| 1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639 | # Spanish translations for .# Copyright (C) 2020 ORGANIZATION# This file is distributed under the same license as the  project.## Translators:# Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>, 2015# Alejandro León Aznar, 2014# Alejandro León Aznar, 2014-2018# Carmen Fernández B., 2016# novales35 <guillermocebollero@gmail.com>, 2020# Juan Jaramillo <juanda097@protonmail.ch>, 2016# Juan Jaramillo <juanda097@protonmail.ch>, 2017# Marc Abonce Seguin, 2016# Marc Abonce Seguin, 2018,2020# O <b204fbaf817497f9ea35edbcc051de81_265921>, 2015# rivera valdez <riveravaldezmail@gmail.com>, 2016# wefwefew ewfewfewf <nnnedmz0d@moakt.ws>, 2016# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.# Fijxu <fijxu@zzls.xyz>, 2022, 2023.# Raúl Díaz <flan@chocoflan.net>, 2022.# Cedrik Boudreau <cedrik@arweave.org>, 2022.# alexfs2015 <alex04fs@gmail.com>, 2022.# KEINOS <github@keinos.com>, 2022.# Peter Martin <weblate@pe7er.com>, 2022.# zDylant <dylantfcs@gmail.com>, 2022.# mester <oscarodriguez56@gmail.com>, 2023.# gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>, 2023.# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.msgid ""msgstr """Project-Id-Version:  searx\n""Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n""POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n""PO-Revision-Date: 2023-06-05 16:37+0000\n""Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n""Language: es\n""Language-Team: Spanish ""<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/es/>\n""Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n""Generated-By: Babel 2.12.1\n"#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']#: searx/searxng.msgmsgid "without further subgrouping"msgstr "sin más subgrupos"#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']#: searx/searxng.msgmsgid "other"msgstr "otro"#. CATEGORY_NAMES['FILES']#: searx/searxng.msgmsgid "files"msgstr "archivos"#. CATEGORY_NAMES['GENERAL']#: searx/searxng.msgmsgid "general"msgstr "general"#. CATEGORY_NAMES['MUSIC']#: searx/searxng.msgmsgid "music"msgstr "música"#. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']#: searx/searxng.msgmsgid "social media"msgstr "redes sociales"#. CATEGORY_NAMES['IMAGES']#: searx/searxng.msgmsgid "images"msgstr "imágenes"#. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']#: searx/searxng.msgmsgid "videos"msgstr "vídeos"#. CATEGORY_NAMES['IT']#: searx/searxng.msgmsgid "it"msgstr "Informática"#. CATEGORY_NAMES['NEWS']#: searx/searxng.msgmsgid "news"msgstr "noticias"#. CATEGORY_NAMES['MAP']#: searx/searxng.msgmsgid "map"msgstr "mapa"#. CATEGORY_NAMES['ONIONS']#: searx/searxng.msgmsgid "onions"msgstr "onions"#. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']#: searx/searxng.msgmsgid "science"msgstr "ciencia"#. CATEGORY_GROUPS['APPS']#: searx/searxng.msgmsgid "apps"msgstr "aplicaciones"#. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']#: searx/searxng.msgmsgid "dictionaries"msgstr "diccionarios"#. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']#: searx/searxng.msgmsgid "lyrics"msgstr "letras"#. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']#: searx/searxng.msgmsgid "packages"msgstr "paquetes"#. CATEGORY_GROUPS['Q_A']#: searx/searxng.msgmsgid "q&a"msgstr "preguntas y respuestas"#. CATEGORY_GROUPS['REPOS']#: searx/searxng.msgmsgid "repos"msgstr "repositorios"#. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']#: searx/searxng.msgmsgid "software wikis"msgstr "wikis de software"#. CATEGORY_GROUPS['WEB']#: searx/searxng.msgmsgid "web"msgstr "web"#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']#: searx/searxng.msgmsgid "scientific publications"msgstr "artículos científicos"#. STYLE_NAMES['AUTO']#: searx/searxng.msgmsgid "auto"msgstr "automático"#. STYLE_NAMES['LIGHT']#: searx/searxng.msgmsgid "light"msgstr "claro"#. STYLE_NAMES['DARK']#: searx/searxng.msgmsgid "dark"msgstr "oscuro"#: searx/webapp.py:330msgid "No item found"msgstr "Ningún artículo encontrado"#: searx/engines/qwant.py:218#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332msgid "Source"msgstr "Fuente"#: searx/webapp.py:334msgid "Error loading the next page"msgstr "Error al cargar la siguiente página"#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880msgid "Invalid settings, please edit your preferences"msgstr "Parámetros incorrectos, por favor, cambia tus preferencias"#: searx/webapp.py:504msgid "Invalid settings"msgstr "Ajustes no válidos"#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663msgid "search error"msgstr "error en la búsqueda"#: searx/webutils.py:34msgid "timeout"msgstr "expirado"#: searx/webutils.py:35msgid "parsing error"msgstr "error de análisis"#: searx/webutils.py:36msgid "HTTP protocol error"msgstr "Error de protocolo HTTP"#: searx/webutils.py:37msgid "network error"msgstr "error de red"#: searx/webutils.py:38msgid "SSL error: certificate validation has failed"msgstr "Error SSL: la validación del certificado ha fallado"#: searx/webutils.py:40msgid "unexpected crash"msgstr "cierre inesperado"#: searx/webutils.py:47msgid "HTTP error"msgstr "Error de HTTP"#: searx/webutils.py:48msgid "HTTP connection error"msgstr "Error de conexión HTTP"#: searx/webutils.py:54msgid "proxy error"msgstr "error de proxy"#: searx/webutils.py:55msgid "CAPTCHA"msgstr "CAPTCHA"#: searx/webutils.py:56msgid "too many requests"msgstr "demasiadas peticiones"#: searx/webutils.py:57msgid "access denied"msgstr "acceso denegado"#: searx/webutils.py:58msgid "server API error"msgstr "error en la API del servidor"#: searx/webutils.py:77msgid "Suspended"msgstr "Suspendido"#: searx/webutils.py:317msgid "{minutes} minute(s) ago"msgstr "hace {minutes} minuto(s)"#: searx/webutils.py:318msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)"#: searx/answerers/random/answerer.py:67msgid "Random value generator"msgstr "Generador de valores aleatorios"#: searx/answerers/random/answerer.py:68msgid "Generate different random values"msgstr "Generar varios valores aleatorios"#: searx/answerers/statistics/answerer.py:47msgid "Statistics functions"msgstr "Funciones de estadística"#: searx/answerers/statistics/answerer.py:48msgid "Compute {functions} of the arguments"msgstr "Calcular las funciones {functions} de parámetros dados"#: searx/engines/openstreetmap.py:160msgid "Get directions"msgstr "Obtener indicaciones"#: searx/engines/pdbe.py:96msgid "{title} (OBSOLETE)"msgstr "{title} (OBSOLETO)"#: searx/engines/pdbe.py:103msgid "This entry has been superseded by"msgstr "Esta entrada ha sido sustituida por"#: searx/engines/qwant.py:220msgid "Channel"msgstr "Canal"#: searx/engines/semantic_scholar.py:81msgid """{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to ""{lastCitationVelocityYear}"msgstr """{numCitations} citas desde el año {firstCitationVelocityYear} hasta ""{lastCitationVelocityYear}"#: searx/engines/tineye.py:40msgid """Could not read that image url. This may be due to an unsupported file ""format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"" WebP."msgstr """No se pudo leer la URL de esa imagen. Esto puede deberse a un formato de ""archivo no compatible. TinEye solo admite imágenes JPEG, PNG, GIF, BMP, ""TIFF o WebP."#: searx/engines/tineye.py:46msgid """The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"" visual detail to successfully identify matches."msgstr """La imagen es demasiado simple para encontrar coincidencias. TinEye ""requiere un nivel básico de detalle visual para identificar con éxito las"" coincidencias."#: searx/engines/tineye.py:52msgid "The image could not be downloaded."msgstr "No se pudo descargar la imagen."#: searx/engines/wttr.py:101msgid "Morning"msgstr "Mañana"#: searx/engines/wttr.py:101msgid "Noon"msgstr "Mediodía"#: searx/engines/wttr.py:101msgid "Evening"msgstr "Tarde"#: searx/engines/wttr.py:101msgid "Night"msgstr "Noche"#: searx/plugins/hash_plugin.py:24msgid "Converts strings to different hash digests."msgstr """Convierte cadenas de texto a diferentes valores extraído con funciones ""'hash'."#: searx/plugins/hash_plugin.py:52msgid "hash digest"msgstr "procesar hash"#: searx/plugins/hostname_replace.py:9msgid "Hostname replace"msgstr "Sustituir el nombre de host"#: searx/plugins/hostname_replace.py:10msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"msgstr """Reescribir los nombres de host de los resultados o eliminar los ""resultados en función del nombre de host"#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9msgid "Open Access DOI rewrite"msgstr "Reescribir DOI (Identificador de objeto digital) de Open Access"#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10msgid """Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications ""when available"msgstr """Evitar barreras de pago redireccionando a las versiones de acceso libre ""de las publicaciones cuando estén disponibles"#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19msgid "Search on category select"msgstr "Buscar en la categoría seleccionada"#: searx/plugins/search_on_category_select.py:20msgid """Perform search immediately if a category selected. Disable to select ""multiple categories. (JavaScript required)"msgstr """Realizar una búsqueda inmediatamente si se ha seleccionado una categoría."" Desactivar para seleccionar varias categorías. (Se requiere JavaScript)"#: searx/plugins/self_info.py:10msgid "Self Information"msgstr "Información propia"#: searx/plugins/self_info.py:11msgid """Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query ""contains \"user agent\"."msgstr """Muestra tu dirección IP si la consulta es \"ip\" y tu Agente de Usuario ""si la consulta contiene \"user agent\"."#: searx/plugins/tor_check.py:25msgid "Tor check plugin"msgstr "Plugin de comprobación de Tor"#: searx/plugins/tor_check.py:28msgid """This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and ""informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."msgstr """Este plug-in comprueba si la dirección de las solicitudes son nodo de ""salida de Tor, como chec.torproject.org, pero desde SearXNG."