messages.po 37 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362
  1. # Esperanto translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Jack Stehn <jaxadeo@gmail.com>, 2017
  7. # Juan Jaramillo <juanda097@protonmail.ch>, 2015-2016
  8. # pizzaiolo, 2016
  9. # Venca24 <Vaclav.Zouzalik@seznam.cz>, 2018
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: searx\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  14. "POT-Creation-Date: 2021-11-24 19:24+0000\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n"
  16. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  17. "Language-Team: Esperanto <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
  18. "eo/>\n"
  19. "Language: eo\n"
  20. "MIME-Version: 1.0\n"
  21. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  22. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  23. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  24. "X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
  25. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  26. #: searx/webapp.py:164
  27. msgid "files"
  28. msgstr "dosieroj"
  29. #: searx/webapp.py:165
  30. msgid "general"
  31. msgstr "ĝenerala"
  32. #: searx/webapp.py:166
  33. msgid "music"
  34. msgstr "muziko"
  35. #: searx/webapp.py:167
  36. msgid "social media"
  37. msgstr "sociaj retoj"
  38. #: searx/webapp.py:168
  39. msgid "images"
  40. msgstr "bildoj"
  41. #: searx/webapp.py:169
  42. msgid "videos"
  43. msgstr "videoj"
  44. #: searx/webapp.py:170
  45. msgid "it"
  46. msgstr "komputiko"
  47. #: searx/webapp.py:171
  48. msgid "news"
  49. msgstr "novaĵoj"
  50. #: searx/webapp.py:172
  51. msgid "map"
  52. msgstr "mapo"
  53. #: searx/webapp.py:173
  54. msgid "onions"
  55. msgstr ""
  56. #: searx/webapp.py:174
  57. msgid "science"
  58. msgstr "scienco"
  59. #: searx/webapp.py:178
  60. msgid "auto"
  61. msgstr ""
  62. #: searx/webapp.py:179
  63. msgid "light"
  64. msgstr ""
  65. #: searx/webapp.py:180
  66. msgid "dark"
  67. msgstr ""
  68. #: searx/webapp.py:184
  69. msgid "timeout"
  70. msgstr ""
  71. #: searx/webapp.py:185
  72. msgid "parsing error"
  73. msgstr ""
  74. #: searx/webapp.py:186
  75. msgid "HTTP protocol error"
  76. msgstr ""
  77. #: searx/webapp.py:187
  78. msgid "network error"
  79. msgstr ""
  80. #: searx/webapp.py:189
  81. msgid "unexpected crash"
  82. msgstr ""
  83. #: searx/webapp.py:196
  84. msgid "HTTP error"
  85. msgstr ""
  86. #: searx/webapp.py:197
  87. msgid "HTTP connection error"
  88. msgstr ""
  89. #: searx/webapp.py:203
  90. msgid "proxy error"
  91. msgstr ""
  92. #: searx/webapp.py:204
  93. msgid "CAPTCHA"
  94. msgstr ""
  95. #: searx/webapp.py:205
  96. msgid "too many requests"
  97. msgstr ""
  98. #: searx/webapp.py:206
  99. msgid "access denied"
  100. msgstr ""
  101. #: searx/webapp.py:207
  102. msgid "server API error"
  103. msgstr ""
  104. #: searx/webapp.py:399
  105. msgid "No item found"
  106. msgstr "Nenio trovita"
  107. #: searx/engines/qwant.py:198
  108. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:401
  109. msgid "Source"
  110. msgstr ""
  111. #: searx/webapp.py:523 searx/webapp.py:935
  112. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  113. msgstr "Nevalidaj agordoj, bonvolu redakti viajn agordojn"
  114. #: searx/webapp.py:539
  115. msgid "Invalid settings"
  116. msgstr "Nevalidaj agordoj"
  117. #: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:688
  118. msgid "search error"
  119. msgstr "serĉa eraro"
  120. #: searx/webapp.py:731
  121. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  122. msgstr "antaŭ {minutes} minuto(j)"
  123. #: searx/webapp.py:733
  124. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  125. msgstr "antaŭ {hours} horo(j), {minutes} minuto(j)"
  126. #: searx/webapp.py:856
  127. msgid "Suspended"
  128. msgstr ""
  129. #: searx/answerers/random/answerer.py:65
  130. msgid "Random value generator"
  131. msgstr "Hazardvalora generilo"
  132. #: searx/answerers/random/answerer.py:66
  133. msgid "Generate different random values"
  134. msgstr "Ĝi generas diversajn hazardajn valorojn"
  135. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  136. msgid "Statistics functions"
  137. msgstr "Statistikaj funkcioj"
  138. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
  139. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  140. msgstr "Kalkulas {functions} el la argumentoj"
  141. #: searx/engines/openstreetmap.py:155
  142. msgid "Get directions"
  143. msgstr ""
  144. #: searx/engines/pdbe.py:90
  145. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  146. msgstr ""
  147. #: searx/engines/pdbe.py:97
  148. msgid "This entry has been superseded by"
  149. msgstr "Tiu ĉi enigo estis anstataŭigita per"
  150. #: searx/engines/pubmed.py:78
  151. msgid "No abstract is available for this publication."
