messages.po 31 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272
  1. # Greek (Greece) translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # xinomilo <dimitris@stinpriza.org>, 2017-2018
  7. # xinomilo <dimitris@stinpriza.org>, 2015
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: searx\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  12. "POT-Creation-Date: 2022-06-05 21:15+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2022-05-27 07:19+0000\n"
  14. "Last-Translator: smallaxe80 <smallaxe1980@gmail.com>\n"
  15. "Language: el_GR\n"
  16. "Language-Team: Greek "
  17. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/el/>\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  22. "Generated-By: Babel 2.10.1\n"
  23. #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
  24. #: searx/searxng.msg
  25. msgid "others"
  26. msgstr "άλλα"
  27. #. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
  28. #: searx/searxng.msg
  29. msgid "other"
  30. msgstr "λοιπά"
  31. #. CATEGORY_NAMES['FILES']
  32. #: searx/searxng.msg
  33. msgid "files"
  34. msgstr "αρχεία"
  35. #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
  36. #: searx/searxng.msg
  37. msgid "general"
  38. msgstr "γενικά"
  39. #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
  40. #: searx/searxng.msg
  41. msgid "music"
  42. msgstr "μουσική"
  43. #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
  44. #: searx/searxng.msg
  45. msgid "social media"
  46. msgstr "κοινωνικά δίκτυα"
  47. #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
  48. #: searx/searxng.msg
  49. msgid "images"
  50. msgstr "εικόνες"
  51. #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
  52. #: searx/searxng.msg
  53. msgid "videos"
  54. msgstr "Βίντεο"
  55. #. CATEGORY_NAMES['IT']
  56. #: searx/searxng.msg
  57. msgid "it"
  58. msgstr "αυτό"
  59. #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
  60. #: searx/searxng.msg
  61. msgid "news"
  62. msgstr "νέα"
  63. #. CATEGORY_NAMES['MAP']
  64. #: searx/searxng.msg
  65. msgid "map"
  66. msgstr "χάρτης"
  67. #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
  68. #: searx/searxng.msg
  69. msgid "onions"
  70. msgstr "κρεμμύδια"
  71. #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
  72. #: searx/searxng.msg
  73. msgid "science"
  74. msgstr "επιστήμη"
  75. #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
  76. #: searx/searxng.msg
  77. msgid "apps"
  78. msgstr "Εφαρμογές"
  79. #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
  80. #: searx/searxng.msg
  81. msgid "dictionaries"
  82. msgstr "λεξικά"
  83. #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
  84. #: searx/searxng.msg
  85. msgid "lyrics"
  86. msgstr "Στίχοι"
  87. #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
  88. #: searx/searxng.msg
  89. msgid "packages"
  90. msgstr "πακέτα"
  91. #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
  92. #: searx/searxng.msg
  93. msgid "q&a"
  94. msgstr "ερωταπαντήσεις"
  95. #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
  96. #: searx/searxng.msg
  97. msgid "repos"
  98. msgstr "Αποθηκευτήρια"
  99. #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
  100. #: searx/searxng.msg
  101. msgid "software wikis"
  102. msgstr "Βίκιπαίδιες λογισμικού"
  103. #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
  104. #: searx/searxng.msg
  105. msgid "web"
  106. msgstr "Ιστός"
  107. #. STYLE_NAMES['AUTO']
  108. #: searx/searxng.msg
  109. msgid "auto"
  110. msgstr "Αυτόματα"
  111. #. STYLE_NAMES['LIGHT']
  112. #: searx/searxng.msg
  113. msgid "light"
  114. msgstr "φως"
  115. #. STYLE_NAMES['DARK']
  116. #: searx/searxng.msg
  117. msgid "dark"
  118. msgstr "σκούρο"
  119. #: searx/webapp.py:164
  120. msgid "timeout"
  121. msgstr "Λήξη χρόνου"
  122. #: searx/webapp.py:165
  123. msgid "parsing error"
  124. msgstr "σφάλμα ανάλυσης"
  125. #: searx/webapp.py:166
  126. msgid "HTTP protocol error"
  127. msgstr "Σφάλμα προτοκόλου HTTP"
  128. #: searx/webapp.py:167
  129. msgid "network error"
  130. msgstr "Σφάλμα δικτύου"
  131. #: searx/webapp.py:169
  132. msgid "unexpected crash"
  133. msgstr "Απροσδόκητη κατάρευση"
  134. #: searx/webapp.py:176
  135. msgid "HTTP error"
  136. msgstr "Σφάλμα HTTP"
  137. #: searx/webapp.py:177
  138. msgid "HTTP connection error"
  139. msgstr "Σφάλμα σύνδεσης HTTP"
  140. #: searx/webapp.py:183
  141. msgid "proxy error"
