messages.po 41 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842
  1. # Welsh translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Cymrodor <aled@aledpowell.cymru>, 2019
  7. # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
  8. # CJ <charl.cj.monke@gmail.com>, 2022.
  9. # RhysJones <proladrhys123@outlook.com>, 2023.
  10. # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
  11. msgid ""
  12. msgstr ""
  13. "Project-Id-Version: searx\n"
  14. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  15. "POT-Creation-Date: 2024-04-27 16:14+0000\n"
  16. "PO-Revision-Date: 2023-11-23 06:13+0000\n"
  17. "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  18. "Language: cy\n"
  19. "Language-Team: Welsh "
  20. "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/cy/>\n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n "
  22. "!= 11) ? 2 : 3;\n"
  23. "MIME-Version: 1.0\n"
  24. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  25. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  26. "Generated-By: Babel 2.14.0\n"
  27. #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
  28. #: searx/searxng.msg
  29. msgid "without further subgrouping"
  30. msgstr "heb is-grwpio pellach"
  31. #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
  32. #: searx/searxng.msg
  33. msgid "other"
  34. msgstr "arall"
  35. #. CATEGORY_NAMES['FILES']
  36. #: searx/searxng.msg
  37. msgid "files"
  38. msgstr "ffeiliau"
  39. #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
  40. #: searx/searxng.msg
  41. msgid "general"
  42. msgstr "cyffredinol"
  43. #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
  44. #: searx/searxng.msg
  45. msgid "music"
  46. msgstr "cerddoriaeth"
  47. #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
  48. #: searx/searxng.msg
  49. msgid "social media"
  50. msgstr "cyfryngau cymdeithasol"
  51. #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
  52. #: searx/searxng.msg
  53. msgid "images"
  54. msgstr "delweddau"
  55. #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
  56. #: searx/searxng.msg
  57. msgid "videos"
  58. msgstr "fideos"
  59. #. CATEGORY_NAMES['RADIO']
  60. #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg
  61. msgid "radio"
  62. msgstr "radio"
  63. #. CATEGORY_NAMES['TV']
  64. #: searx/searxng.msg
  65. msgid "tv"
  66. msgstr ""
  67. #. CATEGORY_NAMES['IT']
  68. #: searx/searxng.msg
  69. msgid "it"
  70. msgstr "Technoleg"
  71. #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
  72. #: searx/searxng.msg
  73. msgid "news"
  74. msgstr "newyddion"
  75. #. CATEGORY_NAMES['MAP']
  76. #: searx/searxng.msg
  77. msgid "map"
  78. msgstr "map"
  79. #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
  80. #: searx/searxng.msg
  81. msgid "onions"
  82. msgstr "winwns"
  83. #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
  84. #: searx/searxng.msg
  85. msgid "science"
  86. msgstr "gwyddoniaeth"
  87. #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
  88. #: searx/searxng.msg
  89. msgid "apps"
  90. msgstr "apiau"
  91. #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
  92. #: searx/searxng.msg
  93. msgid "dictionaries"
  94. msgstr "geiriaduron"
  95. #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
  96. #: searx/searxng.msg
  97. msgid "lyrics"
  98. msgstr "geiriau"
  99. #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
  100. #: searx/searxng.msg
  101. msgid "packages"
  102. msgstr "pecyn"
  103. #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
  104. #: searx/searxng.msg
  105. msgid "q&a"
  106. msgstr "q&a"
  107. #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
  108. #: searx/searxng.msg
  109. msgid "repos"
  110. msgstr "Gorffwys"
  111. #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
  112. #: searx/searxng.msg
  113. msgid "software wikis"
  114. msgstr "wikis meddalwedd"
  115. #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
  116. #: searx/searxng.msg
  117. msgid "web"
  118. msgstr "gwe"
  119. #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
  120. #: searx/searxng.msg
  121. msgid "scientific publications"
  122. msgstr "cyhoeddiadau gwyddonol"
  123. #. STYLE_NAMES['AUTO']
  124. #: searx/searxng.msg
  125. msgid "auto"
  126. msgstr "auto"
  127. #. STYLE_NAMES['LIGHT']
  128. #: searx/searxng.msg
  129. msgid "light"
  130. msgstr "golau"
  131. #. STYLE_NAMES['DARK']
  132. #: searx/searxng.msg
  133. msgid "dark"
  134. msgstr "tywyll"
  135. #. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
  136. #: searx/searxng.msg
  137. msgid "Uptime"
  138. msgstr ""
  139. #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
  140. #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50
  141. msgid "About"
  142. msgstr "Ynghylch"
  143. #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.']
  144. #: searx/searxng.msg
  145. msgid "Average temp."
  146. msgstr ""
  147. #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
  148. #: searx/searxng.msg
  149. msgid "Cloud cover"
  150. msgstr ""
  151. #. WEATHER_TERMS['CONDITION']
  152. #: searx/searxng.msg
  153. msgid "Condition"
  154. msgstr ""
  155. #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION']
  156. #: searx/searxng.msg
  157. msgid "Current condition"
  158. msgstr ""
  159. #. WEATHER_TERMS['EVENING']
  160. #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
  161. msgid "Evening"
  162. msgstr "Noswaith"
  163. #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
  164. #: searx/searxng.msg
  165. msgid "Feels like"
  166. msgstr ""
  167. #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
  168. #: searx/searxng.msg
  169. msgid "Humidity"
  170. msgstr ""
  171. #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.']
  172. #: searx/searxng.msg
  173. msgid "Max temp."
  174. msgstr ""
  175. #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.']
  176. #: searx/searxng.msg
  177. msgid "Min temp."