  152. msgstr "Neniu resumo atingeblas por tiu ĉi eldonaĵo."
  153. #: searx/engines/qwant.py:200
  154. msgid "Channel"
  155. msgstr ""
  156. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  157. msgid "Converts strings to different hash digests."
  158. msgstr ""
  159. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  160. msgid "hash digest"
  161. msgstr ""
  162. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  163. msgid "Hostname replace"
  164. msgstr ""
  165. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  166. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  167. msgstr ""
  168. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  169. msgid "Infinite scroll"
  170. msgstr "Senfina rulumado"
  171. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  172. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  173. msgstr "Aŭtomate ŝarĝi sekvan paĝon rulumante al la subo de la nuna paĝo"
  174. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  175. msgid "Open Access DOI rewrite"
  176. msgstr "Malfermalira COI-ŝanĝo"
  177. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  178. msgid ""
  179. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  180. "when available"
  181. msgstr ""
  182. "Eviti pagomurojn per direkto al malfermaliraj versioj de eldonaĵoj, se "
  183. "eblas"
  184. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  185. msgid "Search on category select"
  186. msgstr "Serĉi en elektita kategorio"
  187. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  188. msgid ""
  189. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  190. "multiple categories. (JavaScript required)"
  191. msgstr ""
  192. "Serĉi tuj se oni elektas kategorion. Malŝaltu ĝin por elekti plurajn "
  193. "kategoriojn (ĜavoSkripto bezonata)"
  194. #: searx/plugins/self_info.py:19
  195. msgid "Self Informations"
  196. msgstr ""
  197. #: searx/plugins/self_info.py:20
  198. msgid ""
  199. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  200. "contains \"user agent\"."
  201. msgstr ""
  202. "Montras vian IP-adreson se la serĉofrazo estas \"ip\" kaj vian klientan "
  203. "aplikaĵon se la serĉofrazo enhavas \"user agent\"."
  204. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  205. msgid "Tracker URL remover"
  206. msgstr "Forigilo de URL-spuriloj"
  207. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
  208. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  209. msgstr "Forviŝi spurajn argumentojn el la ricevita URL"
  210. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  211. msgid "Vim-like hotkeys"
  212. msgstr "Vim-ŝajnaj klavkomandoj"
  213. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  214. msgid ""
  215. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  216. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  217. msgstr ""
  218. "Tranavigi serĉrezultojn per Vim-ŝajnaj klavkomandoj (ĜavoSkripto "
  219. "bezonata). Premu \"h\" por helptekstaro en ĉef- aŭ rezultpaĝo."
  220. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  221. msgid "Page not found"
  222. msgstr "Paĝo ne trovita"
  223. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  224. #, python-format
  225. msgid "Go to %(search_page)s."
  226. msgstr "Iri al %(search_page)s."
  227. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  228. msgid "search page"
  229. msgstr "Serĉopaĝo"
  230. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  231. msgid "about"
  232. msgstr "pri"
  233. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  234. msgid "Advanced settings"
  235. msgstr "Altgradaj agordoj"
  236. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  237. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  238. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  239. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  240. msgid "Close"
  241. msgstr "Fermi"
  242. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  243. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  244. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  245. #: searx/templates/simple/results.html:47
  246. msgid "Error!"
