messages.po 38 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413
  1. # oc translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Quentin PAGÈS, 2016,2018
  7. # Marc Abonce Seguin, 2019
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: searx\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  12. "POT-Creation-Date: 2022-01-14 17:47+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n"
  14. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  15. "Language: oc\n"
  16. "Language-Team: Occitan "
  17. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/oc/>\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  21. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  22. #: searx/webapp.py:165
  23. msgid "files"
  24. msgstr "fichièrs"
  25. #: searx/webapp.py:166
  26. msgid "general"
  27. msgstr "general"
  28. #: searx/webapp.py:167
  29. msgid "music"
  30. msgstr "musica"
  31. #: searx/webapp.py:168
  32. msgid "social media"
  33. msgstr "mèdias socials"
  34. #: searx/webapp.py:169
  35. msgid "images"
  36. msgstr "imatges"
  37. #: searx/webapp.py:170
  38. msgid "videos"
  39. msgstr "vidèos"
  40. #: searx/webapp.py:171
  41. msgid "it"
  42. msgstr "tecnologia"
  43. #: searx/webapp.py:172
  44. msgid "news"
  45. msgstr "actualitat"
  46. #: searx/webapp.py:173
  47. msgid "map"
  48. msgstr "mapa"
  49. #: searx/webapp.py:174
  50. msgid "onions"
  51. msgstr ""
  52. #: searx/webapp.py:175
  53. msgid "science"
  54. msgstr "sciéncia"
  55. #: searx/webapp.py:177
  56. msgid "apps"
  57. msgstr ""
  58. #: searx/webapp.py:178
  59. msgid "dictionaries"
  60. msgstr ""
  61. #: searx/webapp.py:179
  62. msgid "lyrics"
  63. msgstr ""
  64. #: searx/webapp.py:180
  65. msgid "packages"
  66. msgstr ""
  67. #: searx/webapp.py:181
  68. msgid "q&a"
  69. msgstr ""
  70. #: searx/webapp.py:182
  71. msgid "repos"
  72. msgstr ""
  73. #: searx/webapp.py:183
  74. msgid "software wikis"
  75. msgstr ""
  76. #: searx/webapp.py:184
  77. msgid "web"
  78. msgstr ""
  79. #: searx/webapp.py:189
  80. msgid "auto"
  81. msgstr ""
  82. #: searx/webapp.py:189
  83. msgid "light"
  84. msgstr ""
  85. #: searx/webapp.py:189
  86. msgid "dark"
  87. msgstr ""
  88. #: searx/webapp.py:192
  89. msgid "timeout"
  90. msgstr ""
  91. #: searx/webapp.py:193
  92. msgid "parsing error"
  93. msgstr ""
  94. #: searx/webapp.py:194
  95. msgid "HTTP protocol error"
  96. msgstr ""
  97. #: searx/webapp.py:195
  98. msgid "network error"
  99. msgstr ""
  100. #: searx/webapp.py:197
  101. msgid "unexpected crash"
  102. msgstr ""
  103. #: searx/webapp.py:204
  104. msgid "HTTP error"
  105. msgstr ""
  106. #: searx/webapp.py:205
  107. msgid "HTTP connection error"
  108. msgstr ""
  109. #: searx/webapp.py:211
  110. msgid "proxy error"
  111. msgstr ""
  112. #: searx/webapp.py:212
  113. msgid "CAPTCHA"
  114. msgstr ""
  115. #: searx/webapp.py:213
  116. msgid "too many requests"
  117. msgstr ""
  118. #: searx/webapp.py:214
  119. msgid "access denied"
  120. msgstr ""
  121. #: searx/webapp.py:215
  122. msgid "server API error"
  123. msgstr ""
  124. #: searx/webapp.py:402
  125. msgid "No item found"
  126. msgstr "Cap d’element pas trobat"
  127. #: searx/engines/qwant.py:212
  128. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:404
  129. msgid "Source"
  130. msgstr ""
  131. #: searx/webapp.py:515 searx/webapp.py:925
  132. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  133. msgstr "Paramètre pas valide, mercés de modificar vòstras preferéncias"
  134. #: searx/webapp.py:531
  135. msgid "Invalid settings"
  136. msgstr "Paramètres invalids"
  137. #: searx/webapp.py:608 searx/webapp.py:683
  138. msgid "search error"
  139. msgstr "error de recèrca"
  140. #: searx/webapp.py:726
  141. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  142. msgstr "fa {minutes} minuta(s)"
  143. #: searx/webapp.py:728
  144. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  145. msgstr "Fa {hours} ora(s), {minutes} minuta(s)"
  146. #: searx/webapp.py:846
  147. msgid "Suspended"
  148. msgstr ""
  149. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  150. msgid "Random value generator"
  151. msgstr "Generator aleatòri"
  152. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  153. msgid "Generate different random values"
  154. msgstr "Crèa de valors aleatòrias diferentas"
  155. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  156. msgid "Statistics functions"
  157. msgstr "Foncions estatisticas"
  158. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  159. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  160. msgstr "Calcula las {functions} dels arguments"
