messages.po 46 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366
  1. # Bangla translations for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2022 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
  5. # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
  6. # PRATYAY MUSTAFI <pratyaymustafi@gmail.com>, 2022.
  7. # nperten <weblet.ef0g4@simplelogin.com>, 2022.
  8. # MSI Shafik <shafik.te@gmail.com>, 2022.
  9. # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
  10. # lemonadeforlife <nahianlabiblimon44@gmail.com>, 2023.
  11. msgid ""
  12. msgstr ""
  13. "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
  14. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  15. "POT-Creation-Date: 2023-07-07 19:41+0000\n"
  16. "PO-Revision-Date: 2023-06-28 09:02+0000\n"
  17. "Last-Translator: lemonadeforlife <nahianlabiblimon44@gmail.com>\n"
  18. "Language: bn\n"
  19. "Language-Team: Bengali "
  20. "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/bn/>\n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
  22. "MIME-Version: 1.0\n"
  23. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  24. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  25. "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
  26. #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
  27. #: searx/searxng.msg
  28. msgid "without further subgrouping"
  29. msgstr "কোনরকম সাবগ্রুপিং ছাড়া"
  30. #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
  31. #: searx/searxng.msg
  32. msgid "other"
  33. msgstr "অন্যান্য"
  34. #. CATEGORY_NAMES['FILES']
  35. #: searx/searxng.msg
  36. msgid "files"
  37. msgstr "ফাইলস"
  38. #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
  39. #: searx/searxng.msg
  40. msgid "general"
  41. msgstr "সাধারণ"
  42. #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
  43. #: searx/searxng.msg
  44. msgid "music"
  45. msgstr "গান"
  46. #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
  47. #: searx/searxng.msg
  48. msgid "social media"
  49. msgstr "সামাজিক মাধ্যম"
  50. #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
  51. #: searx/searxng.msg
  52. msgid "images"
  53. msgstr "ছবি"
  54. #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
  55. #: searx/searxng.msg
  56. msgid "videos"
  57. msgstr "ভিডিও"
  58. #. CATEGORY_NAMES['IT']
  59. #: searx/searxng.msg
  60. msgid "it"
  61. msgstr "তথ্য প্রযুক্তি"
  62. #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
  63. #: searx/searxng.msg
  64. msgid "news"
  65. msgstr "খবর"
  66. #. CATEGORY_NAMES['MAP']
  67. #: searx/searxng.msg
  68. msgid "map"
  69. msgstr "মানচিত্র"
  70. #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
  71. #: searx/searxng.msg
  72. msgid "onions"
  73. msgstr "অনিয়ন"
  74. #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
  75. #: searx/searxng.msg
  76. msgid "science"
  77. msgstr "বিজ্ঞান"
  78. #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
  79. #: searx/searxng.msg
  80. msgid "apps"
  81. msgstr "অ্যাপস"
  82. #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
  83. #: searx/searxng.msg
  84. msgid "dictionaries"
  85. msgstr "অভিধান"
  86. #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
  87. #: searx/searxng.msg
  88. msgid "lyrics"
  89. msgstr "লিরিক্স"
  90. #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
  91. #: searx/searxng.msg
  92. msgid "packages"
  93. msgstr "প্যাকেজ"
  94. #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
  95. #: searx/searxng.msg
  96. msgid "q&a"
  97. msgstr "প্রশ্নোত্তর"
  98. #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
  99. #: searx/searxng.msg
  100. msgid "repos"
  101. msgstr "ভাণ্ডার"
  102. #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
  103. #: searx/searxng.msg
  104. msgid "software wikis"
  105. msgstr "সফটওয়্যার উইকিস"
  106. #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
  107. #: searx/searxng.msg
  108. msgid "web"
  109. msgstr "ওয়েব"
  110. #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
  111. #: searx/searxng.msg
  112. msgid "scientific publications"
  113. msgstr "বৈজ্ঞানিক প্রকাশনা"
  114. #. STYLE_NAMES['AUTO']
  115. #: searx/searxng.msg
  116. msgid "auto"
  117. msgstr "স্বয়ং"
  118. #. STYLE_NAMES['LIGHT']
  119. #: searx/searxng.msg
  120. msgid "light"
  121. msgstr "সাদা"
  122. #. STYLE_NAMES['DARK']
  123. #: searx/searxng.msg
  124. msgid "dark"
  125. msgstr "কালো"
  126. #: searx/webapp.py:330
  127. msgid "No item found"
  128. msgstr "কোন আইটেম পাওয়া যায়নি"
  129. #: searx/engines/qwant.py:218
  130. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
  131. msgid "Source"
  132. msgstr "উৎস"
  133. #: searx/webapp.py:334
  134. msgid "Error loading the next page"
  135. msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠাটি লোড করায় ত্রুটি দেখা যাচ্ছে"