  142. msgstr "Σφάλμα διακομιστή"
  143. #: searx/webapp.py:184
  144. msgid "CAPTCHA"
  145. msgstr "Απέδειξε πως είσαι άνθρωπος"
  146. #: searx/webapp.py:185
  147. msgid "too many requests"
  148. msgstr "υπέρβαση ορίου αιτημάτων"
  149. #: searx/webapp.py:186
  150. msgid "access denied"
  151. msgstr "Άρνηση πρόσβασης"
  152. #: searx/webapp.py:187
  153. msgid "server API error"
  154. msgstr "Σφάλμα API διακομιστή"
  155. #: searx/webapp.py:397
  156. msgid "No item found"
  157. msgstr "Δεν βρέθηκαν αντικείμενα"
  158. #: searx/engines/qwant.py:212
  159. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:399
  160. msgid "Source"
  161. msgstr "Πηγή"
  162. #: searx/webapp.py:401
  163. msgid "Error loading the next page"
  164. msgstr "Σφάλμα φόρτωσης της επόμενης σελίδας"
  165. #: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:985
  166. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  167. msgstr "Άκυρες-εσφαλμένες ρυθμίσεις,παρακαλώ ελέγξτε τις προτιμήσεις σας"
  168. #: searx/webapp.py:560
  169. msgid "Invalid settings"
  170. msgstr "Άκυρες-εσφαλμένες ρυθμίσεις"
  171. #: searx/webapp.py:635 searx/webapp.py:711
  172. msgid "search error"
  173. msgstr "λάθος αναζήτησης"
  174. #: searx/webapp.py:757
  175. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  176. msgstr "{minutes} λεπτά πριν"
  177. #: searx/webapp.py:759
  178. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  179. msgstr "{ώρες} ώρα(-ες), {λεπτά} λεπτό(-ά) πριν"
  180. #: searx/webapp.py:885
  181. msgid "Suspended"
  182. msgstr "Σε αναστολή"
  183. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  184. msgid "Random value generator"
  185. msgstr "Γεννήτρια τυχαίων τιμών"
  186. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  187. msgid "Generate different random values"
  188. msgstr "Δημιουργία διαφορετικών τυχαίων τιμών"
  189. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  190. msgid "Statistics functions"
  191. msgstr "Λειτουργίες στατιστικής"
  192. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  193. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  194. msgstr "Υπολογισμός {συναρτήσεις} των παραμέτρων"
  195. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  196. msgid "Get directions"
  197. msgstr "Πάρε οδηγίες"
  198. #: searx/engines/pdbe.py:96
  199. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  200. msgstr "{τίτλος} (ΠΑΡΩΧΗΜΕΝΟΣ)"
  201. #: searx/engines/pdbe.py:103
  202. msgid "This entry has been superseded by"
  203. msgstr "Αυτή η καταχώριση έχει ανασταλλεί από"
  204. #: searx/engines/pubmed.py:78
  205. msgid "No abstract is available for this publication."
  206. msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμη σύνοψη για αυτήν την έκδοση."
  207. #: searx/engines/qwant.py:214
  208. msgid "Channel"
  209. msgstr "Κανάλι"
  210. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  211. msgid "Converts strings to different hash digests."
  212. msgstr "Μετατρέπει κείμενο σε διαφορετικές επιτομές κατακερματισμού."
  213. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  214. msgid "hash digest"
  215. msgstr "επιτομή κατακερματισμού"
  216. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  217. msgid "Hostname replace"
  218. msgstr "Αντικατάσταση ονόματος συστήματος"
  219. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  220. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  221. msgstr ""
  222. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  223. msgid "Open Access DOI rewrite"
  224. msgstr ""
  225. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  226. msgid ""
  227. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  228. "when available"
  229. msgstr ""
  230. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  231. msgid "Search on category select"
  232. msgstr "Αναζήτηση κατά την επιλογή κατηγορίας"
  233. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  234. msgid ""
  235. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  236. "multiple categories. (JavaScript required)"
  237. msgstr ""
  238. "Άμεση αναζήτηση κατά την επιλογή κατηγορίας. Απενεργοποιήστε για να "
  239. "διαλέξετε πολλαπλές κατηγορίες. (απαιτείται JavaScript)"
  240. #: searx/plugins/self_info.py:20
  241. msgid "Self Informations"
  242. msgstr ""
  243. #: searx/plugins/self_info.py:21
  244. msgid ""
  245. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  246. "contains \"user agent\"."
