messages.po 38 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331
  1. # Indonesian translations for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2021 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2021.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2022-01-28 07:16+0000\n"
  12. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  13. "Language: id\n"
  14. "Language-Team: Indonesian "
  15. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/id/>\n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  20. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  21. #: searx/webapp.py:170
  22. msgid "files"
  23. msgstr "berkas"
  24. #: searx/webapp.py:171
  25. msgid "general"
  26. msgstr "umum"
  27. #: searx/webapp.py:172
  28. msgid "music"
  29. msgstr "musik"
  30. #: searx/webapp.py:173
  31. msgid "social media"
  32. msgstr "media sosial"
  33. #: searx/webapp.py:174
  34. msgid "images"
  35. msgstr "gambar"
  36. #: searx/webapp.py:175
  37. msgid "videos"
  38. msgstr "video"
  39. #: searx/webapp.py:176
  40. msgid "it"
  41. msgstr "teknologi"
  42. #: searx/webapp.py:177
  43. msgid "news"
  44. msgstr "berita"
  45. #: searx/webapp.py:178
  46. msgid "map"
  47. msgstr "peta"
  48. #: searx/webapp.py:179
  49. msgid "onions"
  50. msgstr "onion"
  51. #: searx/webapp.py:180
  52. msgid "science"
  53. msgstr "sains"
  54. #: searx/webapp.py:182
  55. msgid "apps"
  56. msgstr "aplikasi"
  57. #: searx/webapp.py:183
  58. msgid "dictionaries"
  59. msgstr "kamus"
  60. #: searx/webapp.py:184
  61. msgid "lyrics"
  62. msgstr "lirik"
  63. #: searx/webapp.py:185
  64. msgid "packages"
  65. msgstr "paket"
  66. #: searx/webapp.py:186
  67. msgid "q&a"
  68. msgstr "pertanyaan"
  69. #: searx/webapp.py:187
  70. msgid "repos"
  71. msgstr "repositori"
  72. #: searx/webapp.py:188
  73. msgid "software wikis"
  74. msgstr "wiki perangkat lunak"
  75. #: searx/webapp.py:189
  76. msgid "web"
  77. msgstr "web"
  78. #: searx/webapp.py:194
  79. msgid "auto"
  80. msgstr "otomatis"
  81. #: searx/webapp.py:194
  82. msgid "light"
  83. msgstr "terang"
  84. #: searx/webapp.py:194
  85. msgid "dark"
  86. msgstr "gelap"
  87. #: searx/webapp.py:197
  88. msgid "timeout"
  89. msgstr "waktu habis"
  90. #: searx/webapp.py:198
  91. msgid "parsing error"
  92. msgstr "kesalahan penguraian"
  93. #: searx/webapp.py:199
  94. msgid "HTTP protocol error"
  95. msgstr "kesalahan protokol HTTP"
  96. #: searx/webapp.py:200
  97. msgid "network error"
  98. msgstr "kesalahan jaringan"
  99. #: searx/webapp.py:202
  100. msgid "unexpected crash"
  101. msgstr "kegagalan yang tak terduga"
  102. #: searx/webapp.py:209
  103. msgid "HTTP error"
  104. msgstr "kesalahan HTTP"
  105. #: searx/webapp.py:210
  106. msgid "HTTP connection error"
  107. msgstr "kesalahan koneksi HTTP"
  108. #: searx/webapp.py:216
  109. msgid "proxy error"
  110. msgstr "kesalahan proksi"
  111. #: searx/webapp.py:217
  112. msgid "CAPTCHA"
  113. msgstr "CAPTCHA"
  114. #: searx/webapp.py:218
  115. msgid "too many requests"
  116. msgstr "terlalu banyak permintaan"
  117. #: searx/webapp.py:219
  118. msgid "access denied"
  119. msgstr "akses ditolak"
  120. #: searx/webapp.py:220
  121. msgid "server API error"
  122. msgstr "kesalahan server API"
  123. #: searx/webapp.py:431
  124. msgid "No item found"
  125. msgstr "Item tidak ditemukan"
  126. #: searx/engines/qwant.py:212
  127. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:433
  128. msgid "Source"
  129. msgstr "Sumber"
  130. #: searx/webapp.py:435
  131. msgid "Error loading the next page"
  132. msgstr ""
  133. #: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
  134. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  135. msgstr "Pengaturan tidak valid, mohon ubah preferensi Anda"
  136. #: searx/webapp.py:563
  137. msgid "Invalid settings"
  138. msgstr "Pengaturan tidak valid"
  139. #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
  140. msgid "search error"
  141. msgstr "kesalahan pencarian"
  142. #: searx/webapp.py:757
  143. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  144. msgstr "{minutes} menit yang lalu"
  145. #: searx/webapp.py:759
