messages.po 38 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371
  1. # Dutch translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # André Koot <meneer@tken.net>, 2014-2018,2020
  7. # Issa1552 <fairfull.playing@gmail.com>, 2020
  8. # Nathan Follens, 2015-2018
  9. # Rejo Zenger <rejo@zenger.nl>, 2016-2017
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: searx\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  14. "POT-Creation-Date: 2021-11-24 19:24+0000\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2021-12-24 07:17+0000\n"
  16. "Last-Translator: Stephan Wijman <s.wijman@mailarena.net>\n"
  17. "Language-Team: Dutch <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/nl/>"
  18. "\n"
  19. "Language: nl\n"
  20. "MIME-Version: 1.0\n"
  21. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  22. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  23. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  24. "X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
  25. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  26. #: searx/webapp.py:164
  27. msgid "files"
  28. msgstr "bestanden"
  29. #: searx/webapp.py:165
  30. msgid "general"
  31. msgstr "algemeen"
  32. #: searx/webapp.py:166
  33. msgid "music"
  34. msgstr "muziek"
  35. #: searx/webapp.py:167
  36. msgid "social media"
  37. msgstr "sociale media"
  38. #: searx/webapp.py:168
  39. msgid "images"
  40. msgstr "afbeeldingen"
  41. #: searx/webapp.py:169
  42. msgid "videos"
  43. msgstr "video’s"
  44. #: searx/webapp.py:170
  45. msgid "it"
  46. msgstr "IT"
  47. #: searx/webapp.py:171
  48. msgid "news"
  49. msgstr "nieuws"
  50. #: searx/webapp.py:172
  51. msgid "map"
  52. msgstr "kaart"
  53. #: searx/webapp.py:173
  54. msgid "onions"
  55. msgstr "uien"
  56. #: searx/webapp.py:174
  57. msgid "science"
  58. msgstr "wetenschap"
  59. #: searx/webapp.py:178
  60. msgid "auto"
  61. msgstr "auto"
  62. #: searx/webapp.py:179
  63. msgid "light"
  64. msgstr "licht"
  65. #: searx/webapp.py:180
  66. msgid "dark"
  67. msgstr "donker"
  68. #: searx/webapp.py:184
  69. msgid "timeout"
  70. msgstr ""
  71. #: searx/webapp.py:185
  72. msgid "parsing error"
  73. msgstr "ontleden fout"
  74. #: searx/webapp.py:186
  75. msgid "HTTP protocol error"
  76. msgstr "HTTP protocol fout"
  77. #: searx/webapp.py:187
  78. msgid "network error"
  79. msgstr "netwerk fout"
  80. #: searx/webapp.py:189
  81. msgid "unexpected crash"
  82. msgstr "onverwachte crash"
  83. #: searx/webapp.py:196
  84. msgid "HTTP error"
  85. msgstr "HTTP fout"
  86. #: searx/webapp.py:197
  87. msgid "HTTP connection error"
  88. msgstr "HTTP verbinding fout"
  89. #: searx/webapp.py:203
  90. msgid "proxy error"
  91. msgstr "proxy fout"
  92. #: searx/webapp.py:204
  93. msgid "CAPTCHA"
  94. msgstr "CAPTCHA"
  95. #: searx/webapp.py:205
  96. msgid "too many requests"
  97. msgstr "te vele verzoeken"
  98. #: searx/webapp.py:206
  99. msgid "access denied"
  100. msgstr "toegang geweigerd"
  101. #: searx/webapp.py:207
  102. msgid "server API error"
  103. msgstr "server API fout"
  104. #: searx/webapp.py:399
  105. msgid "No item found"
  106. msgstr "Geen resultaat gevonden"
  107. #: searx/engines/qwant.py:198
  108. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:401
  109. msgid "Source"
  110. msgstr "Bron"
  111. #: searx/webapp.py:523 searx/webapp.py:935
  112. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  113. msgstr "Ongeldige instellingen, werk je voorkeuren bij"
  114. #: searx/webapp.py:539
  115. msgid "Invalid settings"
  116. msgstr "Ongeldige instellingen"
  117. #: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:688
  118. msgid "search error"
  119. msgstr "zoekfout"
  120. #: searx/webapp.py:731
  121. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  122. msgstr "{minutes} min geleden"
  123. #: searx/webapp.py:733
  124. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  125. msgstr "{hours} uur, {minutes} min geleden"
  126. #: searx/webapp.py:856
  127. msgid "Suspended"
  128. msgstr "Geschorst"
  129. #: searx/answerers/random/answerer.py:65
  130. msgid "Random value generator"
  131. msgstr "Random value generator"
  132. #: searx/answerers/random/answerer.py:66
  133. msgid "Generate different random values"
  134. msgstr "Genereer verschillende willekeurige waarden"
  135. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  136. msgid "Statistics functions"
  137. msgstr "Statistische functies"
  138. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
  139. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  140. msgstr "Bereken {functions} van de argumenten"
  141. #: searx/engines/openstreetmap.py:155
  142. msgid "Get directions"
  143. msgstr "Routebeschrijving"
  144. #: searx/engines/pdbe.py:90
  145. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  146. msgstr "{title} (VEROUDERD)"
  147. #: searx/engines/pdbe.py:97
  148. msgid "This entry has been superseded by"
  149. msgstr "Dit object is vervangen door"
  150. #: searx/engines/pubmed.py:78
  151. msgid "No abstract is available for this publication."