  247. msgstr "Eraro!"
  248. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  249. msgid "Powered by"
  250. msgstr "Funkciigita per"
  251. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  252. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  253. msgstr "kodumebla metaserĉilo kiu respektas vian privatecon"
  254. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:55
  255. msgid "Source code"
  256. msgstr ""
  257. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:56
  258. msgid "Issue tracker"
  259. msgstr ""
  260. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  261. #: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:21
  262. msgid "Engine stats"
  263. msgstr "Statistikoj pri la motoro"
  264. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  265. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  266. #: searx/templates/simple/base.html:58
  267. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  268. msgid "Public instances"
  269. msgstr ""
  270. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:59
  271. msgid "Contact instance maintainer"
  272. msgstr ""
  273. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  274. msgid "Language"
  275. msgstr ""
  276. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  277. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  278. #: searx/templates/simple/preferences.html:120
  279. msgid "Default language"
  280. msgstr "Defaŭlta lingvo"
  281. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  282. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  283. msgid "magnet link"
  284. msgstr "magnetligilo"
  285. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  286. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  287. msgid "torrent file"
  288. msgstr "torentodosiero"
  289. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  290. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  291. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  292. msgid "cached"
  293. msgstr "kaŝmemorigita"
  294. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  295. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  296. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  297. msgid "proxied"
  298. msgstr "prokurata"
  299. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  300. #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
  301. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  302. #: searx/templates/oscar/preferences.html:402
  303. #: searx/templates/simple/preferences.html:282
  304. #: searx/templates/simple/preferences.html:320
  305. msgid "Allow"
  306. msgstr "Permesi"
  307. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  308. msgid "broken"
  309. msgstr ""
  310. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  311. msgid "supported"
  312. msgstr "subtenata"
  313. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  314. msgid "not supported"
  315. msgstr "nesubtenata"
  316. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  317. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  318. msgid "preferences"
  319. msgstr "agordoj"
  320. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  321. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  322. msgid "No HTTPS"
  323. msgstr ""
  324. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  325. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  326. msgid "Number of results"
  327. msgstr "Nombro da rezultoj"
  328. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  329. msgid "Avg."
  330. msgstr ""
  331. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  332. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  333. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  334. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  335. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  336. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  337. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  338. #: searx/templates/simple/results.html:50
  339. msgid "View error logs and submit a bug report"
  340. msgstr ""
  341. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  342. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  343. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  344. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  345. msgid "Median"
  346. msgstr ""
  347. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  348. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  349. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  350. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  351. msgid "P80"
  352. msgstr ""
  353. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  354. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  355. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  356. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  357. msgid "P95"
  358. msgstr ""
  359. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  360. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  361. msgid "Failed checker test(s): "
  362. msgstr ""
  363. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  364. #: searx/templates/simple/preferences.html:101
  365. msgid "Preferences"
  366. msgstr "Agordoj"
  367. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  368. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  369. #: searx/templates/simple/preferences.html:107
  370. msgid "General"
  371. msgstr "Ĝenerala"
  372. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  373. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  374. msgid "User Interface"
  375. msgstr ""
  376. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  377. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  378. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  379. msgid "Privacy"
  380. msgstr "Privateco"
  381. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  382. #: searx/templates/oscar/preferences.html:307
  383. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  384. msgid "Engines"
  385. msgstr "Motoroj"
  386. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  387. #: searx/templates/simple/preferences.html:315
  388. msgid "Special Queries"
  389. msgstr ""
  390. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  391. #: searx/templates/oscar/preferences.html:442
  392. #: searx/templates/simple/preferences.html:355
  393. msgid "Cookies"
  394. msgstr "Kuketoj"
  395. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  396. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  397. #: searx/templates/simple/preferences.html:110
  398. msgid "Default categories"
  399. msgstr "Defaŭltaj kategorioj"
  400. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  401. #: searx/templates/simple/preferences.html:117
  402. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  403. msgid "Search language"
  404. msgstr "Serĉolingvo"
  405. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  406. #: searx/templates/simple/preferences.html:126
  407. msgid "What language do you prefer for search?"
  408. msgstr "Kiun lingvon vi pli ŝatas por serĉi?"