  146. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  147. msgstr "{hours} jam, {minutes} menit yang lalu"
  148. #: searx/webapp.py:875
  149. msgid "Suspended"
  150. msgstr "Ditangguhkan"
  151. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  152. msgid "Random value generator"
  153. msgstr "Penghasil nilai acak"
  154. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  155. msgid "Generate different random values"
  156. msgstr "Menghasilkan nilai-nilai acak yang berbeda"
  157. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  158. msgid "Statistics functions"
  159. msgstr "Fungsi-fungsi statistik"
  160. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  161. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  162. msgstr "Menghitung {functions} dari argumen-argumen"
  163. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  164. msgid "Get directions"
  165. msgstr "Mendapatkan arah-arah"
  166. #: searx/engines/pdbe.py:96
  167. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  168. msgstr "{title} (USANG)"
  169. #: searx/engines/pdbe.py:103
  170. msgid "This entry has been superseded by"
  171. msgstr "Masukan ini telah digantikan oleh"
  172. #: searx/engines/pubmed.py:78
  173. msgid "No abstract is available for this publication."
  174. msgstr "Tidak ada abstrak yang tersedia untuk publikasi ini."
  175. #: searx/engines/qwant.py:214
  176. msgid "Channel"
  177. msgstr "Saluran"
  178. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  179. msgid "Converts strings to different hash digests."
  180. msgstr "Mengubah string-string menjadi intisari hash yang berbeda."
  181. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  182. msgid "hash digest"
  183. msgstr "intisari hash"
  184. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  185. msgid "Hostname replace"
  186. msgstr "Pengubah nama host"
  187. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  188. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  189. msgstr ""
  190. "Menulis ulang nama-nama host hasil atau menghapus hasil-hasil berdasarkan"
  191. " pada nama host"
  192. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  193. msgid "Open Access DOI rewrite"
  194. msgstr "Penulisan ulang Open Access DOI"
  195. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  196. msgid ""
  197. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  198. "when available"
  199. msgstr ""
  200. "Hindari paywall dengan mengalihkan ke versi yang terbuka dari publikasi "
  201. "saat tersedia"
  202. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  203. msgid "Search on category select"
  204. msgstr "Cari berdasarkan pilihan kategori"
  205. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  206. msgid ""
  207. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  208. "multiple categories. (JavaScript required)"
  209. msgstr ""
  210. "Melakukan pencarian segera jika sebuah kategori terpilih. Matikan untuk "
  211. "memilih banyak kategori. (Membutuhkan JavaScript)"
  212. #: searx/plugins/self_info.py:20
  213. msgid "Self Informations"
  214. msgstr "Informasi Diri"
  215. #: searx/plugins/self_info.py:21
  216. msgid ""
  217. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  218. "contains \"user agent\"."
  219. msgstr ""
  220. "Menampilkan IP Anda jika pencariannya adalah \"ip\" dan agen pengguna "
  221. "Anda jika pencariannya mengandung \"user agent\"."
  222. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  223. msgid "Tracker URL remover"
  224. msgstr "Penghapus URL pelacak"
  225. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  226. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  227. msgstr "Menghilangkan argumen-argumen pelacak dari URL yang dikembalikan"
  228. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  229. msgid "Vim-like hotkeys"
  230. msgstr "Tombol pintas mirip Vim"
  231. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  232. msgid ""
  233. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  234. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  235. msgstr ""
  236. "Navigasikan hasil-hasil pencarian dengan tombol pintas mirip Vim "
  237. "(Membutuhkan JavaScript). Tekan tombol \"h\" pada halaman utama atau "
  238. "halaman hasil untuk mendapatkan bantuan."