  136. #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
  137. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  138. msgstr "অকেজো সেটিংস, অনুগ্রহ করে আপনার পছন্দগুলি সম্পাদনা করুন৷"
  139. #: searx/webapp.py:504
  140. msgid "Invalid settings"
  141. msgstr "অকেজো সেটিংস"
  142. #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
  143. msgid "search error"
  144. msgstr "সার্চ ত্রুটি"
  145. #: searx/webutils.py:34
  146. msgid "timeout"
  147. msgstr "সময় শেষ"
  148. #: searx/webutils.py:35
  149. msgid "parsing error"
  150. msgstr "পার্স ত্রুটি"
  151. #: searx/webutils.py:36
  152. msgid "HTTP protocol error"
  153. msgstr "HTTP প্রোটোকল ত্রুটি"
  154. #: searx/webutils.py:37
  155. msgid "network error"
  156. msgstr "নেটওয়ার্ক ত্রুটি"
  157. #: searx/webutils.py:38
  158. msgid "SSL error: certificate validation has failed"
  159. msgstr "SSL ত্রুটি: সার্টিফিকেট বৈধতা ব্যর্থ হয়েছে৷"
  160. #: searx/webutils.py:40
  161. msgid "unexpected crash"
  162. msgstr "অপ্রত্যাশিত ক্র্যাশ"
  163. #: searx/webutils.py:47
  164. msgid "HTTP error"
  165. msgstr "HTTP ত্রুটি"
  166. #: searx/webutils.py:48
  167. msgid "HTTP connection error"
  168. msgstr "HTTP সংযোগ ত্রুটি"
  169. #: searx/webutils.py:54
  170. msgid "proxy error"
  171. msgstr "প্রক্সি ত্রুটি"
  172. #: searx/webutils.py:55
  173. msgid "CAPTCHA"
  174. msgstr "ক্যাপচা"
  175. #: searx/webutils.py:56
  176. msgid "too many requests"
  177. msgstr "অনেক বেশি অনুরোধ"
  178. #: searx/webutils.py:57
  179. msgid "access denied"
  180. msgstr "প্রবেশ অগ্রাহ্য করা হল"
  181. #: searx/webutils.py:58
  182. msgid "server API error"
  183. msgstr "সার্ভার API ত্রুটি"
  184. #: searx/webutils.py:77
  185. msgid "Suspended"
  186. msgstr "স্থগিত"
  187. #: searx/webutils.py:317
  188. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  189. msgstr "{minutes} মিনিট আগে"
  190. #: searx/webutils.py:318
  191. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  192. msgstr "{hours} ঘণ্টা, {minutes} মিনিট আগে"
  193. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  194. msgid "Random value generator"
  195. msgstr "এলোমেলো মান জেনারেটর"
  196. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  197. msgid "Generate different random values"
  198. msgstr "বিভিন্ন এলোমেলো মান তৈরি করুন"
  199. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  200. msgid "Statistics functions"
  201. msgstr "পরিসংখ্যান কার্যাবলী"
  202. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  203. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  204. msgstr "আর্গুমেন্টগুলির {functions} গণনা করুন৷"
  205. #: searx/engines/openstreetmap.py:160
  206. msgid "Get directions"
  207. msgstr "দিকনির্দেশ পান"
  208. #: searx/engines/pdbe.py:96
  209. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  210. msgstr "{title} (অচল)"
  211. #: searx/engines/pdbe.py:103
  212. msgid "This entry has been superseded by"
  213. msgstr "এই এনট্রিটি দ্বারা বাতিল করা হয়েছে৷"
  214. #: searx/engines/qwant.py:220
  215. msgid "Channel"
  216. msgstr "চ্যানেল"
  217. #: searx/engines/semantic_scholar.py:81
  218. msgid ""
  219. "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
  220. "{lastCitationVelocityYear}"
  221. msgstr ""
  222. "{numCitations} উদ্ধৃতি সাল {firstCitationVelocityYear} থেকে "
  223. "{lastCitationVelocityYear}"
  224. #: searx/engines/tineye.py:40
  225. msgid ""
  226. "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
  227. "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
  228. " WebP."
  229. msgstr ""
  230. "ছবির url টি পড়তে পারা যাচ্ছে না । এটি হতে পারে ফাইল ফরম্যাট এর পড়তে না "
  231. "পারার জন্যে। TinEye কেবল JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF আর WebP ফরম্যাট কে "
  232. "পড়তে পারে।"
  233. #: searx/engines/tineye.py:46
  234. msgid ""
  235. "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
  236. " visual detail to successfully identify matches."
  237. msgstr ""
  238. "এই ছবিটি খুবই সাধারণ হওয়ায় কোন মিল পাওয়া যাচ্ছে না। TinEye এর একটু "
  239. "চাক্ষুষ বিস্তর প্রয়োজন সফল ভাবে মিল পাওয়ার জন্যে ।"
  240. #: searx/engines/tineye.py:52
  241. msgid "The image could not be downloaded."
  242. msgstr "ছবিটি ডাউনলোড করা যায়নি ।"
  243. #: searx/engines/wttr.py:101
  244. msgid "Morning"
  245. msgstr "সকাল"
  246. #: searx/engines/wttr.py:101
  247. msgid "Noon"
  248. msgstr "দুপুর"
  249. #: searx/engines/wttr.py:101
  250. msgid "Evening"
  251. msgstr "সন্ধ্যা"
  252. #: searx/engines/wttr.py:101
  253. msgid "Night"
  254. msgstr "রাত"
  255. #: searx/engines/zlibrary.py:129
  256. msgid "Language"
  257. msgstr ""
  258. #: searx/engines/zlibrary.py:130
  259. msgid "Book rating"
  260. msgstr ""
  261. #: searx/engines/zlibrary.py:131
  262. msgid "File quality"
  263. msgstr ""
  264. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  265. msgid "Converts strings to different hash digests."