  152. msgstr "Voor deze publicatie is geen abstract beschikbaar."
  153. #: searx/engines/qwant.py:200
  154. msgid "Channel"
  155. msgstr "Kanaal"
  156. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  157. msgid "Converts strings to different hash digests."
  158. msgstr ""
  159. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  160. msgid "hash digest"
  161. msgstr ""
  162. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  163. msgid "Hostname replace"
  164. msgstr ""
  165. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  166. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  167. msgstr ""
  168. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  169. msgid "Infinite scroll"
  170. msgstr "Oneindig scrollen"
  171. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  172. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  173. msgstr ""
  174. "Volgende pagina automatisch laden bij bereiken van de onderkant van de "
  175. "huidige pagina"
  176. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  177. msgid "Open Access DOI rewrite"
  178. msgstr "Open Access DOI herschrijven"
  179. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  180. msgid ""
  181. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  182. "when available"
  183. msgstr ""
  184. "Omzeil betaalmuren met een doorverwijzing naar vrij toegankelijke versies"
  185. " van publicaties indien beschikbaar"
  186. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  187. msgid "Search on category select"
  188. msgstr "Zoeken bij selecteren van categorie"
  189. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  190. msgid ""
  191. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  192. "multiple categories. (JavaScript required)"
  193. msgstr ""
  194. "Zoekopdracht onmiddellijk uitvoeren wanneer een categorie geselecteerd "
  195. "wordt. Zet dit uit om meerdere categorieën te selecteren. (JavaScript "
  196. "vereist)"
  197. #: searx/plugins/self_info.py:19
  198. msgid "Self Informations"
  199. msgstr ""
  200. #: searx/plugins/self_info.py:20
  201. msgid ""
  202. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  203. "contains \"user agent\"."
  204. msgstr ""
  205. "Geeft je IP-adres weer als de zoekopdracht ‘ip’ is en je gebruikersagent "
  206. "als de zoekopdracht ‘user agent’ bevat."
  207. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  208. msgid "Tracker URL remover"
  209. msgstr "Tracker-URL-verwijderaar"
  210. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
  211. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  212. msgstr "Verwijdert trackerargumenten van de gekregen URL"
  213. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  214. msgid "Vim-like hotkeys"
  215. msgstr "Sneltoetsen als in Vim"
  216. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  217. msgid ""
  218. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  219. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  220. msgstr ""
  221. "Blader door zoekresultaten met sneltoetsen zoals die in Vim (JavaScript "
  222. "vereist). Druk op ‘h’ op de hoofdpagina of de pagina met resultaten voor "
  223. "hulp."
  224. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  225. msgid "Page not found"
  226. msgstr "Pagina niet gevonden"
  227. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  228. #, python-format
  229. msgid "Go to %(search_page)s."
  230. msgstr "Ga naar %(search_page)s."