  409. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  410. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  411. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  412. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  413. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  414. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  415. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  416. #: searx/templates/simple/preferences.html:286
  417. msgid "SafeSearch"
  418. msgstr "SekuraSerĉo"
  419. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  420. #: searx/templates/simple/preferences.html:153
  421. msgid "Filter content"
  422. msgstr "Filtri enhavon"
  423. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  424. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  425. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  426. msgid "Strict"
  427. msgstr "Strikta"
  428. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  429. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  430. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  431. msgid "Moderate"
  432. msgstr "Modera"
  433. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  434. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  435. #: searx/templates/simple/preferences.html:150
  436. msgid "None"
  437. msgstr "Neniu"
  438. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  439. #: searx/templates/simple/preferences.html:131
  440. msgid "Autocomplete"
  441. msgstr "Aŭtomate kompletigi"
  442. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  443. #: searx/templates/simple/preferences.html:140
  444. msgid "Find stuff as you type"
  445. msgstr "Trovi aferojn dum tajpado"
  446. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  447. #: searx/templates/simple/preferences.html:159
  448. msgid "Open Access DOI resolver"
  449. msgstr "Malfermalira COI-solvilo"
  450. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  451. #: searx/templates/simple/preferences.html:169
  452. msgid ""
  453. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  454. "required)"
  455. msgstr "Direkti al malfermaliraj versioj de eldonaĵoj, se eblas (aldonaĵo necesas)"
  456. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  457. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  458. msgid "Engine tokens"
  459. msgstr ""
  460. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  461. #: searx/templates/simple/preferences.html:177
  462. msgid "Access tokens for private engines"
  463. msgstr ""
  464. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  465. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  466. msgid "Interface language"
  467. msgstr "Fasada lingvo"
  468. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  469. #: searx/templates/simple/preferences.html:192
  470. msgid "Change the language of the layout"
  471. msgstr "Ŝanĝi lingvon de la fasono"
  472. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  473. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  474. msgid "Theme"
  475. msgstr ""
  476. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  477. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  478. msgid "Change SearXNG layout"
  479. msgstr ""
  480. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  481. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  482. msgid "Choose style for this theme"
  483. msgstr "Elekti stilon por ĉi tiu temo"
  484. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  485. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  486. msgid "Style"
  487. msgstr "Stilo"
  488. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  489. msgid "Show advanced settings"
  490. msgstr ""
  491. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  492. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  493. msgstr ""
  494. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  495. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  496. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  497. msgid "On"
  498. msgstr "Ŝaltita"
  499. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  500. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  501. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  502. msgid "Off"
  503. msgstr "Malŝaltita"
  504. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  505. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  506. msgid "Results on new tabs"
  507. msgstr "Rezultoj en novaj langetoj"
  508. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  509. #: searx/templates/simple/preferences.html:228
  510. msgid "Open result links on new browser tabs"
  511. msgstr "Malfermi rezultligilojn en novaj retumilaj langetoj"
  512. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  513. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  514. msgid "Method"
  515. msgstr "Metodo"
  516. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  517. msgid ""
  518. "Change how forms are submited, <a "
  519. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  520. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  521. msgstr ""
  522. "Ŝanĝi kiel formoj estas sendataj, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
  523. "Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">sciu pli pri "
  524. "peto-metodoj</a>"
  525. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  526. #: searx/templates/simple/preferences.html:249
  527. msgid "Image proxy"
  528. msgstr "Prokurila servilo por bildoj"
  529. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  530. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  531. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  532. msgstr ""
  533. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  534. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  535. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  536. #: searx/templates/simple/preferences.html:264