  247. msgstr ""
  248. "Προβολή της IP διεύθυνσης αν η αναζήτηση είναι \"ip\" και το user agent "
  249. "αν η αναζήτηση περιέχει \"user agent\"."
  250. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  251. msgid "Tracker URL remover"
  252. msgstr ""
  253. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  254. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  255. msgstr ""
  256. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  257. msgid "Vim-like hotkeys"
  258. msgstr ""
  259. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  260. msgid ""
  261. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  262. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  263. msgstr ""
  264. #: searx/templates/simple/404.html:4
  265. msgid "Page not found"
  266. msgstr "Η σελίδα δεν βρέθηκε"
  267. #: searx/templates/simple/404.html:6
  268. #, python-format
  269. msgid "Go to %(search_page)s."
  270. msgstr ""
  271. #: searx/templates/simple/404.html:6
  272. msgid "search page"
  273. msgstr "σελίδα αναζήτησης"
  274. #: searx/templates/simple/base.html:45
  275. msgid "preferences"
  276. msgstr "Προτιμήσεις"
  277. #: searx/templates/simple/base.html:54
  278. msgid "Powered by"
  279. msgstr ""
  280. #: searx/templates/simple/base.html:54
  281. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  282. msgstr "Μια χακέψιμη μεταμηχανή αναζήτησης , που σέβεται την ιδιωτικότητα"
  283. #: searx/templates/simple/base.html:55
  284. msgid "Source code"
  285. msgstr "Πηγαίος κώδικας"
  286. #: searx/templates/simple/base.html:56
  287. msgid "Issue tracker"
  288. msgstr ""
  289. #: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:18
  290. msgid "Engine stats"
  291. msgstr "Στατιστικά μηχανής"
  292. #: searx/templates/simple/base.html:58
  293. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  294. msgid "Public instances"
  295. msgstr "Δημόσιες εκφάνσεις"
  296. #: searx/templates/simple/base.html:59
  297. msgid "Contact instance maintainer"
  298. msgstr ""
  299. #: searx/templates/simple/categories.html:24
  300. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  301. msgstr ""
  302. #: searx/templates/simple/macros.html:36
  303. msgid "Length"
  304. msgstr ""
  305. #: searx/templates/simple/macros.html:37
  306. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
  307. msgid "Author"
  308. msgstr ""
  309. #: searx/templates/simple/macros.html:45
  310. msgid "cached"
  311. msgstr ""
  312. #: searx/templates/simple/macros.html:45
  313. msgid "proxied"
  314. msgstr "Διαμεσολαβημένα"
  315. #: searx/templates/simple/new_issue.html:63
  316. msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
  317. msgstr ""
  318. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  319. msgid "No HTTPS"
  320. msgstr "Όχι HTTPS"
  321. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  322. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  323. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  324. #: searx/templates/simple/results.html:49
  325. msgid "View error logs and submit a bug report"
  326. msgstr ""
  327. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  328. #: searx/templates/simple/stats.html:67
  329. msgid "Median"
  330. msgstr ""
  331. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  332. #: searx/templates/simple/stats.html:73
  333. msgid "P80"
  334. msgstr ""
  335. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  336. #: searx/templates/simple/stats.html:79
  337. msgid "P95"
  338. msgstr ""
  339. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  340. msgid "Failed checker test(s): "
  341. msgstr ""
  342. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  343. msgid "Errors:"
  344. msgstr ""
  345. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  346. msgid "Preferences"
  347. msgstr "Προτιμήσεις"
  348. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  349. msgid "General"
  350. msgstr "Γενικά"
  351. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  352. msgid "Default categories"
  353. msgstr "Προεπιλεγμένες κατηγορίες"
  354. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
  355. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  356. msgid "Search language"
  357. msgstr "Γλώσσα αναζήτησης"
  358. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  359. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  360. msgid "Default language"
  361. msgstr "Προεπιλεγμένη γλώσσα"
  362. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  363. msgid "What language do you prefer for search?"