  161. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  162. msgid "Get directions"
  163. msgstr ""
  164. #: searx/engines/pdbe.py:96
  165. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  166. msgstr ""
  167. #: searx/engines/pdbe.py:103
  168. msgid "This entry has been superseded by"
  169. msgstr "Aqueste element es estat remplaçat per"
  170. #: searx/engines/pubmed.py:78
  171. msgid "No abstract is available for this publication."
  172. msgstr "Cap de resumit pas disponible per aquesta publicacion."
  173. #: searx/engines/qwant.py:214
  174. msgid "Channel"
  175. msgstr ""
  176. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  177. msgid "Converts strings to different hash digests."
  178. msgstr ""
  179. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  180. msgid "hash digest"
  181. msgstr ""
  182. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  183. msgid "Hostname replace"
  184. msgstr ""
  185. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  186. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  187. msgstr ""
  188. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  189. msgid "Infinite scroll"
  190. msgstr "Desfilament sens fin"
  191. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  192. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  193. msgstr "Carga automaticament la pagina seguenta quand arribatz en fin de pagina"
  194. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  195. msgid "Open Access DOI rewrite"
  196. msgstr "Open Access DOI reescritura"
  197. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  198. msgid ""
  199. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  200. "when available"
  201. msgstr ""
  202. "Evitar las paginas de pagament ne virant sus la version en accès liure "
  203. "quand es disponibla"
  204. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  205. msgid "Search on category select"
  206. msgstr "Cercar dins la categoria causida"
  207. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  208. msgid ""
  209. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  210. "multiple categories. (JavaScript required)"
  211. msgstr ""
  212. "Lança la recèrca sul còp se una categoria es seleccionada. Desactivar per"
  213. " seleccionar mai d'una categoria (Javascript necessari)"
  214. #: searx/plugins/self_info.py:20
  215. msgid "Self Informations"
  216. msgstr ""
  217. #: searx/plugins/self_info.py:21
  218. msgid ""
  219. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  220. "contains \"user agent\"."
  221. msgstr ""
  222. "Aficha vòstre adreça IP se la demanda es \"ip\", e aficha vòstre user-"
  223. "agent se la demanda conten \"user agent\"."
  224. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  225. msgid "Tracker URL remover"
  226. msgstr "Netejador d'URL de traçat"
  227. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  228. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  229. msgstr "Lèva los arguments de las URL utilizats per vos traçar"
  230. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  231. msgid "Vim-like hotkeys"
  232. msgstr "Acorchis coma Vim"
  233. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  234. msgid ""
  235. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  236. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  237. msgstr ""
  238. "Percorrètz los resultats de recèrca amb d'acorchis clavièr coma sus Vim "
  239. "(Javascript necessari). Picatz sus \"h\" dins la fenestra principala de "
  240. "resultats per afichar l'ajuda."
  241. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  242. msgid "Page not found"
  243. msgstr "Pagina pas trobada"
  244. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  245. #, python-format
  246. msgid "Go to %(search_page)s."
  247. msgstr "Anar a %(search_page)s."
  248. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  249. msgid "search page"
  250. msgstr "cercar dins la pagina"
  251. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  252. msgid "about"
  253. msgstr "a prepaus"
  254. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  255. msgid "Advanced settings"
  256. msgstr "Paramètres avançats"
  257. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  258. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  259. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  260. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  261. msgid "Close"
  262. msgstr "Tampar"
  263. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  264. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  265. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  266. #: searx/templates/simple/results.html:47
  267. msgid "Error!"