  239. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  240. msgid "Page not found"
  241. msgstr "Halaman tidak ditemukan"
  242. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  243. #, python-format
  244. msgid "Go to %(search_page)s."
  245. msgstr "Pergi ke %(search_page)s."
  246. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  247. msgid "search page"
  248. msgstr "halaman pencarian"
  249. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  250. msgid "Advanced settings"
  251. msgstr "Pengaturan lanjut"
  252. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  253. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  254. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  255. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  256. msgid "Close"
  257. msgstr "Tutup"
  258. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  259. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  260. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  261. #: searx/templates/simple/results.html:46
  262. msgid "Error!"
  263. msgstr "Kesalahan!"
  264. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  265. msgid "Powered by"
  266. msgstr "Diberdayakan oleh"
  267. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  268. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  269. msgstr "sebuah mesin pencari meta yang menghormati privasi, dan dapat dimodifikasi"
  270. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:62
  271. msgid "Source code"
  272. msgstr "Kode sumber"
  273. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:63
  274. msgid "Issue tracker"
  275. msgstr "Pelacak masalah"
  276. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  277. #: searx/templates/simple/base.html:64 searx/templates/simple/stats.html:18
  278. msgid "Engine stats"
  279. msgstr "Statistik mesin"
  280. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  281. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  282. #: searx/templates/simple/base.html:65
  283. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  284. msgid "Public instances"
  285. msgstr "Instansi umum"
  286. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:66
  287. msgid "Contact instance maintainer"
  288. msgstr "Hubungi pengelola instansi"
  289. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  290. msgid "Language"
  291. msgstr "Bahasa"
  292. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  293. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  294. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  295. msgid "Default language"
  296. msgstr "Bahasa bawaan"
  297. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  298. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  299. msgid "magnet link"
  300. msgstr "tautan magnet"
  301. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  302. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  303. msgid "torrent file"
  304. msgstr "berkas torrent"
  305. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  306. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  307. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  308. msgid "cached"
  309. msgstr "di-cache"
  310. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  311. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  312. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  313. msgid "proxied"
  314. msgstr "di-proksi"
  315. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  316. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  317. #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
  318. #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
  319. #: searx/templates/simple/preferences.html:295
  320. #: searx/templates/simple/preferences.html:344
  321. msgid "Allow"
  322. msgstr "Izinkan"
  323. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  324. msgid "broken"
  325. msgstr "rusak"
  326. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  327. msgid "supported"
  328. msgstr "didukung"
  329. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  330. msgid "not supported"
  331. msgstr "tidak didukung"
  332. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6
  333. msgid "about"
  334. msgstr "tentang"
  335. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  336. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  337. #: searx/templates/simple/base.html:52
  338. msgid "preferences"
  339. msgstr "preferensi"
  340. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  341. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  342. msgid "No HTTPS"
  343. msgstr "Tanpa HTTPS"
  344. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  345. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:39
  346. msgid "Number of results"
  347. msgstr "Jumlah hasil"
  348. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  349. msgid "Avg."
