "플러그인 목록입니다."
- #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2
- msgid "Autocomplete"
- msgstr "자동 완성"
- #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
- msgid "Find stuff as you type"
- msgstr "입력하는 대로 찾으세요"
- #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
- msgid "Center Alignment"
- msgstr "중앙 정렬"
- #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
- msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
- msgstr "페이지 중앙에 결과 표시하기 (Oscar 레이아웃)."
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
- msgid ""
- "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
- "computer."
- msgstr "SearXNG이 컴퓨터에 저장하는 쿠키 목록입니다."
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
- msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
- msgstr "이 목록으로 SearXNG의 투명성을 판단할 수 있습니다."
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
- msgid "Cookie name"
- msgstr "쿠키 이름"
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:10
- msgid "Value"
- msgstr "값"
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23
- msgid "Search URL of the currently saved preferences"
- msgstr "현재 설정이 적용된 검색 URL"
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32
- msgid ""
- "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
- "leaking data to the clicked result sites."
- msgstr "검색 URL에 사용자 설정을 명시하면 결과 사이트에 데이터가 유출되어 사생활 보호가 약해질 수 있습니다."
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
- msgid "URL to restore your preferences in another browser"
- msgstr "다른 브라우저에서 설정을 복구하기 위한 URL"
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:44
- msgid ""
- "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
- "preferences across devices."
- msgstr "특정 설정이 들어간 URL은 장치 간에 설정을 동기화 하는데 사용할 수 있습니다."
- #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
- msgid "Open Access DOI resolver"
- msgstr "오픈 엑세스 DOI 리졸버"
- #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
- msgid "Select service used by DOI rewrite"
- msgstr "DOI 재작성에 사용된 서비스 선택"
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
- msgid ""
- "This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
- "these engines by its !bangs."
- msgstr "이 탭은 유저 인터페이스에 나타나지 않지만, !bang을 사용하여 이 검색엔진으로 검색할 수 있습니다."
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19
- msgid "!bang"
- msgstr "!bang"
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20
- msgid "Supports selected language"
- msgstr "선택 언어 지원함"
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
- msgid "Weight"
- msgstr "무게"
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27
- msgid "Max time"
- msgstr "최대시간"
- #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
- msgid ""
- "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
- "this data about you."
- msgstr "설정은 쿠키에 저장 되기 때문에 서버측에서 설정 관련 사용자 정보를 저장하는 것은 불가능합니다."
- #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
- msgid ""
- "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
- "track you."
- msgstr "이 쿠키는 오직 편의를 위해 쓰이며, 추적에 이용하지 않습니다."
- #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
- msgid "Save"
- msgstr "저장"
- #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9
- msgid "Reset defaults"
- msgstr "기본값 복원"
- #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13
- msgid "Back"
- msgstr "뒤로"
- #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
- msgid "Image proxy"
- msgstr "이미지 우회"
- #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
- msgid "Proxying image results through SearXNG"
- msgstr "SearXNG를 통해 이미지 결과 우회"
- #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
- msgid "Infinite scroll"
- msgstr "무한 스크롤"
- #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
- msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
- msgstr "현재 페이지 하단까지 스크롤 했을 때 자동으로 다음 페이지 불러오기"
- #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
- msgid "What language do you prefer for search?"
- msgstr "어떤 언어로 검색하시겠습니까?"
- #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
- msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
- msgstr "SearXNG가 검색 언어를 자동감지 할 수 있도록 자동감지를 선택해 주세요."
- #: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
- msgid "HTTP Method"
- msgstr "HTTP 메소드"
- #: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
- msgid "Change how forms are submitted"
- msgstr "요청이 전송되는 방법을 변경합니다"
- #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
- msgid "Query in the page's title"
- msgstr "페이지 제목에 검색어 표시"
- #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
- msgid ""
- "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
- "can record this title"
- msgstr "활성화 할 경우, 결과 페이지 제목에 검색어가 표시 됩니다. 페이지 제목은 브라우저가 기록할 수 있습니다"
- #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
- msgid "Results on new tabs"
- msgstr "새 탭에서 결과 열기"
- #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
- msgid "Open result links on new browser tabs"
- msgstr "새 탭에서 결과 링크를 엽니다"
- #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
- msgid "Filter content"
- msgstr "콘텐츠 필터링"
- #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
- msgid "Theme"
- msgstr "테마"
- #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
- msgid "Change SearXNG layout"
- msgstr "SearXNG 레이아웃 변경"
- #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19
- msgid "Theme style"
- msgstr "테마 스타일"
- #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31
- msgid "Choose auto to follow your browser settings"
- msgstr "'자동'을 선택하면 브라우저 기본설정에 맞춥니다"
- #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2
- msgid "Engine tokens"
- msgstr "엔진토큰"
- #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9
- msgid "Access tokens for private engines"
- msgstr "사유 검색 엔진 엑세스 토큰"
- #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2
- msgid "Interface language"
- msgstr "인터페이스 언어"
- #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:14
- msgid "Change the language of the layout"
- msgstr "레이아웃 언어 변경"
- #: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13
- msgid "repo"
- msgstr "리포지토리"
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
- msgid "show media"
- msgstr "미디어 표시"
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
- msgid "hide media"
- msgstr "미디어 숨기기"
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
- msgid "This site did not provide any description."