  268. msgstr "Error !"
  269. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:55
  270. msgid "Powered by"
  271. msgstr "Propulsat per"
  272. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:55
  273. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  274. msgstr "un meta-motor de recèrca hackable e respectuós de la vida privada"
  275. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:56
  276. msgid "Source code"
  277. msgstr ""
  278. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:57
  279. msgid "Issue tracker"
  280. msgstr ""
  281. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  282. #: searx/templates/simple/base.html:58 searx/templates/simple/stats.html:21
  283. msgid "Engine stats"
  284. msgstr "Estatistica del motor"
  285. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  286. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  287. #: searx/templates/simple/base.html:59
  288. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  289. msgid "Public instances"
  290. msgstr ""
  291. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:60
  292. msgid "Contact instance maintainer"
  293. msgstr ""
  294. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  295. msgid "Language"
  296. msgstr ""
  297. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  298. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  299. #: searx/templates/simple/preferences.html:120
  300. msgid "Default language"
  301. msgstr "Lenga per defaut"
  302. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  303. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  304. msgid "magnet link"
  305. msgstr "ligam magnet"
  306. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  307. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  308. msgid "torrent file"
  309. msgstr "fichièr torrent"
  310. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  311. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  312. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  313. msgid "cached"
  314. msgstr "en version locala"
  315. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  316. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  317. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  318. msgid "proxied"
  319. msgstr "proxifiat"
  320. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  321. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  322. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  323. #: searx/templates/oscar/preferences.html:414
  324. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  325. #: searx/templates/simple/preferences.html:334
  326. msgid "Allow"
  327. msgstr "Autorizar"
  328. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  329. msgid "broken"
  330. msgstr ""
  331. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  332. msgid "supported"
  333. msgstr "compatible"
  334. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  335. msgid "not supported"
  336. msgstr "pas compatible"
  337. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  338. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  339. msgid "preferences"
  340. msgstr "preferéncias"
  341. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  342. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  343. msgid "No HTTPS"
  344. msgstr ""
  345. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  346. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  347. msgid "Number of results"
  348. msgstr "Nombre de resultats"
  349. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  350. msgid "Avg."
  351. msgstr ""
  352. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  353. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  354. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  355. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  356. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  357. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  358. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  359. #: searx/templates/simple/results.html:50
  360. msgid "View error logs and submit a bug report"
  361. msgstr ""
  362. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  363. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  364. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  365. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  366. msgid "Median"
  367. msgstr ""
  368. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  369. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  370. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  371. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  372. msgid "P80"
  373. msgstr ""
  374. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  375. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  376. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  377. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  378. msgid "P95"
  379. msgstr ""
  380. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  381. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  382. msgid "Failed checker test(s): "
  383. msgstr ""
  384. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  385. #: searx/templates/simple/preferences.html:101
  386. msgid "Preferences"
  387. msgstr "Preferéncias"
  388. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  389. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  390. #: searx/templates/simple/preferences.html:107
  391. msgid "General"
  392. msgstr "General"
  393. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  394. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  395. msgid "User Interface"
  396. msgstr ""
  397. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  398. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  399. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  400. msgid "Privacy"
  401. msgstr "Privacitat"
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  403. #: searx/templates/oscar/preferences.html:307
  404. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  405. msgid "Engines"
  406. msgstr "Motors de cerca"
  407. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  408. #: searx/templates/simple/preferences.html:329
  409. msgid "Special Queries"
  410. msgstr ""
  411. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  412. #: searx/templates/oscar/preferences.html:454
  413. #: searx/templates/simple/preferences.html:369
  414. msgid "Cookies"
  415. msgstr "Cookies"
  416. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  417. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  418. #: searx/templates/simple/preferences.html:110
  419. msgid "Default categories"
  420. msgstr "Categoria per defaut"
  421. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  422. #: searx/templates/simple/preferences.html:117
  423. msgid "Search language"
  424. msgstr "Lenga de recerca"
  425. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  426. #: searx/templates/simple/preferences.html:126
  427. msgid "What language do you prefer for search?"
