| 12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937 | 
							- # Slovenian translations for .
 
- # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
 
- # This file is distributed under the same license as the  project.
 
- #
 
- # Translators:
 
- # asladic <ales.sladic@gmail.com>, 2017-2018
 
- # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022, 2023.
 
- # Alexandre Flament <alex@al-f.net>, 2022.
 
- # peterT1D <kozlovic.peter@gmail.com>, 2022.
 
- # Nik Drešar <nik.dresar@gmail.com>, 2023.
 
- # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023, 2024.
 
- # Hudobni Volk <hudobni.volk@tuta.io>, 2023.
 
- # return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
 
- # cynedex <cynedex@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
 
- msgid ""
 
- msgstr ""
 
- "Project-Id-Version:  searx\n"
 
- "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 
- "POT-Creation-Date: 2024-06-17 12:15+0000\n"
 
- "PO-Revision-Date: 2024-05-23 21:19+0000\n"
 
- "Last-Translator: cynedex <cynedex@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
 
- "Language: sl\n"
 
- "Language-Team: Slovenian "
 
- "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/sl/>\n"
 
- "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 "
 
- "|| n%100==4 ? 2 : 3;\n"
 
- "MIME-Version: 1.0\n"
 
- "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
- "Generated-By: Babel 2.15.0\n"
 
- #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "without further subgrouping"
 
- msgstr "brez nadaljnjega razvrščanja v podskupine"
 
- #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "other"
 
- msgstr "Ostale kategorije"
 
- #. CATEGORY_NAMES['FILES']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "files"
 
- msgstr "datoteke"
 
- #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "general"
 
- msgstr "splošno"
 
- #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "music"
 
- msgstr "glasba"
 
- #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "social media"
 
- msgstr "družabna omrežja"
 
- #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "images"
 
- msgstr "slike"
 
- #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "videos"
 
- msgstr "videi"
 
- #. CATEGORY_NAMES['RADIO']
 
- #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg
 
- msgid "radio"
 
- msgstr "radio"
 
- #. CATEGORY_NAMES['TV']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "tv"
 
- msgstr "televizija"
 
- #. CATEGORY_NAMES['IT']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "it"
 
- msgstr "informatika"
 
- #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "news"
 
- msgstr "novice"
 
- #. CATEGORY_NAMES['MAP']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "map"
 
- msgstr "zemljevid"
 
- #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "onions"
 
- msgstr "čebula"
 
- #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "science"
 
- msgstr "znanost"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "apps"
 
- msgstr "aplikacije"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "dictionaries"
 
- msgstr "slovarji"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "lyrics"
 
- msgstr "besedilo"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "packages"
 
- msgstr "paketi"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "q&a"
 
- msgstr "vprašanja in odgovori"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "repos"
 
- msgstr "repozitoriji"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "software wikis"
 
- msgstr "Dokumentacija programske opreme"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "web"
 
- msgstr "splet"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "scientific publications"
 
- msgstr "znanstvena publikacija"
 
- #. STYLE_NAMES['AUTO']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "auto"
 
- msgstr "avtomatsko"
 
- #. STYLE_NAMES['LIGHT']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "light"
 
- msgstr "svetlo"
 
- #. STYLE_NAMES['DARK']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "dark"
 
- msgstr "temno"
 
- #. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "Uptime"
 
- msgstr "Čas delovanja"
 
- #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
 
- #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50
 
- msgid "About"
 
- msgstr "O nas"
 
- #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "Average temp."
 
- msgstr "Povprečna temp."
 
- #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "Cloud cover"
 
- msgstr "Oblačnost"
 
- #. WEATHER_TERMS['CONDITION']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "Condition"
 
- msgstr "Pogoji"
 
- #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "Current condition"
 
- msgstr "Trenutno stanje"
 
- #. WEATHER_TERMS['EVENING']
 
- #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
 
- msgid "Evening"
 
- msgstr "Večer"
 
- #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "Feels like"
 
- msgstr "Občuti se kot"
 
- #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "Humidity"
 
- msgstr "Vlaga"
 
- #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "Max temp."
 
- msgstr "Najvišja temp."
 
- #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "Min temp."
 
- msgstr "Najnižja temp."
 
- #. WEATHER_TERMS['MORNING']
 
- #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
 
- msgid "Morning"
 
- msgstr "Jutro"
 
- #. WEATHER_TERMS['NIGHT']
 
- #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
 
- msgid "Night"
 
- msgstr "Noč"
 
- #. WEATHER_TERMS['NOON']
 
- #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
 
- msgid "Noon"
 
- msgstr "Opoldne"
 
- #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "Pressure"
 
- msgstr "Tlak"
 
- #. WEATHER_TERMS['SUNRISE']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "Sunrise"
 
- msgstr "Sončni vzhod"
 
- #. WEATHER_TERMS['SUNSET']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "Sunset"
 
- msgstr "Sončni zahod"
 
- #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "Temperature"
 
- msgstr "Temperatura"
 
- #. WEATHER_TERMS['UV INDEX']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "UV index"
 
- msgstr "UV indeks"
 
- #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "Visibility"
 
- msgstr "Vidnost"
 
- #. WEATHER_TERMS['WIND']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "Wind"
 
- msgstr "Veter"
 
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "subscribers"
 
- msgstr "naročniki"
 
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "posts"
 
- msgstr "objave"
 
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "active users"
 
- msgstr "aktivni uporabnik"
 
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "comments"
 
- msgstr "komentarji"
 
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "user"
 
- msgstr "uporabnik"
 
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "community"
 
- msgstr "skupnost"
 
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "points"
 
- msgstr "točke"
 
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "title"
 
- msgstr "glavni naslov"
 
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "author"
 
- msgstr "avtor"
 
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD OPEN']
 
- #: searx/engines/discourse.py:121 searx/searxng.msg
 
- msgid "open"
 
- msgstr ""
 
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD CLOSED']
 