  231. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  232. msgid "search page"
  233. msgstr "zoekpagina"
  234. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  235. msgid "about"
  236. msgstr "over"
  237. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  238. msgid "Advanced settings"
  239. msgstr "Geavanceerde instellingen"
  240. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  241. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  242. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  243. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  244. msgid "Close"
  245. msgstr "Sluiten"
  246. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  247. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  248. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  249. #: searx/templates/simple/results.html:47
  250. msgid "Error!"
  251. msgstr "Fout!"
  252. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  253. msgid "Powered by"
  254. msgstr "Zoekmachine"
  255. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  256. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  257. msgstr "een privacy-eerbiedigende, aanpasbare metazoekmachine"
  258. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:55
  259. msgid "Source code"
  260. msgstr "Broncode"
  261. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:56
  262. msgid "Issue tracker"
  263. msgstr "Probleem tracker"
  264. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  265. #: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:21
  266. msgid "Engine stats"
  267. msgstr "Zoekmachinestatistieken"
  268. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  269. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  270. #: searx/templates/simple/base.html:58
  271. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  272. msgid "Public instances"
  273. msgstr "Openbare instanties"
  274. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:59
  275. msgid "Contact instance maintainer"
  276. msgstr ""
  277. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  278. msgid "Language"
  279. msgstr "Taal"
  280. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  281. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  282. #: searx/templates/simple/preferences.html:120
  283. msgid "Default language"
  284. msgstr "Standaardtaal"
  285. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  286. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  287. msgid "magnet link"
  288. msgstr "magneetlink"
  289. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  290. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  291. msgid "torrent file"
  292. msgstr "torrentbestand"
  293. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  294. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  295. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  296. msgid "cached"
  297. msgstr "gecachet"
  298. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  299. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  300. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  301. msgid "proxied"
  302. msgstr "geproxyt"
  303. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  304. #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
  305. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  306. #: searx/templates/oscar/preferences.html:402
  307. #: searx/templates/simple/preferences.html:282
  308. #: searx/templates/simple/preferences.html:320
  309. msgid "Allow"
  310. msgstr "Toestaan"
  311. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  312. msgid "broken"
  313. msgstr ""
  314. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  315. msgid "supported"
  316. msgstr "ondersteund"
  317. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  318. msgid "not supported"
  319. msgstr "niet ondersteund"
  320. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  321. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  322. msgid "preferences"
  323. msgstr "voorkeuren"
  324. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  325. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  326. msgid "No HTTPS"
  327. msgstr ""
  328. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  329. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  330. msgid "Number of results"
  331. msgstr "Aantal zoekresultaten"
  332. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  333. msgid "Avg."
  334. msgstr ""
  335. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  336. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  337. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  338. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  339. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  340. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  341. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  342. #: searx/templates/simple/results.html:50
  343. msgid "View error logs and submit a bug report"
  344. msgstr ""
  345. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  346. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  347. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  348. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  349. msgid "Median"
  350. msgstr ""
  351. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  352. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  353. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  354. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  355. msgid "P80"
  356. msgstr ""
  357. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  358. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  359. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  360. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  361. msgid "P95"
  362. msgstr ""
  363. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  364. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  365. msgid "Failed checker test(s): "
  366. msgstr ""
  367. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  368. #: searx/templates/simple/preferences.html:101
  369. msgid "Preferences"
  370. msgstr "Voorkeuren"
  371. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  372. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  373. #: searx/templates/simple/preferences.html:107
  374. msgid "General"
  375. msgstr "Algemeen"
  376. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  377. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  378. msgid "User Interface"
  379. msgstr ""
  380. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  381. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  382. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  383. msgid "Privacy"
  384. msgstr "Privacy"
  385. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  386. #: searx/templates/oscar/preferences.html:307
  387. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  388. msgid "Engines"
  389. msgstr "Zoekmachines"
  390. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  391. #: searx/templates/simple/preferences.html:315
  392. msgid "Special Queries"
  393. msgstr ""
  394. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  395. #: searx/templates/oscar/preferences.html:442
  396. #: searx/templates/simple/preferences.html:355
  397. msgid "Cookies"
  398. msgstr "Cookies"
  399. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  400. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  401. #: searx/templates/simple/preferences.html:110
  402. msgid "Default categories"
  403. msgstr "Standaardcategorieën"
  404. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  405. #: searx/templates/simple/preferences.html:117
  406. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  407. msgid "Search language"
  408. msgstr "Zoektaal"
  409. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  410. #: searx/templates/simple/preferences.html:126
  411. msgid "What language do you prefer for search?"