  537. msgid "Enabled"
  538. msgstr "Ŝaltita"
  539. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  540. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  541. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  542. #: searx/templates/simple/preferences.html:265
  543. msgid "Disabled"
  544. msgstr "Malŝaltita"
  545. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  546. #: searx/templates/simple/preferences.html:261
  547. msgid "Query in the page's title"
  548. msgstr ""
  549. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  550. #: searx/templates/simple/preferences.html:268
  551. msgid ""
  552. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  553. "can record this title"
  554. msgstr ""
  555. #: searx/templates/oscar/preferences.html:315
  556. msgid "Allow all"
  557. msgstr ""
  558. #: searx/templates/oscar/preferences.html:316
  559. msgid "Disable all"
  560. msgstr ""
  561. #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
  562. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  563. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  564. #: searx/templates/simple/preferences.html:283
  565. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  566. msgid "Engine name"
  567. msgstr "Motora nomo"
  568. #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
  569. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  570. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  571. msgid "Shortcut"
  572. msgstr "Fulmoklavo"
  573. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  574. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  575. msgid "Selected language"
  576. msgstr "Elekti lingvon"
  577. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  578. #: searx/templates/oscar/preferences.html:343
  579. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  580. #: searx/templates/simple/preferences.html:287
  581. msgid "Time range"
  582. msgstr "Tempa intervalo"
  583. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  584. #: searx/templates/oscar/preferences.html:342
  585. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  586. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  587. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  588. msgid "Response time"
  589. msgstr ""
  590. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  591. #: searx/templates/oscar/preferences.html:341
  592. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  593. msgid "Max time"
  594. msgstr "Maksimuma tempo"
  595. #: searx/templates/oscar/preferences.html:338
  596. #: searx/templates/oscar/preferences.html:340
  597. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  598. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  599. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  600. msgid "Reliability"
  601. msgstr ""
  602. #: searx/templates/oscar/preferences.html:396
  603. msgid "Query"
  604. msgstr ""
  605. #: searx/templates/oscar/preferences.html:403
  606. #: searx/templates/simple/preferences.html:321
  607. msgid "Keywords"
  608. msgstr "Ŝlosilvortoj"
  609. #: searx/templates/oscar/preferences.html:404
  610. #: searx/templates/simple/preferences.html:322
  611. msgid "Name"
  612. msgstr "Nomo"
  613. #: searx/templates/oscar/preferences.html:405
  614. #: searx/templates/simple/preferences.html:323
  615. msgid "Description"
  616. msgstr "Priskribo"
  617. #: searx/templates/oscar/preferences.html:406
  618. #: searx/templates/simple/preferences.html:324
  619. msgid "Examples"
  620. msgstr "Ekzemploj"
  621. #: searx/templates/oscar/preferences.html:411
  622. #: searx/templates/simple/preferences.html:327
  623. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  624. msgstr ""
  625. #: searx/templates/oscar/preferences.html:424
  626. #: searx/templates/simple/preferences.html:338
  627. msgid "This is the list of plugins."
  628. msgstr ""
  629. #: searx/templates/oscar/preferences.html:445
  630. #: searx/templates/simple/preferences.html:357
  631. msgid ""
  632. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  633. "computer."
  634. msgstr ""
  635. #: searx/templates/oscar/preferences.html:446
  636. #: searx/templates/simple/preferences.html:358
  637. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  638. msgstr ""
  639. #: searx/templates/oscar/preferences.html:451
  640. #: searx/templates/simple/preferences.html:363
  641. msgid "Cookie name"
  642. msgstr "Nomo de kuketo"
  643. #: searx/templates/oscar/preferences.html:452
  644. #: searx/templates/simple/preferences.html:364
  645. msgid "Value"
  646. msgstr "Valoro"
  647. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  648. #: searx/templates/simple/preferences.html:385
  649. msgid ""
  650. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  651. "this data about you."
  652. msgstr ""
  653. "Tiuj ĉi agordoj estas konservitaj en viaj kuketoj, kio ebligas al ni ne "
  654. "konservi tiujn datumojn pri vi en nia servilo."
  655. #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
  656. #: searx/templates/simple/preferences.html:387
  657. msgid ""
  658. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  659. "track you."
  660. msgstr "Tiuj kuketoj estas nur por via plaĉo, ni ne uzas ilin por spuri vin."
  661. #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
  662. #: searx/templates/simple/preferences.html:376
  663. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  664. msgstr "Serĉo-URL kun aktuale konservitaj agordoj"
  665. #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
  666. #: searx/templates/simple/preferences.html:380
  667. msgid ""
  668. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  669. "leaking data to the clicked result sites."
  670. msgstr ""
  671. "Rimarko: Precizigo de propraj agordoj en la serĉo-URL povas malaltigi "
  672. "privatecon per nevola diskonigo de la datumoj al alklikantaj retejoj."