  266. msgstr "স্ট্রিংগুলিকে বিভিন্ন হ্যাশ ডাইজেস্টে রূপান্তর করে।"
  267. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  268. msgid "hash digest"
  269. msgstr "হ্যাশ ডাইজেস্ট"
  270. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  271. msgid "Hostname replace"
  272. msgstr "হোস্টনাম প্রতিস্থাপন"
  273. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  274. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  275. msgstr "ফলাফল হোস্টনাম পুনরায় লিখুন বা হোস্টনামের উপর ভিত্তি করে ফলাফল মুছে ফেলুন"
  276. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  277. msgid "Open Access DOI rewrite"
  278. msgstr "পুনর্লিখিত DOI উন্মুক্ত প্রবেশ"
  279. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  280. msgid ""
  281. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  282. "when available"
  283. msgstr ""
  284. "Paywall এড়িয়ে চলতে প্রকাশন গুলির open-access সংস্করণে রিডাইরেক্ট করুন "
  285. "উপলব্ধ থাকলে"
  286. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  287. msgid "Search on category select"
  288. msgstr "বিভাগ নির্বাচন খুঁজে দেখুন"
  289. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  290. msgid ""
  291. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  292. "multiple categories. (JavaScript required)"
  293. msgstr ""
  294. "যখন একটি বিভাগ নির্বাচন করা হয়, অনুসন্ধান অবিলম্বে সঞ্চালিত হয়. একাধিক "
  295. "বিভাগ নির্বাচন করতে অক্ষম করুন। (জাভাস্ক্রিপ্ট প্রয়োজন)"
  296. #: searx/plugins/self_info.py:10
  297. msgid "Self Information"
  298. msgstr "নিজ তথ্য"
  299. #: searx/plugins/self_info.py:11
  300. msgid ""
  301. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  302. "contains \"user agent\"."
  303. msgstr ""
  304. "ক্যোয়ারীটি \"ip\" হলে আপনার আইপি এবং যদি ক্যোয়ারীতে \"ব্যবহারকারী "
  305. "এজেন্ট\" থাকে তাহলে আপনার ব্যবহারকারী এজেন্ট প্রদর্শন করে।"
  306. #: searx/plugins/tor_check.py:25
  307. msgid "Tor check plugin"
  308. msgstr "টর চেক প্লাগইন"
  309. #: searx/plugins/tor_check.py:28
  310. msgid ""
  311. "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
  312. "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
  313. msgstr ""
  314. "এই প্লাগইনটি চেক করে যে অনুরোধের ঠিকানাটি একটি TOR প্রস্থান নোড কিনা এবং "
  315. "ব্যবহারকারীকে জানিয়ে দেয় যে এটি কিনা, যেমন check.torproject.org কিন্তু "
  316. "SearXNG থেকে।"
  317. #: searx/plugins/tor_check.py:62
  318. msgid ""
  319. "Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
  320. "https://check.torproject.org/exit-addresses"
  321. msgstr "টর exit-node থেকে লিস্ট ডাউনলোড করা যায়নি"
  322. #: searx/plugins/tor_check.py:78
  323. msgid ""
  324. "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
  325. "{ip_address}"
  326. msgstr ""
  327. "আপনি টর ব্যবহার করছেন এবং মনে হচ্ছে এটি আপনার বাহ্যিক আইপি অ্যাড্রেসঃ "
  328. "{ip_address}"
  329. #: searx/plugins/tor_check.py:86
  330. msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
  331. msgstr ""
  332. "আপনি টর ব্যবহার করছেন না এবং মনে হচ্ছে এটি আপনার বাহ্যিক আইপি অ্যাড্রেসঃ "
  333. "{ip_address}"
  334. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  335. msgid "Tracker URL remover"
  336. msgstr "ট্র্যাকার URL রিমুভার"
  337. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  338. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  339. msgstr "ফিরে আসা URL থেকে ট্র্যাকার আর্গুমেন্টগুলি সরান৷"
  340. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  341. msgid "Vim-like hotkeys"
  342. msgstr "ভিম-এর মতো হটকি"
  343. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  344. msgid ""
  345. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  346. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  347. msgstr ""
  348. "Vim-এর মতো হটকি (জাভাস্ক্রিপ্ট প্রয়োজন) দিয়ে অনুসন্ধান ফলাফল নেভিগেট "
  349. "করুন। সাহায্য পেতে প্রধান বা ফলাফল পৃষ্ঠায় \"h\" কী চাপুন।"
  350. #: searx/templates/simple/404.html:4
  351. msgid "Page not found"
  352. msgstr "পৃষ্ঠা খুঁজে পাওয়া যায়নি"
  353. #: searx/templates/simple/404.html:6
  354. #, python-format
  355. msgid "Go to %(search_page)s."