- #: searx/engines/discourse.py:121 searx/searxng.msg
 
- msgid "closed"
 
- msgstr ""
 
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD ANSWERED']
 
- #: searx/engines/discourse.py:132 searx/searxng.msg
 
- msgid "answered"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/webapp.py:330
 
- msgid "No item found"
 
- msgstr "Ni zadetkov"
 
- #: searx/engines/qwant.py:281
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332
 
- msgid "Source"
 
- msgstr "Vir"
 
- #: searx/webapp.py:334
 
- msgid "Error loading the next page"
 
- msgstr "Napaka pri nalaganju naslednje strani"
 
- #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887
 
- msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 
- msgstr "Neveljavne nastavitve. Prosimo, preverite vašo konfiguracijo"
 
- #: searx/webapp.py:507
 
- msgid "Invalid settings"
 
- msgstr "Neveljavne nastavitve"
 
- #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666
 
- msgid "search error"
 
- msgstr "napaka pri iskanju"
 
- #: searx/webutils.py:36
 
- msgid "timeout"
 
- msgstr "odmor"
 
- #: searx/webutils.py:37
 
- msgid "parsing error"
 
- msgstr "napaka pri razčlenjevanju"
 
- #: searx/webutils.py:38
 
- msgid "HTTP protocol error"
 
- msgstr "napaka protokola HTTP"
 
- #: searx/webutils.py:39
 
- msgid "network error"
 
- msgstr "omrežna napaka"
 
- #: searx/webutils.py:40
 
- msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 
- msgstr "SSL-napaka: Preveritev certifikata je spodletela"
 
- #: searx/webutils.py:42
 
- msgid "unexpected crash"
 
- msgstr "nepričakovana zrušitev"
 
- #: searx/webutils.py:49
 
- msgid "HTTP error"
 
- msgstr "napaka HTTP"
 
- #: searx/webutils.py:50
 
- msgid "HTTP connection error"
 
- msgstr "napaka povezave HTTP"
 
- #: searx/webutils.py:56
 
- msgid "proxy error"
 
- msgstr "napaka proxyja"
 
- #: searx/webutils.py:57
 
- msgid "CAPTCHA"
 
- msgstr "CAPTCHA"
 
- #: searx/webutils.py:58
 
- msgid "too many requests"
 
- msgstr "preveč prošenj"
 
- #: searx/webutils.py:59
 
- msgid "access denied"
 
- msgstr "dostop zavrnjen"
 
- #: searx/webutils.py:60
 
- msgid "server API error"
 
- msgstr "napaka API strežnika"
 
- #: searx/webutils.py:79
 
- msgid "Suspended"
 
- msgstr "Prekinjeno"
 
- #: searx/webutils.py:314
 
- msgid "{minutes} minute(s) ago"
 
- msgstr "{minutes} minut nazaj"
 
- #: searx/webutils.py:315
 
- msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 
- msgstr "pred {hours} urami in {minutes} minut"
 
- #: searx/answerers/random/answerer.py:75
 
- msgid "Random value generator"
 
- msgstr "Generator naključnih števil"
 
- #: searx/answerers/random/answerer.py:76
 
- msgid "Generate different random values"
 
- msgstr "Generiraj različne naključne vrednosti"
 
- #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
 
- msgid "Statistics functions"
 
- msgstr "Statistične funkcije"
 
- #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49
 
- msgid "Compute {functions} of the arguments"
 
- msgstr "Izračunaj {functions} argumentov"
 
- #: searx/engines/openstreetmap.py:159
 
- msgid "Get directions"
 
- msgstr "Pridobite navodila"
 
- #: searx/engines/pdbe.py:96
 
- msgid "{title} (OBSOLETE)"
 
- msgstr "{title} (neveljaven)"
 
- #: searx/engines/pdbe.py:103
 
- msgid "This entry has been superseded by"
 
- msgstr "Ta vnos je bil nadomeščen z"
 
- #: searx/engines/qwant.py:283
 
- msgid "Channel"
 
- msgstr "Kanal"
 
- #: searx/engines/radio_browser.py:105
 
- msgid "bitrate"
 
- msgstr "bitna hitrost"
 
- #: searx/engines/radio_browser.py:106
 
- msgid "votes"
 
- msgstr "glasov"
 
- #: searx/engines/radio_browser.py:107
 
- msgid "clicks"
 
- msgstr "klikov"
 
- #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71
 
- #: searx/engines/zlibrary.py:128
 
- msgid "Language"
 
- msgstr "Jezik"
 
- #: searx/engines/semantic_scholar.py:78
 
- msgid ""
 
- "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 
- "{lastCitationVelocityYear}"
 
- msgstr ""
 
- "{numCitations} navedb od leta {firstCitationVelocityYear} do "
 
- "{lastCitationVelocityYear}"
 
- #: searx/engines/tineye.py:39
 
- msgid ""
 
- "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 
- "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 
- " WebP."
 
- msgstr ""
 
- "Ne morem prebrati slike hiperpovezave. Razlog je lahko zaradi nepodprtega"
 
- " formata datoteke. TinEye podpira samo slikovne formate JPEG, PNG, GIF, "
 
- "BMP, TIFF ali WebP."
 
- #: searx/engines/tineye.py:45
 
- msgid ""
 
- "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 
- " visual detail to successfully identify matches."
 
- msgstr ""
 
- "Slika je preveč preprosta, da bi lahko našel zadetke. TinEye potrebuje "
 
- "osnovni nivo vizualnih detajlov za identifikacijo zadetkov."
 
- #: searx/engines/tineye.py:51
 
- msgid "The image could not be downloaded."
 
- msgstr "Slike ni bilo mogoče prevesti."
 
- #: searx/engines/zlibrary.py:129
 
- msgid "Book rating"
 
- msgstr "Ocena knjige"
 
- #: searx/engines/zlibrary.py:130
 
- msgid "File quality"
 
- msgstr "Kakovost datoteke"
 
- #: searx/plugins/calculator.py:12
 
- msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 
- msgstr "Izačunajte matematične izraze preko iskalne vrstice"
 
- #: searx/plugins/hash_plugin.py:10
 
- msgid "Converts strings to different hash digests."
 