  428. msgstr "Dins quina lenga vos agrada mai cercar ?"
  429. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  430. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  431. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  432. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  433. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  434. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  435. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  436. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  437. msgid "SafeSearch"
  438. msgstr "Recèrca segurizada"
  439. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  440. #: searx/templates/simple/preferences.html:153
  441. msgid "Filter content"
  442. msgstr "Filtrar lo contengut"
  443. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  444. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  445. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  446. msgid "Strict"
  447. msgstr "Estricte"
  448. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  449. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  450. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  451. msgid "Moderate"
  452. msgstr "Moderat"
  453. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  454. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  455. #: searx/templates/simple/preferences.html:150
  456. msgid "None"
  457. msgstr "Cap"
  458. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  459. #: searx/templates/simple/preferences.html:131
  460. msgid "Autocomplete"
  461. msgstr "Autocompletar"
  462. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  463. #: searx/templates/simple/preferences.html:140
  464. msgid "Find stuff as you type"
  465. msgstr "Trobar de causas pendent que picatz"
  466. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  467. #: searx/templates/simple/preferences.html:159
  468. msgid "Open Access DOI resolver"
  469. msgstr "Open Access DOI reglador"
  470. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  471. #: searx/templates/simple/preferences.html:169
  472. msgid ""
  473. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  474. "required)"
  475. msgstr ""
  476. "Mandar cap a la version en accès liure de las publicacions quand es "
  477. "disponibla (una extension es de besonh)"
  478. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  479. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  480. msgid "Engine tokens"
  481. msgstr ""
  482. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  483. #: searx/templates/simple/preferences.html:177
  484. msgid "Access tokens for private engines"
  485. msgstr ""
  486. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  487. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  488. msgid "Interface language"
  489. msgstr "Lenga de l'interfàcia"
  490. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  491. #: searx/templates/simple/preferences.html:192
  492. msgid "Change the language of the layout"
  493. msgstr "Cambiar la lenga de l'interfàcia"
  494. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  495. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  496. msgid "Theme"
  497. msgstr ""
  498. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  499. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  500. msgid "Change SearXNG layout"
  501. msgstr ""
  502. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  503. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  504. msgid "Choose style for this theme"
  505. msgstr "Causir un estil per aqueste tèma"
  506. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  507. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  508. msgid "Style"
  509. msgstr "Estil"
  510. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  511. msgid "Show advanced settings"
  512. msgstr ""
  513. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  514. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  515. msgstr ""
  516. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  517. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  518. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  519. msgid "On"
  520. msgstr "Òc"
  521. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  522. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  523. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  524. msgid "Off"
  525. msgstr "Non"
  526. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  527. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  528. msgid "Results on new tabs"
  529. msgstr "Resultat dins de nòus onglets"
  530. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  531. #: searx/templates/simple/preferences.html:228
  532. msgid "Open result links on new browser tabs"
  533. msgstr "Dubrir los ligams de resultats dins un nòu onglet"
  534. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  535. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  536. msgid "HTTP Method"
  537. msgstr ""
  538. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  539. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  540. msgid ""
  541. "Change how forms are submited, <a "
  542. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  543. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  544. msgstr ""
  545. "Permet de causir cossí la recèrca es mandada, <a "
  546. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  547. " rel=\"external\"> per ne saber mai suls metòdes HTTP</a>"
  548. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  549. #: searx/templates/simple/preferences.html:249
  550. msgid "Image proxy"
  551. msgstr "Proxy pels imatges"
  552. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  553. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  554. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  555. msgstr ""
  556. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  557. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  558. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  559. #: searx/templates/simple/preferences.html:264
  560. msgid "Enabled"
  561. msgstr "Activat"
  562. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  563. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  564. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  565. #: searx/templates/simple/preferences.html:265
  566. msgid "Disabled"
  567. msgstr "Desactivat"
  568. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  569. #: searx/templates/simple/preferences.html:261
  570. msgid "Query in the page's title"
  571. msgstr ""
  572. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  573. #: searx/templates/simple/preferences.html:268
  574. msgid ""
  575. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  576. "can record this title"
  577. msgstr ""
  578. #: searx/templates/oscar/preferences.html:315
  579. msgid "Allow all"
  580. msgstr ""
  581. #: searx/templates/oscar/preferences.html:316
  582. msgid "Disable all"
  583. msgstr ""
  584. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  585. #: searx/templates/simple/preferences.html:280
  586. msgid ""
  587. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  588. "engines listed here via bangs."