  356. msgstr "%(search_page)s এ যান৷"
  357. #: searx/templates/simple/404.html:6
  358. msgid "search page"
  359. msgstr "অনুসন্ধান পৃষ্ঠা"
  360. #: searx/templates/simple/base.html:49
  361. msgid "About"
  362. msgstr "সম্বন্ধে"
  363. #: searx/templates/simple/base.html:53
  364. msgid "Donate"
  365. msgstr "দান করুন"
  366. #: searx/templates/simple/base.html:57
  367. #: searx/templates/simple/preferences.html:156
  368. msgid "Preferences"
  369. msgstr "পছন্দসমূহ"
  370. #: searx/templates/simple/base.html:67
  371. msgid "Powered by"
  372. msgstr "দ্বারা চালিত"
  373. #: searx/templates/simple/base.html:67
  374. msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
  375. msgstr "একটি গোপনীয়তা-সম্মানকারী, খোলা মেটাসার্চ ইঞ্জিন"
  376. #: searx/templates/simple/base.html:68
  377. msgid "Source code"
  378. msgstr "সোর্স কোড"
  379. #: searx/templates/simple/base.html:69
  380. msgid "Issue tracker"
  381. msgstr "সমস্যা অনুসরণ"
  382. #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
  383. msgid "Engine stats"
  384. msgstr "ইঞ্জিন পরিসংখ্যান"
  385. #: searx/templates/simple/base.html:72
  386. msgid "Public instances"
  387. msgstr "পাবলিক ইন্সট্যান্স"
  388. #: searx/templates/simple/base.html:75
  389. msgid "Privacy policy"
  390. msgstr "গোপনীয়তা নীতি"
  391. #: searx/templates/simple/base.html:78
  392. msgid "Contact instance maintainer"
  393. msgstr "ইন্সট্যান্স রক্ষণাবেক্ষণকারীর সাথে যোগাযোগ করুন"
  394. #: searx/templates/simple/categories.html:24
  395. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  396. msgstr "অনুসন্ধান করতে ম্যাগনিফায়ার আইকনে ক্লিক করুন"
  397. #: searx/templates/simple/macros.html:36
  398. msgid "Length"
  399. msgstr "দৈর্ঘ্য"
  400. #: searx/templates/simple/macros.html:37
  401. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
  402. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
  403. msgid "Author"
  404. msgstr "লেখক"
  405. #: searx/templates/simple/macros.html:45
  406. msgid "cached"
  407. msgstr "ক্যাশকৃত"
  408. #: searx/templates/simple/macros.html:45
  409. msgid "proxied"
  410. msgstr "প্রক্সিকৃত"
  411. #: searx/templates/simple/new_issue.html:64
  412. msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
  413. msgstr "GitHub এ একটি নতুন সমস্যা জমা দেওয়া শুরু করুন"
  414. #: searx/templates/simple/new_issue.html:66
  415. msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
  416. msgstr "GitHub এ এই ইঞ্জিন সম্পর্কে বিদ্যমান বাগগুলির জন্য দয়া করে পরীক্ষা করুন"
  417. #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
  418. msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
  419. msgstr ""
  420. "আমি নিশ্চিত করছি যে আমি যে সমস্যার সম্মুখীন হচ্ছি সে সম্পর্কে কোন "
  421. "বিদ্যমান বাগ নেই"
  422. #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
  423. msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
  424. msgstr ""
  425. "যদি এটি একটি পাবলিক ইন্সট্যান্স হয়, তবে অনুগ্রহ করে বাগ রিপোর্টে URL টি "
  426. "উল্লেখ করুন"
  427. #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
  428. msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
  429. msgstr "উপরের তথ্য সহ Github এ একটি নতুন সমস্যা জমা দিন"
  430. #: searx/templates/simple/preferences.html:65
  431. msgid "No HTTPS"
  432. msgstr "HTTPS নেই"
  433. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
  434. #: searx/templates/simple/preferences.html:69
  435. #: searx/templates/simple/preferences.html:70
  436. msgid "View error logs and submit a bug report"
  437. msgstr "ত্রুটির লগগুলি দেখুন এবং একটি বাগ রিপোর্ট জমা দিন"
  438. #: searx/templates/simple/preferences.html:74
  439. msgid "!bang for this engine"
  440. msgstr "!bang এই ইঞ্জিনের জন্য"
  441. #: searx/templates/simple/preferences.html:80
  442. msgid "!bang for its categories"
  443. msgstr "!bang এই বিভাগের"
  444. #: searx/templates/simple/preferences.html:102
  445. #: searx/templates/simple/stats.html:64
  446. msgid "Median"
  447. msgstr "মধ্যবর্তী"
  448. #: searx/templates/simple/preferences.html:103
  449. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  450. msgid "P80"
  451. msgstr "P80"
  452. #: searx/templates/simple/preferences.html:104
  453. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  454. msgid "P95"
  455. msgstr "P95"
  456. #: searx/templates/simple/preferences.html:136
  457. msgid "Failed checker test(s): "
  458. msgstr "পরীক্ষা(গুলি) ব্যর্থ: "
  459. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  460. msgid "Errors:"
  461. msgstr "ত্রুটি:"
  462. #: searx/templates/simple/preferences.html:162
  463. msgid "General"
  464. msgstr "সাধারণ"
  465. #: searx/templates/simple/preferences.html:165
  466. msgid "Default categories"
  467. msgstr "ডিফল্ট বিভাগ"
  468. #: searx/templates/simple/preferences.html:187
  469. msgid "User interface"
  470. msgstr "ব‍্যবহারকারীর সম্মুখে প্রদর্শিত"
  471. #: searx/templates/simple/preferences.html:204
  472. msgid "Privacy"
  473. msgstr "গোপনীয়তা"
  474. #: searx/templates/simple/preferences.html:217
  475. msgid "Engines"
  476. msgstr "ইঞ্জিন"
  477. #: searx/templates/simple/preferences.html:219
  478. msgid "Currently used search engines"
  479. msgstr "বর্তমানে ব্যবহৃত সার্চ ইঞ্জিন"
  480. #: searx/templates/simple/preferences.html:227
  481. msgid "Special Queries"
  482. msgstr "বিশেষ প্রশ্ন"
  483. #: searx/templates/simple/preferences.html:233
  484. msgid "Cookies"
  485. msgstr "কুকি"
  486. #: searx/templates/simple/results.html:23
  487. msgid "Answers"
  488. msgstr "উত্তর"
  489. #: searx/templates/simple/results.html:39
  490. msgid "Number of results"
  491. msgstr "ফলাফলের সংখ্যা"
  492. #: searx/templates/simple/results.html:45
  493. msgid "Info"
  494. msgstr "তথ্য"
  495. #: searx/templates/simple/results.html:74
  496. msgid "Try searching for:"
  497. msgstr "এটি খোঁজার চেষ্টা করুন:"
  498. #: searx/templates/simple/results.html:106
  499. msgid "Back to top"
  500. msgstr "উপরে ফিরে যান"
  501. #: searx/templates/simple/results.html:124
  502. msgid "Previous page"
  503. msgstr "পূর্ববর্তী পেইজ"
  504. #: searx/templates/simple/results.html:141
  505. msgid "Next page"
  506. msgstr "পরবর্তী পেইজ"
  507. #: searx/templates/simple/search.html:3
  508. msgid "Display the front page"
  509. msgstr "প্রথম পৃষ্ঠা দেখান"
  510. #: searx/templates/simple/search.html:9
  511. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  512. msgid "Search for..."