  178. msgstr ""
  179. #. WEATHER_TERMS['MORNING']
  180. #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
  181. msgid "Morning"
  182. msgstr "Bore"
  183. #. WEATHER_TERMS['NIGHT']
  184. #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
  185. msgid "Night"
  186. msgstr "Nos"
  187. #. WEATHER_TERMS['NOON']
  188. #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
  189. msgid "Noon"
  190. msgstr "Canol Dydd"
  191. #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
  192. #: searx/searxng.msg
  193. msgid "Pressure"
  194. msgstr ""
  195. #. WEATHER_TERMS['SUNRISE']
  196. #: searx/searxng.msg
  197. msgid "Sunrise"
  198. msgstr ""
  199. #. WEATHER_TERMS['SUNSET']
  200. #: searx/searxng.msg
  201. msgid "Sunset"
  202. msgstr ""
  203. #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
  204. #: searx/searxng.msg
  205. msgid "Temperature"
  206. msgstr ""
  207. #. WEATHER_TERMS['UV INDEX']
  208. #: searx/searxng.msg
  209. msgid "UV index"
  210. msgstr ""
  211. #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY']
  212. #: searx/searxng.msg
  213. msgid "Visibility"
  214. msgstr ""
  215. #. WEATHER_TERMS['WIND']
  216. #: searx/searxng.msg
  217. msgid "Wind"
  218. msgstr ""
  219. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
  220. #: searx/searxng.msg
  221. msgid "subscribers"
  222. msgstr ""
  223. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS']
  224. #: searx/searxng.msg
  225. msgid "posts"
  226. msgstr ""
  227. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS']
  228. #: searx/searxng.msg
  229. msgid "active users"
  230. msgstr ""
  231. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS']
  232. #: searx/searxng.msg
  233. msgid "comments"
  234. msgstr ""
  235. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER']
  236. #: searx/searxng.msg
  237. msgid "user"
  238. msgstr ""
  239. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY']
  240. #: searx/searxng.msg
  241. msgid "community"
  242. msgstr ""
  243. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS']
  244. #: searx/searxng.msg
  245. msgid "points"
  246. msgstr ""
  247. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE']
  248. #: searx/searxng.msg
  249. msgid "title"
  250. msgstr ""
  251. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR']
  252. #: searx/searxng.msg
  253. msgid "author"
  254. msgstr ""
  255. #: searx/webapp.py:330
  256. msgid "No item found"
  257. msgstr "Ni chanfuwyd eitem"
  258. #: searx/engines/qwant.py:281
  259. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332
  260. msgid "Source"
  261. msgstr "Ffynhonnell"
  262. #: searx/webapp.py:334
  263. msgid "Error loading the next page"
  264. msgstr "Gwall wrth lwytho'r dudalen nesaf"
  265. #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887
  266. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  267. msgstr "Gosodiadau annilys, golygu eich dewisiadau"
  268. #: searx/webapp.py:507
  269. msgid "Invalid settings"
  270. msgstr "Gosodiadau annilys"
  271. #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666
  272. msgid "search error"
  273. msgstr "gwall chwilio"
  274. #: searx/webutils.py:36
  275. msgid "timeout"
  276. msgstr "amser allan"
  277. #: searx/webutils.py:37
  278. msgid "parsing error"
  279. msgstr "gwall dosrannu"
  280. #: searx/webutils.py:38
  281. msgid "HTTP protocol error"
  282. msgstr "Gwall protocol HTTP"
  283. #: searx/webutils.py:39
  284. msgid "network error"
  285. msgstr "gwall rhwydwaith"
  286. #: searx/webutils.py:40
  287. msgid "SSL error: certificate validation has failed"
  288. msgstr "Gwall SSL: dilysu tystysgrif wedi methu"
  289. #: searx/webutils.py:42
  290. msgid "unexpected crash"
  291. msgstr "damwain annisgwyl"
  292. #: searx/webutils.py:49
  293. msgid "HTTP error"
  294. msgstr "gwall http"
  295. #: searx/webutils.py:50
  296. msgid "HTTP connection error"
  297. msgstr "gwall cysylltiad http"
  298. #: searx/webutils.py:56
  299. msgid "proxy error"
  300. msgstr "gwall dirprwy"
  301. #: searx/webutils.py:57
  302. msgid "CAPTCHA"
  303. msgstr "CAPTCHA"
  304. #: searx/webutils.py:58
  305. msgid "too many requests"
  306. msgstr "gormod o geisiadau"
  307. #: searx/webutils.py:59
  308. msgid "access denied"
  309. msgstr "mynediad wedi ei wrthod"
  310. #: searx/webutils.py:60
  311. msgid "server API error"
  312. msgstr "gwall API gweinydd"
  313. #: searx/webutils.py:79
  314. msgid "Suspended"
  315. msgstr "Atal"
  316. #: searx/webutils.py:314
  317. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  318. msgstr "{minutes} munud yn ôl"
  319. #: searx/webutils.py:315
  320. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  321. msgstr "{hours} awr, {minutes} munud yn ôl"
  322. #: searx/answerers/random/answerer.py:75
  323. msgid "Random value generator"
  324. msgstr "Generadur gwerth ar hap"
  325. #: searx/answerers/random/answerer.py:76
  326. msgid "Generate different random values"
  327. msgstr "Cynhyrchu gwahanol werthoedd ar hap"
  328. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  329. msgid "Statistics functions"
  330. msgstr "Swyddogaethau ystadegau"
  331. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49
  332. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  333. msgstr "Compute {functions} o'r dadleuon"
  334. #: searx/engines/openstreetmap.py:159
  335. msgid "Get directions"
  336. msgstr "Cael cyfarwyddiadau"
  337. #: searx/engines/pdbe.py:96
  338. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  339. msgstr "{title} (OBSOLETE)"
  340. #: searx/engines/pdbe.py:103
  341. msgid "This entry has been superseded by"
  342. msgstr "Mae'r cofnod hwn wedi ei ddisodli gan"
  343. #: searx/engines/qwant.py:283
  344. msgid "Channel"
  345. msgstr "Sianel"
  346. #: searx/engines/radio_browser.py:105
  347. msgid "bitrate"
  348. msgstr "cyfradd didau"
  349. #: searx/engines/radio_browser.py:106
  350. msgid "votes"
  351. msgstr ""
  352. #: searx/engines/radio_browser.py:107
  353. msgid "clicks"
  354. msgstr ""
  355. #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71
  356. #: searx/engines/zlibrary.py:128
  357. msgid "Language"
  358. msgstr "Iaith"
  359. #: searx/engines/semantic_scholar.py:78
  360. msgid ""
  361. "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
  362. "{lastCitationVelocityYear}"
  363. msgstr ""
  364. "{numCitations} dyfyniadau o'r flwyddyn {firstCitationVelocityYear} i "
  365. "{lastCitationVelocityYear}"
  366. #: searx/engines/tineye.py:39
  367. msgid ""
  368. "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
  369. "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
  370. " WebP."
