messages.po 36 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254
  1. # Translations template for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2021 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2021.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2021-11-24 19:24+0000\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2021-12-24 07:17+0000\n"
  12. "Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Indonesian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
  14. "id/>\n"
  15. "Language: id\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  20. "X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
  21. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  22. #: searx/webapp.py:164
  23. msgid "files"
  24. msgstr "berkas"
  25. #: searx/webapp.py:165
  26. msgid "general"
  27. msgstr "umum"
  28. #: searx/webapp.py:166
  29. msgid "music"
  30. msgstr "musik"
  31. #: searx/webapp.py:167
  32. msgid "social media"
  33. msgstr "media sosial"
  34. #: searx/webapp.py:168
  35. msgid "images"
  36. msgstr "gambar"
  37. #: searx/webapp.py:169
  38. msgid "videos"
  39. msgstr "video"
  40. #: searx/webapp.py:170
  41. msgid "it"
  42. msgstr "teknologi"
  43. #: searx/webapp.py:171
  44. msgid "news"
  45. msgstr "berita"
  46. #: searx/webapp.py:172
  47. msgid "map"
  48. msgstr "peta"
  49. #: searx/webapp.py:173
  50. msgid "onions"
  51. msgstr "onion"
  52. #: searx/webapp.py:174
  53. msgid "science"
  54. msgstr "sains"
  55. #: searx/webapp.py:178
  56. msgid "auto"
  57. msgstr "otomatis"
  58. #: searx/webapp.py:179
  59. msgid "light"
  60. msgstr "terang"
  61. #: searx/webapp.py:180
  62. msgid "dark"
  63. msgstr "gelap"
  64. #: searx/webapp.py:184
  65. msgid "timeout"
  66. msgstr "waktu habis"
  67. #: searx/webapp.py:185
  68. msgid "parsing error"
  69. msgstr "kesalahan penguraian"
  70. #: searx/webapp.py:186
  71. msgid "HTTP protocol error"
  72. msgstr "kesalahan protokol HTTP"
  73. #: searx/webapp.py:187
  74. msgid "network error"
  75. msgstr "kesalahan jaringan"
  76. #: searx/webapp.py:189
  77. msgid "unexpected crash"
  78. msgstr "kegagalan yang tak terduga"
  79. #: searx/webapp.py:196
  80. msgid "HTTP error"
  81. msgstr "kesalahan HTTP"
  82. #: searx/webapp.py:197
  83. msgid "HTTP connection error"
  84. msgstr "kesalahan koneksi HTTP"
  85. #: searx/webapp.py:203
  86. msgid "proxy error"
  87. msgstr "kesalahan proksi"
  88. #: searx/webapp.py:204
  89. msgid "CAPTCHA"
  90. msgstr "CAPTCHA"
  91. #: searx/webapp.py:205
  92. msgid "too many requests"
  93. msgstr "terlalu banyak permintaan"
  94. #: searx/webapp.py:206
  95. msgid "access denied"
  96. msgstr "akses ditolak"
  97. #: searx/webapp.py:207
  98. msgid "server API error"
  99. msgstr "kesalahan server API"
  100. #: searx/webapp.py:399
  101. msgid "No item found"
  102. msgstr "Item tidak ditemukan"
  103. #: searx/engines/qwant.py:198
  104. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:401
  105. msgid "Source"
  106. msgstr "Sumber"
  107. #: searx/webapp.py:523 searx/webapp.py:935
  108. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  109. msgstr "Pengaturan tidak valid, mohon ubah preferensi Anda"
  110. #: searx/webapp.py:539
  111. msgid "Invalid settings"
  112. msgstr "Pengaturan tidak valid"
  113. #: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:688
  114. msgid "search error"
  115. msgstr "kesalahan pencarian"
  116. #: searx/webapp.py:731
  117. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  118. msgstr "{minutes} menit yang lalu"
  119. #: searx/webapp.py:733
  120. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  121. msgstr "{hours} jam, {minutes} menit yang lalu"
  122. #: searx/webapp.py:856
  123. msgid "Suspended"
  124. msgstr "Ditangguhkan"
  125. #: searx/answerers/random/answerer.py:65
  126. msgid "Random value generator"
  127. msgstr "Penghasil nilai acak"
  128. #: searx/answerers/random/answerer.py:66
  129. msgid "Generate different random values"
  130. msgstr "Menghasilkan nilai-nilai acak yang berbeda"