  673. #: searx/templates/oscar/preferences.html:480
  674. #: searx/templates/simple/preferences.html:390
  675. msgid "save"
  676. msgstr "konservi"
  677. #: searx/templates/oscar/preferences.html:481
  678. #: searx/templates/simple/preferences.html:392
  679. msgid "back"
  680. msgstr "antaŭen"
  681. #: searx/templates/oscar/preferences.html:482
  682. #: searx/templates/simple/preferences.html:391
  683. msgid "Reset defaults"
  684. msgstr "Reagordi al defaŭlto"
  685. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:47
  686. msgid "Engines cannot retrieve results"
  687. msgstr "Motoroj ne povas trovi rezultojn"
  688. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:69
  689. msgid "Suggestions"
  690. msgstr "Sugestoj"
  691. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  692. msgid "Links"
  693. msgstr "Ligiloj"
  694. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:87
  695. msgid "Search URL"
  696. msgstr "Serĉi URL"
  697. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:92
  698. msgid "Download results"
  699. msgstr "Elŝuti rezultojn"
  700. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  701. msgid "RSS subscription"
  702. msgstr ""
  703. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  704. msgid "Search results"
  705. msgstr "Serĉrezultoj"
  706. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  707. #: searx/templates/simple/results.html:116
  708. msgid "Try searching for:"
  709. msgstr "Provu serĉi:"
  710. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  711. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  712. #: searx/templates/simple/results.html:182
  713. msgid "next page"
  714. msgstr "sekva paĝo"
  715. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  716. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  717. #: searx/templates/simple/results.html:165
  718. msgid "previous page"
  719. msgstr "antaŭa paĝo"
  720. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  721. #: searx/templates/simple/search.html:8
  722. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  723. msgid "Search for..."
  724. msgstr "Serĉi..."
  725. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  726. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  727. msgid "Start search"
  728. msgstr "Komenci serĉon"
  729. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  730. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  731. msgid "Clear search"
  732. msgstr ""
  733. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  734. msgid "Clear"
  735. msgstr ""
  736. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  737. msgid "stats"
  738. msgstr "statistikoj"
  739. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  740. msgid "Scores"
  741. msgstr "Poentaroj"
  742. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  743. msgid "Result count"
  744. msgstr ""
  745. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  746. msgid "Scores per result"
  747. msgstr "Poentaroj por unu rezulto"
  748. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  749. msgid "Total"
  750. msgstr ""
  751. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  752. msgid "HTTP"
  753. msgstr ""
  754. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  755. msgid "Processing"
  756. msgstr ""
  757. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  758. msgid "Warnings"
  759. msgstr ""
  760. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  761. msgid "Errors and exceptions"
  762. msgstr ""
  763. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  764. msgid "Exception"
  765. msgstr ""
  766. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  767. msgid "Message"
  768. msgstr ""
  769. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  770. msgid "Percentage"
  771. msgstr ""
  772. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  773. msgid "Parameter"
  774. msgstr ""
  775. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  776. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  777. msgid "Filename"
  778. msgstr ""
  779. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  780. msgid "Function"
  781. msgstr ""
  782. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  783. msgid "Code"
  784. msgstr ""
  785. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  786. msgid "Checker"
  787. msgstr ""
  788. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  789. msgid "Failed test"
  790. msgstr ""
  791. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  792. msgid "Comment(s)"
  793. msgstr ""
  794. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  795. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  796. msgid "Anytime"
  797. msgstr "Iam ajn"
  798. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  799. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  800. msgid "Last day"
  801. msgstr "Pasinta tago"
  802. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  803. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  804. msgid "Last week"
  805. msgstr "Pasinta semajno"
  806. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  807. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  808. msgid "Last month"
  809. msgstr "Pasinta monato"
  810. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  811. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  812. msgid "Last year"
  813. msgstr "Pasinta jaro"
  814. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  815. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  816. msgid "Heads up!"
  817. msgstr "Atentu!"
  818. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  819. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  820. msgstr ""
  821. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  822. msgid "Information!"
  823. msgstr "Informoj!"
  824. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  825. msgid "currently, there are no cookies defined."