  371. msgstr ""
  372. "Allai ddim darllen yr url delwedd hwnnw. Gall hyn fod oherwydd fformat "
  373. "ffeil heb gymorth. Mae TinEye yn cefnogi delweddau yn unig sy'n JPEG, "
  374. "PNG, GIF, BMP, TIFF neu WebP."
  375. #: searx/engines/tineye.py:45
  376. msgid ""
  377. "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
  378. " visual detail to successfully identify matches."
  379. msgstr ""
  380. "Mae'r ddelwedd yn rhy syml i ddod o hyd i gemau. Mae TinEye angen lefel "
  381. "sylfaenol o fanylion gweledol i adnabod gemau yn llwyddiannus."
  382. #: searx/engines/tineye.py:51
  383. msgid "The image could not be downloaded."
  384. msgstr "Doedd dim modd lawrlwytho'r ddelwedd."
  385. #: searx/engines/zlibrary.py:129
  386. msgid "Book rating"
  387. msgstr "Gradd llyfr"
  388. #: searx/engines/zlibrary.py:130
  389. msgid "File quality"
  390. msgstr ""
  391. #: searx/plugins/hash_plugin.py:10
  392. msgid "Converts strings to different hash digests."
  393. msgstr "Trosi llinynnau i wahanol dreuliadau hash."
  394. #: searx/plugins/hash_plugin.py:38
  395. msgid "hash digest"
  396. msgstr "Digon o hash"
  397. #: searx/plugins/hostname_replace.py:12
  398. msgid "Hostname replace"
  399. msgstr ""
  400. #: searx/plugins/hostname_replace.py:13
  401. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  402. msgstr ""
  403. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12
  404. msgid "Open Access DOI rewrite"
  405. msgstr ""
  406. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13
  407. msgid ""
  408. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  409. "when available"
  410. msgstr ""
  411. #: searx/plugins/self_info.py:9
  412. msgid "Self Information"
  413. msgstr ""
  414. #: searx/plugins/self_info.py:10
  415. msgid ""
  416. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  417. "contains \"user agent\"."
  418. msgstr ""
  419. #: searx/plugins/tor_check.py:24
  420. msgid "Tor check plugin"
  421. msgstr ""
  422. #: searx/plugins/tor_check.py:27
  423. msgid ""
  424. "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
  425. "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
  426. msgstr ""
  427. #: searx/plugins/tor_check.py:61
  428. msgid ""
  429. "Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
  430. "https://check.torproject.org/exit-addresses"
  431. msgstr ""
  432. #: searx/plugins/tor_check.py:77
  433. msgid ""
  434. "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
  435. "{ip_address}"
  436. msgstr ""
  437. #: searx/plugins/tor_check.py:85
  438. msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
  439. msgstr ""
  440. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16
  441. msgid "Tracker URL remover"
  442. msgstr ""
  443. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17
  444. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  445. msgstr ""
  446. #: searx/plugins/unit_converter.py:10
  447. msgid "Convert between units"
  448. msgstr ""
  449. #: searx/templates/simple/404.html:4
  450. msgid "Page not found"
  451. msgstr ""
  452. #: searx/templates/simple/404.html:6
  453. #, python-format
  454. msgid "Go to %(search_page)s."
  455. msgstr "Mynd i %(search_page)s."
  456. #: searx/templates/simple/404.html:6
  457. msgid "search page"
  458. msgstr "tudalen chwilio"
  459. #: searx/templates/simple/base.html:54
  460. msgid "Donate"
  461. msgstr "Rhoddi"
  462. #: searx/templates/simple/base.html:58
  463. #: searx/templates/simple/preferences.html:156
  464. msgid "Preferences"
  465. msgstr "Dewisiadau"
  466. #: searx/templates/simple/base.html:68
  467. msgid "Powered by"
  468. msgstr "Pwerwyd gan"
  469. #: searx/templates/simple/base.html:68
  470. msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
  471. msgstr ""
  472. #: searx/templates/simple/base.html:69
  473. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59
  474. msgid "Source code"
  475. msgstr "Cod ffynhonnell"
  476. #: searx/templates/simple/base.html:70
  477. msgid "Issue tracker"
  478. msgstr ""
  479. #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18
  480. msgid "Engine stats"
  481. msgstr ""
  482. #: searx/templates/simple/base.html:73
  483. msgid "Public instances"
  484. msgstr ""
  485. #: searx/templates/simple/base.html:76
  486. msgid "Privacy policy"
  487. msgstr ""
  488. #: searx/templates/simple/base.html:79
  489. msgid "Contact instance maintainer"
  490. msgstr ""
  491. #: searx/templates/simple/categories.html:26
  492. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  493. msgstr "Cliciwch ar y chwyddwydr i berfformio chwiliad"
  494. #: searx/templates/simple/macros.html:36
  495. msgid "Length"
  496. msgstr ""
  497. #: searx/templates/simple/macros.html:37
  498. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:34
  499. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
  500. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
  501. msgid "Author"
  502. msgstr "Awduron"
  503. #: searx/templates/simple/macros.html:45
  504. msgid "cached"
  505. msgstr ""
  506. #: searx/templates/simple/macros.html:45
  507. msgid "proxied"
  508. msgstr ""
  509. #: searx/templates/simple/new_issue.html:64
  510. msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
  511. msgstr ""
  512. #: searx/templates/simple/new_issue.html:66
  513. msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
  514. msgstr ""
  515. #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
  516. msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
  517. msgstr ""
  518. #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
  519. msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
  520. msgstr ""
  521. #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
  522. msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
  523. msgstr ""
  524. #: searx/templates/simple/preferences.html:65