  513. msgstr "সার্চ করুন..।"
  514. #: searx/templates/simple/search.html:10
  515. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  516. msgid "clear"
  517. msgstr "পরিষ্কার"
  518. #: searx/templates/simple/search.html:11
  519. #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
  520. msgid "search"
  521. msgstr "অনুসন্ধান"
  522. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  523. msgid "There is currently no data available. "
  524. msgstr "বর্তমানে কোন তথ্য পাওয়া যায়নি."
  525. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:18
  526. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  527. msgid "Engine name"
  528. msgstr "ইঞ্জিনের নাম"
  529. #: searx/templates/simple/stats.html:26
  530. msgid "Scores"
  531. msgstr "স্কোর"
  532. #: searx/templates/simple/stats.html:27
  533. msgid "Result count"
  534. msgstr "ফলাফল গণনা"
  535. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24
  536. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  537. msgid "Response time"
  538. msgstr "প্রতিক্রিয়া সময়"
  539. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28
  540. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  541. msgid "Reliability"
  542. msgstr "নির্ভরযোগ্যতা"
  543. #: searx/templates/simple/stats.html:59
  544. msgid "Total"
  545. msgstr "মোট"
  546. #: searx/templates/simple/stats.html:60
  547. msgid "HTTP"
  548. msgstr "এইচটিটিপি"
  549. #: searx/templates/simple/stats.html:61
  550. msgid "Processing"
  551. msgstr "প্রক্রিয়ারত"
  552. #: searx/templates/simple/stats.html:99
  553. msgid "Warnings"
  554. msgstr "সতর্কতা"
  555. #: searx/templates/simple/stats.html:99
  556. msgid "Errors and exceptions"
  557. msgstr "ত্রুটি এবং ব্যতিক্রম"
  558. #: searx/templates/simple/stats.html:105
  559. msgid "Exception"
  560. msgstr "ব্যতিক্রম"
  561. #: searx/templates/simple/stats.html:107
  562. msgid "Message"
  563. msgstr "বার্তা"
  564. #: searx/templates/simple/stats.html:109
  565. msgid "Percentage"
  566. msgstr "শতাংশ"
  567. #: searx/templates/simple/stats.html:111
  568. msgid "Parameter"
  569. msgstr "প্যারামিটার"
  570. #: searx/templates/simple/stats.html:119
  571. msgid "Filename"
  572. msgstr "ফাইলের নাম"
  573. #: searx/templates/simple/stats.html:120
  574. msgid "Function"
  575. msgstr "ফাংশন"
  576. #: searx/templates/simple/stats.html:121
  577. msgid "Code"
  578. msgstr "কোড"
  579. #: searx/templates/simple/stats.html:128
  580. msgid "Checker"
  581. msgstr "পরীক্ষক"
  582. #: searx/templates/simple/stats.html:131
  583. msgid "Failed test"
  584. msgstr "পরীক্ষায় ব্যর্থ"
  585. #: searx/templates/simple/stats.html:132
  586. msgid "Comment(s)"
  587. msgstr "মন্তব্য"
  588. #: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
  589. msgid "Download results"
  590. msgstr "ডাউনলোডগুলোর ফলাফল"
  591. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
  592. msgid "Messages from the search engines"
  593. msgstr "সার্চ ইঞ্জিন থেকে বার্তা"
  594. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
  595. msgid "Error!"
  596. msgstr "ত্রুটি!"
  597. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
  598. msgid "Engines cannot retrieve results"
  599. msgstr "ইঞ্জিন ফলাফল পুনরুদ্ধার করতে পারেছেনা"
  600. #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
  601. msgid "Search URL"
  602. msgstr "সার্চ ইউআরএল"
  603. #: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
  604. msgid "Suggestions"
  605. msgstr "প্রস্তাবিত"
  606. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
  607. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:2
  608. msgid "Search language"
  609. msgstr "সার্চের ভাষা"
  610. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  611. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:7
  612. msgid "Default language"
  613. msgstr "পূর্বনির্ধারিত ভাষা"
  614. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
  615. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
  616. msgid "Auto-detect"
  617. msgstr "স্বয়ং সনাক্ত"
  618. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
  619. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  620. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  621. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  622. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:21
  623. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2
  624. msgid "SafeSearch"
  625. msgstr "নিরাপদ সার্চ"
  626. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  627. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7
  628. msgid "Strict"
  629. msgstr "কঠোর"
  630. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  631. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:11
  632. msgid "Moderate"
  633. msgstr "মধ্যম"
  634. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  635. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:15
  636. msgid "None"
  637. msgstr "নেই"
  638. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
  639. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:22
  640. msgid "Time range"
  641. msgstr "সময়সীমা"
  642. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  643. msgid "Anytime"
  644. msgstr "যেকোনো সময়"
  645. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  646. msgid "Last day"
  647. msgstr "শেষ দিন"
  648. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  649. msgid "Last week"
  650. msgstr "শেষ সপ্তাহ"
  651. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  652. msgid "Last month"
  653. msgstr "শেষ মাস"
  654. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  655. msgid "Last year"
  656. msgstr "শেষ বছর"
  657. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
  658. msgid "Information!"