- msgstr "Pretvori besede v drugo hash vrednost."
 
- #: searx/plugins/hash_plugin.py:38
 
- msgid "hash digest"
 
- msgstr "Hash vrednost"
 
- #: searx/plugins/hostname_replace.py:7
 
- msgid "Hostname replace"
 
- msgstr "Preimenuj strežniško ime"
 
- #: searx/plugins/hostnames.py:68
 
- msgid "Hostnames plugin"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/plugins/hostnames.py:69
 
- msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12
 
- msgid "Open Access DOI rewrite"
 
- msgstr "Prosto dostopni DOI prepis"
 
- #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13
 
- msgid ""
 
- "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 
- "when available"
 
- msgstr ""
 
- "Izogibanje plačilom s preusmeritvijo na prostodostopne različice "
 
- "publikacij, ko so na voljo"
 
- #: searx/plugins/self_info.py:9
 
- msgid "Self Information"
 
- msgstr "Informacije o sebi"
 
- #: searx/plugins/self_info.py:10
 
- msgid ""
 
- "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 
- "contains \"user agent\"."
 
- msgstr ""
 
- "Prikaže IP naslov, če je niz poizvedbe \"ip\", in uporabniški agent, če "
 
- "je niz \"user agent\"."
 
- #: searx/plugins/self_info.py:28
 
- msgid "Your IP is: "
 
- msgstr ""
 
- #: searx/plugins/self_info.py:31
 
- msgid "Your user-agent is: "
 
- msgstr ""
 
- #: searx/plugins/tor_check.py:24
 
- msgid "Tor check plugin"
 
- msgstr "Preveri Tor vtičnik"
 
- #: searx/plugins/tor_check.py:27
 
- msgid ""
 
- "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 
- "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 
- msgstr ""
 
- "Ta vtičnik preveri, če je naslov poizvedbe izhodni prikluček TOR in "
 
- "informira uporabnika o njem, kot naprimer check.torproject.org ampak "
 
- "preko SearXNG-ja."
 
- #: searx/plugins/tor_check.py:61
 
- msgid ""
 
- "Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
 
- "https://check.torproject.org/exit-addresses"
 
- msgstr ""
 
- "Seznama izhodnih točk Tor ni bilo mogoče prenesti s "
 
- "https://check.torproject.org/exit-addresses"
 
- #: searx/plugins/tor_check.py:77
 
- msgid ""
 
- "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
 
- "{ip_address}"
 
- msgstr "Uporabljate Tor in kot kaže imate ta zunanji IP naslov: {ip_address}"
 
- #: searx/plugins/tor_check.py:85
 
- msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
 
- msgstr "Ne uporabljate Tor in imate tale zunanji IP naslov: {ip_address}"
 
- #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16
 
- msgid "Tracker URL remover"
 
- msgstr "Odstranjevalec sledilcev URL"
 
- #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17
 
- msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 
- msgstr "Odstrani argumente sledilcev iz vrnjenega URL"
 
- #: searx/plugins/unit_converter.py:29
 
- msgid "Convert between units"
 
- msgstr "Pretvarjanje med enotami"
 
- #: searx/templates/simple/404.html:4
 
- msgid "Page not found"
 
- msgstr "Strani ni bilo mogoče najti"
 
- #: searx/templates/simple/404.html:6
 
- #, python-format
 
- msgid "Go to %(search_page)s."
 
- msgstr "Pojdi na %(search_page)s."
 
- #: searx/templates/simple/404.html:6
 
- msgid "search page"
 
- msgstr "stran za iskanje"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:54
 
- msgid "Donate"
 
- msgstr "Doniraj"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:58
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:156
 
- msgid "Preferences"
 
- msgstr "Nastavitve"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:68
 
- msgid "Powered by"
 
- msgstr "Omogočeno z"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:68
 
- msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
 
- msgstr "odprt metaiskalnik, ki spoštuje zasebnost"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:69
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59
 
- msgid "Source code"
 
- msgstr "Izvorna koda"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:70
 
- msgid "Issue tracker"
 
- msgstr "Sledilnik napak/problemov"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18
 
- msgid "Engine stats"
 
- msgstr "Statistike iskalnika"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:73
 
- msgid "Public instances"
 
- msgstr "Javne instance"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:76
 
- msgid "Privacy policy"
 
- msgstr "Politika zasebnosti"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:79
 
- msgid "Contact instance maintainer"
 
- msgstr "Kontaktiraj vzdrževalca instance"
 
- #: searx/templates/simple/categories.html:26
 
- msgid "Click on the magnifier to perform search"
 
- msgstr "Kiknite na lupo za iskanje"
 
- #: searx/templates/simple/macros.html:35
 
- msgid "Length"
 
- msgstr "Dolžina"
 
- #: searx/templates/simple/macros.html:36
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:34
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
 
- msgid "Author"
 
- msgstr "Avtor"
 
- #: searx/templates/simple/macros.html:44
 
- msgid "cached"
 
- msgstr "predpomnjeno"
 
- #: searx/templates/simple/macros.html:44
 
- msgid "proxied"
 
- msgstr "preko posredniškega strežnika"
 
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:64
 
- msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
 
- msgstr "Začni oddajo novega hrošča na GitHub-u"
 
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:66
 
- msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
 
- msgstr "Prosim preveri že aktivne hrošče glede engine-a na GitHub-u"
 
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
 
- msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
 
- msgstr "Potrjujem da o problemu, na katerega sem naletel, ni že obstoječega hrošča"
 
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
 
- msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
 
- msgstr "Če je to javna instanca, prosim specificirajte URL v poročilu o napaki"
 
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
 
- msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
 
- msgstr "Predloži novo težavo na Githubu, vključno z zgornjimi informacijami"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:65
 