  350. msgstr "Rata-rata"
  351. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  352. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  353. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  354. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  355. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  356. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  357. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  358. #: searx/templates/simple/results.html:49
  359. msgid "View error logs and submit a bug report"
  360. msgstr "Lihat log kesalahan dan kirim sebuah laporan bug"
  361. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  362. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  363. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  364. #: searx/templates/simple/stats.html:67
  365. msgid "Median"
  366. msgstr "Median"
  367. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  368. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  369. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  370. #: searx/templates/simple/stats.html:73
  371. msgid "P80"
  372. msgstr "P80"
  373. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  374. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  375. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  376. #: searx/templates/simple/stats.html:79
  377. msgid "P95"
  378. msgstr "P95"
  379. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  380. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  381. msgid "Failed checker test(s): "
  382. msgstr "Tes pemeriksa gagal: "
  383. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  384. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  385. msgid "Preferences"
  386. msgstr "Preferensi"
  387. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  388. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  389. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  390. msgid "General"
  391. msgstr "Umum"
  392. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  393. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  394. msgid "User Interface"
  395. msgstr "Antarmuka Pengguna"
  396. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  397. #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
  398. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  399. msgid "Privacy"
  400. msgstr "Privasi"
  401. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
  403. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  404. msgid "Engines"
  405. msgstr "Mesin"
  406. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  407. #: searx/templates/simple/preferences.html:339
  408. msgid "Special Queries"
  409. msgstr "Pencarian Khusus"
  410. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  411. #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
  412. #: searx/templates/simple/preferences.html:379
  413. msgid "Cookies"
  414. msgstr "Cookie"
  415. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  416. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  417. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  418. msgid "Default categories"
  419. msgstr "Kategori bawaan"
  420. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  421. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  422. msgid "Search language"
  423. msgstr "Bahasa pencarian"
  424. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  425. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  426. msgid "What language do you prefer for search?"
  427. msgstr "Bahasa apa yang Anda ingin pakai untuk pencarian?"
  428. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  429. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  430. #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
  431. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  432. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  433. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  434. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  435. #: searx/templates/simple/preferences.html:299
  436. msgid "SafeSearch"
  437. msgstr "Pencarian Aman"
  438. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  439. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  440. msgid "Filter content"
  441. msgstr "Saring konten"
  442. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  443. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  444. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  445. msgid "Strict"
  446. msgstr "Ketat"
  447. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  448. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  449. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  450. msgid "Moderate"
  451. msgstr "Menengah"
  452. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  453. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  454. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  455. msgid "None"
  456. msgstr "Tidak ada"
  457. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  458. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  459. msgid "Autocomplete"
  460. msgstr "Perlengkapan otomatis"
  461. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  462. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  463. msgid "Find stuff as you type"
  464. msgstr "Cari hal-hal saat Anda mengetik"
  465. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  466. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  467. msgid "Open Access DOI resolver"
  468. msgstr "Penyelesaian Open Access DOI"
  469. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  470. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  471. msgid ""
  472. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  473. "required)"
  474. msgstr ""
  475. "Mengalihkan ke versi terbuka dari publikasi jika tersedia (membutuhkan "
  476. "plugin)"
  477. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  478. #: searx/templates/simple/preferences.html:171
  479. msgid "Engine tokens"
  480. msgstr "Token mesin"
  481. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  482. #: searx/templates/simple/preferences.html:175
  483. msgid "Access tokens for private engines"
  484. msgstr "Akses token untuk mesin pribadi"
  485. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  486. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  487. msgid "Interface language"
  488. msgstr "Bahasa antarmuka"
  489. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  490. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  491. msgid "Change the language of the layout"
  492. msgstr "Ubah bahasa tata letak"
  493. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  494. #: searx/templates/simple/preferences.html:195
  495. msgid "Theme"
  496. msgstr "Tema"
  497. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  498. #: searx/templates/simple/preferences.html:203
  499. msgid "Change SearXNG layout"
  500. msgstr "Ubah tata letak SearXNG"
  501. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  502. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  503. msgid "Choose style for this theme"
  504. msgstr "Pilih gaya untuk tema ini"
  505. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  506. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  507. msgid "Style"
  508. msgstr "Gaya"
  509. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  510. msgid "Show advanced settings"
  511. msgstr "Tampilkan pengaturan lanjut"