  412. msgstr "Welke taal wil je gebruiken voor het zoeken?"
  413. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  414. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  415. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  416. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  417. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  418. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  419. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  420. #: searx/templates/simple/preferences.html:286
  421. msgid "SafeSearch"
  422. msgstr "SafeSearch"
  423. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  424. #: searx/templates/simple/preferences.html:153
  425. msgid "Filter content"
  426. msgstr "Filteren op inhoud"
  427. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  428. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  429. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  430. msgid "Strict"
  431. msgstr "Strikt"
  432. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  433. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  434. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  435. msgid "Moderate"
  436. msgstr "Gemiddeld"
  437. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  438. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  439. #: searx/templates/simple/preferences.html:150
  440. msgid "None"
  441. msgstr "Geen"
  442. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  443. #: searx/templates/simple/preferences.html:131
  444. msgid "Autocomplete"
  445. msgstr "Auto-aanvullen"
  446. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  447. #: searx/templates/simple/preferences.html:140
  448. msgid "Find stuff as you type"
  449. msgstr "Zoek tijdens het typen"
  450. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  451. #: searx/templates/simple/preferences.html:159
  452. msgid "Open Access DOI resolver"
  453. msgstr "Open Access DOI herschrijven"
  454. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  455. #: searx/templates/simple/preferences.html:169
  456. msgid ""
  457. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  458. "required)"
  459. msgstr ""
  460. "Doorverwijzen naar vrij toegankelijke versies van publicaties, indien "
  461. "beschikbaar (plug-in vereist)"
  462. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  463. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  464. msgid "Engine tokens"
  465. msgstr "Engine tokens"
  466. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  467. #: searx/templates/simple/preferences.html:177
  468. msgid "Access tokens for private engines"
  469. msgstr "Toegangstokens voor privé-engines"
  470. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  471. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  472. msgid "Interface language"
  473. msgstr "Interfacetaal"
  474. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  475. #: searx/templates/simple/preferences.html:192
  476. msgid "Change the language of the layout"
  477. msgstr "Wijzig de taal van de lay-out"
  478. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  479. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  480. msgid "Theme"
  481. msgstr ""
  482. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  483. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  484. msgid "Change SearXNG layout"
  485. msgstr ""
  486. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  487. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  488. msgid "Choose style for this theme"
  489. msgstr "Kies een stijl voor dit thema"
  490. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  491. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  492. msgid "Style"
  493. msgstr "Stijl"
  494. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  495. msgid "Show advanced settings"
  496. msgstr ""
  497. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  498. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  499. msgstr ""
  500. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  501. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  502. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  503. msgid "On"
  504. msgstr "Aan"
  505. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  506. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  507. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  508. msgid "Off"
  509. msgstr "Uit"
  510. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  511. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  512. msgid "Results on new tabs"
  513. msgstr "Resultaten op nieuwe tabbladen"
  514. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  515. #: searx/templates/simple/preferences.html:228
  516. msgid "Open result links on new browser tabs"
  517. msgstr "Open koppelingen in nieuwe tabbladen"
  518. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  519. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  520. msgid "Method"
  521. msgstr "Methode"
  522. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  523. msgid ""
  524. "Change how forms are submited, <a "
  525. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  526. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  527. msgstr ""
  528. "Bepaal hoe de formulieren worden ingestuurd, <a "
  529. "href=\"http://nl.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-"
  530. "requests\" rel=\"external\">lees meer over opvraagmethodes</a>"
  531. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  532. #: searx/templates/simple/preferences.html:249
  533. msgid "Image proxy"
  534. msgstr "Afbeeldingenproxy"
  535. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  536. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  537. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  538. msgstr ""