  589. msgstr ""
  590. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  591. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  592. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  593. #: searx/templates/simple/preferences.html:286
  594. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  595. msgid "Engine name"
  596. msgstr "Nom del motor de cerca"
  597. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  598. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  599. #: searx/templates/simple/preferences.html:287
  600. msgid "Shortcut"
  601. msgstr "Acorchis"
  602. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  603. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  604. msgid "Selected language"
  605. msgstr "Seleccionatz una lenga"
  606. #: searx/templates/oscar/preferences.html:338
  607. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  608. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  609. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  610. msgid "Time range"
  611. msgstr "Espaci temporal"
  612. #: searx/templates/oscar/preferences.html:339
  613. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  614. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  615. #: searx/templates/simple/preferences.html:291
  616. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  617. msgid "Response time"
  618. msgstr ""
  619. #: searx/templates/oscar/preferences.html:340
  620. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  621. #: searx/templates/simple/preferences.html:292
  622. msgid "Max time"
  623. msgstr "Temps max"
  624. #: searx/templates/oscar/preferences.html:341
  625. #: searx/templates/oscar/preferences.html:343
  626. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  627. #: searx/templates/simple/preferences.html:293
  628. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  629. msgid "Reliability"
  630. msgstr ""
  631. #: searx/templates/oscar/preferences.html:408
  632. msgid "Query"
  633. msgstr ""
  634. #: searx/templates/oscar/preferences.html:415
  635. #: searx/templates/simple/preferences.html:335
  636. msgid "Keywords"
  637. msgstr "Mots claus"
  638. #: searx/templates/oscar/preferences.html:416
  639. #: searx/templates/simple/preferences.html:336
  640. msgid "Name"
  641. msgstr "Nom"
  642. #: searx/templates/oscar/preferences.html:417
  643. #: searx/templates/simple/preferences.html:337
  644. msgid "Description"
  645. msgstr "Descripcion"
  646. #: searx/templates/oscar/preferences.html:418
  647. #: searx/templates/simple/preferences.html:338
  648. msgid "Examples"
  649. msgstr "Exemples"
  650. #: searx/templates/oscar/preferences.html:423
  651. #: searx/templates/simple/preferences.html:341
  652. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  653. msgstr ""
  654. #: searx/templates/oscar/preferences.html:436
  655. #: searx/templates/simple/preferences.html:352
  656. msgid "This is the list of plugins."
  657. msgstr ""
  658. #: searx/templates/oscar/preferences.html:457
  659. #: searx/templates/simple/preferences.html:371
  660. msgid ""
  661. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  662. "computer."
  663. msgstr ""
  664. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  665. #: searx/templates/simple/preferences.html:372
  666. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  667. msgstr ""
  668. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  669. #: searx/templates/simple/preferences.html:377
  670. msgid "Cookie name"
  671. msgstr "Nom del cookie"
  672. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  673. #: searx/templates/simple/preferences.html:378
  674. msgid "Value"
  675. msgstr "Valor"
  676. #: searx/templates/oscar/preferences.html:481
  677. #: searx/templates/simple/preferences.html:399
  678. msgid ""
  679. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  680. "this data about you."
  681. msgstr ""
  682. "Aquestes paramètres son gardats dins vòstres cookies : aquò nos permet "
  683. "pas de collectar vòstras donadas."
  684. #: searx/templates/oscar/preferences.html:482
  685. #: searx/templates/simple/preferences.html:401
  686. msgid ""
  687. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  688. "track you."
  689. msgstr ""
  690. "Aquestes cookies existon per vòstre confòrt d'utilizacion, los empleguem "
  691. "pas per vos espiar."
  692. #: searx/templates/oscar/preferences.html:486
  693. #: searx/templates/simple/preferences.html:390
  694. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  695. msgstr "URL de recèrca actuala dels paramètres enregistrats"
  696. #: searx/templates/oscar/preferences.html:487
  697. #: searx/templates/simple/preferences.html:394
  698. msgid ""
  699. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  700. "leaking data to the clicked result sites."