- msgid "No HTTPS"
 
- msgstr "Brez HTTPS"
 
- #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:18
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:69
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:70
 
- msgid "View error logs and submit a bug report"
 
- msgstr "Oglejte si dnevnike napak in pošljite poročilo o napakah"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:74
 
- msgid "!bang for this engine"
 
- msgstr "!bang za ta iskalnik"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:80
 
- msgid "!bang for its categories"
 
- msgstr "!bang za njegove kategorije"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:102
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:64
 
- msgid "Median"
 
- msgstr "Mediana"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:103
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:70
 
- msgid "P80"
 
- msgstr "P80"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:104
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:76
 
- msgid "P95"
 
- msgstr "P95"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:136
 
- msgid "Failed checker test(s): "
 
- msgstr "Neuspešno opravljen(i) preizkus(i) preverjanja: "
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:138
 
- msgid "Errors:"
 
- msgstr "Napake:"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:162
 
- msgid "General"
 
- msgstr "Splošno"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:165
 
- msgid "Default categories"
 
- msgstr "Privzete kategorije"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:187
 
- msgid "User interface"
 
- msgstr "Uporabniški vmesnik"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:208
 
- msgid "Privacy"
 
- msgstr "Zasebnost"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:221
 
- msgid "Engines"
 
- msgstr "Iskalniki"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:223
 
- msgid "Currently used search engines"
 
- msgstr "Trenutno uporabljeni iskalniki"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:231
 
- msgid "Special Queries"
 
- msgstr "Posebne poizvedbe"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:237
 
- msgid "Cookies"
 
- msgstr "Piškotki"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:23
 
- msgid "Answers"
 
- msgstr "Odgovori"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:42
 
- msgid "Number of results"
 
- msgstr "Število zadetkov"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:48
 
- msgid "Info"
 
- msgstr "Informacije"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:77
 
- msgid "Try searching for:"
 
- msgstr "Poskusite iskati:"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:109
 
- msgid "Back to top"
 
- msgstr "Nazaj na vrh"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:127
 
- msgid "Previous page"
 
- msgstr "Prejšnja stran"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:145
 
- msgid "Next page"
 
- msgstr "Naslednja stran"
 
- #: searx/templates/simple/search.html:3
 
- msgid "Display the front page"
 
- msgstr "Prikaži naslovno stran"
 
- #: searx/templates/simple/search.html:9
 
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
 
- msgid "Search for..."
 
- msgstr "Poišči..."
 
- #: searx/templates/simple/search.html:10
 
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
 
- msgid "clear"
 
- msgstr "počisti"
 
- #: searx/templates/simple/search.html:11
 
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
 
- msgid "search"
 
- msgstr "Išči"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:21
 
- msgid "There is currently no data available. "
 
- msgstr "Trenutno ni podatkov na voljo."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:25
 
- msgid "Engine name"
 
- msgstr "Ime iskalnika"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:26
 
- msgid "Scores"
 
- msgstr "Točke"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:27
 
- msgid "Result count"
 
- msgstr "Število rezultatov"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:31
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:28
 
- msgid "Response time"
 
- msgstr "Odzivni čas"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:35
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:29
 
- msgid "Reliability"
 
- msgstr "Zanesljivost"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:59
 
- msgid "Total"
 
- msgstr "Skupaj"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:60
 
- msgid "HTTP"
 
- msgstr "HTTP"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:61
 
- msgid "Processing"
 
- msgstr "obdelava"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:99
 
- msgid "Warnings"
 
- msgstr "Opozorila"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:99
 
- msgid "Errors and exceptions"
 
- msgstr "Napake in izjeme"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:105
 
- msgid "Exception"
 
- msgstr "Izjeme"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:107
 
- msgid "Message"
 
- msgstr "Sporočilo"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:109
 
- msgid "Percentage"
 
- msgstr "Odstotek"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:111
 
- msgid "Parameter"
 
- msgstr "Parameter"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:36
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:119
 
- msgid "Filename"
 
- msgstr "Ime datoteke"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:120
 
- msgid "Function"
 
- msgstr "Funkcija"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:121
 
- msgid "Code"
 
- msgstr "Koda"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:128
 
- msgid "Checker"
 
- msgstr "Pregledovalnik"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:131
 
- msgid "Failed test"
 
- msgstr "Neuspešen preizkus"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:132
 
- msgid "Comment(s)"
 
- msgstr "Komentar(ji)"
 
- #: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 
- msgid "Download results"
 
- msgstr "Prenesi zadetke"
 
- #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
 
- msgid "Messages from the search engines"
 
- msgstr "Sporočila iskalnikov"
 
- #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:12
 
- msgid "Error!"
 
- msgstr "Napaka!"
 
- #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:13
 
- msgid "Engines cannot retrieve results"
 
- msgstr "Iskalniki ne morejo pridobiti rezultatov"
 
- #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 
- msgid "Search URL"
 
- msgstr "Iskalni URL"
 
- #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
 
- msgid "Copied"
 
- msgstr "Kopirano"
 
- #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
 
- msgid "Copy"
 
- msgstr "Kopiraj"
 
- #: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 
- msgid "Suggestions"
 
- msgstr "Predlogi"
 
- #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
 
- #: searx/templates/simple/preferences/language.html:2
 
- msgid "Search language"
 
- msgstr "Jezik iskanja"
 
- #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
 
- #: searx/templates/simple/preferences/language.html:7
 
- msgid "Default language"
 
- msgstr "Privzeti jezik"
 
- #: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
 
- #: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
 
- msgid "Auto-detect"
 
- msgstr "Samodejno zaznaj"
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27
 
- #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2
 
- msgid "SafeSearch"
 
- msgstr "Varno iskanje"
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
 
- #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7
 
- msgid "Strict"
 
- msgstr "Strogo"
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
 
- #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:11
 
- msgid "Moderate"
 
- msgstr "Zmerno"
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
 
- #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:15
 
- msgid "None"
 
- msgstr "Brez"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28
 
- msgid "Time range"
 
- msgstr "Časovni razpon"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 
- msgid "Anytime"
 
- msgstr "Kadarkoli"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
 
- msgid "Last day"
 
- msgstr "V zadnjem dnevu"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
 
- msgid "Last week"
 
- msgstr "V zadnjem tednu"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
 
- msgid "Last month"
 
- msgstr "V zadnjem mesecu"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
 
- msgid "Last year"
 
- msgstr "V zadnjem letu"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
 
- msgid "Information!"
 