- msgstr "사이트에서 소개를 제공하지 않았습니다."
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
- msgid "Format"
- msgstr "포멧"
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
- msgid "Engine"
- msgstr "검색엔진"
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
- msgid "View source"
- msgstr "소스 보기"
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
- msgid "address"
- msgstr "주소"
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
- msgid "show map"
- msgstr "지도 표시"
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
- msgid "hide map"
- msgstr "지도 숨기기"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
- msgid "Published date"
- msgstr "발행일"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
- msgid "Journal"
- msgstr "발행처"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
- msgid "Editor"
- msgstr "편집자"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
- msgid "Publisher"
- msgstr "발행자"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
- msgid "Type"
- msgstr "분류"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
- msgid "Tags"
- msgstr "태그"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
- msgid "DOI"
- msgstr "DOI"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
- msgid "ISSN"
- msgstr "ISSN"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
- msgid "ISBN"
- msgstr "ISBN"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
- msgid "PDF"
- msgstr "PDF"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
- msgid "HTML"
- msgstr "HTML"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
- msgid "magnet link"
- msgstr "마그넷 링크"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
- msgid "torrent file"
- msgstr "토렌트 파일"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
- msgid "Seeder"
- msgstr "시드"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
- msgid "Leecher"
- msgstr "리치"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
- msgid "Filesize"
- msgstr "파일 크기"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
- msgid "Bytes"
- msgstr "바이트"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
- msgid "kiB"
- msgstr "kiB"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
- msgid "MiB"
- msgstr "MiB"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
- msgid "GiB"
- msgstr "GiB"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
- msgid "TiB"
- msgstr "TiB"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
- msgid "Number of Files"
- msgstr "파일 개수"
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
- msgid "show video"
- msgstr "비디오 표시"
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
- msgid "hide video"
- msgstr "비디오 숨기기"
- #~ msgid "Advanced settings"
- #~ msgstr "고급 설정"
- #~ msgid "Close"
- #~ msgstr "닫기"
- #~ msgid "Language"
- #~ msgstr "언어/Language"
- #~ msgid "broken"
- #~ msgstr "끊김"
- #~ msgid "supported"
- #~ msgstr "지원됨"
- #~ msgid "not supported"
- #~ msgstr "지원되지 않음"
- #~ msgid "about"
- #~ msgstr "자세히"
- #~ msgid "Avg."
- #~ msgstr "평균"
- #~ msgid "User Interface"
- #~ msgstr "사용자 인터페이스"
- #~ msgid "Choose style for this theme"
- #~ msgstr "이 테마에 대한 스타일 선택"
- #~ msgid "Style"
- #~ msgstr "스타일"
- #~ msgid "Show advanced settings"
- #~ msgstr "고급 설정 열기"
- #~ msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
- #~ msgstr "항상 시작 페이지에서 고급설정 패널 보기"
- #~ msgid "Allow all"
- #~ msgstr "모두 허용"
- #~ msgid "Disable all"
- #~ msgstr "모두 거부"
- #~ msgid "Selected language"
- #~ msgstr "선택언어 지원"
- #~ msgid "Query"
- #~ msgstr "검색어"
- #~ msgid "save"
- #~ msgstr "저장"
- #~ msgid "back"
- #~ msgstr "뒤로"
- #~ msgid "Links"
- #~ msgstr "링크"
- #~ msgid "RSS subscription"
- #~ msgstr "RSS 구독"
- #~ msgid "Search results"
- #~ msgstr "검색 결과"
- #~ msgid "next page"
- #~ msgstr "다음 페이지"
- #~ msgid "previous page"
- #~ msgstr "이전 페이지"
- #~ msgid "Start search"
- #~ msgstr "검색 시작"
- #~ msgid "Clear search"
- #~ msgstr "검색 지우기"
- #~ msgid "Clear"
- #~ msgstr "지우기"
- #~ msgid "stats"
- #~ msgstr "통계"
- #~ msgid "Heads up!"
- #~ msgstr "조심하세요!"