  826. msgstr "nun ne estas ajnaj kuketoj difinitaj."
  827. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  828. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  829. msgid "There is currently no data available. "
  830. msgstr "Nun ne estas datumoj disponeblaj."
  831. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  832. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  833. msgid "Engines cannot retrieve results."
  834. msgstr "Motoroj ne povas trovi rezultojn."
  835. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  836. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  837. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  838. msgstr ""
  839. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  840. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  841. msgid "Sorry!"
  842. msgstr "Pardonu!"
  843. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  844. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  845. msgid ""
  846. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  847. "categories."
  848. msgstr ""
  849. "ni ne trovis rezultojn. Bonvole uzu alian serĉfrazon aŭ serĉu en pliaj "
  850. "kategorioj."
  851. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  852. msgid "Well done!"
  853. msgstr "Bonfarite!"
  854. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  855. msgid "Settings saved successfully."
  856. msgstr "Agordoj konservitaj sukcese."
  857. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  858. msgid "Oh snap!"
  859. msgstr "Ho ve!"
  860. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  861. msgid "Something went wrong."
  862. msgstr "Io fuŝiĝis."
  863. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  864. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  865. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  866. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  867. msgid "show media"
  868. msgstr "montri aŭdvidaĵojn"
  869. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  870. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  871. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  872. msgid "hide media"
  873. msgstr "kaŝi aŭdvidaĵojn"
  874. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  875. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  876. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  877. msgid "Author"
  878. msgstr ""
  879. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  880. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  881. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  882. msgid "Filesize"
  883. msgstr "Dosiergrandeco"
  884. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  885. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  886. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  887. msgid "Bytes"
  888. msgstr "Bitokoj"
  889. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  890. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  891. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  892. msgid "kiB"
  893. msgstr "kiB"
  894. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  895. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  896. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  897. msgid "MiB"
  898. msgstr "MiB"
  899. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  900. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  901. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  902. msgid "GiB"
  903. msgstr "GiB"
  904. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  905. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  906. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  907. msgid "TiB"
  908. msgstr "TiB"
  909. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  910. msgid "Date"
  911. msgstr ""
  912. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  913. msgid "Type"
  914. msgstr ""
  915. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  916. msgid "Get image"
  917. msgstr "Akiri bildon"
  918. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  919. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  920. msgid "View source"
  921. msgstr "Vidi fonton"
  922. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  923. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  924. msgid "address"
  925. msgstr ""
  926. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  927. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  928. msgid "show map"
  929. msgstr "montri mapon"
  930. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  931. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  932. msgid "hide map"
  933. msgstr "kaŝi mapon"
  934. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  935. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  936. msgid "Seeder"
  937. msgstr "Fonto"
  938. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  939. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  940. msgid "Leecher"
  941. msgstr "Ricevanto"
  942. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  943. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  944. msgid "Number of Files"
  945. msgstr "Nombro da Dosieroj"
  946. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  947. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  948. msgid "show video"
  949. msgstr "montri videojn"
  950. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  951. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  952. msgid "hide video"
  953. msgstr "kaŝi videojn"
  954. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  955. msgid "Length"
  956. msgstr ""
  957. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  958. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  959. msgstr "Alklaku la lupeon por serĉi"
  960. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  961. msgid "Errors:"
  962. msgstr ""
  963. #: searx/templates/simple/preferences.html:181
  964. msgid "User interface"
  965. msgstr "Fasado"
  966. #: searx/templates/simple/preferences.html:208
  967. msgid "Theme style"
  968. msgstr ""
  969. #: searx/templates/simple/preferences.html:216
  970. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  971. msgstr ""
  972. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  973. msgid "Currently used search engines"
  974. msgstr "Aktuale uzataj serĉiloj"
  975. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  976. msgid "Supports selected language"
  977. msgstr "Subtenas elektitan lingvon"
  978. #: searx/templates/simple/results.html:24
  979. msgid "Answers"
  980. msgstr "Respondoj"
  981. #: searx/templates/simple/search.html:9
  982. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  983. msgid "clear"
  984. msgstr ""
  985. #: searx/templates/simple/search.html:10
  986. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  987. msgid "search"
  988. msgstr ""
  989. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  990. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  991. msgid "This site did not provide any description."
