messages.po 38 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343
  1. # Chinese (Simplified, China) translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # RainSlide, 2018
  7. # Jsthon, 2019
  8. # Mingye Wang <arthur200126@gmail.com>, 2018
  9. # Noémi Ványi <sitbackandwait@gmail.com>, 2019
  10. # Sion Kazama, 2018
  11. # wenke, 2015
  12. # wenke, 2015-2018
  13. # WhiredPlanck <fungdaat31@outlook.com>, 2020
  14. msgid ""
  15. msgstr ""
  16. "Project-Id-Version: searx\n"
  17. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  18. "POT-Creation-Date: 2021-11-24 19:24+0000\n"
  19. "PO-Revision-Date: 2021-12-23 08:13+0000\n"
  20. "Last-Translator: YFdyh000 <yfdyh000@gmail.com>\n"
  21. "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.bubu1.eu/projects/"
  22. "searxng/searxng/zh_Hans/>\n"
  23. "Language: zh_Hans_CN\n"
  24. "MIME-Version: 1.0\n"
  25. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  26. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  27. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  28. "X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
  29. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  30. #: searx/webapp.py:164
  31. msgid "files"
  32. msgstr "文件"
  33. #: searx/webapp.py:165
  34. msgid "general"
  35. msgstr "常规"
  36. #: searx/webapp.py:166
  37. msgid "music"
  38. msgstr "音乐"
  39. #: searx/webapp.py:167
  40. msgid "social media"
  41. msgstr "社交媒体"
  42. #: searx/webapp.py:168
  43. msgid "images"
  44. msgstr "图像"
  45. #: searx/webapp.py:169
  46. msgid "videos"
  47. msgstr "视频"
  48. #: searx/webapp.py:170
  49. msgid "it"
  50. msgstr "信息技术"
  51. #: searx/webapp.py:171
  52. msgid "news"
  53. msgstr "新闻"
  54. #: searx/webapp.py:172
  55. msgid "map"
  56. msgstr "地图"
  57. #: searx/webapp.py:173
  58. msgid "onions"
  59. msgstr "洋葱路由"
  60. #: searx/webapp.py:174
  61. msgid "science"
  62. msgstr "学术"
  63. #: searx/webapp.py:178
  64. msgid "auto"
  65. msgstr "自动"
  66. #: searx/webapp.py:179
  67. msgid "light"
  68. msgstr "明亮"
  69. #: searx/webapp.py:180
  70. msgid "dark"
  71. msgstr "黑暗"
  72. #: searx/webapp.py:184
  73. msgid "timeout"
  74. msgstr "等待时间"
  75. #: searx/webapp.py:185
  76. msgid "parsing error"
  77. msgstr "解析错误"
  78. #: searx/webapp.py:186
  79. msgid "HTTP protocol error"
  80. msgstr "HTTP 协议错误"
  81. #: searx/webapp.py:187
  82. msgid "network error"
  83. msgstr "网络错误"
  84. #: searx/webapp.py:189
  85. msgid "unexpected crash"
  86. msgstr "意外崩溃"
  87. #: searx/webapp.py:196
  88. msgid "HTTP error"
  89. msgstr "HTTP 错误"
  90. #: searx/webapp.py:197
  91. msgid "HTTP connection error"
  92. msgstr "HTTP 连接错误"
  93. #: searx/webapp.py:203
  94. msgid "proxy error"
  95. msgstr "代理错误"
  96. #: searx/webapp.py:204
  97. msgid "CAPTCHA"
  98. msgstr "验证码"
  99. #: searx/webapp.py:205
  100. msgid "too many requests"
  101. msgstr "太多请求"
  102. #: searx/webapp.py:206
  103. msgid "access denied"
  104. msgstr "拒绝访问"
  105. #: searx/webapp.py:207
  106. msgid "server API error"
  107. msgstr "服务器 API 错误"
  108. #: searx/webapp.py:399
  109. msgid "No item found"
  110. msgstr "没有找到结果"
  111. #: searx/engines/qwant.py:198
  112. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:401
  113. msgid "Source"
  114. msgstr "来源"
  115. #: searx/webapp.py:523 searx/webapp.py:935
  116. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  117. msgstr "无效设置,请编辑您的首选项"
  118. #: searx/webapp.py:539
  119. msgid "Invalid settings"
  120. msgstr "无效设置"
  121. #: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:688
  122. msgid "search error"
  123. msgstr "搜索错误"
  124. #: searx/webapp.py:731
  125. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  126. msgstr "{minutes} 分钟前"
  127. #: searx/webapp.py:733
  128. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  129. msgstr "{hours} 小时 {minutes} 分钟前"
  130. #: searx/webapp.py:856
  131. msgid "Suspended"
  132. msgstr "暂停服务"
  133. #: searx/answerers/random/answerer.py:65
  134. msgid "Random value generator"
  135. msgstr "随机数生成器"
  136. #: searx/answerers/random/answerer.py:66
  137. msgid "Generate different random values"
  138. msgstr "生成不同的随机数"
  139. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  140. msgid "Statistics functions"