  364. msgstr "Τι γλώσσα προτιμάτε για αναζήτηση;"
  365. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  366. msgid "Autocomplete"
  367. msgstr "Αυτόματη συμπλήρωση"
  368. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  369. msgid "Find stuff as you type"
  370. msgstr "Εύρεση όρων κατά την πληκτρολόγηση"
  371. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
  372. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  373. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  374. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  375. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  376. #: searx/templates/simple/preferences.html:301
  377. msgid "SafeSearch"
  378. msgstr "Ασφαλής Αναζήτηση"
  379. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  380. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  381. msgid "Strict"
  382. msgstr ""
  383. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  384. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  385. msgid "Moderate"
  386. msgstr ""
  387. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  388. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  389. msgid "None"
  390. msgstr "Κανένα"
  391. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  392. msgid "Filter content"
  393. msgstr "Φιλτράρισμα περιεχομένου"
  394. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  395. msgid "Open Access DOI resolver"
  396. msgstr ""
  397. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  398. msgid ""
  399. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  400. "required)"
  401. msgstr ""
  402. #: searx/templates/simple/preferences.html:171
  403. msgid "Engine tokens"
  404. msgstr ""
  405. #: searx/templates/simple/preferences.html:175
  406. msgid "Access tokens for private engines"
  407. msgstr ""
  408. #: searx/templates/simple/preferences.html:179
  409. msgid "User interface"
  410. msgstr ""
  411. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  412. msgid "Interface language"
  413. msgstr ""
  414. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  415. msgid "Change the language of the layout"
  416. msgstr ""
  417. #: searx/templates/simple/preferences.html:195
  418. msgid "Theme"
  419. msgstr ""
  420. #: searx/templates/simple/preferences.html:203
  421. msgid "Change SearXNG layout"
  422. msgstr ""
  423. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  424. msgid "Theme style"
  425. msgstr ""
  426. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  427. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  428. msgstr ""
  429. #: searx/templates/simple/preferences.html:219
  430. msgid "Results on new tabs"
  431. msgstr "Αποτελέσματα σε νέες καρτέλες"
  432. #: searx/templates/simple/preferences.html:222
  433. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  434. msgid "On"
  435. msgstr "Ενεργό"
  436. #: searx/templates/simple/preferences.html:223
  437. #: searx/templates/simple/preferences.html:235
  438. msgid "Off"
  439. msgstr "Ανενεργό"
  440. #: searx/templates/simple/preferences.html:226
  441. msgid "Open result links on new browser tabs"
  442. msgstr "Άνοιξε τους συνδέσμους των αποτελεσμάτων σε νέα καρτέλα περιηγητή"
  443. #: searx/templates/simple/preferences.html:231
  444. msgid "Infinite scroll"
  445. msgstr ""
  446. #: searx/templates/simple/preferences.html:238
  447. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  448. msgstr ""
  449. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  450. msgid "Privacy"
  451. msgstr "Ιδιωτικότητα"
  452. #: searx/templates/simple/preferences.html:247
  453. msgid "HTTP Method"
  454. msgstr ""
  455. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  456. msgid ""
  457. "Change how forms are submited, <a "
  458. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  459. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  460. msgstr ""
  461. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  462. msgid "Image proxy"
  463. msgstr ""
  464. #: searx/templates/simple/preferences.html:262
  465. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  466. msgid "Enabled"
  467. msgstr "Ενεργοποιημένο"
  468. #: searx/templates/simple/preferences.html:263
  469. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  470. msgid "Disabled"
  471. msgstr "Απενεργοποιημένο"
  472. #: searx/templates/simple/preferences.html:266
  473. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  474. msgstr ""
  475. #: searx/templates/simple/preferences.html:271
  476. msgid "Query in the page's title"
  477. msgstr ""
  478. #: searx/templates/simple/preferences.html:278
  479. msgid ""
  480. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  481. "can record this title"
  482. msgstr ""
  483. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  484. msgid "Engines"
  485. msgstr "Μηχανές"
  486. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  487. msgid "Currently used search engines"
  488. msgstr "Μηχανές αναζήτησης που χρησιμοποιούνται"
  489. #: searx/templates/simple/preferences.html:292
  490. msgid ""
  491. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  492. "engines listed here via bangs."