  525. msgid "No HTTPS"
  526. msgstr ""
  527. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:18
  528. #: searx/templates/simple/preferences.html:69
  529. #: searx/templates/simple/preferences.html:70
  530. msgid "View error logs and submit a bug report"
  531. msgstr ""
  532. #: searx/templates/simple/preferences.html:74
  533. msgid "!bang for this engine"
  534. msgstr ""
  535. #: searx/templates/simple/preferences.html:80
  536. msgid "!bang for its categories"
  537. msgstr ""
  538. #: searx/templates/simple/preferences.html:102
  539. #: searx/templates/simple/stats.html:64
  540. msgid "Median"
  541. msgstr ""
  542. #: searx/templates/simple/preferences.html:103
  543. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  544. msgid "P80"
  545. msgstr ""
  546. #: searx/templates/simple/preferences.html:104
  547. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  548. msgid "P95"
  549. msgstr ""
  550. #: searx/templates/simple/preferences.html:136
  551. msgid "Failed checker test(s): "
  552. msgstr ""
  553. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  554. msgid "Errors:"
  555. msgstr ""
  556. #: searx/templates/simple/preferences.html:162
  557. msgid "General"
  558. msgstr "Cyffredin"
  559. #: searx/templates/simple/preferences.html:165
  560. msgid "Default categories"
  561. msgstr "Categorïau arferol"
  562. #: searx/templates/simple/preferences.html:187
  563. msgid "User interface"
  564. msgstr "Rhyngwyneb defnyddiwr"
  565. #: searx/templates/simple/preferences.html:208
  566. msgid "Privacy"
  567. msgstr "Preifatrwydd"
  568. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  569. msgid "Engines"
  570. msgstr "Peiriannau"
  571. #: searx/templates/simple/preferences.html:223
  572. msgid "Currently used search engines"
  573. msgstr ""
  574. #: searx/templates/simple/preferences.html:231
  575. msgid "Special Queries"
  576. msgstr ""
  577. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  578. msgid "Cookies"
  579. msgstr "Cwcis"
  580. #: searx/templates/simple/results.html:23
  581. msgid "Answers"
  582. msgstr "Atebion"
  583. #: searx/templates/simple/results.html:38
  584. msgid "Number of results"
  585. msgstr "Nifer o ganlyniadau"
  586. #: searx/templates/simple/results.html:44
  587. msgid "Info"
  588. msgstr "Gwybodaeth"
  589. #: searx/templates/simple/results.html:73
  590. msgid "Try searching for:"
  591. msgstr "Rho gynnig ar chwilio am:"
  592. #: searx/templates/simple/results.html:105
  593. msgid "Back to top"
  594. msgstr ""
  595. #: searx/templates/simple/results.html:123
  596. msgid "Previous page"
  597. msgstr ""
  598. #: searx/templates/simple/results.html:141
  599. msgid "Next page"
  600. msgstr ""
  601. #: searx/templates/simple/search.html:3
  602. msgid "Display the front page"
  603. msgstr ""
  604. #: searx/templates/simple/search.html:9
  605. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  606. msgid "Search for..."
  607. msgstr "Chwilio am..."
  608. #: searx/templates/simple/search.html:10
  609. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  610. msgid "clear"
  611. msgstr ""
  612. #: searx/templates/simple/search.html:11
  613. #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
  614. msgid "search"
  615. msgstr "chwilio"
  616. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  617. msgid "There is currently no data available. "
  618. msgstr "Does dim data ar gael ar hyn o bryd."
  619. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:18
  620. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  621. msgid "Engine name"
  622. msgstr ""
  623. #: searx/templates/simple/stats.html:26
  624. msgid "Scores"
  625. msgstr "Sgoriau"
  626. #: searx/templates/simple/stats.html:27
  627. msgid "Result count"
  628. msgstr ""
  629. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:25
  630. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  631. msgid "Response time"
  632. msgstr ""
  633. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:29
  634. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  635. msgid "Reliability"
  636. msgstr ""
  637. #: searx/templates/simple/stats.html:59
  638. msgid "Total"
  639. msgstr ""
  640. #: searx/templates/simple/stats.html:60
  641. msgid "HTTP"
  642. msgstr "HTTP"
  643. #: searx/templates/simple/stats.html:61
  644. msgid "Processing"
  645. msgstr ""
  646. #: searx/templates/simple/stats.html:99
  647. msgid "Warnings"
  648. msgstr ""
  649. #: searx/templates/simple/stats.html:99
  650. msgid "Errors and exceptions"
  651. msgstr ""
  652. #: searx/templates/simple/stats.html:105
  653. msgid "Exception"
  654. msgstr ""
  655. #: searx/templates/simple/stats.html:107
  656. msgid "Message"
  657. msgstr "Negeseuon"
  658. #: searx/templates/simple/stats.html:109
  659. msgid "Percentage"
  660. msgstr ""
  661. #: searx/templates/simple/stats.html:111
  662. msgid "Parameter"
  663. msgstr ""
  664. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:36
  665. #: searx/templates/simple/stats.html:119
  666. msgid "Filename"
  667. msgstr ""
  668. #: searx/templates/simple/stats.html:120
  669. msgid "Function"
  670. msgstr ""
  671. #: searx/templates/simple/stats.html:121
  672. msgid "Code"
  673. msgstr "Côd"
  674. #: searx/templates/simple/stats.html:128
  675. msgid "Checker"
  676. msgstr ""
  677. #: searx/templates/simple/stats.html:131
  678. msgid "Failed test"
  679. msgstr ""
  680. #: searx/templates/simple/stats.html:132
  681. msgid "Comment(s)"
  682. msgstr ""
  683. #: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
  684. msgid "Download results"
  685. msgstr "Lawrlwytho'r canlyniadau"
  686. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
  687. msgid "Messages from the search engines"
  688. msgstr ""
  689. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:12
  690. msgid "Error!"