  539. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  540. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  541. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  542. #: searx/templates/simple/preferences.html:264
  543. msgid "Enabled"
  544. msgstr "Ingeschakeld"
  545. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  546. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  547. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  548. #: searx/templates/simple/preferences.html:265
  549. msgid "Disabled"
  550. msgstr "Uitgeschakeld"
  551. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  552. #: searx/templates/simple/preferences.html:261
  553. msgid "Query in the page's title"
  554. msgstr ""
  555. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  556. #: searx/templates/simple/preferences.html:268
  557. msgid ""
  558. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  559. "can record this title"
  560. msgstr ""
  561. #: searx/templates/oscar/preferences.html:315
  562. msgid "Allow all"
  563. msgstr "Alles inschakelen"
  564. #: searx/templates/oscar/preferences.html:316
  565. msgid "Disable all"
  566. msgstr "Alles uitschakelen"
  567. #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
  568. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  569. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  570. #: searx/templates/simple/preferences.html:283
  571. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  572. msgid "Engine name"
  573. msgstr "Naam zoekmachine"
  574. #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
  575. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  576. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  577. msgid "Shortcut"
  578. msgstr "Snelkoppeling"
  579. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  580. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  581. msgid "Selected language"
  582. msgstr "Geselecteerde taal"
  583. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  584. #: searx/templates/oscar/preferences.html:343
  585. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  586. #: searx/templates/simple/preferences.html:287
  587. msgid "Time range"
  588. msgstr "Tijdspanne"
  589. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  590. #: searx/templates/oscar/preferences.html:342
  591. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  592. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  593. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  594. msgid "Response time"
  595. msgstr ""
  596. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  597. #: searx/templates/oscar/preferences.html:341
  598. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  599. msgid "Max time"
  600. msgstr "Max. duur"
  601. #: searx/templates/oscar/preferences.html:338
  602. #: searx/templates/oscar/preferences.html:340
  603. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  604. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  605. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  606. msgid "Reliability"
  607. msgstr ""
  608. #: searx/templates/oscar/preferences.html:396
  609. msgid "Query"
  610. msgstr ""
  611. #: searx/templates/oscar/preferences.html:403
  612. #: searx/templates/simple/preferences.html:321
  613. msgid "Keywords"
  614. msgstr "Kernwoorden"
  615. #: searx/templates/oscar/preferences.html:404
  616. #: searx/templates/simple/preferences.html:322
  617. msgid "Name"
  618. msgstr "Naam"
  619. #: searx/templates/oscar/preferences.html:405
  620. #: searx/templates/simple/preferences.html:323
  621. msgid "Description"
  622. msgstr "Beschrijving"
  623. #: searx/templates/oscar/preferences.html:406
  624. #: searx/templates/simple/preferences.html:324
  625. msgid "Examples"
  626. msgstr "Voorbeelden"
  627. #: searx/templates/oscar/preferences.html:411
  628. #: searx/templates/simple/preferences.html:327
  629. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  630. msgstr ""
  631. #: searx/templates/oscar/preferences.html:424
  632. #: searx/templates/simple/preferences.html:338
  633. msgid "This is the list of plugins."
  634. msgstr ""
  635. #: searx/templates/oscar/preferences.html:445
  636. #: searx/templates/simple/preferences.html:357
  637. msgid ""
  638. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  639. "computer."
  640. msgstr ""
  641. #: searx/templates/oscar/preferences.html:446
  642. #: searx/templates/simple/preferences.html:358
  643. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  644. msgstr ""
  645. #: searx/templates/oscar/preferences.html:451
  646. #: searx/templates/simple/preferences.html:363
  647. msgid "Cookie name"
  648. msgstr "Cookienaam"
  649. #: searx/templates/oscar/preferences.html:452
  650. #: searx/templates/simple/preferences.html:364
  651. msgid "Value"
  652. msgstr "Waarde"
  653. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  654. #: searx/templates/simple/preferences.html:385
  655. msgid ""
  656. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  657. "this data about you."
  658. msgstr ""
  659. "Deze instellingen worden bewaard in je cookies. Hierdoor hoeven wij niets"
  660. " over jou te bewaren."
  661. #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
  662. #: searx/templates/simple/preferences.html:387
  663. msgid ""
  664. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  665. "track you."
  666. msgstr ""
  667. "Deze cookies zijn alleen voor je eigen gemak, we gebruiken deze cookies "
  668. "niet om je te volgen."
  669. #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
  670. #: searx/templates/simple/preferences.html:376
  671. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  672. msgstr "Zoek-URL van de huidig opgeslagen voorkeuren"
  673. #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
  674. #: searx/templates/simple/preferences.html:380
  675. msgid ""
  676. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  677. "leaking data to the clicked result sites."