  493. msgstr ""
  494. #: searx/templates/simple/preferences.html:297
  495. #: searx/templates/simple/preferences.html:348
  496. msgid "Allow"
  497. msgstr "Επέτρεψε"
  498. #: searx/templates/simple/preferences.html:298
  499. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  500. msgid "Engine name"
  501. msgstr "Όνομα μηχανής"
  502. #: searx/templates/simple/preferences.html:299
  503. msgid "Shortcut"
  504. msgstr "Συντόμευση"
  505. #: searx/templates/simple/preferences.html:300
  506. msgid "Supports selected language"
  507. msgstr "Υποστηρίζει την επιλεγμένη γλώσσα"
  508. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
  509. #: searx/templates/simple/preferences.html:302
  510. msgid "Time range"
  511. msgstr ""
  512. #: searx/templates/simple/preferences.html:303
  513. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  514. msgid "Response time"
  515. msgstr ""
  516. #: searx/templates/simple/preferences.html:304
  517. msgid "Max time"
  518. msgstr ""
  519. #: searx/templates/simple/preferences.html:305
  520. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  521. msgid "Reliability"
  522. msgstr ""
  523. #: searx/templates/simple/preferences.html:343
  524. msgid "Special Queries"
  525. msgstr ""
  526. #: searx/templates/simple/preferences.html:349
  527. msgid "Keywords"
  528. msgstr "Λέξεις κλειδιά"
  529. #: searx/templates/simple/preferences.html:350
  530. msgid "Name"
  531. msgstr "Όνομα"
  532. #: searx/templates/simple/preferences.html:351
  533. msgid "Description"
  534. msgstr "Περιγραφή"
  535. #: searx/templates/simple/preferences.html:352
  536. msgid "Examples"
  537. msgstr "Παραδείγματα"
  538. #: searx/templates/simple/preferences.html:355
  539. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  540. msgstr ""
  541. #: searx/templates/simple/preferences.html:366
  542. msgid "This is the list of plugins."
  543. msgstr ""
  544. #: searx/templates/simple/preferences.html:383
  545. msgid "Cookies"
  546. msgstr ""
  547. #: searx/templates/simple/preferences.html:385
  548. msgid ""
  549. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  550. "computer."
  551. msgstr ""
  552. #: searx/templates/simple/preferences.html:386
  553. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  554. msgstr ""
  555. #: searx/templates/simple/preferences.html:391
  556. msgid "Cookie name"
  557. msgstr ""
  558. #: searx/templates/simple/preferences.html:392
  559. msgid "Value"
  560. msgstr "Τιμή"
  561. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  562. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  563. msgstr ""
  564. #: searx/templates/simple/preferences.html:408
  565. msgid ""
  566. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  567. "leaking data to the clicked result sites."
  568. msgstr ""
  569. #: searx/templates/simple/preferences.html:409
  570. msgid "URL to restore your preferences in another browser"
  571. msgstr ""
  572. #: searx/templates/simple/preferences.html:413
  573. msgid ""
  574. "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
  575. "preferences across devices."
  576. msgstr ""
  577. #: searx/templates/simple/preferences.html:418
  578. msgid ""
  579. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  580. "this data about you."
  581. msgstr ""
  582. #: searx/templates/simple/preferences.html:420
  583. msgid ""
  584. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  585. "track you."
  586. msgstr ""
  587. #: searx/templates/simple/preferences.html:423
  588. msgid "Save"
  589. msgstr ""
  590. #: searx/templates/simple/preferences.html:424
  591. msgid "Reset defaults"
  592. msgstr "Επαναφορά προεπιλογών"
  593. #: searx/templates/simple/preferences.html:425
  594. msgid "Back"
  595. msgstr ""
  596. #: searx/templates/simple/results.html:23
  597. msgid "Answers"
  598. msgstr "Απαντήσεις"
  599. #: searx/templates/simple/results.html:39
  600. msgid "Number of results"
  601. msgstr "Αριθμός αποτελεσμάτων"
  602. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  603. #: searx/templates/simple/results.html:46
  604. msgid "Error!"
  605. msgstr "Λάθος!"