- msgstr "Informacije!"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
 
- msgid "currently, there are no cookies defined."
 
- msgstr "Trenutno ni definiranih piškotkov."
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 
- msgid "Sorry!"
 
- msgstr "Škoda!"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:12
 
- msgid "No results were found. You can try to:"
 
- msgstr "Ni rezultatov. Lahko poskusiš:"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
 
- msgid "There are no more results. You can try to:"
 
- msgstr "Ni več rezultatov. Lahko poskusiš:"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
 
- msgid "Refresh the page."
 
- msgstr "Osveži stran."
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 
- msgid "Search for another query or select another category (above)."
 
- msgstr "Išči z drugačno poizvedbo ali izberi drugo kategorijo (zgoraj)."
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 
- msgid "Change the search engine used in the preferences:"
 
- msgstr "Zamenjaj iskalnik uporabljen v nastavitvah:"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22
 
- msgid "Switch to another instance:"
 
- msgstr "Preklopi na drugo instanco:"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
 
- msgid "Search for another query or select another category."
 
- msgstr "Išči z drugačno poizvedbo ali izberi drugo kategorijo."
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
 
- msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
 
- msgstr "Pojdi na prejšnjo stran z uporabo gumba za prejšnjo stran."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
 
- msgid "Allow"
 
- msgstr "Dovoli"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
 
- msgid "Keywords"
 
- msgstr "Ključne besede"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
 
- msgid "Name"
 
- msgstr "Ime"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:7
 
- msgid "Description"
 
- msgstr "Opis"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
 
- msgid "Examples"
 
- msgstr "Primeri"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13
 
- msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
 
- msgstr "To je seznam modulov za takojšnje javljanje SearXNG."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:29
 
- msgid "This is the list of plugins."
 
- msgstr "To je seznam vtičnikov."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2
 
- msgid "Autocomplete"
 
- msgstr "Samodejni predlogi"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
 
- msgid "Find stuff as you type"
 
- msgstr "Iščite že med tipkanjem"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
 
- msgid "Center Alignment"
 
- msgstr "Sredinska poravnava"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
 
- msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
 
- msgstr "Prikaže rezultate na sredini strani (postavitev Oscar)."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
 
- msgid ""
 
- "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
 
- "computer."
 
- msgstr ""
 
- "To je seznam piškotkov in njihovih vrednosti, ki jih SearXNG shranjuje v "
 
- "vaš računalnik."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
 
- msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
 
- msgstr "S tem seznamom lahko ocenite transparentnost SearXNG."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
 
- msgid "Cookie name"
 
- msgstr "Ime piškotka"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:10
 
- msgid "Value"
 
- msgstr "Vrednost"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23
 
- msgid "Search URL of the currently saved preferences"
 
- msgstr "Iskalni URL trenutno shranjenih nastavitev"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32
 
- msgid ""
 
- "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
 
- "leaking data to the clicked result sites."
 
- msgstr ""
 
- "Opomba: navajanje lastnih nastavitev v iskalnem URL lahko vodi do "
 
- "zmanjšane zasebnosti preko podajanja podatkov izbranim rezultatom."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
 
- msgid "URL to restore your preferences in another browser"
 
- msgstr "URL za obnovitev vaših nastavitev v drugem brskalniku"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 
- msgid ""
 
- "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
 
- "preferences across devices."
 
- msgstr ""
 
- "Določanje nastavitev po meri v URL-ju z nastavitvami se lahko uporabi za "
 
- "sinhronizacijo nastavitev med napravami."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 
- msgid "Copy preferences hash"
 
- msgstr "Kopiraj hash nastavitev"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
 
- msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
 
- msgstr "Vnesi kopirani hash nastavitev (brez URL) za povrnitev"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
 
- msgid "Preferences hash"
 
- msgstr "Hash nastavitev"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
 
- msgid "Open Access DOI resolver"
 
- msgstr "odprto dostopni DOI razreševalec"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
 
- msgid "Select service used by DOI rewrite"
 
- msgstr "Izveri storitev za DOI prepisovanje"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
 
- msgid ""
 
- "This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 
- "these engines by its !bangs."
 
- msgstr ""
 
- "Ta kartica ne obstaja v uporabniškem vmesniku, ampak lahko iščeš v teh "
 
- "iskalnikih z njihovimi !bangi."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
 
- msgid "Enable all"
 
- msgstr "omogoči vse"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:16
 
- msgid "Disable all"
 
- msgstr "onemogoči vse"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:25
 
- msgid "!bang"
 
- msgstr "!bang"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:26
 
- msgid "Supports selected language"
 
- msgstr "Podpira izbrani jezik"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:29
 
- msgid "Weight"
 
- msgstr "Teža"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:33
 
- msgid "Max time"
 
- msgstr "Največji čas"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
 
- msgid ""
 
- "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
 
- "this data about you."
 
- msgstr ""
 
- "Te nastavitve so shranjene v vaših piškotkih; to nam omogoča, da ne "
 
- "hranimo teh podatkov o vas."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
 
- msgid ""
 
- "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
 
- "track you."
 