  131. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  132. msgid "Statistics functions"
  133. msgstr "Fungsi-fungsi statistik"
  134. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
  135. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  136. msgstr "Menghitung {functions} dari argumen-argumen"
  137. #: searx/engines/openstreetmap.py:155
  138. msgid "Get directions"
  139. msgstr "Mendapatkan arah-arah"
  140. #: searx/engines/pdbe.py:90
  141. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  142. msgstr "{title} (USANG)"
  143. #: searx/engines/pdbe.py:97
  144. msgid "This entry has been superseded by"
  145. msgstr "Masukan ini telah digantikan oleh"
  146. #: searx/engines/pubmed.py:78
  147. msgid "No abstract is available for this publication."
  148. msgstr "Tidak ada abstrak yang tersedia untuk publikasi ini."
  149. #: searx/engines/qwant.py:200
  150. msgid "Channel"
  151. msgstr "Saluran"
  152. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  153. msgid "Converts strings to different hash digests."
  154. msgstr "Mengubah string-string menjadi intisari hash yang berbeda."
  155. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  156. msgid "hash digest"
  157. msgstr "intisari hash"
  158. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  159. msgid "Hostname replace"
  160. msgstr "Pengubah nama host"
  161. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  162. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  163. msgstr ""
  164. "Menulis ulang nama-nama host hasil atau menghapus hasil-hasil berdasarkan "
  165. "pada nama host"
  166. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  167. msgid "Infinite scroll"
  168. msgstr "Gulir tak terbatas"
  169. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  170. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  171. msgstr ""
  172. "Secara otomatis memuat halaman selanjutnya saat menggulir ke bawah halaman "
  173. "saat ini"
  174. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  175. msgid "Open Access DOI rewrite"
  176. msgstr "Penulisan ulang Open Access DOI"
  177. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  178. msgid ""
  179. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  180. "when available"
  181. msgstr ""
  182. "Hindari paywall dengan mengalihkan ke versi yang terbuka dari publikasi saat "
  183. "tersedia"
  184. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  185. msgid "Search on category select"
  186. msgstr "Cari berdasarkan pilihan kategori"
  187. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  188. msgid ""
  189. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  190. "multiple categories. (JavaScript required)"
  191. msgstr ""
  192. "Melakukan pencarian segera jika sebuah kategori terpilih. Matikan untuk "
  193. "memilih banyak kategori. (Membutuhkan JavaScript)"
  194. #: searx/plugins/self_info.py:19
  195. msgid "Self Informations"
  196. msgstr "Informasi Diri"
  197. #: searx/plugins/self_info.py:20
  198. msgid ""
  199. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  200. "contains \"user agent\"."
  201. msgstr ""
  202. "Menampilkan IP Anda jika pencariannya adalah \"ip\" dan agen pengguna Anda "
  203. "jika pencariannya mengandung \"user agent\"."
  204. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  205. msgid "Tracker URL remover"
  206. msgstr "Penghapus URL pelacak"
  207. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
  208. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  209. msgstr "Menghilangkan argumen-argumen pelacak dari URL yang dikembalikan"
  210. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  211. msgid "Vim-like hotkeys"
  212. msgstr "Tombol pintas mirip Vim"
  213. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  214. msgid ""
  215. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  216. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  217. msgstr ""
  218. "Navigasikan hasil-hasil pencarian dengan tombol pintas mirip Vim ("
  219. "Membutuhkan JavaScript). Tekan tombol \"h\" pada halaman utama atau halaman "
  220. "hasil untuk mendapatkan bantuan."