  701. msgstr ""
  702. "Nòta : especificar de paramètres personalizats en l’URL pòt reduire la "
  703. "privacitat en revelar de donadas als sites de resultat clicats."
  704. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  705. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  706. msgid "save"
  707. msgstr "enregistrar"
  708. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  709. #: searx/templates/simple/preferences.html:406
  710. msgid "back"
  711. msgstr "tornar"
  712. #: searx/templates/oscar/preferences.html:494
  713. #: searx/templates/simple/preferences.html:405
  714. msgid "Reset defaults"
  715. msgstr "Reïnicializar per defaut"
  716. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:47
  717. msgid "Engines cannot retrieve results"
  718. msgstr "Los cercadors pòdons pas recuperar los resultats"
  719. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:69
  720. msgid "Suggestions"
  721. msgstr "Suggestions"
  722. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  723. msgid "Links"
  724. msgstr "Ligams"
  725. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:87
  726. msgid "Search URL"
  727. msgstr "URL de recèrca"
  728. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:92
  729. msgid "Download results"
  730. msgstr "Telecargar los resultats"
  731. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  732. msgid "RSS subscription"
  733. msgstr ""
  734. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  735. msgid "Search results"
  736. msgstr "Resultats de la recerca"
  737. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  738. #: searx/templates/simple/results.html:116
  739. msgid "Try searching for:"
  740. msgstr "Ensajatz de cercar :"
  741. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  742. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  743. #: searx/templates/simple/results.html:182
  744. msgid "next page"
  745. msgstr "pagina seguenta"
  746. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  747. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  748. #: searx/templates/simple/results.html:165
  749. msgid "previous page"
  750. msgstr "pagina precedenta"
  751. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  752. #: searx/templates/simple/search.html:8
  753. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  754. msgid "Search for..."
  755. msgstr "Cerca per..."
  756. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  757. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  758. msgid "Start search"
  759. msgstr "Començar de cercar"
  760. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  761. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  762. msgid "Clear search"
  763. msgstr ""
  764. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  765. msgid "Clear"
  766. msgstr ""
  767. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  768. msgid "stats"
  769. msgstr "estatisticas"
  770. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  771. msgid "Scores"
  772. msgstr "Marcas"
  773. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  774. msgid "Result count"
  775. msgstr ""
  776. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  777. msgid "Scores per result"
  778. msgstr "Marcas per resultat"
  779. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  780. msgid "Total"
  781. msgstr ""
  782. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  783. msgid "HTTP"
  784. msgstr ""
  785. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  786. msgid "Processing"
  787. msgstr ""
  788. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  789. msgid "Warnings"
  790. msgstr ""
  791. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  792. msgid "Errors and exceptions"
  793. msgstr ""
  794. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  795. msgid "Exception"
  796. msgstr ""
  797. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  798. msgid "Message"
  799. msgstr ""
  800. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  801. msgid "Percentage"
  802. msgstr ""
  803. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  804. msgid "Parameter"
  805. msgstr ""
  806. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  807. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  808. msgid "Filename"
  809. msgstr ""
  810. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  811. msgid "Function"
  812. msgstr ""
  813. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  814. msgid "Code"
  815. msgstr ""
  816. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  817. msgid "Checker"
  818. msgstr ""
  819. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  820. msgid "Failed test"
  821. msgstr ""
  822. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  823. msgid "Comment(s)"
  824. msgstr ""
  825. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  826. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  827. msgid "Anytime"
  828. msgstr "Impòrta pas quand"
  829. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  830. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  831. msgid "Last day"
  832. msgstr "Ièr"
  833. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  834. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  835. msgid "Last week"
  836. msgstr "La setmana passada"
  837. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  838. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  839. msgid "Last month"
  840. msgstr "Lo mes passat"
  841. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  842. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  843. msgid "Last year"
  844. msgstr "L'an passat"
  845. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  846. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  847. msgid "Heads up!"
  848. msgstr "Astúcia !"
  849. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  850. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  851. msgstr ""
  852. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  853. msgid "Information!"
  854. msgstr "Informacion !"
  855. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  856. msgid "currently, there are no cookies defined."