  992. msgstr ""
  993. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  994. msgid "Format"
  995. msgstr ""
  996. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  997. msgid "Engine"
  998. msgstr ""
  999. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1000. #~ msgstr "Motora tempo (s)"
  1001. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1002. #~ msgstr "Paĝŝarĝo (sekundoj)"
  1003. #~ msgid "Errors"
  1004. #~ msgstr "Eraroj"
  1005. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1006. #~ msgstr ""
  1007. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1008. #~ msgstr "Ŝanĝi HTTP-ligilojn al HTTPS, se eblas"
  1009. #~ msgid ""
  1010. #~ "Results are opened in the same "
  1011. #~ "window by default. This plugin "
  1012. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1013. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1014. #~ "required)"
  1015. #~ msgstr ""
  1016. #~ "Oni malfermas rezultojn en la sama "
  1017. #~ "langeto defaŭlte. Ĉi tiu aldonaĵo ŝanĝas"
  1018. #~ " la kutiman agmanieron por malfermi "
  1019. #~ "ligilojn en novaj langetoj/fenestroj. "
  1020. #~ "(ĜavoSkripto bezonata)"
  1021. #~ msgid "Color"
  1022. #~ msgstr "Koloro"
  1023. #~ msgid "Blue (default)"
  1024. #~ msgstr "Blua (defaŭlta)"
  1025. #~ msgid "Violet"
  1026. #~ msgstr "Viola"
  1027. #~ msgid "Green"
  1028. #~ msgstr "Verda"
  1029. #~ msgid "Cyan"
  1030. #~ msgstr "Bluverda"
  1031. #~ msgid "Orange"
  1032. #~ msgstr "Oranĝa"
  1033. #~ msgid "Red"
  1034. #~ msgstr "Ruĝa"
  1035. #~ msgid "Category"
  1036. #~ msgstr "Kategorio"
  1037. #~ msgid "Block"
  1038. #~ msgstr "Bloki"
  1039. #~ msgid "original context"
  1040. #~ msgstr "originala kunteksto"
  1041. #~ msgid "Plugins"
  1042. #~ msgstr "Aldonaĵoj"
  1043. #~ msgid "Answerers"
  1044. #~ msgstr "Respondiloj"
  1045. #~ msgid "Avg. time"
  1046. #~ msgstr "Mezkvanta tempo"
  1047. #~ msgid "show details"
  1048. #~ msgstr "montri detalojn"
  1049. #~ msgid "hide details"
  1050. #~ msgstr "kaŝi detalojn"
  1051. #~ msgid "Load more..."
  1052. #~ msgstr "Ŝarĝi pli..."
  1053. #~ msgid "Loading..."
  1054. #~ msgstr ""
  1055. #~ msgid "Change searx layout"
  1056. #~ msgstr "Ŝanĝi fasonon de Searx"
  1057. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1058. #~ msgstr "Prokuri bildrezultojn per searx"
  1059. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1060. #~ msgstr "Tio ĉi estas listo de tuje respondantaj moduloj de Searx."
  1061. #~ msgid ""
  1062. #~ "This is the list of cookies and"
  1063. #~ " their values searx is storing on "
  1064. #~ "your computer."
  1065. #~ msgstr ""
  1066. #~ "Ĉi tio estas listo de kuketoj kaj"
  1067. #~ " iliaj valoroj, kiujn searx konservas "
  1068. #~ "en via komputilo."
  1069. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1070. #~ msgstr "Kun tiu listo, vi povas kontroli la travideblecon de searx."
  1071. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1072. #~ msgstr "Ŝajnas, ke ĉi tio estas via unua fojo, kiam vi uzas searx."
  1073. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1074. #~ msgstr "Bonvolu provi ĝin poste aŭ trovi aliajn searx-instancon."
  1075. #~ msgid "Themes"
  1076. #~ msgstr "Temoj"
  1077. #~ msgid "Reliablity"
  1078. #~ msgstr ""
  1079. #~ msgid ""
  1080. #~ "When enabled, the result page's title"
  1081. #~ " contains your query. Your browser "
  1082. #~ "can record this title."
  1083. #~ msgstr ""