  221. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  222. msgid "Page not found"
  223. msgstr "Halaman tidak ditemukan"
  224. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  225. #, python-format
  226. msgid "Go to %(search_page)s."
  227. msgstr "Pergi ke %(search_page)s."
  228. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  229. msgid "search page"
  230. msgstr "halaman pencarian"
  231. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  232. msgid "about"
  233. msgstr "tentang"
  234. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  235. msgid "Advanced settings"
  236. msgstr "Pengaturan lanjut"
  237. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  238. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  239. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  240. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  241. msgid "Close"
  242. msgstr "Tutup"
  243. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  244. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  245. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  246. #: searx/templates/simple/results.html:47
  247. msgid "Error!"
  248. msgstr "Kesalahan!"
  249. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  250. msgid "Powered by"
  251. msgstr "Diberdayakan oleh"
  252. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  253. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  254. msgstr ""
  255. "sebuah mesin pencari meta yang menghormati privasi, dan dapat dimodifikasi"
  256. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:55
  257. msgid "Source code"
  258. msgstr "Kode sumber"
  259. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:56
  260. msgid "Issue tracker"
  261. msgstr "Pelacak masalah"
  262. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  263. #: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:21
  264. msgid "Engine stats"
  265. msgstr "Statistik mesin"
  266. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  267. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  268. #: searx/templates/simple/base.html:58
  269. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  270. msgid "Public instances"
  271. msgstr "Instansi umum"
  272. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:59
  273. msgid "Contact instance maintainer"
  274. msgstr "Hubungi pengelola instansi"
  275. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  276. msgid "Language"
  277. msgstr "Bahasa"
  278. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  279. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  280. #: searx/templates/simple/preferences.html:120
  281. msgid "Default language"
  282. msgstr "Bahasa bawaan"
  283. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  284. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  285. msgid "magnet link"
  286. msgstr "tautan magnet"
  287. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  288. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  289. msgid "torrent file"
  290. msgstr "berkas torrent"
  291. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  292. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  293. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  294. msgid "cached"
  295. msgstr "di-cache"
  296. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  297. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  298. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  299. msgid "proxied"
  300. msgstr "di-proksi"
  301. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  302. #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
  303. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  304. #: searx/templates/oscar/preferences.html:402
  305. #: searx/templates/simple/preferences.html:282
  306. #: searx/templates/simple/preferences.html:320
  307. msgid "Allow"
  308. msgstr "Izinkan"
  309. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  310. msgid "broken"
  311. msgstr "rusak"
  312. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  313. msgid "supported"
  314. msgstr "didukung"
  315. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  316. msgid "not supported"
  317. msgstr "tidak didukung"
  318. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  319. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  320. msgid "preferences"
  321. msgstr "preferensi"
  322. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  323. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  324. msgid "No HTTPS"
  325. msgstr "Tanpa HTTPS"
  326. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  327. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  328. msgid "Number of results"
  329. msgstr "Jumlah hasil"
  330. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  331. msgid "Avg."