- msgstr "Ti piškotki so za boljšo izkušnjo, ne uporabljamo jih za sledenje."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
 
- msgid "Save"
 
- msgstr "Shrani"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9
 
- msgid "Reset defaults"
 
- msgstr "Ponastavi na privzeto"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13
 
- msgid "Back"
 
- msgstr "Nazaj"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
 
- msgid "Hotkeys"
 
- msgstr "Hitre tipke"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
 
- msgid "Vim-like"
 
- msgstr "Kot v Vim"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
 
- msgid ""
 
- "Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
 
- "key on main or result page to get help."
 
- msgstr ""
 
- "Po rezultatih se pomikajte s hitrimi tipkami (potreben je JavaScript). Za"
 
- " pomoč na glavni strani ali strani z rezultati pritisnite tipko \"h\"."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
 
- msgid "Image proxy"
 
- msgstr "Posredniški strežnik za slike"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
 
- msgid "Proxying image results through SearXNG"
 
- msgstr "Proxy rezultatov slik prek SearXNG"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
 
- msgid "Infinite scroll"
 
- msgstr "Neskončno drsenje"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
 
- msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
 
- msgstr "Samodejno naloži naslednjo stran ob ogledu dna trenutne strani"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
 
- msgid "What language do you prefer for search?"
 
- msgstr "V katerem jeziku želite iskati?"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
 
- msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
 
- msgstr ""
 
- "Izberi Avtomatsko zaznavanje, da lahko SearXNG samodejno zazna jezik "
 
- "poizvedbe."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
 
- msgid "HTTP Method"
 
- msgstr "metoda HTTP"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
 
- msgid "Change how forms are submitted"
 
- msgstr "Spremeni način pošiljanja obrazcev"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
 
- msgid "Query in the page's title"
 
- msgstr "Poizvedba v naslovu strani"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
 
- msgid ""
 
- "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
 
- "can record this title"
 
- msgstr ""
 
- "Ko je omogočeno, naslov strani z rezultati vsebuje vašo poizvedbo. Vaš "
 
- "brskalnik lahko posname ta naslov"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
 
- msgid "Results on new tabs"
 
- msgstr "Zadetki v novih zavihkih"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
 
- msgid "Open result links on new browser tabs"
 
- msgstr "Odpri povezave zadetkov v novih zavihkih brskalnika"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
 
- msgid "Filter content"
 
- msgstr "Filtriraj vsebino"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:2
 
- msgid "Search on category select"
 
- msgstr "Išči ob izboru kategorije"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14
 
- msgid ""
 
- "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
 
- "multiple categories"
 
- msgstr ""
 
- "Izvedi iskanje takoj, če je izbrana kategorija. Onemogoči za izbor več "
 
- "kategorij"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
 
- msgid "Theme"
 
- msgstr "Tema"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
 
- msgid "Change SearXNG layout"
 
- msgstr "Spremenite postavitev SearXNG"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19
 
- msgid "Theme style"
 
- msgstr "Slog teme"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31
 
- msgid "Choose auto to follow your browser settings"
 
- msgstr "Če želite slediti nastavitvam brskalnika, izberite samodejno"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2
 
- msgid "Engine tokens"
 
- msgstr "Žetoni za iskalnik"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9
 
- msgid "Access tokens for private engines"
 
- msgstr "Žetoni dostopa za zasebne iskalnike"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2
 
- msgid "Interface language"
 
- msgstr "Jezik vmesnika"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:14
 
- msgid "Change the language of the layout"
 
- msgstr "Spremeni jezik vmesnika"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13
 
- msgid "repo"
 
- msgstr "repozitorij"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:11
 
- msgid "show media"
 
- msgstr "pokaži medijske vsebine"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
 
- msgid "hide media"
 
- msgstr "skrij medijske vsebine"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
 
- msgid "This site did not provide any description."
 
- msgstr "Ta stran ni posredovala nobenega opisa."
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
 
- msgid "Filesize"
 
- msgstr "Velikost"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:40
 
- msgid "Date"
 
- msgstr "Datum"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:42
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
 
- msgid "Type"
 
- msgstr "Vrsta"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20
 
- msgid "Resolution"
 
- msgstr "Ločljivost"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
 
- msgid "Format"
 
- msgstr "Format"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
 
- msgid "Engine"
 
- msgstr "Pogon"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
 
- msgid "View source"
 
- msgstr "Ogled vira"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
 
- msgid "address"
 
- msgstr "Naslov"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
 
- msgid "show map"
 
- msgstr "prikaži zemljevid"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
 
- msgid "hide map"
 
- msgstr "skrij zemljevid"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:12
 
- msgid "Version"
 
- msgstr "Različica"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:18
 
- msgid "Maintainer"
 
- msgstr "Vzdrževalec"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:24
 
- msgid "Updated at"
 
- msgstr "Posodobljeno"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:30
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
 
- msgid "Tags"
 
- msgstr "Oznake"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:36
 
- msgid "Popularity"
 
- msgstr "Popularnost"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:42
 
- msgid "License"
 
- msgstr "Licenca"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:52
 
- msgid "Project"
 
- msgstr "Projekt"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:55
 
- msgid "Project homepage"
 
- msgstr "Domača stran projekta"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
 
- msgid "Published date"
 
- msgstr "Datum objave"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
 
- msgid "Journal"
 
- msgstr "Revija"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
 
- msgid "Editor"
 
- msgstr "Urejevalnik"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
 
- msgid "Publisher"
 
- msgstr "Založnik"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
 
- msgid "DOI"
 
- msgstr "DOI"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
 
- msgid "ISSN"
 
- msgstr "ISSN"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
 
- msgid "ISBN"
 
- msgstr "ISBN"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
 
- msgid "PDF"
 
- msgstr "PDF"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
 
- msgid "HTML"
 
- msgstr "HTML"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
 
- msgid "magnet link"
 
- msgstr "magnet povezava"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 
- msgid "torrent file"
 
- msgstr "torrent datoteka"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 
- msgid "Seeder"
 
- msgstr "Sejalec"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 
- msgid "Leecher"
 
- msgstr "Odjemalec"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 
- msgid "Number of Files"
 
- msgstr "Število datotek"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
 
- msgid "show video"
 
- msgstr "pokaži video"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
 
- msgid "hide video"
 
- msgstr "skrij video"
 
- #~ msgid "Engine time (sec)"
 
- #~ msgstr "Čas iskanja (sek.)"
 