  606. #: searx/templates/simple/results.html:46
  607. msgid "Engines cannot retrieve results"
  608. msgstr "Οι μηχανές δε μπορούν να φέρουν αποτελέσματα"
  609. #: searx/templates/simple/results.html:68
  610. msgid "Suggestions"
  611. msgstr "Προτάσεις"
  612. #: searx/templates/simple/results.html:90
  613. msgid "Search URL"
  614. msgstr "Σύνδεσμος αναζήτησης"
  615. #: searx/templates/simple/results.html:96
  616. msgid "Download results"
  617. msgstr ""
  618. #: searx/templates/simple/results.html:120
  619. msgid "Try searching for:"
  620. msgstr "Δοκιμάστε αναζήτηση για:"
  621. #: searx/templates/simple/results.html:152
  622. msgid "Back to top"
  623. msgstr ""
  624. #: searx/templates/simple/results.html:170
  625. msgid "Previous page"
  626. msgstr ""
  627. #: searx/templates/simple/results.html:187
  628. msgid "Next page"
  629. msgstr ""
  630. #: searx/templates/simple/search.html:3
  631. msgid "Display the front page"
  632. msgstr ""
  633. #: searx/templates/simple/search.html:9
  634. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  635. msgid "Search for..."
  636. msgstr "Αναζήτηση για..."
  637. #: searx/templates/simple/search.html:10
  638. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  639. msgid "clear"
  640. msgstr ""
  641. #: searx/templates/simple/search.html:11
  642. #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
  643. msgid "search"
  644. msgstr ""
  645. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  646. msgid "There is currently no data available. "
  647. msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα δεδομένα."
  648. #: searx/templates/simple/stats.html:26
  649. msgid "Scores"
  650. msgstr ""
  651. #: searx/templates/simple/stats.html:27
  652. msgid "Result count"
  653. msgstr ""
  654. #: searx/templates/simple/stats.html:38
  655. msgid "Scores per result"
  656. msgstr ""
  657. #: searx/templates/simple/stats.html:62
  658. msgid "Total"
  659. msgstr ""
  660. #: searx/templates/simple/stats.html:63
  661. msgid "HTTP"
  662. msgstr ""
  663. #: searx/templates/simple/stats.html:64
  664. msgid "Processing"
  665. msgstr ""
  666. #: searx/templates/simple/stats.html:102
  667. msgid "Warnings"
  668. msgstr ""
  669. #: searx/templates/simple/stats.html:102
  670. msgid "Errors and exceptions"
  671. msgstr ""
  672. #: searx/templates/simple/stats.html:108
  673. msgid "Exception"
  674. msgstr ""
  675. #: searx/templates/simple/stats.html:110
  676. msgid "Message"
  677. msgstr ""
  678. #: searx/templates/simple/stats.html:112
  679. msgid "Percentage"
  680. msgstr ""
  681. #: searx/templates/simple/stats.html:114
  682. msgid "Parameter"
  683. msgstr ""
  684. #: searx/templates/simple/stats.html:122
  685. msgid "Filename"
  686. msgstr ""
  687. #: searx/templates/simple/stats.html:123
  688. msgid "Function"
  689. msgstr ""
  690. #: searx/templates/simple/stats.html:124
  691. msgid "Code"
  692. msgstr ""
  693. #: searx/templates/simple/stats.html:131
  694. msgid "Checker"
  695. msgstr ""
  696. #: searx/templates/simple/stats.html:134
  697. msgid "Failed test"
  698. msgstr ""
  699. #: searx/templates/simple/stats.html:135
  700. msgid "Comment(s)"
  701. msgstr ""
  702. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  703. msgid "Anytime"
  704. msgstr "Οποιαδήποτε στιγμή"
  705. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  706. msgid "Last day"
  707. msgstr "Τελευταία μέρα"
  708. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  709. msgid "Last week"
  710. msgstr "Τελευταία βδομάδα"
  711. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  712. msgid "Last month"
  713. msgstr "Τελευταίος μήνας"
  714. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  715. msgid "Last year"
  716. msgstr "Τελευταίο έτος"
  717. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
  718. msgid "Information!"
  719. msgstr "Πληροφορίες!"
  720. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
  721. msgid "currently, there are no cookies defined."
  722. msgstr ""
  723. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  724. msgid "Engines cannot retrieve results."
  725. msgstr "Οι μηχανές δε μπορούν να φέρουν αποτελέσματα."
  726. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  727. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  728. msgstr ""
  729. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  730. msgid "Sorry!"
  731. msgstr "Συγνώμη!"