  332. msgstr "Rata-rata"
  333. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  334. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  335. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  336. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  337. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  338. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  339. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  340. #: searx/templates/simple/results.html:50
  341. msgid "View error logs and submit a bug report"
  342. msgstr "Lihat log kesalahan dan kirim sebuah laporan bug"
  343. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  344. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  345. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  346. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  347. msgid "Median"
  348. msgstr "Median"
  349. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  350. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  351. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  352. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  353. msgid "P80"
  354. msgstr "P80"
  355. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  356. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  357. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  358. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  359. msgid "P95"
  360. msgstr "P95"
  361. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  362. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  363. msgid "Failed checker test(s): "
  364. msgstr "Tes pemeriksa gagal: "
  365. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  366. #: searx/templates/simple/preferences.html:101
  367. msgid "Preferences"
  368. msgstr "Preferensi"
  369. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  370. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  371. #: searx/templates/simple/preferences.html:107
  372. msgid "General"
  373. msgstr "Umum"
  374. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  375. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  376. msgid "User Interface"
  377. msgstr "Antarmuka Pengguna"
  378. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  379. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  380. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  381. msgid "Privacy"
  382. msgstr "Privasi"
  383. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  384. #: searx/templates/oscar/preferences.html:307
  385. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  386. msgid "Engines"
  387. msgstr "Mesin"
  388. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  389. #: searx/templates/simple/preferences.html:315
  390. msgid "Special Queries"
  391. msgstr "Pencarian Khusus"
  392. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  393. #: searx/templates/oscar/preferences.html:442
  394. #: searx/templates/simple/preferences.html:355
  395. msgid "Cookies"
  396. msgstr "Cookie"
  397. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  398. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  399. #: searx/templates/simple/preferences.html:110
  400. msgid "Default categories"
  401. msgstr "Kategori bawaan"
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  403. #: searx/templates/simple/preferences.html:117
  404. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  405. msgid "Search language"
  406. msgstr "Bahasa pencarian"
  407. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  408. #: searx/templates/simple/preferences.html:126
  409. msgid "What language do you prefer for search?"
  410. msgstr "Bahasa apa yang Anda ingin pakai untuk pencarian?"
  411. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  412. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  413. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  414. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  415. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  416. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  417. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  418. #: searx/templates/simple/preferences.html:286
  419. msgid "SafeSearch"
  420. msgstr "Pencarian Aman"
  421. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  422. #: searx/templates/simple/preferences.html:153
  423. msgid "Filter content"
  424. msgstr "Saring konten"
  425. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  426. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  427. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  428. msgid "Strict"
  429. msgstr "Ketat"
  430. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  431. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  432. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  433. msgid "Moderate"
  434. msgstr "Menengah"
  435. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  436. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  437. #: searx/templates/simple/preferences.html:150
  438. msgid "None"
  439. msgstr "Tidak ada"
  440. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  441. #: searx/templates/simple/preferences.html:131
  442. msgid "Autocomplete"
  443. msgstr "Perlengkapan otomatis"
  444. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  445. #: searx/templates/simple/preferences.html:140
  446. msgid "Find stuff as you type"
  447. msgstr "Cari hal-hal saat Anda mengetik"
  448. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  449. #: searx/templates/simple/preferences.html:159
  450. msgid "Open Access DOI resolver"
  451. msgstr "Penyelesaian Open Access DOI"
  452. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  453. #: searx/templates/simple/preferences.html:169
  454. msgid ""
  455. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  456. "required)"
  457. msgstr ""
  458. "Mengalihkan ke versi terbuka dari publikasi jika tersedia (membutuhkan "
  459. "plugin)"
  460. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  461. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  462. msgid "Engine tokens"
  463. msgstr "Token mesin"
  464. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  465. #: searx/templates/simple/preferences.html:177
  466. msgid "Access tokens for private engines"
  467. msgstr "Akses token untuk mesin pribadi"
  468. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  469. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  470. msgid "Interface language"
  471. msgstr "Bahasa antarmuka"
  472. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  473. #: searx/templates/simple/preferences.html:192
  474. msgid "Change the language of the layout"
  475. msgstr "Ubah bahasa tata letak"
  476. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  477. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  478. msgid "Theme"
  479. msgstr "Tema"