  659. msgstr "তথ্য!"
  660. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
  661. msgid "currently, there are no cookies defined."
  662. msgstr "বর্তমানে, কোন কুকি সংজ্ঞায়িত নেই।"
  663. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
  664. msgid "Sorry!"
  665. msgstr "দুঃখিত!"
  666. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  667. msgid ""
  668. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  669. "categories."
  670. msgstr ""
  671. "আমরা কোন ফলাফল খুঁজে পাইনি. অনুগ্রহ করে অন্য কোনো প্রশ্ন ব্যবহার করুন বা "
  672. "আরও বিভাগে অনুসন্ধান করুন।"
  673. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
  674. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
  675. msgid "Allow"
  676. msgstr "অনুমোদন"
  677. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
  678. msgid "Keywords"
  679. msgstr "মূলশব্দ"
  680. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
  681. msgid "Name"
  682. msgstr "নাম"
  683. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:7
  684. msgid "Description"
  685. msgstr "বর্ণনা"
  686. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
  687. msgid "Examples"
  688. msgstr "উদাহরণ"
  689. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13
  690. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  691. msgstr "এটি SearXNG এর তাৎক্ষনিক উত্তর মডিউলগুলির তালিকা।"
  692. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:28
  693. msgid "This is the list of plugins."
  694. msgstr "এটি প্লাগইনগুলির তালিকা।"
  695. #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2
  696. msgid "Autocomplete"
  697. msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে পূরণ"
  698. #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
  699. msgid "Find stuff as you type"
  700. msgstr "টাইপ করার সময় শব্দগুলো খুঁজুন"
  701. #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
  702. msgid "Center Alignment"
  703. msgstr "মধ‍্যবর্তী বিন‍্যাস"
  704. #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
  705. #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
  706. #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
  707. msgid "On"
  708. msgstr "চালু"
  709. #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
  710. #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
  711. #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
  712. msgid "Off"
  713. msgstr "বন্ধ"
  714. #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
  715. msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  716. msgstr "পেইজের মাঝখানে রেজাল্ট দেখান (অস্কার লেআউট)।"
  717. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
  718. msgid ""
  719. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  720. "computer."
  721. msgstr "এটি কুকিজের তালিকা এবং সেগুলির মান SearXNG আপনার কম্পিউটারে সংরক্ষণ করছে।"
  722. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
  723. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  724. msgstr "সেই তালিকা দিয়ে, আপনি SearXNG স্বচ্ছতা মূল্যায়ন করতে পারেন।"
  725. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
  726. msgid "Cookie name"
  727. msgstr "কুকির নাম"
  728. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:10
  729. msgid "Value"
  730. msgstr "মান"
  731. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23
  732. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  733. msgstr "বর্তমানে সংরক্ষিত পছন্দের সার্চ ইউআরএল"
  734. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32
  735. msgid ""
  736. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  737. "leaking data to the clicked result sites."
  738. msgstr ""
  739. "দ্রষ্টব্য: সার্চ ইউআরএলের কাস্টম সেটিংস নির্দিষ্ট করা হলে ক্লিক করা "
  740. "ফলাফলের সাইটগুলিতে ডেটা ফাঁস করে গোপনীয়তা হ্রাস করতে পারে।"
  741. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
  742. msgid "URL to restore your preferences in another browser"
  743. msgstr "ইউআরএল থেকে আপনার পছন্দগুলি অন্য ব্রাউজারে ফিরিয়ে নিন"
  744. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:44
  745. msgid ""
  746. "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
  747. "preferences across devices."
  748. msgstr ""
  749. "কাস্টম সেটিংস্‌গুলো প্রেফারেন্স ইউআরএলে উল্লেখিত করা হল যাতে করে আপনার "
  750. "প্রেফারেন্সগুলি ডিভাইস জুড়ে সিঙ্ক করে ব্যবহার করতে পারেন।"
  751. #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
  752. msgid "Open Access DOI resolver"
  753. msgstr "উন্মুক্ত প্রবেশাধিকারযুক্ত DOI সমাধানদাতা"
  754. #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
  755. msgid "Select service used by DOI rewrite"
  756. msgstr "পুনর্লিখিত DOI দ্বারা ব্যবহৃত সার্ভিস নির্বাচিত করুণ"
  757. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
  758. msgid ""
  759. "This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
  760. "these engines by its !bangs."
  761. msgstr ""
  762. "এই ট্যাবটি ইউজার ইন্টারফেসে নেই, কিন্তু আপনি এই ইঞ্জিনের !bangs ব্যবহার "
  763. "করে সার্চ করতে পারেন।"
  764. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19
  765. msgid "!bang"
  766. msgstr "!bang"
  767. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20
  768. msgid "Supports selected language"
  769. msgstr "নির্বাচিত ভাষা সমর্থন করে"
  770. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:26
  771. msgid "Max time"
  772. msgstr "সর্বোচ্চ সময়"
  773. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
  774. msgid ""
  775. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  776. "this data about you."
  777. msgstr ""
  778. "এই সেটিংস আপনার কুকিজ সংরক্ষণ করা হয়, এটি আমাদের আপনার সম্পর্কে এই তথ্য "
  779. "সংরক্ষণ করার অনুমতি দেয় না।"
  780. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
  781. msgid ""
  782. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  783. "track you."