  732. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  733. msgid ""
  734. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  735. "categories."
  736. msgstr ""
  737. "δε βρέθηκαν αποτελέσματα. Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε άλλη αναζήτηση ή "
  738. "ψάξτε σε περισσότερες κατηγορίες."
  739. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  740. msgid "show media"
  741. msgstr "προβολή πολυμέσων"
  742. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  743. msgid "hide media"
  744. msgstr "απόκρυψη πολυμέσων"
  745. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  746. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  747. msgid "This site did not provide any description."
  748. msgstr ""
  749. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
  750. msgid "Format"
  751. msgstr ""
  752. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  753. msgid "Engine"
  754. msgstr ""
  755. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  756. msgid "View source"
  757. msgstr "Προβολή πηγής"
  758. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  759. msgid "address"
  760. msgstr ""
  761. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  762. msgid "show map"
  763. msgstr "προβολή χάρτη"
  764. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  765. msgid "hide map"
  766. msgstr "απόκρυψη χάρτη"
  767. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  768. msgid "magnet link"
  769. msgstr "Σύνδεσμος magnet"
  770. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  771. msgid "torrent file"
  772. msgstr "Αρχείο torrent"
  773. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  774. msgid "Seeder"
  775. msgstr ""
  776. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  777. msgid "Leecher"
  778. msgstr ""
  779. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  780. msgid "Filesize"
  781. msgstr "Μέγεθος αρχείου"
  782. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  783. msgid "Bytes"
  784. msgstr ""
  785. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  786. msgid "kiB"
  787. msgstr ""
  788. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  789. msgid "MiB"
  790. msgstr ""
  791. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  792. msgid "GiB"
  793. msgstr ""
  794. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  795. msgid "TiB"
  796. msgstr ""
  797. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  798. msgid "Number of Files"
  799. msgstr "Αριθμός Αρχείων"
  800. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  801. msgid "show video"
  802. msgstr "προβολή βίντεο"
  803. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  804. msgid "hide video"
  805. msgstr "απόκρυψη βίντεο"
  806. #~ msgid "Engine time (sec)"
  807. #~ msgstr "Χρόνος μηχανής (δευτ)"
  808. #~ msgid "Page loads (sec)"
  809. #~ msgstr "Φόρτωση σελίδας (δευτ)"
  810. #~ msgid "Errors"
  811. #~ msgstr "Λάθη"
  812. #~ msgid "CAPTCHA required"
  813. #~ msgstr ""
  814. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  815. #~ msgstr "Επανεγγραφή συνδέσμων HTTP σε HTTPS αν είναι δυνατό"
  816. #~ msgid ""
  817. #~ "Results are opened in the same "
  818. #~ "window by default. This plugin "
  819. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  820. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  821. #~ "required)"
  822. #~ msgstr ""
  823. #~ msgid "Color"
  824. #~ msgstr "Χρώμα"
  825. #~ msgid "Blue (default)"
  826. #~ msgstr "Μπλε (προεπιλεγμένο)"
  827. #~ msgid "Violet"
  828. #~ msgstr "Βιολετί"
  829. #~ msgid "Green"
  830. #~ msgstr "Πράσινο"
  831. #~ msgid "Cyan"
  832. #~ msgstr "Κυανό"
  833. #~ msgid "Orange"
  834. #~ msgstr "Πορτοκαλί"
  835. #~ msgid "Red"
  836. #~ msgstr "Κόκκινο"
  837. #~ msgid "Category"
  838. #~ msgstr "Κατηγορία"
  839. #~ msgid "Block"
  840. #~ msgstr "Αποκλεισμός"
  841. #~ msgid "original context"
  842. #~ msgstr ""
  843. #~ msgid "Plugins"
  844. #~ msgstr "Πρόσθετα"
  845. #~ msgid "Answerers"
  846. #~ msgstr ""
  847. #~ msgid "Avg. time"
  848. #~ msgstr ""
  849. #~ msgid "show details"
  850. #~ msgstr "προβολή λεπτομερειών"
  851. #~ msgid "hide details"
  852. #~ msgstr "απόκρυψη λεπτομερειών"
  853. #~ msgid "Load more..."
  854. #~ msgstr "Φόρτωση περισσότερων..."
  855. #~ msgid "Loading..."