  141. msgstr "统计功能"
  142. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
  143. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  144. msgstr "计算 {functions} 参数"
  145. #: searx/engines/openstreetmap.py:155
  146. msgid "Get directions"
  147. msgstr "获取路线"
  148. #: searx/engines/pdbe.py:90
  149. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  150. msgstr "{title} (已过时)"
  151. #: searx/engines/pdbe.py:97
  152. msgid "This entry has been superseded by"
  153. msgstr "此项已被它取代:"
  154. #: searx/engines/pubmed.py:78
  155. msgid "No abstract is available for this publication."
  156. msgstr "此出版物没有可用的摘要。"
  157. #: searx/engines/qwant.py:200
  158. msgid "Channel"
  159. msgstr "频道"
  160. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  161. msgid "Converts strings to different hash digests."
  162. msgstr "将字符串转换为不同的散列摘要值。"
  163. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  164. msgid "hash digest"
  165. msgstr "散列摘要值"
  166. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  167. msgid "Hostname replace"
  168. msgstr "主机名替换"
  169. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  170. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  171. msgstr "重写结果的主机名或基于主机名移除结果"
  172. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  173. msgid "Infinite scroll"
  174. msgstr "无限滚动(瀑布流)"
  175. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  176. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  177. msgstr "滚动到当前页面底部时自动加载下一页"
  178. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  179. msgid "Open Access DOI rewrite"
  180. msgstr "开放访问 DOI 重写"
  181. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  182. msgid ""
  183. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  184. "when available"
  185. msgstr "可能时重定向到开放访问的出版版本以免被要求付费"
  186. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  187. msgid "Search on category select"
  188. msgstr "搜索特定类别"
  189. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  190. msgid ""
  191. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  192. "multiple categories. (JavaScript required)"
  193. msgstr "选择一个类别后立即开始搜索。禁用后可以一次选中多个类别。(需启用 JavaScript)"
  194. #: searx/plugins/self_info.py:19
  195. msgid "Self Informations"
  196. msgstr "自身信息"
  197. #: searx/plugins/self_info.py:20
  198. msgid ""
  199. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  200. "contains \"user agent\"."
  201. msgstr "当您搜索「ip」时,这将会显示您的 IP 地址;同理,在搜索「user agent」时,将会显示您的 User Agent。"
  202. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  203. msgid "Tracker URL remover"
  204. msgstr "移除跟踪链接"
  205. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
  206. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  207. msgstr "去除返回的链接中的跟踪参数"
  208. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  209. msgid "Vim-like hotkeys"
  210. msgstr "Vim 式快捷键"
  211. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  212. msgid ""
  213. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  214. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  215. msgstr "使用 Vim 式快捷键浏览搜索结果(需启用 JavaScript)。在主页或结果页面按“h”键获取帮助。"
  216. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  217. msgid "Page not found"
  218. msgstr "未找到网页"
  219. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  220. #, python-format
  221. msgid "Go to %(search_page)s."
  222. msgstr "前往 %(search_page)s。"
  223. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  224. msgid "search page"
  225. msgstr "搜索页面"
  226. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  227. msgid "about"
  228. msgstr "关于"
  229. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  230. msgid "Advanced settings"
  231. msgstr "高级设置"
  232. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  233. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  234. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  235. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  236. msgid "Close"
  237. msgstr "关闭"
  238. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  239. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  240. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  241. #: searx/templates/simple/results.html:47
  242. msgid "Error!"