  480. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  481. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  482. msgid "Change SearXNG layout"
  483. msgstr "Ubah tata letak SearXNG"
  484. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  485. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  486. msgid "Choose style for this theme"
  487. msgstr "Pilih gaya untuk tema ini"
  488. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  489. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  490. msgid "Style"
  491. msgstr "Gaya"
  492. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  493. msgid "Show advanced settings"
  494. msgstr "Tampilkan pengaturan lanjut"
  495. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  496. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  497. msgstr "Tampilkan panel pengaturan lanjut di halaman utama secara default"
  498. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  499. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  500. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  501. msgid "On"
  502. msgstr "Nyala"
  503. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  504. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  505. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  506. msgid "Off"
  507. msgstr "Mati"
  508. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  509. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  510. msgid "Results on new tabs"
  511. msgstr "Hasil pada tab baru"
  512. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  513. #: searx/templates/simple/preferences.html:228
  514. msgid "Open result links on new browser tabs"
  515. msgstr "Buka tautan hasil di tab browser baru"
  516. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  517. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  518. msgid "Method"
  519. msgstr "Metode"
  520. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  521. msgid ""
  522. "Change how forms are submited, <a "
  523. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  524. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  525. msgstr ""
  526. "Ubah bagaimana formulir dikirimkan, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
  527. "Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">pelajari "
  528. "lebih lanjut tentang metode permintaan</a>"
  529. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  530. #: searx/templates/simple/preferences.html:249
  531. msgid "Image proxy"
  532. msgstr "Proksi gambar"
  533. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  534. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  535. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  536. msgstr "Memproksikan hasil gambar melalui SearXNG"
  537. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  538. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  539. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  540. #: searx/templates/simple/preferences.html:264
  541. msgid "Enabled"
  542. msgstr "Diaktifkan"
  543. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  544. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  545. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  546. #: searx/templates/simple/preferences.html:265
  547. msgid "Disabled"
  548. msgstr "Dinonaktifkan"
  549. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  550. #: searx/templates/simple/preferences.html:261
  551. msgid "Query in the page's title"
  552. msgstr "Pencarian pada judul halaman"
  553. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  554. #: searx/templates/simple/preferences.html:268
  555. msgid ""
  556. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  557. "can record this title"
  558. msgstr ""
  559. "Ketika diaktifkan, judul halaman hasil mengandung pencarian Anda. Browser "
  560. "Anda dapat merekam judul ini"
  561. #: searx/templates/oscar/preferences.html:315
  562. msgid "Allow all"
  563. msgstr "Izinkan semua"
  564. #: searx/templates/oscar/preferences.html:316
  565. msgid "Disable all"
  566. msgstr "Matikan semua"
  567. #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
  568. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  569. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  570. #: searx/templates/simple/preferences.html:283
  571. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  572. msgid "Engine name"
  573. msgstr "Nama mesin"
  574. #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
  575. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  576. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  577. msgid "Shortcut"
  578. msgstr "Jalan pintas"
  579. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  580. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  581. msgid "Selected language"
  582. msgstr "Bahasa yang dipilih"
  583. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  584. #: searx/templates/oscar/preferences.html:343
  585. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  586. #: searx/templates/simple/preferences.html:287
  587. msgid "Time range"
  588. msgstr "Rentang waktu"
  589. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  590. #: searx/templates/oscar/preferences.html:342
  591. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  592. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  593. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  594. msgid "Response time"
  595. msgstr "Waktu respons"
  596. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  597. #: searx/templates/oscar/preferences.html:341
  598. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  599. msgid "Max time"
  600. msgstr "Waktu maksimum"
  601. #: searx/templates/oscar/preferences.html:338
  602. #: searx/templates/oscar/preferences.html:340
  603. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  604. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  605. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  606. msgid "Reliability"
  607. msgstr "Keandalan"
  608. #: searx/templates/oscar/preferences.html:396
  609. msgid "Query"
  610. msgstr "Pencarian"
  611. #: searx/templates/oscar/preferences.html:403
  612. #: searx/templates/simple/preferences.html:321
  613. msgid "Keywords"
  614. msgstr "Kata kunci"
  615. #: searx/templates/oscar/preferences.html:404
  616. #: searx/templates/simple/preferences.html:322
  617. msgid "Name"
  618. msgstr "Nama"
  619. #: searx/templates/oscar/preferences.html:405
  620. #: searx/templates/simple/preferences.html:323
  621. msgid "Description"
  622. msgstr "Deskripsi"
  623. #: searx/templates/oscar/preferences.html:406
  624. #: searx/templates/simple/preferences.html:324
  625. msgid "Examples"
  626. msgstr "Contoh"
  627. #: searx/templates/oscar/preferences.html:411
  628. #: searx/templates/simple/preferences.html:327
  629. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  630. msgstr "Ini adalah daftar dari modul penjawab instan SearXNG."