  678. msgstr ""
  679. "Let op: aangepaste instellingen opgeven in de zoek-URL kan nadelig zijn "
  680. "voor je privacy, omdat het gegevens lekt aan de aangeklikte "
  681. "resultaatwebsites."
  682. #: searx/templates/oscar/preferences.html:480
  683. #: searx/templates/simple/preferences.html:390
  684. msgid "save"
  685. msgstr "bewaren"
  686. #: searx/templates/oscar/preferences.html:481
  687. #: searx/templates/simple/preferences.html:392
  688. msgid "back"
  689. msgstr "terug"
  690. #: searx/templates/oscar/preferences.html:482
  691. #: searx/templates/simple/preferences.html:391
  692. msgid "Reset defaults"
  693. msgstr "Standaardinstellingen herstellen"
  694. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:47
  695. msgid "Engines cannot retrieve results"
  696. msgstr "Zoekmachines konden geen resultaten ophalen"
  697. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:69
  698. msgid "Suggestions"
  699. msgstr "Suggesties"
  700. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  701. msgid "Links"
  702. msgstr "Koppelingen"
  703. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:87
  704. msgid "Search URL"
  705. msgstr "Zoek-URL"
  706. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:92
  707. msgid "Download results"
  708. msgstr "Zoekresultaten downloaden"
  709. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  710. msgid "RSS subscription"
  711. msgstr "RSS-abonnement"
  712. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  713. msgid "Search results"
  714. msgstr "Zoekresultaten"
  715. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  716. #: searx/templates/simple/results.html:116
  717. msgid "Try searching for:"
  718. msgstr "Probeer te zoeken naar:"
  719. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  720. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  721. #: searx/templates/simple/results.html:182
  722. msgid "next page"
  723. msgstr "volgende pagina"
  724. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  725. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  726. #: searx/templates/simple/results.html:165
  727. msgid "previous page"
  728. msgstr "vorige pagina"
  729. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  730. #: searx/templates/simple/search.html:8
  731. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  732. msgid "Search for..."
  733. msgstr "Zoeken naar..."
  734. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  735. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  736. msgid "Start search"
  737. msgstr "Start zoeken"
  738. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  739. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  740. msgid "Clear search"
  741. msgstr "Zoekopdracht wissen"
  742. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  743. msgid "Clear"
  744. msgstr "Wissen"
  745. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  746. msgid "stats"
  747. msgstr "stats"
  748. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  749. msgid "Scores"
  750. msgstr "Scores"
  751. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  752. msgid "Result count"
  753. msgstr ""
  754. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  755. msgid "Scores per result"
  756. msgstr "Scores per zoekresultaat"
  757. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  758. msgid "Total"
  759. msgstr ""
  760. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  761. msgid "HTTP"
  762. msgstr ""
  763. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  764. msgid "Processing"
  765. msgstr ""
  766. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  767. msgid "Warnings"
  768. msgstr ""
  769. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  770. msgid "Errors and exceptions"
  771. msgstr ""
  772. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  773. msgid "Exception"
  774. msgstr ""
  775. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  776. msgid "Message"
  777. msgstr ""
  778. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  779. msgid "Percentage"
  780. msgstr ""
  781. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  782. msgid "Parameter"
  783. msgstr ""
  784. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  785. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  786. msgid "Filename"
  787. msgstr ""
  788. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  789. msgid "Function"
  790. msgstr ""
  791. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  792. msgid "Code"
  793. msgstr ""
  794. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  795. msgid "Checker"
  796. msgstr ""
  797. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  798. msgid "Failed test"
  799. msgstr ""
  800. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  801. msgid "Comment(s)"
  802. msgstr ""
  803. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  804. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  805. msgid "Anytime"
  806. msgstr "Altijd"
  807. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  808. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  809. msgid "Last day"
  810. msgstr "Gisteren"
  811. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  812. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  813. msgid "Last week"
  814. msgstr "Vorige week"
  815. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  816. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  817. msgid "Last month"
  818. msgstr "Vorige maand"
  819. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  820. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  821. msgid "Last year"
  822. msgstr "Vorig jaar"
  823. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  824. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  825. msgid "Heads up!"