- #~ msgid "Page loads (sec)"
 
- #~ msgstr "Čas nalaganja (sek.)"
 
- #~ msgid "Errors"
 
- #~ msgstr "Napake"
 
- #~ msgid "CAPTCHA required"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
 
- #~ msgstr "Prepisovanje HTTP povezav v HTTPS, ko je to mogoče"
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "Results are opened in the same "
 
- #~ "window by default. This plugin "
 
- #~ "overwrites the default behaviour to open"
 
- #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
 
- #~ "required)"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "Zadetki so privzeto odprti v istem "
 
- #~ "oknu. Ta vstavek spremeni privzeto "
 
- #~ "obnašanje tako, da se povezave odprejo"
 
- #~ " v novih zavihkih/oknih. (Potrebuje "
 
- #~ "JavaScript)"
 
- #~ msgid "Color"
 
- #~ msgstr "Barva"
 
- #~ msgid "Blue (default)"
 
- #~ msgstr "Modra (privzeto)"
 
- #~ msgid "Violet"
 
- #~ msgstr "Vijolična"
 
- #~ msgid "Green"
 
- #~ msgstr "Zelena"
 
- #~ msgid "Cyan"
 
- #~ msgstr "Cian modra"
 
- #~ msgid "Orange"
 
- #~ msgstr "Oranžna"
 
- #~ msgid "Red"
 
- #~ msgstr "Rdeča"
 
- #~ msgid "Category"
 
- #~ msgstr "Kategorija"
 
- #~ msgid "Block"
 
- #~ msgstr "Blokiraj"
 
- #~ msgid "original context"
 
- #~ msgstr "originalna stran"
 
- #~ msgid "Plugins"
 
- #~ msgstr "Vtičniki"
 
- #~ msgid "Answerers"
 
- #~ msgstr "Ponudniki odgovorov"
 
- #~ msgid "Avg. time"
 
- #~ msgstr "Povprečni čas"
 
- #~ msgid "show details"
 
- #~ msgstr "prikaži podrobnosti"
 
- #~ msgid "hide details"
 
- #~ msgstr "skrij podrobnosti"
 
- #~ msgid "Load more..."
 
- #~ msgstr "Naloži več..."
 
- #~ msgid "Loading..."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Change searx layout"
 
- #~ msgstr "Spremeni izgled searx"
 
- #~ msgid "Proxying image results through searx"
 
- #~ msgstr "Uporaba searx kot posredniški strežnik za slike"
 
- #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
 
- #~ msgstr "To je seznam modulov searx za takojšnje odgovore."
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "This is the list of cookies and"
 
- #~ " their values searx is storing on "
 
- #~ "your computer."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "To je seznam piškotkov in pripadajočih"
 
- #~ " vrednosti, ki jih searx hrani na "
 
- #~ "vašem računalniku."
 
- #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
 
- #~ msgstr "S tem seznamom lahko ocenite transparentnost searx."
 
- #~ msgid "It look like you are using searx first time."
 
- #~ msgstr "Prvič uporabljate searx."
 
- #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
 
- #~ msgstr "Prosimo, poskusite kasneje tu ali na drugi instanci searx."
 
- #~ msgid "Themes"
 
- #~ msgstr "Teme"
 
- #~ msgid "Reliablity"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "When enabled, the result page's title"
 
- #~ " contains your query. Your browser "
 
- #~ "can record this title."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Method"
 
- #~ msgstr "Metoda"
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "This tab does not show up for "
 
- #~ "search results but you can search "
 
- #~ "the engines listed here via bangs."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Advanced settings"
 
- #~ msgstr "Napredne nastavitve"
 
- #~ msgid "Close"
 
- #~ msgstr "Zapri"
 
- #~ msgid "Language"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "broken"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "supported"
 
- #~ msgstr "podprto"
 
- #~ msgid "not supported"
 
- #~ msgstr "ni podprto"
 
- #~ msgid "about"
 
- #~ msgstr "več o"
 
- #~ msgid "Avg."
 
- #~ msgstr "Povprečje"
 
- #~ msgid "User Interface"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Choose style for this theme"
 
- #~ msgstr "Izberite stil za trenutno temo"
 
- #~ msgid "Style"
 
- #~ msgstr "Stil"
 
- #~ msgid "Show advanced settings"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Allow all"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Disable all"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Selected language"
 
- #~ msgstr "Izbrani jezik"
 
- #~ msgid "Query"
 
- #~ msgstr "Poizvedba"
 
- #~ msgid "save"
 
- #~ msgstr "shrani"
 
- #~ msgid "back"
 
- #~ msgstr "nazaj"
 
- #~ msgid "Links"
 
- #~ msgstr "Povezave"
 
- #~ msgid "RSS subscription"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Search results"
 
- #~ msgstr "Zadetki iskanja"
 
- #~ msgid "next page"
 
- #~ msgstr "naslednja stran"
 
- #~ msgid "previous page"
 
- #~ msgstr "prejšnja stran"
 
- #~ msgid "Start search"
 
- #~ msgstr "Začni iskati"
 
- #~ msgid "Clear search"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Clear"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "stats"
 
- #~ msgstr "statistike"
 
- #~ msgid "Heads up!"
 
- #~ msgstr "Pozor!"
 
- #~ msgid "It look like you are using SearXNG first time."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Well done!"
 
- #~ msgstr "Opravljeno!"
 
- #~ msgid "Settings saved successfully."
 
- #~ msgstr "Nastavitve so bile uspešno shranjene."
 
- #~ msgid "Oh snap!"
 
- #~ msgstr "Ojej!"
 
- #~ msgid "Something went wrong."
 
- #~ msgstr "Nekaj je bilo narobe."
 