  631. #: searx/templates/oscar/preferences.html:424
  632. #: searx/templates/simple/preferences.html:338
  633. msgid "This is the list of plugins."
  634. msgstr "Ini adalah daftar plugin."
  635. #: searx/templates/oscar/preferences.html:445
  636. #: searx/templates/simple/preferences.html:357
  637. msgid ""
  638. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  639. "computer."
  640. msgstr ""
  641. "Ini adalah daftar cookie dan nilai-nilai mereka yang SearXNG simpan di "
  642. "komputer Anda."
  643. #: searx/templates/oscar/preferences.html:446
  644. #: searx/templates/simple/preferences.html:358
  645. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  646. msgstr "Dengan daftar itu, Anda dapat menilai transparansi SearXNG."
  647. #: searx/templates/oscar/preferences.html:451
  648. #: searx/templates/simple/preferences.html:363
  649. msgid "Cookie name"
  650. msgstr "Nama cookie"
  651. #: searx/templates/oscar/preferences.html:452
  652. #: searx/templates/simple/preferences.html:364
  653. msgid "Value"
  654. msgstr "Nilai"
  655. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  656. #: searx/templates/simple/preferences.html:385
  657. msgid ""
  658. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  659. "this data about you."
  660. msgstr ""
  661. "Pengaturan ini disimpan di cookie Anda, ini memungkinkan kami untuk tidak "
  662. "menyimpan data ini tentang Anda."
  663. #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
  664. #: searx/templates/simple/preferences.html:387
  665. msgid ""
  666. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  667. "track you."
  668. msgstr ""
  669. "Cookie ini hanya untuk kenyamanan Anda, kami tidak menggunakan cookie ini "
  670. "untuk melacak Anda."
  671. #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
  672. #: searx/templates/simple/preferences.html:376
  673. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  674. msgstr "URL pencarian dari pengaturan yang tersimpan saat ini"
  675. #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
  676. #: searx/templates/simple/preferences.html:380
  677. msgid ""
  678. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  679. "leaking data to the clicked result sites."
  680. msgstr ""
  681. "Catatan: menampilkan pengaturan khusus pada URL pencarian dapat mengurangi "
  682. "privasi dengan membocorkan data kepada situs hasil yang diklik."
  683. #: searx/templates/oscar/preferences.html:480
  684. #: searx/templates/simple/preferences.html:390
  685. msgid "save"
  686. msgstr "simpan"
  687. #: searx/templates/oscar/preferences.html:481
  688. #: searx/templates/simple/preferences.html:392
  689. msgid "back"
  690. msgstr "kembali"
  691. #: searx/templates/oscar/preferences.html:482
  692. #: searx/templates/simple/preferences.html:391
  693. msgid "Reset defaults"
  694. msgstr "Atur ulang ke bawaan"
  695. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:47
  696. msgid "Engines cannot retrieve results"
  697. msgstr "Mesin-mesin tidak dapat mendapatkan hasil"
  698. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:69
  699. msgid "Suggestions"
  700. msgstr "Saran"
  701. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  702. msgid "Links"
  703. msgstr "Tautan"
  704. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:87
  705. msgid "Search URL"
  706. msgstr "URL pencarian"
  707. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:92
  708. msgid "Download results"
  709. msgstr "Unduh hasil"
  710. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  711. msgid "RSS subscription"
  712. msgstr "Langganan RSS"
  713. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  714. msgid "Search results"
  715. msgstr "Hasil pencarian"
  716. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  717. #: searx/templates/simple/results.html:116
  718. msgid "Try searching for:"
  719. msgstr "Coba cari:"
  720. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  721. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  722. #: searx/templates/simple/results.html:182
  723. msgid "next page"
  724. msgstr "halaman selanjutnya"
  725. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  726. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  727. #: searx/templates/simple/results.html:165
  728. msgid "previous page"
  729. msgstr "halaman sebelumnya"
  730. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  731. #: searx/templates/simple/search.html:8
  732. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  733. msgid "Search for..."