  691. msgstr "Gwall!"
  692. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:13
  693. msgid "Engines cannot retrieve results"
  694. msgstr "Ni all y peiriannau cael canlyniadau"
  695. #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
  696. msgid "Search URL"
  697. msgstr ""
  698. #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
  699. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
  700. msgid "Copied"
  701. msgstr ""
  702. #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
  703. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
  704. msgid "Copy"
  705. msgstr ""
  706. #: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
  707. msgid "Suggestions"
  708. msgstr "Awgrymiadau"
  709. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
  710. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:2
  711. msgid "Search language"
  712. msgstr "Iaith chwilio"
  713. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  714. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:7
  715. msgid "Default language"
  716. msgstr "Iaith arferol"
  717. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
  718. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
  719. msgid "Auto-detect"
  720. msgstr ""
  721. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
  722. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  723. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  724. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  725. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:21
  726. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2
  727. msgid "SafeSearch"
  728. msgstr ""
  729. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  730. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7
  731. msgid "Strict"
  732. msgstr "Caeth"
  733. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  734. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:11
  735. msgid "Moderate"
  736. msgstr "Cymhedrol"
  737. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  738. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:15
  739. msgid "None"
  740. msgstr "Dim"
  741. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
  742. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:22
  743. msgid "Time range"
  744. msgstr "Cyfnod amser"
  745. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  746. msgid "Anytime"
  747. msgstr "Unrhyw amser"
  748. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  749. msgid "Last day"
  750. msgstr "Y diwrnod diwethaf"
  751. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  752. msgid "Last week"
  753. msgstr "Yr wythnos diwethaf"
  754. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  755. msgid "Last month"
  756. msgstr "Y mis diwethaf"
  757. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  758. msgid "Last year"
  759. msgstr "Y flwyddyn ddiwethaf"
  760. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
  761. msgid "Information!"
  762. msgstr "Gwybodaeth!"
  763. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
  764. msgid "currently, there are no cookies defined."
  765. msgstr ""
  766. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  767. msgid "Sorry!"
  768. msgstr "Sori!"
  769. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:12
  770. msgid "No results were found. You can try to:"
  771. msgstr ""
  772. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  773. msgid "There are no more results. You can try to:"
  774. msgstr ""
  775. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
  776. msgid "Refresh the page."
  777. msgstr ""
  778. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  779. msgid "Search for another query or select another category (above)."
  780. msgstr ""
  781. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  782. msgid "Change the search engine used in the preferences:"
  783. msgstr ""
  784. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22
  785. msgid "Switch to another instance:"
  786. msgstr ""
  787. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
  788. msgid "Search for another query or select another category."
  789. msgstr ""
  790. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
  791. msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
  792. msgstr ""
  793. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
  794. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
  795. msgid "Allow"
  796. msgstr "Caniatáu"
  797. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
  798. msgid "Keywords"
  799. msgstr "Allweddeiriau"
  800. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
  801. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
  802. msgid "Name"
  803. msgstr "Enw"
  804. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:7
  805. msgid "Description"
  806. msgstr "Disgrifiad"
  807. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
  808. msgid "Examples"
  809. msgstr "Enghreifftiau"
  810. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13
  811. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  812. msgstr ""
  813. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:29
  814. msgid "This is the list of plugins."
  815. msgstr ""
  816. #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2
  817. msgid "Autocomplete"
  818. msgstr "Awto-gwblhau"
  819. #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
  820. msgid "Find stuff as you type"
  821. msgstr "Darganfod pethau wrth i chi deipio"
  822. #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
  823. msgid "Center Alignment"
  824. msgstr ""
  825. #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
  826. msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  827. msgstr ""
  828. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
  829. msgid ""
  830. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  831. "computer."
  832. msgstr ""
  833. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
  834. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  835. msgstr ""
  836. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
  837. msgid "Cookie name"
  838. msgstr "Enw cwci"
  839. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:10
  840. msgid "Value"
  841. msgstr "Gwerth"
  842. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23
  843. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  844. msgstr ""
  845. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32
  846. msgid ""
  847. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  848. "leaking data to the clicked result sites."
  849. msgstr ""
  850. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
  851. msgid "URL to restore your preferences in another browser"
  852. msgstr ""
  853. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
  854. msgid ""
  855. "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
  856. "preferences across devices."
  857. msgstr ""
  858. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
  859. msgid "Copy preferences hash"
  860. msgstr ""
  861. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
  862. msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
  863. msgstr ""
  864. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
  865. msgid "Preferences hash"
  866. msgstr ""
  867. #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
  868. msgid "Open Access DOI resolver"
  869. msgstr ""
  870. #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
  871. msgid "Select service used by DOI rewrite"
  872. msgstr ""
  873. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
  874. msgid ""
  875. "This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
  876. "these engines by its !bangs."
  877. msgstr ""
  878. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19
  879. msgid "!bang"
  880. msgstr ""
  881. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20
  882. msgid "Supports selected language"
  883. msgstr "Cefnogir yr iaith a ddewiswyd"
  884. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
  885. msgid "Weight"
  886. msgstr ""
  887. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27
  888. msgid "Max time"
  889. msgstr ""
  890. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
  891. msgid ""
  892. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  893. "this data about you."
  894. msgstr ""
  895. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
  896. msgid ""
  897. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  898. "track you."
  899. msgstr ""
  900. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
  901. msgid "Save"
  902. msgstr "Cadw"
  903. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9
  904. msgid "Reset defaults"
  905. msgstr "Ailosod rhagosodiadau"
  906. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13
  907. msgid "Back"
  908. msgstr "Nôl"
  909. #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
  910. msgid "Hotkeys"
  911. msgstr ""
  912. #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
  913. msgid "Vim-like"
  914. msgstr ""
  915. #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
  916. msgid ""
  917. "Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
  918. "key on main or result page to get help."