  856. #~ msgstr ""
  857. #~ msgid "Change searx layout"
  858. #~ msgstr ""
  859. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  860. #~ msgstr ""
  861. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  862. #~ msgstr ""
  863. #~ msgid ""
  864. #~ "This is the list of cookies and"
  865. #~ " their values searx is storing on "
  866. #~ "your computer."
  867. #~ msgstr ""
  868. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  869. #~ msgstr ""
  870. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  871. #~ msgstr "Φαίνεται ότι χρησιμοποιείται το searx για πρώτη φορά."
  872. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  873. #~ msgstr ""
  874. #~ msgid "Themes"
  875. #~ msgstr "Θέματα"
  876. #~ msgid "Reliablity"
  877. #~ msgstr ""
  878. #~ msgid ""
  879. #~ "When enabled, the result page's title"
  880. #~ " contains your query. Your browser "
  881. #~ "can record this title."
  882. #~ msgstr ""
  883. #~ msgid "Method"
  884. #~ msgstr "Μέθοδος"
  885. #~ msgid ""
  886. #~ "This tab does not show up for "
  887. #~ "search results but you can search "
  888. #~ "the engines listed here via bangs."
  889. #~ msgstr ""
  890. #~ msgid "Advanced settings"
  891. #~ msgstr "Ρυθμίσεις για προχωρημένους"
  892. #~ msgid "Close"
  893. #~ msgstr "Κλείσιμο"
  894. #~ msgid "Language"
  895. #~ msgstr "Γλώσσα"
  896. #~ msgid "broken"
  897. #~ msgstr "Κατεστραμένο"
  898. #~ msgid "supported"
  899. #~ msgstr "Υποστηρίζεται"
  900. #~ msgid "not supported"
  901. #~ msgstr "Δεν υποστηρίζεται"
  902. #~ msgid "about"
  903. #~ msgstr "Σχετικά"
  904. #~ msgid "Avg."
  905. #~ msgstr ""
  906. #~ msgid "User Interface"
  907. #~ msgstr ""
  908. #~ msgid "Choose style for this theme"
  909. #~ msgstr ""
  910. #~ msgid "Style"
  911. #~ msgstr ""
  912. #~ msgid "Show advanced settings"
  913. #~ msgstr ""
  914. #~ msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  915. #~ msgstr ""
  916. #~ msgid "Allow all"
  917. #~ msgstr ""
  918. #~ msgid "Disable all"
  919. #~ msgstr ""
  920. #~ msgid "Selected language"
  921. #~ msgstr "Επιλεγμένη γλώσσα"
  922. #~ msgid "Query"
  923. #~ msgstr ""
  924. #~ msgid "save"
  925. #~ msgstr "αποθήκευση"
  926. #~ msgid "back"
  927. #~ msgstr "πίσω"
  928. #~ msgid "Links"
  929. #~ msgstr "Σύνδεσμοι"
  930. #~ msgid "RSS subscription"
  931. #~ msgstr ""
  932. #~ msgid "Search results"
  933. #~ msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης"
  934. #~ msgid "next page"
  935. #~ msgstr "επόμενη σελίδα"
  936. #~ msgid "previous page"
  937. #~ msgstr "προηγούμενη σελίδα"
  938. #~ msgid "Start search"
  939. #~ msgstr "Έναρξη αναζήτησης"
  940. #~ msgid "Clear search"
  941. #~ msgstr ""
  942. #~ msgid "Clear"
  943. #~ msgstr ""
  944. #~ msgid "stats"
  945. #~ msgstr "στατιστικά"
  946. #~ msgid "Heads up!"
  947. #~ msgstr ""
  948. #~ msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  949. #~ msgstr ""
  950. #~ msgid "Well done!"
  951. #~ msgstr "Πολύ καλά!"
  952. #~ msgid "Settings saved successfully."
  953. #~ msgstr "Οι ρυθμίσεις αποθηκεύτηκαν επιτυχώς."
  954. #~ msgid "Oh snap!"
  955. #~ msgstr "Φτου!"
  956. #~ msgid "Something went wrong."
  957. #~ msgstr "Κάτι πήγε στραβά."
  958. #~ msgid "Date"
  959. #~ msgstr ""
  960. #~ msgid "Type"
  961. #~ msgstr ""
  962. #~ msgid "Get image"
  963. #~ msgstr ""
  964. #~ msgid "Center Alignment"
  965. #~ msgstr ""
  966. #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  967. #~ msgstr ""