#: searx/plugins/tor_check.py:62msgid """Could not download the list of Tor exit-nodes from: ""https://check.torproject.org/exit-addresses"msgstr """No pudimos descargar la lista de nodos de salida de tor desde: ""https://check.torproject.org/exit-addresses"#: searx/plugins/tor_check.py:78msgid """You are using Tor and it looks like you have this external IP address: ""{ip_address}"msgstr """Estás usando Tor y parece que tienes esta dirección IP externa: ""{ip_address}"#: searx/plugins/tor_check.py:86msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"msgstr "No estás usando Tor y tienes esta dirección IP externa: {ip_address}"#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29msgid "Tracker URL remover"msgstr "Eliminador de URL rastreadora"#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"msgstr "Eliminar los argumentos de los rastreadores en la URL devuelta"#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3msgid "Vim-like hotkeys"msgstr "Teclas de acceso rápido como Vim"#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4msgid """Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). ""Press \"h\" key on main or result page to get help."msgstr """Navegar por los resultados de búsqueda con las teclas de acceso rápido ""como-Vim (es necesario JavaScript). Pulse la tecla \"h\" en la página ""principal o en el resultado para obtener ayuda."#: searx/templates/simple/404.html:4msgid "Page not found"msgstr "Página no encontrada"#: searx/templates/simple/404.html:6#, python-formatmsgid "Go to %(search_page)s."msgstr "Ir a %(search_page)s."#: searx/templates/simple/404.html:6msgid "search page"msgstr "Página de búsqueda"#: searx/templates/simple/base.html:49msgid "About"msgstr "Acerca de"#: searx/templates/simple/base.html:53msgid "Donate"msgstr "Donar"#: searx/templates/simple/base.html:57#: searx/templates/simple/preferences.html:156msgid "Preferences"msgstr "Preferencias"#: searx/templates/simple/base.html:67msgid "Powered by"msgstr "Desarrollado por"#: searx/templates/simple/base.html:67msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"msgstr "Un metabuscador de código abierto que respeta la privacidad"#: searx/templates/simple/base.html:68msgid "Source code"msgstr "Código fuente"#: searx/templates/simple/base.html:69msgid "Issue tracker"msgstr "Rastreador de problemas"#: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18msgid "Engine stats"msgstr "Estadísticas del motor de búsqueda"#: searx/templates/simple/base.html:72msgid "Public instances"msgstr "Instancias públicas"#: searx/templates/simple/base.html:75msgid "Privacy policy"msgstr "Politica de privacidad"#: searx/templates/simple/base.html:78msgid "Contact instance maintainer"msgstr "Contactar al mantenedor de la instancia"#: searx/templates/simple/categories.html:24msgid "Click on the magnifier to perform search"msgstr "Haz clic en la lupa para realizar la búsqueda"#: searx/templates/simple/macros.html:36msgid "Length"msgstr "Longitud"#: searx/templates/simple/macros.html:37#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6msgid "Author"msgstr "Autor"#: searx/templates/simple/macros.html:45msgid "cached"msgstr "en caché"#: searx/templates/simple/macros.html:45msgid "proxied"msgstr "por un proxy"#: searx/templates/simple/new_issue.html:64msgid "Start submiting a new issue on GitHub"msgstr "Enviar un nuevo problema a GitHub"#: searx/templates/simple/new_issue.html:66msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"msgstr "Por favor revisa si ya existe un problema con este motor en GitHub"#: searx/templates/simple/new_issue.html:69msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"msgstr "Confirmo que no existe un bug relacionado al problema que encontré"#: searx/templates/simple/new_issue.html:71msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"msgstr """Si esta es una instancia pública, por favor especifíca la URL en el ""reporte del bug"#: searx/templates/simple/new_issue.html:72msgid "Submit a new issue on Github including the above information"msgstr "Enviar un nuevo problema a Github que incluya la información de arriba"#: searx/templates/simple/preferences.html:65msgid "No HTTPS"msgstr "No HTTPS"#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14#: searx/templates/simple/preferences.html:69#: searx/templates/simple/preferences.html:70msgid "View error logs and submit a bug report"msgstr "Ver los logs de errores y enviar un informe de error"#: searx/templates/simple/preferences.html:74msgid "!bang for this engine"msgstr "!bang para este motor de búsqueda"#: searx/templates/simple/preferences.html:80msgid "!bang for its categories"msgstr "!bang para estas categorías"#: searx/templates/simple/preferences.html:102#: searx/templates/simple/stats.html:64msgid "Median"msgstr "Media"#: searx/templates/simple/preferences.html:103#: searx/templates/simple/stats.html:70msgid "P80"msgstr "P80"#: searx/templates/simple/preferences.html:104#: searx/templates/simple/stats.html:76msgid "P95"msgstr "P95"#: searx/templates/simple/preferences.html:136msgid "Failed checker test(s): "msgstr "Prueba de verificación fallida. "#: searx/templates/simple/preferences.html:138msgid "Errors:"msgstr "Errores:"#: searx/templates/simple/preferences.html:162msgid "General"msgstr "General"#: searx/templates/simple/preferences.html:165msgid "Default categories"msgstr "Categorías predeterminadas"#: searx/templates/simple/preferences.html:187msgid "User interface"msgstr "Interfaz de usuario"#: searx/templates/simple/preferences.html:204msgid "Privacy"msgstr "Privacidad"#: searx/templates/simple/preferences.html:217msgid "Engines"msgstr "Motores"#: searx/templates/simple/preferences.html:219msgid "Currently used search engines"msgstr "Motores de búsqueda actualmente en uso"#: searx/templates/simple/preferences.html:227msgid "Special Queries"msgstr "Consultas Especiales"#: searx/templates/simple/preferences.html:233msgid "Cookies"msgstr "Cookies"#: searx/templates/simple/results.html:23msgid "Answers"msgstr "Respuestas"#: searx/templates/simple/results.html:39msgid "Number of results"msgstr "Número de resultados"#: searx/templates/simple/results.html:45msgid "Info"msgstr "Información"#: searx/templates/simple/results.html:74msgid "Try searching for:"msgstr "Intenta buscar:"#: searx/templates/simple/results.html:106msgid "Back to top"msgstr "Inicio"#: searx/templates/simple/results.html:124msgid "Previous page"msgstr "Página anterior"#: searx/templates/simple/results.html:141msgid "Next page"msgstr "Siguiente página"#: searx/templates/simple/search.html:3msgid "Display the front page"msgstr "Mostrar La Página Principal"#: searx/templates/simple/search.html:9#: searx/templates/simple/simple_search.html:5msgid "Search for..."msgstr "Buscar..."#: searx/templates/simple/search.html:10#: searx/templates/simple/simple_search.html:6msgid "clear"msgstr "limpiar"#: searx/templates/simple/search.html:11#: searx/templates/simple/simple_search.html:7msgid "search"msgstr "buscar"#: searx/templates/simple/stats.html:21msgid "There is currently no data available. "msgstr "Actualmente no hay datos disponibles. "#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:18#: searx/templates/simple/stats.html:25msgid "Engine name"msgstr "Nombre del motor de búsqueda"#: searx/templates/simple/stats.html:26msgid "Scores"msgstr "Puntuaciones"#: searx/templates/simple/stats.html:27msgid "Result count"msgstr "Resultados"#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24#: searx/templates/simple/stats.html:28msgid "Response time"msgstr "Tiempo de respuesta"#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28#: searx/templates/simple/stats.html:29msgid "Reliability"msgstr "Fiabilidad"#: searx/templates/simple/stats.html:59msgid "Total"msgstr "Total"#: searx/templates/simple/stats.html:60msgid "HTTP"msgstr "HTTP"#: searx/templates/simple/stats.html:61msgid "Processing"msgstr "Procesando"#: searx/templates/simple/stats.html:99msgid "Warnings"msgstr "Alertas"#: searx/templates/simple/stats.html:99msgid "Errors and exceptions"msgstr "Errores y excepciones"#: searx/templates/simple/stats.html:105msgid "Exception"msgstr "Excepción"#: searx/templates/simple/stats.html:107msgid "Message"msgstr "Mensaje"#: searx/templates/simple/stats.html:109msgid "Percentage"msgstr "Porcentaje"#: searx/templates/simple/stats.html:111msgid "Parameter"msgstr "Parámetro"#: searx/templates/simple/stats.html:119msgid "Filename"msgstr "Nombre de archivo"#: searx/templates/simple/stats.html:120msgid "Function"msgstr "Función"#: searx/templates/simple/stats.html:121msgid "Code"msgstr "Código"#: searx/templates/simple/stats.html:128msgid "Checker"msgstr "Verificador"#: searx/templates/simple/stats.html:131msgid "Failed test"msgstr "Prueba fallida"#: searx/templates/simple/stats.html:132msgid "Comment(s)"msgstr "Comentario(s)"#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3msgid "Download results"msgstr "Descargar resultados"#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3msgid "Messages from the search engines"msgstr "Mensajes de los motores de búsqueda"#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8msgid "Error!"msgstr "¡Error!"#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9msgid "Engines cannot retrieve results"msgstr "Los motores no pueden obtener resultados"#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3msgid "Search URL"msgstr "URL de la búsqueda"#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3msgid "Suggestions"msgstr "Sugerencias"#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1#: searx/templates/simple/preferences/language.html:2msgid "Search language"msgstr "Idioma de búsqueda"#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2#: searx/templates/simple/preferences/language.html:7msgid "Default language"msgstr "Idioma por defecto"#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4#: searx/templates/simple/preferences/language.html:11msgid "Auto-detect"msgstr "Detección automática"#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:21#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2msgid "SafeSearch"msgstr "Búsqueda segura"#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7msgid "Strict"msgstr "Estricto"#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:11msgid "Moderate"msgstr "Moderado"#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:15msgid "None"msgstr "Ninguno"#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:22msgid "Time range"msgstr "Rango de tiempo"#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3msgid "Anytime"msgstr "En cualquier momento"#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6msgid "Last day"msgstr "Último día"#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9msgid "Last week"msgstr "Última semana"#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12msgid "Last month"msgstr "Último mes"#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15msgid "Last year"msgstr "Último año"#: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3msgid "Information!"msgstr "¡Información!"