  919. msgstr ""
  920. #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
  921. msgid "Image proxy"
  922. msgstr ""
  923. #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
  924. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  925. msgstr ""
  926. #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
  927. msgid "Infinite scroll"
  928. msgstr ""
  929. #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
  930. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  931. msgstr ""
  932. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
  933. msgid "What language do you prefer for search?"
  934. msgstr "Ym mha iaith wyt ti'n ffafrio chwilio?"
  935. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
  936. msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
  937. msgstr ""
  938. #: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
  939. msgid "HTTP Method"
  940. msgstr ""
  941. #: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
  942. msgid "Change how forms are submitted"
  943. msgstr ""
  944. #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
  945. msgid "Query in the page's title"
  946. msgstr ""
  947. #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
  948. msgid ""
  949. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  950. "can record this title"
  951. msgstr ""
  952. #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
  953. msgid "Results on new tabs"
  954. msgstr "Canlyniadau mewn tabiau newydd"
  955. #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
  956. msgid "Open result links on new browser tabs"
  957. msgstr "Agor dolenni canlyniadau mewn tabiau newydd yn y porwr"
  958. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
  959. msgid "Filter content"
  960. msgstr ""
  961. #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:2
  962. msgid "Search on category select"
  963. msgstr ""
  964. #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14
  965. msgid ""
  966. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  967. "multiple categories"
  968. msgstr ""
  969. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
  970. msgid "Theme"
  971. msgstr "Thema"
  972. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
  973. msgid "Change SearXNG layout"
  974. msgstr ""
  975. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19
  976. msgid "Theme style"
  977. msgstr ""
  978. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31
  979. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  980. msgstr ""
  981. #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2
  982. msgid "Engine tokens"
  983. msgstr ""
  984. #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9
  985. msgid "Access tokens for private engines"
  986. msgstr ""
  987. #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2
  988. msgid "Interface language"
  989. msgstr "Iaith y rhyngwyneb"
  990. #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:14
  991. msgid "Change the language of the layout"
  992. msgstr "Newid iaith rhyngwyneb searX"
  993. #: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13
  994. msgid "repo"
  995. msgstr ""
  996. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  997. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
  998. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:11
  999. msgid "show media"
  1000. msgstr "dangos cyfryngau"
  1001. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  1002. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
  1003. msgid "hide media"
  1004. msgstr "cuddio cyfryngau"
  1005. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1006. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1007. msgid "This site did not provide any description."
  1008. msgstr ""
  1009. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
  1010. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1011. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  1012. msgid "Filesize"
  1013. msgstr "Maint ffeil"
  1014. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:39
  1015. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  1016. msgid "Bytes"
  1017. msgstr "Beitiau"
  1018. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:40
  1019. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  1020. msgid "kiB"
  1021. msgstr "kiB"
  1022. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:41
  1023. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  1024. msgid "MiB"
  1025. msgstr "MiB"
  1026. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:42
  1027. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  1028. msgid "GiB"
  1029. msgstr "GiB"
  1030. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:43
  1031. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  1032. msgid "TiB"
  1033. msgstr "TiB"
  1034. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:47
  1035. msgid "Date"
  1036. msgstr ""
  1037. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:49
  1038. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
  1039. msgid "Type"
  1040. msgstr ""
  1041. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20
  1042. msgid "Resolution"
  1043. msgstr ""
  1044. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  1045. msgid "Format"
  1046. msgstr ""
  1047. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1048. msgid "Engine"
  1049. msgstr "Peiriant"
  1050. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  1051. msgid "View source"
  1052. msgstr "Gweld y ffynhonnell"
  1053. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  1054. msgid "address"
  1055. msgstr ""
  1056. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  1057. msgid "show map"
  1058. msgstr "dangos map"
  1059. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  1060. msgid "hide map"
  1061. msgstr "cuddio map"
  1062. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:12
  1063. msgid "Version"
  1064. msgstr ""
  1065. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:18
  1066. msgid "Maintainer"
  1067. msgstr ""
  1068. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:24
  1069. msgid "Updated at"
  1070. msgstr ""
  1071. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:30
  1072. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
  1073. msgid "Tags"
  1074. msgstr "Tag"
  1075. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:36
  1076. msgid "Popularity"
  1077. msgstr ""
  1078. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:42
  1079. msgid "License"
  1080. msgstr ""
  1081. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:52
  1082. msgid "Project"
  1083. msgstr ""