  512. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  513. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  514. msgstr "Tampilkan panel pengaturan lanjut di halaman utama secara default"
  515. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  516. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  517. #: searx/templates/oscar/preferences.html:256
  518. #: searx/templates/simple/preferences.html:222
  519. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  520. msgid "On"
  521. msgstr "Nyala"
  522. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  523. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  524. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  525. #: searx/templates/simple/preferences.html:223
  526. #: searx/templates/simple/preferences.html:235
  527. msgid "Off"
  528. msgstr "Mati"
  529. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  530. #: searx/templates/simple/preferences.html:219
  531. msgid "Results on new tabs"
  532. msgstr "Hasil pada tab baru"
  533. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  534. #: searx/templates/simple/preferences.html:226
  535. msgid "Open result links on new browser tabs"
  536. msgstr "Buka tautan hasil di tab browser baru"
  537. #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
  538. #: searx/templates/simple/preferences.html:231
  539. msgid "Infinite scroll"
  540. msgstr "Gulir tak terbatas"
  541. #: searx/templates/oscar/preferences.html:253
  542. #: searx/templates/simple/preferences.html:238
  543. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  544. msgstr ""
  545. "Secara otomatis memuat halaman selanjutnya saat menggulir ke bawah "
  546. "halaman saat ini"
  547. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  548. #: searx/templates/simple/preferences.html:247
  549. msgid "HTTP Method"
  550. msgstr "Metode HTTP"
  551. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  552. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  553. msgid ""
  554. "Change how forms are submited, <a "
  555. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  556. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  557. msgstr ""
  558. "Ubah bagaimana formulir dikirimkan, <a "
  559. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  560. " rel=\"external\">pelajari lebih lanjut tentang metode permintaan</a>"
  561. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  562. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  563. msgid "Image proxy"
  564. msgstr "Proksi gambar"
  565. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  566. #: searx/templates/simple/preferences.html:266
  567. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  568. msgstr "Memproksikan hasil gambar melalui SearXNG"
  569. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  570. #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
  571. #: searx/templates/simple/preferences.html:262
  572. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  573. msgid "Enabled"
  574. msgstr "Diaktifkan"
  575. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  576. #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
  577. #: searx/templates/simple/preferences.html:263
  578. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  579. msgid "Disabled"
  580. msgstr "Dinonaktifkan"
  581. #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
  582. #: searx/templates/simple/preferences.html:271
  583. msgid "Query in the page's title"
  584. msgstr "Pencarian pada judul halaman"
  585. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  586. #: searx/templates/simple/preferences.html:278
  587. msgid ""
  588. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  589. "can record this title"
  590. msgstr ""
  591. "Ketika diaktifkan, judul halaman hasil mengandung pencarian Anda. Browser"
  592. " Anda dapat merekam judul ini"
  593. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  594. msgid "Allow all"
  595. msgstr "Izinkan semua"
  596. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  597. msgid "Disable all"
  598. msgstr "Matikan semua"
  599. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  600. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  601. msgid ""
  602. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  603. "engines listed here via bangs."
  604. msgstr ""
  605. "Tab ini tidak ditampilkan untuk hasil pencarian, tetapi Anda dapat "
  606. "mencari di mesin-mesin berikut ini melalui fitur bangs."
  607. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  608. #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
  609. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  610. #: searx/templates/simple/preferences.html:296
  611. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  612. msgid "Engine name"
  613. msgstr "Nama mesin"
  614. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  615. #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
  616. #: searx/templates/simple/preferences.html:297
  617. msgid "Shortcut"
  618. msgstr "Jalan pintas"
  619. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  620. #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
  621. msgid "Selected language"
  622. msgstr "Bahasa yang dipilih"
  623. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  624. #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
  625. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  626. #: searx/templates/simple/preferences.html:300
  627. msgid "Time range"
  628. msgstr "Rentang waktu"
  629. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  630. #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
  631. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  632. #: searx/templates/simple/preferences.html:301
  633. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  634. msgid "Response time"
  635. msgstr "Waktu respons"
  636. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  637. #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
  638. #: searx/templates/simple/preferences.html:302
  639. msgid "Max time"
  640. msgstr "Waktu maksimum"
  641. #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
  642. #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
  643. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  644. #: searx/templates/simple/preferences.html:303
  645. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  646. msgid "Reliability"
  647. msgstr "Keandalan"
  648. #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
  649. msgid "Query"
  650. msgstr "Pencarian"
  651. #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
  652. #: searx/templates/simple/preferences.html:345
  653. msgid "Keywords"
  654. msgstr "Kata kunci"
  655. #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
  656. #: searx/templates/simple/preferences.html:346
  657. msgid "Name"
  658. msgstr "Nama"
  659. #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
  660. #: searx/templates/simple/preferences.html:347
  661. msgid "Description"
  662. msgstr "Deskripsi"
  663. #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
  664. #: searx/templates/simple/preferences.html:348
  665. msgid "Examples"
  666. msgstr "Contoh"
  667. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  668. #: searx/templates/simple/preferences.html:351
  669. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  670. msgstr "Ini adalah daftar dari modul penjawab instan SearXNG."