#: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4msgid "currently, there are no cookies defined."msgstr "No existen cookies definidas actualmente."#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3msgid "Sorry!"msgstr "¡Lo sentimos!"#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4msgid """we didn't find any results. Please use another query or search in more ""categories."msgstr """No encontramos ningún resultado. Por favor, formule su búsqueda de otra ""forma o busque en más categorías."#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17msgid "Allow"msgstr "Permitir"#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5msgid "Keywords"msgstr "Plabras clave"#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6msgid "Name"msgstr "Nombre"#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:7msgid "Description"msgstr "Descripción"#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8msgid "Examples"msgstr "Ejemplos"#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."msgstr "Esta es la lista de módulos de respuestas instantáneas de SearXNG."#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:28msgid "This is the list of plugins."msgstr "Esta es la lista de plugins."#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2msgid "Autocomplete"msgstr "Autocompletar"#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15msgid "Find stuff as you type"msgstr "Buscar mientras escribes"#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2msgid "Center Alignment"msgstr "Alineación central"#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5msgid "On"msgstr "Activado"#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6msgid "Off"msgstr "Desactivado"#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."msgstr "Muestra los resultados en el centro de la página (diseño Oscar)."#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2msgid """This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your ""computer."msgstr """Esta es la lista de cookies y sus valores que SearXNG está almacenando en"" tu ordenador."#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."msgstr "Con esa lista, puedes comprobar la transparencia de SearXNG."#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9msgid "Cookie name"msgstr "Nombre de la cookie"#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:10msgid "Value"msgstr "Valor"#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23msgid "Search URL of the currently saved preferences"msgstr "Buscar URL de las preferencias guardadas actualmente"#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32msgid """Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by ""leaking data to the clicked result sites."msgstr """Nota: especificar configuraciones personalizadas en la URL de búsqueda ""puede reducir la privacidad por filtrar datos a los sitios de resultados ""en los que se ha hecho clic."#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35msgid "URL to restore your preferences in another browser"msgstr "URL para restaurar sus preferencias en otro navegador"#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:44msgid """Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync ""preferences across devices."msgstr """Especificar ajustes personalizados en la URL de preferencias puede usarse"" para sincronizar las preferencias entre dispositivos."#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2msgid "Open Access DOI resolver"msgstr "Resolutor de DOI de acceso abierto"#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14msgid "Select service used by DOI rewrite"msgstr "Elije el servicio utilizado para reescribir DOI"#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9msgid """This tab does not exists in the user interface, but you can search in ""these engines by its !bangs."msgstr """Esta pestaña no existe en la interfaz de usuario, pero puedes buscar en ""estos motores por sus !bangs."#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19msgid "!bang"msgstr "!bang"#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20msgid "Supports selected language"msgstr "Soporta el idioma seleccionado"#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:26msgid "Max time"msgstr "Tiempo máximo"#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2msgid """These settings are stored in your cookies, this allows us not to store ""this data about you."msgstr """Esta configuración se guarda en sus cookies, lo que nos permite no ""almacenar dicha información sobre usted."