  243. msgstr "错误!"
  244. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  245. msgid "Powered by"
  246. msgstr "功能来自"
  247. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  248. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  249. msgstr "一个尊重隐私、可二次开发的元搜索引擎"
  250. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:55
  251. msgid "Source code"
  252. msgstr "源代码"
  253. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:56
  254. msgid "Issue tracker"
  255. msgstr "问题跟踪系统"
  256. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  257. #: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:21
  258. msgid "Engine stats"
  259. msgstr "搜索引擎统计"
  260. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  261. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  262. #: searx/templates/simple/base.html:58
  263. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  264. msgid "Public instances"
  265. msgstr "公共站点"
  266. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:59
  267. msgid "Contact instance maintainer"
  268. msgstr "联系站点维护人员"
  269. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  270. msgid "Language"
  271. msgstr "语言"
  272. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  273. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  274. #: searx/templates/simple/preferences.html:120
  275. msgid "Default language"
  276. msgstr "默认语言"
  277. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  278. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  279. msgid "magnet link"
  280. msgstr "磁力链接"
  281. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  282. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  283. msgid "torrent file"
  284. msgstr "种子文件"
  285. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  286. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  287. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  288. msgid "cached"
  289. msgstr "缓存"
  290. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  291. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  292. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  293. msgid "proxied"
  294. msgstr "代理"
  295. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  296. #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
  297. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  298. #: searx/templates/oscar/preferences.html:402
  299. #: searx/templates/simple/preferences.html:282
  300. #: searx/templates/simple/preferences.html:320
  301. msgid "Allow"
  302. msgstr "允许"
  303. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  304. msgid "broken"
  305. msgstr "故障"
  306. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  307. msgid "supported"
  308. msgstr "支持"
  309. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  310. msgid "not supported"
  311. msgstr "不支持"
  312. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  313. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  314. msgid "preferences"
  315. msgstr "首选项"
  316. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  317. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  318. msgid "No HTTPS"
  319. msgstr "无 HTTPS"
  320. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  321. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  322. msgid "Number of results"
  323. msgstr "结果数"
  324. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  325. msgid "Avg."
  326. msgstr "平均"
  327. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  328. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  329. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  330. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  331. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  332. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  333. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  334. #: searx/templates/simple/results.html:50
  335. msgid "View error logs and submit a bug report"
  336. msgstr "查看错误日志并提报错误"
  337. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  338. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  339. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  340. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  341. msgid "Median"
  342. msgstr "中位数"
  343. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  344. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  345. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  346. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  347. msgid "P80"
  348. msgstr "P80"
  349. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  350. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  351. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  352. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  353. msgid "P95"
  354. msgstr "P95"
  355. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  356. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  357. msgid "Failed checker test(s): "
  358. msgstr "检查程序测试失败: "
  359. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  360. #: searx/templates/simple/preferences.html:101
  361. msgid "Preferences"
  362. msgstr "首选项"
  363. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  364. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  365. #: searx/templates/simple/preferences.html:107
  366. msgid "General"
  367. msgstr "常规"
  368. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  369. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  370. msgid "User Interface"
  371. msgstr "用户界面"
  372. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  373. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  374. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  375. msgid "Privacy"
  376. msgstr "隐私"
  377. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  378. #: searx/templates/oscar/preferences.html:307
  379. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  380. msgid "Engines"
  381. msgstr "搜索引擎"
  382. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  383. #: searx/templates/simple/preferences.html:315
  384. msgid "Special Queries"
  385. msgstr "特殊查询"
  386. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  387. #: searx/templates/oscar/preferences.html:442
  388. #: searx/templates/simple/preferences.html:355
  389. msgid "Cookies"
  390. msgstr "Cookies"
  391. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  392. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  393. #: searx/templates/simple/preferences.html:110
  394. msgid "Default categories"
  395. msgstr "默认类别"
  396. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  397. #: searx/templates/simple/preferences.html:117
  398. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  399. msgid "Search language"
  400. msgstr "搜索语言"
  401. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  402. #: searx/templates/simple/preferences.html:126
  403. msgid "What language do you prefer for search?"
  404. msgstr "您偏好搜索哪种语言?"