- #~ msgid "Date"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Type"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Get image"
 
- #~ msgstr "Pridobi sliko"
 
- #~ msgid "Center Alignment"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "preferences"
 
- #~ msgstr "nastavitve"
 
- #~ msgid "Scores per result"
 
- #~ msgstr "Točke na zadetek"
 
- #~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
 
- #~ msgstr "razširljiv metaiskalnik, ki spoštuje vašo zasebnost"
 
- #~ msgid "No abstract is available for this publication."
 
- #~ msgstr "Povzetek za to publikacijo ni na voljo."
 
- #~ msgid "Self Informations"
 
- #~ msgstr "Informacije o sebi"
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "Change how forms are submited, <a "
 
- #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 
- #~ " rel=\"external\">learn more about request "
 
- #~ "methods</a>"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "Spremeni, kako se pošiljajo obrazci, <a"
 
- #~ " "
 
- #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 
- #~ " rel=\"external\">, več o metodah za "
 
- #~ "zahtevke </a>"
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "This plugin checks if the address "
 
- #~ "of the request is a TOR exit "
 
- #~ "node, and informs the user if it"
 
- #~ " is, like check.torproject.org but from "
 
- #~ "searxng."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "Ta vtičnik preveri, če je naslov "
 
- #~ "poizvedbe izhodni prikluček TOR in "
 
- #~ "informira uporabnika o njem, kot "
 
- #~ "naprimer check.torproject.org ampak preko "
 
- #~ "searxng-ja."
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "The TOR exit node list "
 
- #~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
 
- #~ "unreachable."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "Seznam izhodnih priključkov TOR "
 
- #~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) je "
 
- #~ "nedosegljiv."
 
- #~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
 
- #~ msgstr "Uporabljaš TOR. Tvoj IP naslov naj bi bil: {ip_address}."
 
- #~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
 
- #~ msgstr "Ne uporabljaš TOR-a. Tvoj IP naslov naj bi bil: {ip_address}."
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "The could not download the list of"
 
- #~ " Tor exit-nodes from "
 
- #~ "https://check.torproject.org/exit-addresses."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "You are using Tor. It looks like"
 
- #~ " you have this external IP address:"
 
- #~ " {ip_address}."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Autodetect search language"
 
- #~ msgstr "Samodejno zaznavanje jezika iskanja"
 
- #~ msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
 
- #~ msgstr "Samodejno zazna jezik iskanja poizvedbe in preklopi nanj."
 
- #~ msgid "others"
 
- #~ msgstr "Ostali"
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "This tab does not show up for "
 
- #~ "search results, but you can search "
 
- #~ "the engines listed here via bangs."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "Ta zavihek se ne prikaže pri "
 
- #~ "rezultatih iskanja, lahko pa iščete "
 
- #~ "iskalnike, navedene tukaj, prek bangs."
 
- #~ msgid "Shortcut"
 
- #~ msgstr "Bližnjica"
 
- #~ msgid "!bang"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "This tab dues not exists in the"
 
- #~ " user interface, but you can search"
 
- #~ " in these engines by its !bangs."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 
- #~ msgstr "Iskalniki ne morejo pridobiti rezultatov."
 
- #~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 
- #~ msgstr "Prosim poizkusite kasneje, ali poiščite drugo SearXNG istanco."
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "Redirect to open-access versions of "
 
- #~ "publications when available (plugin required)"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "Preusmeri na prosto dostopne različice "
 
- #~ "publikacij, ko so na voljo (zahtevan "
 
- #~ "vtičnik)"
 
- #~ msgid "Bang"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "Change how forms are submitted, <a "
 
- #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 
- #~ " rel=\"external\">learn more about request "
 
- #~ "methods</a>"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "Spremenite način oddaje obrazcev, <a "
 
- #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 
- #~ " rel=\"external\">izvedite več o metodah "
 
- #~ "zahtevka</a>"
 
- #~ msgid "On"
 
- #~ msgstr "Vklopljeno"
 
- #~ msgid "Off"
 
- #~ msgstr "Izklopljeno"
 
- #~ msgid "Enabled"
 
- #~ msgstr "Omogočeno"
 
- #~ msgid "Disabled"
 
- #~ msgstr "Onemogočeno"
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "Perform search immediately if a category"
 
- #~ " selected. Disable to select multiple "
 
- #~ "categories. (JavaScript required)"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "Če je kategorija izbrana, takoj izvedi"
 
- #~ " iskanje. Za izbor več kategorij "
 
- #~ "onemogocite. (Potrebna je JavaScript)"
 
- #~ msgid "Vim-like hotkeys"
 
- #~ msgstr "Tipkovne bližnjice Vim"
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "Navigate search results with Vim-like"
 
- #~ " hotkeys (JavaScript required). Press \"h\""
 
- #~ " key on main or result page to"
 
- #~ " get help."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "Premikanje po zadetkih z tipkovnimi "
 
- #~ "bližnjicami Vim (zahtevan JavaScript). "
 
- #~ "Pritisnite tipko \"h\" na glavni strani"
 
- #~ " ali strani z zadetki za pomoč."
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "we didn't find any results. Please "
 
- #~ "use another query or search in "
 
- #~ "more categories."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "Nismo našli zadetkov. Uporabite drugo "
 
- #~ "poizvedbo ali pa razširite nabor "
 
- #~ "kategorij za iskanje."
 
- #~ msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "Prepiši rezultate strežniških imen ali "
 
- #~ "odstrani rezultate na bazi strežniških "
 
- #~ "imen"
 
- #~ msgid "Bytes"
 
- #~ msgstr "Bajti"
 
- #~ msgid "kiB"
 
- #~ msgstr "kiB"
 
- #~ msgid "MiB"
 
- #~ msgstr "MiB"
 
- #~ msgid "GiB"
 
- #~ msgstr "GiB"
 
- #~ msgid "TiB"
 
- #~ msgstr "TiB"
 
 
  |