  857. msgstr "pel moment i a pas cap de cookie definit"
  858. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  859. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  860. msgid "There is currently no data available. "
  861. msgstr "Pel moment i a pas cap de donada disponibla."
  862. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  863. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  864. msgid "Engines cannot retrieve results."
  865. msgstr "Los cercadors pòdons pas recuperar los resultats."
  866. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  867. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  868. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  869. msgstr ""
  870. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  871. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  872. msgid "Sorry!"
  873. msgstr "O planhèm !"
  874. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  875. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  876. msgid ""
  877. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  878. "categories."
  879. msgstr ""
  880. "avèm pas trobat cap de resultat. Mercés d'utilizar une autre mot clau o "
  881. "de cercar dins autras categorias."
  882. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  883. msgid "Well done!"
  884. msgstr "Òsca !"
  885. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  886. msgid "Settings saved successfully."
  887. msgstr "Paramètres salvagardats amb succès."
  888. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  889. msgid "Oh snap!"
  890. msgstr "Bondu!"
  891. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  892. msgid "Something went wrong."
  893. msgstr "Quicòm a fracassat."
  894. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  895. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  896. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  897. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  898. msgid "show media"
  899. msgstr "mostrar mèdias"
  900. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  901. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  902. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  903. msgid "hide media"
  904. msgstr "escondre mèdias"
  905. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  906. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  907. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  908. msgid "Author"
  909. msgstr ""
  910. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  911. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  912. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  913. msgid "Filesize"
  914. msgstr "Talha del fichièr"
  915. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  916. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  917. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  918. msgid "Bytes"
  919. msgstr "octets"
  920. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  921. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  922. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  923. msgid "kiB"
  924. msgstr "kiO"
  925. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  926. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  927. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  928. msgid "MiB"
  929. msgstr "MiO"
  930. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  931. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  932. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  933. msgid "GiB"
  934. msgstr "GiO"
  935. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  936. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  937. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  938. msgid "TiB"
  939. msgstr "TiO"
  940. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  941. msgid "Date"
  942. msgstr ""
  943. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  944. msgid "Type"
  945. msgstr ""
  946. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  947. msgid "Get image"
  948. msgstr "Obténer l'imatge"
  949. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  950. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  951. msgid "View source"
  952. msgstr "Veire font"
  953. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  954. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  955. msgid "address"
  956. msgstr ""
  957. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  958. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  959. msgid "show map"
  960. msgstr "mostrar la mapa"
  961. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  962. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  963. msgid "hide map"
  964. msgstr "escondre la mapa"
  965. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  966. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  967. msgid "Seeder"
  968. msgstr "Fonts"
  969. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  970. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  971. msgid "Leecher"
  972. msgstr "Telecargaires"
  973. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  974. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  975. msgid "Number of Files"
  976. msgstr "Nombre de fichièrs"
  977. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  978. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  979. msgid "show video"
  980. msgstr "mostrar la vidèo"
  981. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  982. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  983. msgid "hide video"
  984. msgstr "escondre la vidèo"
  985. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  986. msgid "Length"
  987. msgstr ""
  988. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  989. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  990. msgstr "Clicatz sus la lópia per lançar una recèrca"
  991. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  992. msgid "Errors:"
  993. msgstr ""
  994. #: searx/templates/simple/preferences.html:181
  995. msgid "User interface"
  996. msgstr "Interfàcia utilizaire"
  997. #: searx/templates/simple/preferences.html:208
  998. msgid "Theme style"
  999. msgstr ""
  1000. #: searx/templates/simple/preferences.html:216
  1001. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1002. msgstr ""
  1003. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  1004. msgid "Currently used search engines"
  1005. msgstr "Motors de recèrca utilizat actualament"
  1006. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  1007. msgid "Supports selected language"
  1008. msgstr "Compatible amb las lengas seleccionadas"
  1009. #: searx/templates/simple/results.html:24
  1010. msgid "Answers"
  1011. msgstr "Responsas"
  1012. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1013. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1014. msgid "clear"
  1015. msgstr ""
  1016. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1017. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1018. msgid "search"
  1019. msgstr ""
  1020. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1021. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1022. msgid "This site did not provide any description."