  671. #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
  672. #: searx/templates/simple/preferences.html:362
  673. msgid "This is the list of plugins."
  674. msgstr "Ini adalah daftar plugin."
  675. #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
  676. #: searx/templates/simple/preferences.html:381
  677. msgid ""
  678. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  679. "computer."
  680. msgstr ""
  681. "Ini adalah daftar cookie dan nilai-nilai mereka yang SearXNG simpan di "
  682. "komputer Anda."
  683. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  684. #: searx/templates/simple/preferences.html:382
  685. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  686. msgstr "Dengan daftar itu, Anda dapat menilai transparansi SearXNG."
  687. #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
  688. #: searx/templates/simple/preferences.html:387
  689. msgid "Cookie name"
  690. msgstr "Nama cookie"
  691. #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
  692. #: searx/templates/simple/preferences.html:388
  693. msgid "Value"
  694. msgstr "Nilai"
  695. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  696. #: searx/templates/simple/preferences.html:409
  697. msgid ""
  698. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  699. "this data about you."
  700. msgstr ""
  701. "Pengaturan ini disimpan di cookie Anda, ini memungkinkan kami untuk tidak"
  702. " menyimpan data ini tentang Anda."
  703. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  704. #: searx/templates/simple/preferences.html:411
  705. msgid ""
  706. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  707. "track you."
  708. msgstr ""
  709. "Cookie ini hanya untuk kenyamanan Anda, kami tidak menggunakan cookie ini"
  710. " untuk melacak Anda."
  711. #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
  712. #: searx/templates/simple/preferences.html:400
  713. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  714. msgstr "URL pencarian dari pengaturan yang tersimpan saat ini"
  715. #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
  716. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  717. msgid ""
  718. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  719. "leaking data to the clicked result sites."
  720. msgstr ""
  721. "Catatan: menampilkan pengaturan khusus pada URL pencarian dapat "
  722. "mengurangi privasi dengan membocorkan data kepada situs hasil yang "
  723. "diklik."
  724. #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
  725. msgid "save"
  726. msgstr "simpan"
  727. #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
  728. msgid "back"
  729. msgstr "kembali"
  730. #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
  731. #: searx/templates/simple/preferences.html:415
  732. msgid "Reset defaults"
  733. msgstr "Atur ulang ke bawaan"
  734. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:46
  735. msgid "Engines cannot retrieve results"
  736. msgstr "Mesin-mesin tidak dapat mendapatkan hasil"
  737. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:68
  738. msgid "Suggestions"
  739. msgstr "Saran"
  740. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  741. msgid "Links"
  742. msgstr "Tautan"
  743. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:86
  744. msgid "Search URL"
  745. msgstr "URL pencarian"
  746. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:91
  747. msgid "Download results"
  748. msgstr "Unduh hasil"
  749. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  750. msgid "RSS subscription"
  751. msgstr "Langganan RSS"
  752. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  753. msgid "Search results"
  754. msgstr "Hasil pencarian"
  755. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  756. #: searx/templates/simple/results.html:115
  757. msgid "Try searching for:"
  758. msgstr "Coba cari:"
  759. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  760. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  761. msgid "next page"
  762. msgstr "halaman selanjutnya"
  763. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  764. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  765. msgid "previous page"
  766. msgstr "halaman sebelumnya"
  767. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  768. #: searx/templates/simple/search.html:8
  769. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  770. msgid "Search for..."
  771. msgstr "Cari untuk..."