  784. msgstr ""
  785. "এই কুকিজগুলি আপনার একমাত্র সুবিধা প্রদান করে, আমরা আপনাকে ট্র্যাক করতে এই"
  786. " কুকিগুলি ব্যবহার করি না।"
  787. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
  788. msgid "Save"
  789. msgstr "সংরক্ষণ"
  790. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9
  791. msgid "Reset defaults"
  792. msgstr "ডিফল্টে রিসেট করুন"
  793. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13
  794. msgid "Back"
  795. msgstr "পিছনে"
  796. #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
  797. msgid "Image proxy"
  798. msgstr "ছবির প্রক্সি"
  799. #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
  800. #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
  801. msgid "Enabled"
  802. msgstr "সক্রিয়"
  803. #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
  804. #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
  805. msgid "Disabled"
  806. msgstr "নিষ্ক্রিয়"
  807. #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
  808. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  809. msgstr "SearXNG এর মাধ্যমে ছবির ফলাফল প্রক্সি করা হচ্ছে"
  810. #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
  811. msgid "Infinite scroll"
  812. msgstr "অসীম স্ক্রল"
  813. #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
  814. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  815. msgstr ""
  816. "বর্তমান পৃষ্ঠার নীচে স্ক্রোল করার সময় স্বয়ংক্রিয়ভাবে পরবর্তী পৃষ্ঠা "
  817. "লোড করুন"
  818. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
  819. msgid "What language do you prefer for search?"
  820. msgstr "আপনি অনুসন্ধানের জন্য কোন ভাষা পছন্দ করেন?"
  821. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
  822. msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
  823. msgstr "SearXNG কে আপনার প্রশ্নের ভাষা সনাক্ত করতে দিতে অটো-ডিটেক্ট বেছে নিন।"
  824. #: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
  825. msgid "HTTP Method"
  826. msgstr "এইচটিটিপি ধরণ"
  827. #: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
  828. msgid "Change how forms are submitted"
  829. msgstr "ফর্ম জমা দেওয়ার পদ্ধতি পরিবর্তন করুন"
  830. #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
  831. msgid "Query in the page's title"
  832. msgstr "জিজ্ঞাসা পৃষ্ঠার শিরোনামে"
  833. #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
  834. msgid ""
  835. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  836. "can record this title"
  837. msgstr ""
  838. "সক্রিয় করা হলে, ফলাফল পৃষ্ঠার শিরোনামে আপনার জিজ্ঞাসা থাকে। আপনার "
  839. "ব্রাউজার এই শিরোনাম রেকর্ড করতে পারেন"
  840. #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
  841. msgid "Results on new tabs"
  842. msgstr "নতুন ট‍্যাবে রেজাল্ট রয়েছে"
  843. #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
  844. msgid "Open result links on new browser tabs"
  845. msgstr "নতুন ব্রাউজার ট্যাবে ফলাফল লিঙ্ক খুলুন"
  846. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
  847. msgid "Filter content"
  848. msgstr "বাছাইকৃত উপাত্ত"
  849. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
  850. msgid "Theme"
  851. msgstr "থিম"
  852. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
  853. msgid "Change SearXNG layout"
  854. msgstr "SearXNG এর লেআউট পরিবর্তন করুন"
  855. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19
  856. msgid "Theme style"
  857. msgstr "থিমের ধরণ"
  858. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31
  859. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  860. msgstr "আপনার ব্রাউজার সেটিংস অনুসরণ করার জন‍্য auto সিলেক্ট করুন"
  861. #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2
  862. msgid "Engine tokens"
  863. msgstr "ইঞ্জিন টোকেন"
  864. #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9
  865. msgid "Access tokens for private engines"
  866. msgstr "প্রাইভেট ইঞ্জিনের জন‍্য প্রবেশাধিকার টোকেন"
  867. #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2
  868. msgid "Interface language"
  869. msgstr "ইন্টারফেসের ভাষা"
  870. #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:14
  871. msgid "Change the language of the layout"
  872. msgstr "লে আউটের ভাষা পরিবর্তন করুন"
  873. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  874. msgid "show media"
  875. msgstr "মিডিয়া দেখান"
  876. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  877. msgid "hide media"
  878. msgstr "মিডিয়া লুকান"
  879. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  880. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  881. msgid "This site did not provide any description."
  882. msgstr "এই সাইট কোন বিবরণ প্রদান করেনি।"
  883. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
  884. msgid "Format"
  885. msgstr "সজ্জা"
  886. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  887. msgid "Engine"
  888. msgstr "ইঞ্জিন"
  889. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  890. msgid "View source"
  891. msgstr "উৎস দেখুন"
  892. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  893. msgid "address"
  894. msgstr "ঠিকানা"
  895. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  896. msgid "show map"
  897. msgstr "মানচিত্র দেখান"
  898. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  899. msgid "hide map"
  900. msgstr "মানচিত্র লুকান"
  901. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
  902. msgid "Published date"
  903. msgstr "প্রকাশের তারিখ"
  904. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
  905. msgid "Journal"
  906. msgstr "দৈনিক সংবাদপত্র"
  907. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
  908. msgid "Editor"
  909. msgstr "সম্পাদক"
  910. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
  911. msgid "Publisher"
  912. msgstr "প্রকাশক"
  913. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
  914. msgid "Type"
  915. msgstr "ধরন"
  916. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
  917. msgid "Tags"
  918. msgstr "ট্যাগসমূহ"
  919. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
  920. msgid "DOI"
  921. msgstr "DOI"
  922. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
  923. msgid "ISSN"
  924. msgstr "ISSN"
  925. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
  926. msgid "ISBN"
  927. msgstr "ISBN"
  928. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
  929. msgid "PDF"
  930. msgstr "পিডিএফ"
  931. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
  932. msgid "HTML"
  933. msgstr "HTML"
  934. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  935. msgid "magnet link"
  936. msgstr "ম্যাগনেট লিঙ্ক"
  937. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  938. msgid "torrent file"
  939. msgstr "টরেন্ট ফাইল"
  940. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  941. msgid "Seeder"
  942. msgstr "সিডার"
  943. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  944. msgid "Leecher"
  945. msgstr "লিচার"
  946. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  947. msgid "Filesize"
  948. msgstr "ফাইলের আকার"
  949. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  950. msgid "Bytes"
  951. msgstr "বাইটস"
  952. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  953. msgid "kiB"
  954. msgstr "কিবা"
  955. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  956. msgid "MiB"
  957. msgstr "মিবা"
  958. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  959. msgid "GiB"
  960. msgstr "গিবা"
  961. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  962. msgid "TiB"
  963. msgstr "টেবা"
  964. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  965. msgid "Number of Files"
  966. msgstr "ফাইলের সংখ্যা"
  967. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  968. msgid "show video"
  969. msgstr "ভিডিও দেখান"
  970. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  971. msgid "hide video"
  972. msgstr "ভিডিও লুকিয়ে ফেলুন"
  973. #~ msgid "Center Alignment"
  974. #~ msgstr ""
  975. #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  976. #~ msgstr ""
  977. #~ msgid "preferences"
  978. #~ msgstr "পছন্দসমূহ"
  979. #~ msgid "Scores per result"
  980. #~ msgstr ""
  981. #~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  982. #~ msgstr ""
  983. #~ msgid "No abstract is available for this publication."