#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3msgid """These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to ""track you."msgstr """Estas cookies son para su propia comodidad, no las utilizamos para ""rastrearte."#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6msgid "Save"msgstr "Guardar"#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9msgid "Reset defaults"msgstr "Restablecer configuración por defecto"#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13msgid "Back"msgstr "Atrás"#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2msgid "Image proxy"msgstr "Proxy de imágenes"#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5msgid "Enabled"msgstr "Activado"#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6msgid "Disabled"msgstr "Desactivado"#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10msgid "Proxying image results through SearXNG"msgstr "Cargando los resultados de imágenes a través de SearXNG"#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2msgid "Infinite scroll"msgstr "Deslizamiento infinito"#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"msgstr """Cargar automáticamente la siguiente página al deslizarse hasta el final ""de la página actual"#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24msgid "What language do you prefer for search?"msgstr "¿Qué idioma prefieres para la búsqueda?"#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."msgstr """Seleccione Detección automática para que SearXNG detecte el idioma de su ""consulta."#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2msgid "HTTP Method"msgstr "Método HTTP"#: searx/templates/simple/preferences/method.html:14msgid "Change how forms are submitted"msgstr "Cambiar cómo se envían los formularios"#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2msgid "Query in the page's title"msgstr "Petición en el titulo de la pagina"#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10msgid """When enabled, the result page's title contains your query. Your browser ""can record this title"msgstr """Cuando se activa, la página de resultados contendrá tu búsqueda. Tu ""buscador puede guardar este título"#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2msgid "Results on new tabs"msgstr "Resultados en nuevas pestañas"#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10msgid "Open result links on new browser tabs"msgstr "Abrir los resultados en nuevas pestañas del navegador"#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20msgid "Filter content"msgstr "Filtro de contenido"#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2msgid "Theme"msgstr "Tema"#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14msgid "Change SearXNG layout"msgstr "Cambiar la interfaz de SearXNG"#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19msgid "Theme style"msgstr "Estilo del tema"#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31msgid "Choose auto to follow your browser settings"msgstr "Escoge automático para seguir la configuración de tu navegador"#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2msgid "Engine tokens"msgstr "Llaves de motores"#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9msgid "Access tokens for private engines"msgstr "Llaves de acceso para motores privados"#: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2msgid "Interface language"msgstr "Idioma de la interfaz"#: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:14msgid "Change the language of the layout"msgstr "Cambiar idioma de la interfaz"#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6msgid "show media"msgstr "mostrar multimedia"#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6msgid "hide media"msgstr "ocultar multimedia"#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14msgid "This site did not provide any description."msgstr "Este sitio no provee ninguna descripción."#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19msgid "Format"msgstr "Formato"#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21msgid "Engine"msgstr "Motor"#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22msgid "View source"msgstr "Ver fuente"#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12msgid "address"msgstr "dirección"#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43msgid "show map"msgstr "mostrar mapa"#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43msgid "hide map"msgstr "ocultar mapa"#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5msgid "Published date"msgstr "Fecha de Publicación"#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9msgid "Journal"msgstr "Periódicos"#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22msgid "Editor"msgstr "Editor"#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23msgid "Publisher"msgstr "Editor"#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24msgid "Type"msgstr "Tipo"#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25msgid "Tags"msgstr "Etiquetas"#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26msgid "DOI"msgstr "DOI"#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27msgid "ISSN"msgstr "ISSN"#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28msgid "ISBN"msgstr "ISBN"#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33msgid "PDF"msgstr "PDF"#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34msgid "HTML"msgstr "HTML"#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6msgid "magnet link"msgstr "enlace magnético"#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7msgid "torrent file"msgstr "archivo torrent"#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9msgid "Seeder"msgstr "Seeders"#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9msgid "Leecher"msgstr "Leechers"#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11msgid "Filesize"msgstr "Tamaño de archivo"#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12msgid "Bytes"msgstr "Bytes"#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13msgid "kiB"msgstr "KiB"#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14msgid "MiB"msgstr "MiB"#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15msgid "GiB"msgstr "GiB"#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16msgid "TiB"msgstr "TiB"#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20msgid "Number of Files"msgstr "Número de archivos"#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6msgid "show video"msgstr "mostrar vídeo"#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6msgid "hide video"msgstr "ocultar video"#~ msgid "Engine time (sec)"#~ msgstr "Motor de tiempo (seg)"#~ msgid "Page loads (sec)"#~ msgstr "Tiempo de carga (segundos)"#~ msgid "Errors"#~ msgstr "Errores"#~ msgid "CAPTCHA required"#~ msgstr "CAPTCHA obligatorio"#~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"#~ msgstr "Cambiar los enlaces HTTP a HTTPS si es posible"#~ msgid ""#~ "Results are opened in the same "#~ "window by default. This plugin "#~ "overwrites the default behaviour to open"#~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "#~ "required)"#~ msgstr ""#~ "Los resultados se abren en la "#~ "misma ventana por defecto. Este plugin"#~ " sobrescribe el comportamiento por defecto"#~ " para abrir enlaces en nuevas "#~ "pestañas / ventanas. (es necesario "#~ "JavaScript)"#~ msgid "Color"#~ msgstr "Color"#~ msgid "Blue (default)"#~ msgstr "Azul (predeterminado)"#~ msgid "Violet"#~ msgstr "Violeta"#~ msgid "Green"#~ msgstr "Verde"#~ msgid "Cyan"#~ msgstr "Cian"#~ msgid "Orange"#~ msgstr "Naranja"#~ msgid "Red"#~ msgstr "Rojo"#~ msgid "Category"#~ msgstr "Categoría"#~ msgid "Block"#~ msgstr "Bloquear"#~ msgid "original context"#~ msgstr "contexto original"#~ msgid "Plugins"#~ msgstr "Plugins"#~ msgid "Answerers"#~ msgstr "Respondedores"#~ msgid "Avg. time"#~ msgstr "Tiempo promedio"#~ msgid "show details"#~ msgstr "ver detalles"#~ msgid "hide details"#~ msgstr "ocultar detalles"#~ msgid "Load more..."#~ msgstr "Cargar más"#~ msgid "Loading..."#~ msgstr "Cargando..."#~ msgid "Change searx layout"#~ msgstr "Cambiar aspecto de searx"#~ msgid "Proxying image results through searx"#~ msgstr "Filtrado de resultados de imágenes en searx"#~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."#~ msgstr "Esta es la lista de los módulos de respuesta inmediata de searx."#~ msgid ""#~ "This is the list of cookies and"#~ " their values searx is storing on "#~ "your computer."#~ msgstr ""#~ "Esta es la lista de cookies y "#~ "sus valores que searx está almacenando"#~ " en tu ordenador."#~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."#~ msgstr "Con esa lista puedes valorar la transparencia de searx."#~ msgid "It look like you are using searx first time."#~ msgstr "Parece que estás usando searx por primera vez."#~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."#~ msgstr ""#~ "Por favor, inténtelo de nuevo más "#~ "tarde o busque otra instancia de "#~ "searx."#~ msgid "Themes"#~ msgstr "Temas"#~ msgid "Reliablity"#~ msgstr ""#~ msgid ""#~ "When enabled, the result page's title"#~ " contains your query. Your browser "#~ "can record this title."#~ msgstr ""#~ msgid "Method"#~ msgstr "Método"#~ msgid ""#~ "This tab does not show up for "#~ "search results but you can search "#~ "the engines listed here via bangs."#~ msgstr ""#~ msgid "Advanced settings"#~ msgstr "Ajustes avanzados"#~ msgid "Close"#~ msgstr "Cerrar"#~ msgid "Language"#~ msgstr "Lenguaje"#~ msgid "broken"#~ msgstr "roto"#~ msgid "supported"#~ msgstr "soportado"#~ msgid "not supported"#~ msgstr "no soportado"#~ msgid "about"#~ msgstr "acerca de"#~ msgid "Avg."