  772. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  773. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  774. msgid "Start search"
  775. msgstr "Mulai mencari"
  776. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  777. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  778. msgid "Clear search"
  779. msgstr "Bersihkan pencarian"
  780. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  781. msgid "Clear"
  782. msgstr "Bersihkan"
  783. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  784. msgid "stats"
  785. msgstr "statistik"
  786. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:26
  787. msgid "Scores"
  788. msgstr "Skor"
  789. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:27
  790. msgid "Result count"
  791. msgstr "Jumlah hasil"
  792. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:38
  793. msgid "Scores per result"
  794. msgstr "Skor per hasil"
  795. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:62
  796. msgid "Total"
  797. msgstr "Total"
  798. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:63
  799. msgid "HTTP"
  800. msgstr "HTTP"
  801. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:64
  802. msgid "Processing"
  803. msgstr "Memproses"
  804. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  805. msgid "Warnings"
  806. msgstr "Peringatan"
  807. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  808. msgid "Errors and exceptions"
  809. msgstr "Kesalahan dan pengecualian"
  810. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:108
  811. msgid "Exception"
  812. msgstr "Pengecualian"
  813. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:110
  814. msgid "Message"
  815. msgstr "Pesan"
  816. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:112
  817. msgid "Percentage"
  818. msgstr "Persentase"
  819. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:114
  820. msgid "Parameter"
  821. msgstr "Parameter"
  822. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  823. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:122
  824. msgid "Filename"
  825. msgstr "Nama berkas"
  826. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:123
  827. msgid "Function"
  828. msgstr "Fungsi"
  829. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:124
  830. msgid "Code"
  831. msgstr "Kode"
  832. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:131
  833. msgid "Checker"
  834. msgstr "Pemeriksa"
  835. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:134
  836. msgid "Failed test"
  837. msgstr "Tes gagal"
  838. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:135
  839. msgid "Comment(s)"
  840. msgstr "Komentar"
  841. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  842. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  843. msgid "Anytime"
  844. msgstr "Kapan saja"
  845. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  846. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  847. msgid "Last day"
  848. msgstr "Kemarin"
  849. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  850. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  851. msgid "Last week"
  852. msgstr "Minggu kemarin"
  853. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  854. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  855. msgid "Last month"
  856. msgstr "Bulan kemarin"
  857. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  858. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  859. msgid "Last year"
  860. msgstr "Tahun kemarin"
  861. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  862. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  863. msgid "Heads up!"
  864. msgstr "Perhatian!"
  865. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  866. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  867. msgstr "Sepertinya Anda menggunakan SearXNG untuk pertama kali."
  868. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  869. msgid "Information!"
  870. msgstr "Informasi!"
  871. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  872. msgid "currently, there are no cookies defined."
  873. msgstr "saat ini, tidak ada cookie yang didefinisikan"
  874. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  875. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  876. msgid "There is currently no data available. "
  877. msgstr "Saat ini tidak ada data yang tersedia. "
  878. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  879. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  880. msgid "Engines cannot retrieve results."
  881. msgstr "Mesin-mesin tidak dapat mendapatkan hasil."
  882. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  883. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  884. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  885. msgstr "Mohon coba lagi nanti atau cari instansi SearXNG yang lain."
  886. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  887. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  888. msgid "Sorry!"
  889. msgstr "Maaf!"
  890. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  891. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  892. msgid ""
  893. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  894. "categories."
  895. msgstr ""
  896. "kami tidak menemukan hasil apa pun. Mohon menggunakan pencarian lain atau"
  897. " cari dalam kategori lain."
  898. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  899. msgid "Well done!"
  900. msgstr "Selamat!"
  901. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  902. msgid "Settings saved successfully."
  903. msgstr "Pengaturan berhasil disimpan."
  904. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  905. msgid "Oh snap!"
  906. msgstr "Aduh!"
  907. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  908. msgid "Something went wrong."
  909. msgstr "Ada yang salah."