  984. #~ msgstr "এই প্রকাশনার জন্য কোন বিমূর্ত উপলব্ধ নেই."
  985. #~ msgid "Self Informations"
  986. #~ msgstr "নিজের তথ্য"
  987. #~ msgid ""
  988. #~ "Change how forms are submited, <a "
  989. #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  990. #~ " rel=\"external\">learn more about request "
  991. #~ "methods</a>"
  992. #~ msgstr ""
  993. #~ msgid ""
  994. #~ "This plugin checks if the address "
  995. #~ "of the request is a TOR exit "
  996. #~ "node, and informs the user if it"
  997. #~ " is, like check.torproject.org but from "
  998. #~ "searxng."
  999. #~ msgstr ""
  1000. #~ "এই প্লাগইনটি চেক করে যে অনুরোধের "
  1001. #~ "ঠিকানাটি একটি TOR প্রস্থান নোড কিনা "
  1002. #~ "এবং ব্যবহারকারীকে জানিয়ে দেয় যে এটি"
  1003. #~ " কিনা, যেমন check.torproject.org কিন্তু "
  1004. #~ "searxng থেকে।"
  1005. #~ msgid ""
  1006. #~ "The TOR exit node list "
  1007. #~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
  1008. #~ "unreachable."
  1009. #~ msgstr ""
  1010. #~ "TOR প্রস্থান নোড তালিকা "
  1011. #~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) পৌঁছানো "
  1012. #~ "যায় না।"
  1013. #~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
  1014. #~ msgstr "আপনি TOR ব্যবহার করছেন। আপনার আইপি ঠিকানা বলে মনে হচ্ছে: {ip_address}।"
  1015. #~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
  1016. #~ msgstr ""
  1017. #~ "আপনি TOR ব্যবহার করছেন না। আপনার "
  1018. #~ "আইপি ঠিকানা বলে মনে হচ্ছে: {ip_address}।"
  1019. #~ msgid ""
  1020. #~ "The could not download the list of"
  1021. #~ " Tor exit-nodes from "
  1022. #~ "https://check.torproject.org/exit-addresses."
  1023. #~ msgstr ""
  1024. #~ msgid ""
  1025. #~ "You are using Tor. It looks like"
  1026. #~ " you have this external IP address:"
  1027. #~ " {ip_address}."
  1028. #~ msgstr ""
  1029. #~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}."
  1030. #~ msgstr ""
  1031. #~ msgid "Autodetect search language"
  1032. #~ msgstr ""
  1033. #~ msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
  1034. #~ msgstr ""
  1035. #~ msgid "others"
  1036. #~ msgstr "অন্যান্য"
  1037. #~ msgid ""
  1038. #~ "This tab does not show up for "
  1039. #~ "search results, but you can search "
  1040. #~ "the engines listed here via bangs."
  1041. #~ msgstr ""
  1042. #~ msgid "Shortcut"
  1043. #~ msgstr "শর্টকাট"
  1044. #~ msgid "!bang"
  1045. #~ msgstr ""
  1046. #~ msgid ""
  1047. #~ "This tab dues not exists in the"
  1048. #~ " user interface, but you can search"
  1049. #~ " in these engines by its !bangs."
  1050. #~ msgstr ""
  1051. #~ msgid "Engines cannot retrieve results."
  1052. #~ msgstr ""
  1053. #~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  1054. #~ msgstr ""
  1055. #~ msgid ""
  1056. #~ "Redirect to open-access versions of "
  1057. #~ "publications when available (plugin required)"
  1058. #~ msgstr ""
  1059. #~ "যখন এভেইলেবল হবে তখন উন্মুক্ত "
  1060. #~ "প্রবেশাধিকার ভার্সনে ফিরিয়ে নিন (প্লাগিন "
  1061. #~ "বাধ‍্যতামূলক)"
  1062. #~ msgid "Bang"
  1063. #~ msgstr ""
  1064. #~ msgid ""
  1065. #~ "Change how forms are submitted, <a "
  1066. #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  1067. #~ " rel=\"external\">learn more about request "
  1068. #~ "methods</a>"
  1069. #~ msgstr ""