#~ msgstr "Media"#~ msgid "User Interface"#~ msgstr "Interfaz de usuario"#~ msgid "Choose style for this theme"#~ msgstr "Elige un estilo para este tema"#~ msgid "Style"#~ msgstr "Estilo"#~ msgid "Show advanced settings"#~ msgstr "Mostrar las opciones avanzadas"#~ msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"#~ msgstr ""#~ "Mostrar el panel de opciones avanzadas"#~ " en la página principal por defecto"#~ msgid "Allow all"#~ msgstr "Permitir todo"#~ msgid "Disable all"#~ msgstr "Deshabilitar todo"#~ msgid "Selected language"#~ msgstr "Idioma elegido"#~ msgid "Query"#~ msgstr "Petición"#~ msgid "save"#~ msgstr "Guardar"#~ msgid "back"#~ msgstr "Atrás"#~ msgid "Links"#~ msgstr "Enlaces"#~ msgid "RSS subscription"#~ msgstr "Suscripción RSS"#~ msgid "Search results"#~ msgstr "Resultados de búsqueda"#~ msgid "next page"#~ msgstr "Página siguiente"#~ msgid "previous page"#~ msgstr "Página anterior"#~ msgid "Start search"#~ msgstr "Comenzar búsqueda"#~ msgid "Clear search"#~ msgstr "Limpiar búsqueda"#~ msgid "Clear"#~ msgstr "Limpiar"#~ msgid "stats"#~ msgstr "Estadísitcas"#~ msgid "Heads up!"#~ msgstr "¡Atención!"#~ msgid "It look like you are using SearXNG first time."#~ msgstr "Parece que estás utilizando SearXNG por primera vez."#~ msgid "Well done!"#~ msgstr "¡Bien hecho!"#~ msgid "Settings saved successfully."#~ msgstr "Configuración guardada correctamente."#~ msgid "Oh snap!"#~ msgstr "¡Mecachis!"#~ msgid "Something went wrong."#~ msgstr "Algo ha ido mal."#~ msgid "Date"#~ msgstr "Fecha"#~ msgid "Type"#~ msgstr "Tipo"#~ msgid "Get image"#~ msgstr "Obtener imagen"#~ msgid "Center Alignment"#~ msgstr ""#~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."#~ msgstr ""#~ msgid "preferences"#~ msgstr "preferencias"#~ msgid "Scores per result"#~ msgstr "Puntuaciones por resultado"#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"#~ msgstr "un metabuscador hackeable que respeta la privacidad"#~ msgid "No abstract is available for this publication."#~ msgstr "No hay resúmenes disponibles para esta publicación."#~ msgid "Self Informations"#~ msgstr "Información propia"#~ msgid ""#~ "Change how forms are submited, <a "#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""#~ " rel=\"external\">learn more about request "#~ "methods</a>"#~ msgstr ""#~ "Modifica cómo se envían los formularios"#~ " <a "#~ "href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9todos_de_petici.C3.B3n\""#~ " rel=\"external\">más información sobre métodos"#~ " de peticiones</a>"#~ msgid ""#~ "This plugin checks if the address "#~ "of the request is a TOR exit "#~ "node, and informs the user if it"#~ " is, like check.torproject.org but from "#~ "searxng."#~ msgstr ""#~ "Este plugin verifica si la dirección "#~ "de la solicitud es un nodo de "#~ "salida TOR e informa al usuario si"#~ " lo es, como check.torproject.org pero "#~ "desde searxng."#~ msgid ""#~ "The TOR exit node list "#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is "#~ "unreachable."#~ msgstr ""#~ "Imposible de acceder a la lista de"#~ " nodos de salida de TOR "#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses)."#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."#~ msgstr "Estás usando TOR. Tu dirección IP parece ser: {ip_address}."#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."#~ msgstr "No estás usando TOR. Tu dirección IP parece ser: {ip_address}."#~ msgid ""#~ "The could not download the list of"#~ " Tor exit-nodes from "#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses."#~ msgstr ""#~ msgid ""#~ "You are using Tor. It looks like"#~ " you have this external IP address:"#~ " {ip_address}."#~ msgstr ""#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}."#~ msgstr ""#~ msgid "Autodetect search language"#~ msgstr "Detectar el lenguaje de búsqueda automáticamente"#~ msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."#~ msgstr "Detectar el lenguaje de búsqueda automáticamente y usarlo."#~ msgid "others"#~ msgstr "otros"#~ msgid ""#~ "This tab does not show up for "#~ "search results, but you can search "#~ "the engines listed here via bangs."#~ msgstr ""#~ "Esta pestaña no se muestra para "#~ "los resultados de búsqueda, pero puedes"#~ " buscar con los motores aquí listado"#~ " mediante bangs."#~ msgid "Shortcut"#~ msgstr "Atajo"#~ msgid "!bang"#~ msgstr "!bang"#~ msgid ""#~ "This tab dues not exists in the"#~ " user interface, but you can search"#~ " in these engines by its !bangs."#~ msgstr ""#~ "Esta pestaña no existe en la "#~ "interfaz de usuario, pero puedes buscar"#~ " en estos motores por sus !bangs."#~ msgid "Engines cannot retrieve results."#~ msgstr "Los motores no pueden obtener resultados."#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."#~ msgstr "Por favor, prueba más tarde o encuentra otra instancia de SearXNG."#~ msgid ""#~ "Redirect to open-access versions of "#~ "publications when available (plugin required)"#~ msgstr ""#~ "Redireccionar a versiones de acceso "#~ "abierto de las publicaciones cuando "#~ "estén disponibles (se requiere plugin)"#~ msgid "Bang"#~ msgstr "!bang"#~ msgid ""#~ "Change how forms are submitted, <a "#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""#~ " rel=\"external\">learn more about request "#~ "methods</a>"#~ msgstr ""#~ "Modifica cómo se envían los formularios"#~ " <a "#~ "href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9todos_de_petici.C3.B3n\""#~ " rel=\"external\">más información sobre métodos"#~ " de peticiones</a>"
 |