  1084. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:55
  1085. msgid "Project homepage"
  1086. msgstr ""
  1087. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
  1088. msgid "Published date"
  1089. msgstr ""
  1090. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
  1091. msgid "Journal"
  1092. msgstr ""
  1093. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
  1094. msgid "Editor"
  1095. msgstr ""
  1096. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
  1097. msgid "Publisher"
  1098. msgstr ""
  1099. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
  1100. msgid "DOI"
  1101. msgstr "DOI"
  1102. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
  1103. msgid "ISSN"
  1104. msgstr "ISSN"
  1105. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
  1106. msgid "ISBN"
  1107. msgstr "ISBN"
  1108. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
  1109. msgid "PDF"
  1110. msgstr "PDF"
  1111. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
  1112. msgid "HTML"
  1113. msgstr "HTML"
  1114. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  1115. msgid "magnet link"
  1116. msgstr "dolen magnet"
  1117. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  1118. msgid "torrent file"
  1119. msgstr "ffeil torrent"
  1120. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  1121. msgid "Seeder"
  1122. msgstr "Hadau"
  1123. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  1124. msgid "Leecher"
  1125. msgstr "Lawrlwythwyr"
  1126. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  1127. msgid "Number of Files"
  1128. msgstr "Nifer o Ffeiliau"
  1129. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1130. msgid "show video"
  1131. msgstr "dangos fideo"
  1132. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1133. msgid "hide video"
  1134. msgstr "cuddio fideo"
  1135. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1136. #~ msgstr ""
  1137. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1138. #~ msgstr ""
  1139. #~ msgid "Errors"
  1140. #~ msgstr "Gwallau"
  1141. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1142. #~ msgstr ""
  1143. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1144. #~ msgstr ""
  1145. #~ msgid ""
  1146. #~ "Results are opened in the same "
  1147. #~ "window by default. This plugin "
  1148. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1149. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1150. #~ "required)"
  1151. #~ msgstr ""
  1152. #~ "Mae canlyniadau fel arfer yn cael "
  1153. #~ "eu hagor yn yr un ffenestr. Mae'r"
  1154. #~ " ategolyn hwn yn newid hyn fel "
  1155. #~ "bod dolenni yn cael eu hagor mewn"
  1156. #~ " tabiau/ffenestri newydd. (Angen JavaScript)"
  1157. #~ msgid "Color"
  1158. #~ msgstr "Lliw"
  1159. #~ msgid "Blue (default)"
  1160. #~ msgstr "Glas (arferol)"
  1161. #~ msgid "Violet"
  1162. #~ msgstr "Fioled"
  1163. #~ msgid "Green"
  1164. #~ msgstr "Gwyrdd"
  1165. #~ msgid "Cyan"
  1166. #~ msgstr "Gwyrddlas"
  1167. #~ msgid "Orange"
  1168. #~ msgstr "Oren"
  1169. #~ msgid "Red"
  1170. #~ msgstr "Coch"
  1171. #~ msgid "Category"
  1172. #~ msgstr "Categori"
  1173. #~ msgid "Block"
  1174. #~ msgstr "Rhwystro"
  1175. #~ msgid "original context"
  1176. #~ msgstr "cyd-destun gwreiddiol"
  1177. #~ msgid "Plugins"
  1178. #~ msgstr "Ategolion"
  1179. #~ msgid "Answerers"
  1180. #~ msgstr "Atebwyr"
  1181. #~ msgid "Avg. time"
  1182. #~ msgstr ""
  1183. #~ msgid "show details"
  1184. #~ msgstr "dangos manylion"
  1185. #~ msgid "hide details"
  1186. #~ msgstr "cuddio manylion"
  1187. #~ msgid "Load more..."
  1188. #~ msgstr "Dysgu mwy..."
  1189. #~ msgid "Loading..."
  1190. #~ msgstr ""
  1191. #~ msgid "Change searx layout"
  1192. #~ msgstr "Newid cynllun searX"
  1193. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1194. #~ msgstr ""
  1195. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1196. #~ msgstr ""
  1197. #~ msgid ""
  1198. #~ "This is the list of cookies and"
  1199. #~ " their values searx is storing on "
  1200. #~ "your computer."
  1201. #~ msgstr ""
  1202. #~ "Dyma restr y cwcis, a'u gwerthoedd, "
  1203. #~ "mae searX yn eu cadw ar eich "
  1204. #~ "dyfais."
  1205. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1206. #~ msgstr ""
  1207. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1208. #~ msgstr "Mae'n ymddangos eich bod yn defnyddio searx am y tro cyntaf."
  1209. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1210. #~ msgstr ""
  1211. #~ msgid "Themes"
  1212. #~ msgstr "Themâu"
  1213. #~ msgid "Reliablity"
  1214. #~ msgstr ""
  1215. #~ msgid ""
  1216. #~ "When enabled, the result page's title"
  1217. #~ " contains your query. Your browser "
  1218. #~ "can record this title."
  1219. #~ msgstr ""
  1220. #~ msgid "Method"
  1221. #~ msgstr "Dull"
  1222. #~ msgid ""
  1223. #~ "This tab does not show up for "
  1224. #~ "search results but you can search "
  1225. #~ "the engines listed here via bangs."
  1226. #~ msgstr ""
  1227. #~ msgid "Advanced settings"
  1228. #~ msgstr "Gosodiadau uwch"
  1229. #~ msgid "Close"
  1230. #~ msgstr "Cau"
  1231. #~ msgid "Language"
  1232. #~ msgstr ""
  1233. #~ msgid "broken"
  1234. #~ msgstr ""
  1235. #~ msgid "supported"
  1236. #~ msgstr "cefnogir"
  1237. #~ msgid "not supported"
  1238. #~ msgstr "ni chefnogir"
  1239. #~ msgid "about"
  1240. #~ msgstr "ynghylch"
  1241. #~ msgid "Avg."
  1242. #~ msgstr ""
  1243. #~ msgid "User Interface"
  1244. #~ msgstr ""
  1245. #~ msgid "Choose style for this theme"
  1246. #~ msgstr "Dewis arddull ar gyfer y thema hon"
  1247. #~ msgid "Style"
  1248. #~ msgstr "Arddull"
  1249. #~ msgid "Show advanced settings"
  1250. #~ msgstr ""
  1251. #~ msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  1252. #~ msgstr ""
  1253. #~ msgid "Allow all"
  1254. #~ msgstr ""
  1255. #~ msgid "Disable all"
  1256. #~ msgstr ""
  1257. #~ msgid "Selected language"
  1258. #~ msgstr "Iaith a ddewiswyd"
  1259. #~ msgid "Query"
  1260. #~ msgstr ""
  1261. #~ msgid "save"
  1262. #~ msgstr "cadw"
  1263. #~ msgid "back"
  1264. #~ msgstr "nôl"
  1265. #~ msgid "Links"
  1266. #~ msgstr "Dolenni"
  1267. #~ msgid "RSS subscription"
  1268. #~ msgstr ""
  1269. #~ msgid "Search results"
  1270. #~ msgstr "Canlyniadau chwilio"
  1271. #~ msgid "next page"
  1272. #~ msgstr "tudalen nesaf"
  1273. #~ msgid "previous page"
  1274. #~ msgstr "tudalen ddiwethaf"
  1275. #~ msgid "Start search"
  1276. #~ msgstr "Dechrau chwilio"
  1277. #~ msgid "Clear search"
  1278. #~ msgstr ""
  1279. #~ msgid "Clear"
  1280. #~ msgstr ""
  1281. #~ msgid "stats"
  1282. #~ msgstr "ystadegau"
  1283. #~ msgid "Heads up!"