  734. msgstr "Cari untuk..."
  735. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  736. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  737. msgid "Start search"
  738. msgstr "Mulai mencari"
  739. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  740. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  741. msgid "Clear search"
  742. msgstr "Bersihkan pencarian"
  743. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  744. msgid "Clear"
  745. msgstr "Bersihkan"
  746. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  747. msgid "stats"
  748. msgstr "statistik"
  749. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  750. msgid "Scores"
  751. msgstr "Skor"
  752. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  753. msgid "Result count"
  754. msgstr "Jumlah hasil"
  755. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  756. msgid "Scores per result"
  757. msgstr "Skor per hasil"
  758. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  759. msgid "Total"
  760. msgstr "Total"
  761. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  762. msgid "HTTP"
  763. msgstr "HTTP"
  764. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  765. msgid "Processing"
  766. msgstr "Memproses"
  767. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  768. msgid "Warnings"
  769. msgstr "Peringatan"
  770. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  771. msgid "Errors and exceptions"
  772. msgstr "Kesalahan dan pengecualian"
  773. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  774. msgid "Exception"
  775. msgstr "Pengecualian"
  776. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  777. msgid "Message"
  778. msgstr "Pesan"
  779. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  780. msgid "Percentage"
  781. msgstr "Persentase"
  782. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  783. msgid "Parameter"
  784. msgstr "Parameter"
  785. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  786. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  787. msgid "Filename"
  788. msgstr "Nama berkas"
  789. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  790. msgid "Function"
  791. msgstr "Fungsi"
  792. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  793. msgid "Code"
  794. msgstr "Kode"
  795. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  796. msgid "Checker"
  797. msgstr "Pemeriksa"
  798. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  799. msgid "Failed test"
  800. msgstr "Tes gagal"
  801. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  802. msgid "Comment(s)"
  803. msgstr "Komentar"
  804. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  805. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  806. msgid "Anytime"
  807. msgstr "Kapan saja"
  808. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  809. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  810. msgid "Last day"
  811. msgstr "Kemarin"
  812. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  813. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  814. msgid "Last week"
  815. msgstr "Minggu kemarin"
  816. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  817. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  818. msgid "Last month"
  819. msgstr "Bulan kemarin"
  820. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  821. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  822. msgid "Last year"
  823. msgstr "Tahun kemarin"
  824. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  825. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  826. msgid "Heads up!"
  827. msgstr "Perhatian!"
  828. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  829. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  830. msgstr "Sepertinya Anda menggunakan SearXNG untuk pertama kali."
  831. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  832. msgid "Information!"
  833. msgstr "Informasi!"
  834. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  835. msgid "currently, there are no cookies defined."
  836. msgstr "saat ini, tidak ada cookie yang didefinisikan"
  837. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  838. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  839. msgid "There is currently no data available. "
  840. msgstr "Saat ini tidak ada data yang tersedia. "
  841. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  842. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  843. msgid "Engines cannot retrieve results."
  844. msgstr "Mesin-mesin tidak dapat mendapatkan hasil."
  845. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  846. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  847. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  848. msgstr "Mohon coba lagi nanti atau cari instansi SearXNG yang lain."
  849. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  850. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  851. msgid "Sorry!"
  852. msgstr "Maaf!"
  853. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  854. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  855. msgid ""
  856. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  857. "categories."
  858. msgstr ""
  859. "kami tidak menemukan hasil apa pun. Mohon menggunakan pencarian lain atau "
  860. "cari dalam kategori lain."