  826. msgstr "Opgelet!"
  827. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  828. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  829. msgstr ""
  830. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  831. msgid "Information!"
  832. msgstr "Informatie!"
  833. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  834. msgid "currently, there are no cookies defined."
  835. msgstr "er zijn momenteel geen cookies gedefinieerd."
  836. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  837. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  838. msgid "There is currently no data available. "
  839. msgstr "Er zijn momenteel geen gegevens beschikbaar."
  840. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  841. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  842. msgid "Engines cannot retrieve results."
  843. msgstr "Zoekmachines konden geen resultaten ophalen."
  844. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  845. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  846. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  847. msgstr ""
  848. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  849. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  850. msgid "Sorry!"
  851. msgstr "Sorry!"
  852. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  853. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  854. msgid ""
  855. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  856. "categories."
  857. msgstr ""
  858. "We konden geen resultaten vinden. Probeer een andere zoekopdracht, of "
  859. "zoek in meer categorieën."
  860. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  861. msgid "Well done!"
  862. msgstr "Goed gedaan!"
  863. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  864. msgid "Settings saved successfully."
  865. msgstr "Instellingen opgeslagen."
  866. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  867. msgid "Oh snap!"
  868. msgstr "Oeps!"
  869. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  870. msgid "Something went wrong."
  871. msgstr "Er ging iets fout."
  872. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  873. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  874. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  875. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  876. msgid "show media"
  877. msgstr "toon media"
  878. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  879. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  880. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  881. msgid "hide media"
  882. msgstr "verberg media"
  883. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  884. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  885. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  886. msgid "Author"
  887. msgstr "Auteur"
  888. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  889. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  890. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  891. msgid "Filesize"
  892. msgstr "Bestandsgrootte"
  893. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  894. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  895. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  896. msgid "Bytes"
  897. msgstr "Bytes"
  898. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  899. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  900. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  901. msgid "kiB"
  902. msgstr "kiB"
  903. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  904. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  905. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  906. msgid "MiB"
  907. msgstr "MiB"
  908. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  909. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  910. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  911. msgid "GiB"
  912. msgstr "GiB"
  913. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  914. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  915. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  916. msgid "TiB"
  917. msgstr "TiB"
  918. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  919. msgid "Date"
  920. msgstr ""
  921. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  922. msgid "Type"
  923. msgstr ""
  924. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  925. msgid "Get image"
  926. msgstr "Toon afbeelding"
  927. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  928. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  929. msgid "View source"
  930. msgstr "Bekijk bron"
  931. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  932. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  933. msgid "address"
  934. msgstr ""
  935. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  936. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  937. msgid "show map"
  938. msgstr "toon kaart"
  939. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  940. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  941. msgid "hide map"
  942. msgstr "verberg kaart"
  943. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  944. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  945. msgid "Seeder"
  946. msgstr "Seeders"
  947. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  948. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  949. msgid "Leecher"
  950. msgstr "Leechers"
  951. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  952. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  953. msgid "Number of Files"
  954. msgstr "Aantal bestanden"
  955. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  956. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  957. msgid "show video"
  958. msgstr "toon video"
  959. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  960. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  961. msgid "hide video"
  962. msgstr "verberg video"
  963. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  964. msgid "Length"
  965. msgstr "Lengte"
  966. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  967. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  968. msgstr "Klik op het vergrootglas om te zoeken"
  969. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  970. msgid "Errors:"
  971. msgstr ""
  972. #: searx/templates/simple/preferences.html:181
  973. msgid "User interface"
  974. msgstr "Gebruikersinterface"
  975. #: searx/templates/simple/preferences.html:208
  976. msgid "Theme style"
  977. msgstr ""
  978. #: searx/templates/simple/preferences.html:216
  979. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  980. msgstr ""
  981. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  982. msgid "Currently used search engines"
  983. msgstr "Momenteel gebruikte zoekmachines"
  984. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  985. msgid "Supports selected language"
  986. msgstr "Ondersteunt geselecteerde taal"
  987. #: searx/templates/simple/results.html:24
  988. msgid "Answers"
  989. msgstr "Antwoorden"
  990. #: searx/templates/simple/search.html:9
  991. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  992. msgid "clear"
  993. msgstr ""
  994. #: searx/templates/simple/search.html:10
  995. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  996. msgid "search"
  997. msgstr ""
  998. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  999. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1000. msgid "This site did not provide any description."