  1284. #~ msgstr ""
  1285. #~ msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  1286. #~ msgstr ""
  1287. #~ msgid "Well done!"
  1288. #~ msgstr "Da iawn!"
  1289. #~ msgid "Settings saved successfully."
  1290. #~ msgstr "Cadwyd y gosodiadau yn iawn."
  1291. #~ msgid "Oh snap!"
  1292. #~ msgstr ""
  1293. #~ msgid "Something went wrong."
  1294. #~ msgstr "Aeth rhywbeth o'i le."
  1295. #~ msgid "Date"
  1296. #~ msgstr ""
  1297. #~ msgid "Type"
  1298. #~ msgstr ""
  1299. #~ msgid "Get image"
  1300. #~ msgstr "Cael y ddelwedd"
  1301. #~ msgid "Center Alignment"
  1302. #~ msgstr ""
  1303. #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  1304. #~ msgstr ""
  1305. #~ msgid "preferences"
  1306. #~ msgstr "dewisiadau"
  1307. #~ msgid "Scores per result"
  1308. #~ msgstr ""
  1309. #~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  1310. #~ msgstr ""
  1311. #~ msgid "No abstract is available for this publication."
  1312. #~ msgstr ""
  1313. #~ msgid "Self Informations"
  1314. #~ msgstr ""
  1315. #~ msgid ""
  1316. #~ "Change how forms are submited, <a "
  1317. #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  1318. #~ " rel=\"external\">learn more about request "
  1319. #~ "methods</a>"
  1320. #~ msgstr ""
  1321. #~ msgid ""
  1322. #~ "This plugin checks if the address "
  1323. #~ "of the request is a TOR exit "
  1324. #~ "node, and informs the user if it"
  1325. #~ " is, like check.torproject.org but from "
  1326. #~ "searxng."
  1327. #~ msgstr ""
  1328. #~ msgid ""
  1329. #~ "The TOR exit node list "
  1330. #~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
  1331. #~ "unreachable."
  1332. #~ msgstr ""
  1333. #~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
  1334. #~ msgstr ""
  1335. #~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
  1336. #~ msgstr ""
  1337. #~ msgid ""
  1338. #~ "The could not download the list of"
  1339. #~ " Tor exit-nodes from "
  1340. #~ "https://check.torproject.org/exit-addresses."
  1341. #~ msgstr ""
  1342. #~ msgid ""
  1343. #~ "You are using Tor. It looks like"
  1344. #~ " you have this external IP address:"
  1345. #~ " {ip_address}."
  1346. #~ msgstr ""
  1347. #~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}."
  1348. #~ msgstr ""
  1349. #~ msgid "Autodetect search language"
  1350. #~ msgstr ""
  1351. #~ msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
  1352. #~ msgstr ""
  1353. #~ msgid "others"
  1354. #~ msgstr "eraill"
  1355. #~ msgid ""
  1356. #~ "This tab does not show up for "
  1357. #~ "search results, but you can search "
  1358. #~ "the engines listed here via bangs."
  1359. #~ msgstr ""
  1360. #~ msgid "Shortcut"
  1361. #~ msgstr "Llwybr Byr"
  1362. #~ msgid "!bang"
  1363. #~ msgstr ""
  1364. #~ msgid ""
  1365. #~ "This tab dues not exists in the"
  1366. #~ " user interface, but you can search"
  1367. #~ " in these engines by its !bangs."
  1368. #~ msgstr ""
  1369. #~ msgid "Engines cannot retrieve results."
  1370. #~ msgstr "Ni all y peiriannau cael canlyniadau."
  1371. #~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  1372. #~ msgstr ""
  1373. #~ msgid ""
  1374. #~ "Redirect to open-access versions of "
  1375. #~ "publications when available (plugin required)"
  1376. #~ msgstr ""
  1377. #~ msgid "Bang"
  1378. #~ msgstr "!bang"
  1379. #~ msgid ""
  1380. #~ "Change how forms are submitted, <a "
  1381. #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  1382. #~ " rel=\"external\">learn more about request "
  1383. #~ "methods</a>"
  1384. #~ msgstr ""
  1385. #~ msgid "On"
  1386. #~ msgstr "Ymlaen"
  1387. #~ msgid "Off"
  1388. #~ msgstr "I ffwrdd"
  1389. #~ msgid "Enabled"
  1390. #~ msgstr "Galluogwyd"
  1391. #~ msgid "Disabled"
  1392. #~ msgstr "Analluogwyd"
  1393. #~ msgid ""
  1394. #~ "Perform search immediately if a category"
  1395. #~ " selected. Disable to select multiple "
  1396. #~ "categories. (JavaScript required)"
  1397. #~ msgstr ""
  1398. #~ msgid "Vim-like hotkeys"
  1399. #~ msgstr ""
  1400. #~ msgid ""
  1401. #~ "Navigate search results with Vim-like"
  1402. #~ " hotkeys (JavaScript required). Press \"h\""
  1403. #~ " key on main or result page to"
  1404. #~ " get help."
  1405. #~ msgstr ""
  1406. #~ msgid ""
  1407. #~ "we didn't find any results. Please "
  1408. #~ "use another query or search in "
  1409. #~ "more categories."
  1410. #~ msgstr ""
  1411. #~ "Ni ddaethpwyd o hyd i unrhyw "
  1412. #~ "ganlyniadau. Defnyddiwch derm(au) chwilio "
  1413. #~ "gwahanol neu ehangu'r chwilio i ragor"
  1414. #~ " o gategorïau."