  861. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  862. msgid "Well done!"
  863. msgstr "Selamat!"
  864. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  865. msgid "Settings saved successfully."
  866. msgstr "Pengaturan berhasil disimpan."
  867. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  868. msgid "Oh snap!"
  869. msgstr "Sial!"
  870. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  871. msgid "Something went wrong."
  872. msgstr "Ada yang salah."
  873. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  874. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  875. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  876. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  877. msgid "show media"
  878. msgstr "tampilkan media"
  879. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  880. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  881. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  882. msgid "hide media"
  883. msgstr "sembunyikan media"
  884. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  885. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  886. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  887. msgid "Author"
  888. msgstr "Penulis"
  889. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  890. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  891. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  892. msgid "Filesize"
  893. msgstr "Ukuran berkas"
  894. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  895. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  896. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  897. msgid "Bytes"
  898. msgstr "Bita"
  899. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  900. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  901. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  902. msgid "kiB"
  903. msgstr "kiB"
  904. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  905. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  906. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  907. msgid "MiB"
  908. msgstr "MiB"
  909. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  910. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  911. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  912. msgid "GiB"
  913. msgstr "GiB"
  914. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  915. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  916. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  917. msgid "TiB"
  918. msgstr "TiB"
  919. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  920. msgid "Date"
  921. msgstr "Tanggal"
  922. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  923. msgid "Type"
  924. msgstr "Tipe"
  925. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  926. msgid "Get image"
  927. msgstr "Dapatkan gambar"
  928. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  929. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  930. msgid "View source"
  931. msgstr "Tampilkan sumber"
  932. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  933. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  934. msgid "address"
  935. msgstr "alamat"
  936. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  937. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  938. msgid "show map"
  939. msgstr "tampilkan peta"
  940. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  941. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  942. msgid "hide map"
  943. msgstr "sembunyikan peta"
  944. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  945. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  946. msgid "Seeder"
  947. msgstr "Seeder"
  948. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  949. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  950. msgid "Leecher"
  951. msgstr "Leecher"
  952. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  953. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  954. msgid "Number of Files"
  955. msgstr "Jumlah Berkas"
  956. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  957. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  958. msgid "show video"
  959. msgstr "tampilkan video"
  960. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  961. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  962. msgid "hide video"
  963. msgstr "sembunyikan video"
  964. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  965. msgid "Length"
  966. msgstr "Durasi"
  967. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  968. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  969. msgstr "Tekan pada kaca pembesar untuk melakukan pencarian"
  970. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  971. msgid "Errors:"
  972. msgstr "Kesalahan:"
  973. #: searx/templates/simple/preferences.html:181
  974. msgid "User interface"
  975. msgstr "Antarmuka pengguna"
  976. #: searx/templates/simple/preferences.html:208
  977. msgid "Theme style"
  978. msgstr "Gaya tema"
  979. #: searx/templates/simple/preferences.html:216
  980. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  981. msgstr "Pilih otomatis untuk mengikuti pengaturan browser Anda"
  982. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  983. msgid "Currently used search engines"
  984. msgstr "Mesin pencari yang saat ini digunakan"
  985. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  986. msgid "Supports selected language"
  987. msgstr "Mendukung bahasa yang dipilih"
  988. #: searx/templates/simple/results.html:24
  989. msgid "Answers"
  990. msgstr "Jawaban"
  991. #: searx/templates/simple/search.html:9
  992. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  993. msgid "clear"
  994. msgstr "bersihkan"
  995. #: searx/templates/simple/search.html:10
  996. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  997. msgid "search"
  998. msgstr "cari"
  999. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1000. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1001. msgid "This site did not provide any description."
  1002. msgstr "Situs ini tidak memberikan deskripsi apa pun."
  1003. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1004. msgid "Format"
  1005. msgstr "Format"
  1006. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1007. msgid "Engine"
  1008. msgstr "Mesin"