  1001. msgstr ""
  1002. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1003. msgid "Format"
  1004. msgstr ""
  1005. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1006. msgid "Engine"
  1007. msgstr ""
  1008. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1009. #~ msgstr "Snelheid zoekmachine (sec)"
  1010. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1011. #~ msgstr "Laden van pagina’s (sec)"
  1012. #~ msgid "Errors"
  1013. #~ msgstr "Fouten"
  1014. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1015. #~ msgstr "CAPTCHA vereist"
  1016. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1017. #~ msgstr "Herschrijf HTTP-koppelingen naar HTTPS, indien mogelijk"
  1018. #~ msgid ""
  1019. #~ "Results are opened in the same "
  1020. #~ "window by default. This plugin "
  1021. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1022. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1023. #~ "required)"
  1024. #~ msgstr ""
  1025. #~ "Resultaten worden standaard in hetzelfde "
  1026. #~ "venster geopend. Deze plug-in "
  1027. #~ "overschrijft het standaardgedrag zodat "
  1028. #~ "koppelingen in nieuwe tabbladen/vensters "
  1029. #~ "geopend worden. (JavaScript vereist)"
  1030. #~ msgid "Color"
  1031. #~ msgstr "Kleur"
  1032. #~ msgid "Blue (default)"
  1033. #~ msgstr "Blauw (standaard)"
  1034. #~ msgid "Violet"
  1035. #~ msgstr "Violet"
  1036. #~ msgid "Green"
  1037. #~ msgstr "Groen"
  1038. #~ msgid "Cyan"
  1039. #~ msgstr "Cyaan"
  1040. #~ msgid "Orange"
  1041. #~ msgstr "Oranje"
  1042. #~ msgid "Red"
  1043. #~ msgstr "Rood"
  1044. #~ msgid "Category"
  1045. #~ msgstr "Categorie"
  1046. #~ msgid "Block"
  1047. #~ msgstr "Blokkeren"
  1048. #~ msgid "original context"
  1049. #~ msgstr "oorspronkelijke context"
  1050. #~ msgid "Plugins"
  1051. #~ msgstr "Plug-ins"
  1052. #~ msgid "Answerers"
  1053. #~ msgstr "Beantwoorders"
  1054. #~ msgid "Avg. time"
  1055. #~ msgstr "Gem. duur"
  1056. #~ msgid "show details"
  1057. #~ msgstr "toon details"
  1058. #~ msgid "hide details"
  1059. #~ msgstr "verberg details"
  1060. #~ msgid "Load more..."
  1061. #~ msgstr "Meer laden..."
  1062. #~ msgid "Loading..."
  1063. #~ msgstr "Laden..."
  1064. #~ msgid "Change searx layout"
  1065. #~ msgstr "Opmaak van searx aanpassen"
  1066. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1067. #~ msgstr "Afbeeldingsresultaten via searx laden"
  1068. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1069. #~ msgstr "Dit is het overzicht van de instantantwoordmodules van searx."
  1070. #~ msgid ""
  1071. #~ "This is the list of cookies and"
  1072. #~ " their values searx is storing on "
  1073. #~ "your computer."
  1074. #~ msgstr ""
  1075. #~ "Dit is de lijst van cookies en "
  1076. #~ "hun waarden die searx op je "
  1077. #~ "computer opslaat."
  1078. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1079. #~ msgstr "Met deze lijst kan je de openheid van searx beoordelen."
  1080. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1081. #~ msgstr "Het lijkt erop dat je searx voor de eerste keer gebruikt."
  1082. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1083. #~ msgstr "Probeer het later opnieuw, of gebruik een andere searx server."
  1084. #~ msgid "Themes"
  1085. #~ msgstr "Thema’s"
  1086. #~ msgid "Reliablity"
  1087. #~ msgstr ""
  1088. #~ msgid ""
  1089. #~ "When enabled, the result page's title"
  1090. #~ " contains your query. Your browser "
  1091. #~ "can record this title."
  1092. #~ msgstr ""