  910. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  911. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  912. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  913. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  914. msgid "show media"
  915. msgstr "tampilkan media"
  916. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  917. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  918. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  919. msgid "hide media"
  920. msgstr "sembunyikan media"
  921. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  922. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  923. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  924. msgid "Author"
  925. msgstr "Penulis"
  926. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  927. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  928. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  929. msgid "Filesize"
  930. msgstr "Ukuran berkas"
  931. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  932. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  933. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  934. msgid "Bytes"
  935. msgstr "Bita"
  936. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  937. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  938. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  939. msgid "kiB"
  940. msgstr "kiB"
  941. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  942. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  943. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  944. msgid "MiB"
  945. msgstr "MiB"
  946. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  947. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  948. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  949. msgid "GiB"
  950. msgstr "GiB"
  951. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  952. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  953. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  954. msgid "TiB"
  955. msgstr "TiB"
  956. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  957. msgid "Date"
  958. msgstr "Tanggal"
  959. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  960. msgid "Type"
  961. msgstr "Tipe"
  962. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  963. msgid "Get image"
  964. msgstr "Dapatkan gambar"
  965. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  966. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  967. msgid "View source"
  968. msgstr "Tampilkan sumber"
  969. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  970. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  971. msgid "address"
  972. msgstr "alamat"
  973. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  974. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  975. msgid "show map"
  976. msgstr "tampilkan peta"
  977. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  978. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  979. msgid "hide map"
  980. msgstr "sembunyikan peta"
  981. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  982. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  983. msgid "Seeder"
  984. msgstr "Seeder"
  985. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  986. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  987. msgid "Leecher"
  988. msgstr "Leecher"
  989. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  990. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  991. msgid "Number of Files"
  992. msgstr "Jumlah Berkas"
  993. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  994. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  995. msgid "show video"
  996. msgstr "tampilkan video"
  997. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  998. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  999. msgid "hide video"
  1000. msgstr "sembunyikan video"
  1001. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  1002. msgid "Length"
  1003. msgstr "Durasi"
  1004. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  1005. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  1006. msgstr "Tekan pada kaca pembesar untuk melakukan pencarian"
  1007. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  1008. msgid "Errors:"
  1009. msgstr "Kesalahan:"
  1010. #: searx/templates/simple/preferences.html:179
  1011. msgid "User interface"
  1012. msgstr "Antarmuka pengguna"
  1013. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  1014. msgid "Theme style"
  1015. msgstr "Gaya tema"
  1016. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  1017. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1018. msgstr "Pilih otomatis untuk mengikuti pengaturan browser Anda"
  1019. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  1020. msgid "Currently used search engines"
  1021. msgstr "Mesin pencari yang saat ini digunakan"
  1022. #: searx/templates/simple/preferences.html:298
  1023. msgid "Supports selected language"
  1024. msgstr "Mendukung bahasa yang dipilih"
  1025. #: searx/templates/simple/preferences.html:414
  1026. msgid "Save"
  1027. msgstr "Simpan"
  1028. #: searx/templates/simple/preferences.html:416
  1029. msgid "Back"
  1030. msgstr "Kembali"
  1031. #: searx/templates/simple/results.html:23
  1032. msgid "Answers"
  1033. msgstr "Jawaban"
  1034. #: searx/templates/simple/results.html:164
  1035. msgid "Previous page"
  1036. msgstr "Halaman sebelumnya"
  1037. #: searx/templates/simple/results.html:181
  1038. msgid "Next page"
  1039. msgstr "Halaman selanjutnya"
  1040. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1041. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1042. msgid "clear"
  1043. msgstr "bersihkan"
  1044. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1045. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1046. msgid "search"
  1047. msgstr "cari"
  1048. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1049. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1050. msgid "This site did not provide any description."
  1051. msgstr "Situs ini tidak memberikan deskripsi apa pun."
  1052. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1053. msgid "Format"
  1054. msgstr "Format"
  1055. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1056. msgid "Engine"
  1057. msgstr "Mesin"
  1058. #~ msgid "Method"
  1059. #~ msgstr "Metode"
  1060. #~ msgid ""
  1061. #~ "This tab does not show up for "
  1062. #~ "search results but you can search "
  1063. #~ "the engines listed here via bangs."
  1064. #~ msgstr ""
  1065. #~ "Tab ini tidak ditampilkan untuk hasil"
  1066. #~ " pencarian tetapi Anda dapat mencari "
  1067. #~ "di mesin-mesin berikut ini melalui "
  1068. #~ "fitur bangs."