  1023. msgstr ""
  1024. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1025. msgid "Format"
  1026. msgstr ""
  1027. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1028. msgid "Engine"
  1029. msgstr ""
  1030. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1031. #~ msgstr "Temps del motor (sec)"
  1032. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1033. #~ msgstr "Pagina cargada en (sec) segondas"
  1034. #~ msgid "Errors"
  1035. #~ msgstr "Errors"
  1036. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1037. #~ msgstr ""
  1038. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1039. #~ msgstr "Reescritura de los ligam HTTP en HTTPS s'es possible."
  1040. #~ msgid ""
  1041. #~ "Results are opened in the same "
  1042. #~ "window by default. This plugin "
  1043. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1044. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1045. #~ "required)"
  1046. #~ msgstr ""
  1047. #~ "Los resultats son dobèrts dins una "
  1048. #~ "nòva fenestra per defaut. Aquesta "
  1049. #~ "extension càmbia lo comportement per "
  1050. #~ "defaut per dobrir los ligams dins "
  1051. #~ "de nòus onglets o fenestras (Javascript"
  1052. #~ " es necessari)"
  1053. #~ msgid "Color"
  1054. #~ msgstr "Color"
  1055. #~ msgid "Blue (default)"
  1056. #~ msgstr "Blau (defaut)"
  1057. #~ msgid "Violet"
  1058. #~ msgstr "Violet"
  1059. #~ msgid "Green"
  1060. #~ msgstr "Verd"
  1061. #~ msgid "Cyan"
  1062. #~ msgstr "Blau"
  1063. #~ msgid "Orange"
  1064. #~ msgstr "Irange"
  1065. #~ msgid "Red"
  1066. #~ msgstr "Roge"
  1067. #~ msgid "Category"
  1068. #~ msgstr "Categoria"
  1069. #~ msgid "Block"
  1070. #~ msgstr "Blocar"
  1071. #~ msgid "original context"
  1072. #~ msgstr "contèxte d'origina"
  1073. #~ msgid "Plugins"
  1074. #~ msgstr "Extensions"
  1075. #~ msgid "Answerers"
  1076. #~ msgstr "Respondaires"
  1077. #~ msgid "Avg. time"
  1078. #~ msgstr "Temps mejan"
  1079. #~ msgid "show details"
  1080. #~ msgstr "mostrar detalhs"
  1081. #~ msgid "hide details"
  1082. #~ msgstr "escondre detalhs"
  1083. #~ msgid "Load more..."
  1084. #~ msgstr "Ne cargar mai..."
  1085. #~ msgid "Loading..."
  1086. #~ msgstr ""
  1087. #~ msgid "Change searx layout"
  1088. #~ msgstr "Cambiar l'interfàcia de searx"
  1089. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1090. #~ msgstr "Proxifiar los imatges de resultats a travers searx"
  1091. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1092. #~ msgstr "Vaquí la lista dels module de searx que dònan de responsa instantanèas."
  1093. #~ msgid ""
  1094. #~ "This is the list of cookies and"
  1095. #~ " their values searx is storing on "
  1096. #~ "your computer."
  1097. #~ msgstr ""
  1098. #~ "S'agís de la lista dels cookies e"
  1099. #~ " de lors valors que searx enregistra"
  1100. #~ " sus vòstre ordinador."
  1101. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1102. #~ msgstr "Amb aquesta lista, podètz jutjar de la transparéncia de searx."
  1103. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1104. #~ msgstr "Sembla qu'utilizatz searx pel primièr còp."
  1105. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1106. #~ msgstr "Mercés de tornar ensajar o de trobar una instància searx mai"
  1107. #~ msgid "Themes"
  1108. #~ msgstr "Tèmas"
  1109. #~ msgid "Reliablity"
  1110. #~ msgstr ""
  1111. #~ msgid ""
  1112. #~ "When enabled, the result page's title"
  1113. #~ " contains your query. Your browser "
  1114. #~ "can record this title."
  1115. #~ msgstr ""
  1116. #~ msgid "Method"
  1117. #~ msgstr "Metòde"
  1118. #~ msgid ""
  1119. #~ "This tab does not show up for "
  1120. #~ "search results but you can search "
  1121. #~ "the engines listed here via bangs."
  1122. #~ msgstr ""