- #~ msgid "It look like you are using SearXNG first time."
- #~ msgstr "SearXNG를 처음 쓰시는 것 같군요."
- #~ msgid "Well done!"
- #~ msgstr "잘 하셨습니다!"
- #~ msgid "Settings saved successfully."
- #~ msgstr "설정을 성공적으로 저장했습니다."
- #~ msgid "Oh snap!"
- #~ msgstr "이런!"
- #~ msgid "Something went wrong."
- #~ msgstr "문제가 발생했습니다."
- #~ msgid "Date"
- #~ msgstr "날짜"
- #~ msgid "Type"
- #~ msgstr "형식"
- #~ msgid "Get image"
- #~ msgstr "이미지 가져오기"
- #~ msgid "Center Alignment"
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "preferences"
- #~ msgstr "설정"
- #~ msgid "Scores per result"
- #~ msgstr "검색결과당 점수"
- #~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
- #~ msgstr "개인 정보를 존중하는 맞춤형 메타 검색 엔진"
- #~ msgid "No abstract is available for this publication."
- #~ msgstr "이 출판물에 대한 초록이 없습니다."
- #~ msgid "Self Informations"
- #~ msgstr "본인 정보"
- #~ msgid ""
- #~ "Change how forms are submited, <a "
- #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
- #~ " rel=\"external\">learn more about request "
- #~ "methods</a>"
- #~ msgstr ""
- #~ "폼 제출 방법 변경,<a "
- #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
- #~ " rel=\"external\">요청 메소드에 대해 더 알아보기</a>"
- #~ msgid ""
- #~ "This plugin checks if the address "
- #~ "of the request is a TOR exit "
- #~ "node, and informs the user if it"
- #~ " is, like check.torproject.org but from "
- #~ "searxng."
- #~ msgstr ""
- #~ "이 플러그인은 요청한 주소가 TOR 출구 노드인지 "
- #~ "확인하고 사용자에게 알려줍니다, check.torproject.org 와 "
- #~ "비슷하지만 searxng 에서 제공됩니다."
- #~ msgid ""
- #~ "The TOR exit node list "
- #~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
- #~ "unreachable."
- #~ msgstr "TOR 출구 노드 목록(https://check.torproject.org/exit-addresses)에 연결할 수 없습니다."
- #~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
- #~ msgstr "TOR 를 사용하고 있습니다. 당신의 아이피 주소는 다음과 같습니다: {ip_address}."
- #~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
- #~ msgstr "TOR 를 사용하고 있지 않습니다. 당신의 아이피 주소는 다음과 같습니다: {ip_address}."
- #~ msgid ""
- #~ "The could not download the list of"
- #~ " Tor exit-nodes from "
- #~ "https://check.torproject.org/exit-addresses."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid ""
- #~ "You are using Tor. It looks like"
- #~ " you have this external IP address:"
- #~ " {ip_address}."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Autodetect search language"
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "others"
- #~ msgstr "기타"
- #~ msgid ""
- #~ "This tab does not show up for "
- #~ "search results, but you can search "
- #~ "the engines listed here via bangs."
- #~ msgstr "이 탭은 검색 결과에서 표시 되지 않으나, 느낌표을 입력하여 아래의 엔진으로 검색할 수 있습니다."
- #~ msgid "Shortcut"
- #~ msgstr "단축 키 워드"
- #~ msgid "!bang"
- #~ msgstr ""
- #~ msgid ""
- #~ "This tab dues not exists in the"
- #~ " user interface, but you can search"
- #~ " in these engines by its !bangs."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Engines cannot retrieve results."
- #~ msgstr "검색결과를 가져올 수 없습니다."
- #~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
- #~ msgstr "다음에 시도하거나 다른 SearXNG 객체를 이용해주세요."
- #~ msgid ""
- #~ "Redirect to open-access versions of "
- #~ "publications when available (plugin required)"
- #~ msgstr "가능 하면 오픈 엑세스 출판물로 넘겨주기 (플러그인 필요함)"
- #~ msgid "Bang"
- #~ msgstr ""
- #~ msgid ""
- #~ "Change how forms are submitted, <a "
- #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
- #~ " rel=\"external\">learn more about request "
- #~ "methods</a>"
- #~ msgstr ""
- #~ "폼 제출 방법 변경,<a "
- #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
- #~ " rel=\"external\">요청 메소드에 대해 더 알아보기</a>"
- #~ msgid "On"
- #~ msgstr "사용"
- #~ msgid "Off"
- #~ msgstr "사용안함"
- #~ msgid "Enabled"
- #~ msgstr "활성화됨"
- #~ msgid "Disabled"
- #~ msgstr "비활성화됨"
|