  405. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  406. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  407. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  408. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  409. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  410. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  411. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  412. #: searx/templates/simple/preferences.html:286
  413. msgid "SafeSearch"
  414. msgstr "安全搜索"
  415. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  416. #: searx/templates/simple/preferences.html:153
  417. msgid "Filter content"
  418. msgstr "内容过滤"
  419. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  420. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  421. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  422. msgid "Strict"
  423. msgstr "严格"
  424. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  425. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  426. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  427. msgid "Moderate"
  428. msgstr "中等"
  429. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  430. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  431. #: searx/templates/simple/preferences.html:150
  432. msgid "None"
  433. msgstr "无"
  434. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  435. #: searx/templates/simple/preferences.html:131
  436. msgid "Autocomplete"
  437. msgstr "自动补全"
  438. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  439. #: searx/templates/simple/preferences.html:140
  440. msgid "Find stuff as you type"
  441. msgstr "自动补全搜索字词"
  442. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  443. #: searx/templates/simple/preferences.html:159
  444. msgid "Open Access DOI resolver"
  445. msgstr "开放访问 DOI 解析器"
  446. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  447. #: searx/templates/simple/preferences.html:169
  448. msgid ""
  449. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  450. "required)"
  451. msgstr "尽可能重定向到出版物的开放访问版本(需要插件)"
  452. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  453. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  454. msgid "Engine tokens"
  455. msgstr "引擎令牌"
  456. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  457. #: searx/templates/simple/preferences.html:177
  458. msgid "Access tokens for private engines"
  459. msgstr "私有引擎的访问令牌"
  460. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  461. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  462. msgid "Interface language"
  463. msgstr "界面语言"
  464. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  465. #: searx/templates/simple/preferences.html:192
  466. msgid "Change the language of the layout"
  467. msgstr "更改界面语言"
  468. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  469. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  470. msgid "Theme"
  471. msgstr "主题"
  472. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  473. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  474. msgid "Change SearXNG layout"
  475. msgstr "更改 SearXNG 布局"
  476. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  477. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  478. msgid "Choose style for this theme"
  479. msgstr "选择此主题的样式"
  480. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  481. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  482. msgid "Style"
  483. msgstr "样式"
  484. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  485. msgid "Show advanced settings"
  486. msgstr "显示高级设置"
  487. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  488. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  489. msgstr "首页上默认显示高级设置面板"
  490. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  491. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  492. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  493. msgid "On"
  494. msgstr "启用"
  495. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  496. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  497. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  498. msgid "Off"
  499. msgstr "禁用"
  500. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  501. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  502. msgid "Results on new tabs"
  503. msgstr "新建标签页打开搜索结果"
  504. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  505. #: searx/templates/simple/preferences.html:228
  506. msgid "Open result links on new browser tabs"
  507. msgstr "在新的标签页中打开搜索结果中的链接"
  508. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  509. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  510. msgid "Method"
  511. msgstr "方法"
  512. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  513. msgid ""
  514. "Change how forms are submited, <a "
  515. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  516. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  517. msgstr ""
  518. "更改提交表单时使用的请求方法,<a href=\"https://zh.wikipedia.org/wiki/超文本传输协议#请求方法\" "
  519. "rel=\"external\">深入了解请求方法</a>"
  520. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  521. #: searx/templates/simple/preferences.html:249
  522. msgid "Image proxy"
  523. msgstr "代理图片"
  524. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  525. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  526. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  527. msgstr "通过 SearXNG 代理访问图片结果"
  528. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  529. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  530. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  531. #: searx/templates/simple/preferences.html:264
  532. msgid "Enabled"
  533. msgstr "启用"
  534. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  535. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  536. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  537. #: searx/templates/simple/preferences.html:265
  538. msgid "Disabled"
  539. msgstr "禁用"
  540. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  541. #: searx/templates/simple/preferences.html:261
  542. msgid "Query in the page's title"
  543. msgstr "搜索时页面的标题"
  544. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  545. #: searx/templates/simple/preferences.html:268
  546. msgid ""
  547. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  548. "can record this title"
  549. msgstr "启用则搜索结果页面会包含您查询的关键词。浏览器很可能记忆网页的标题。"
  550. #: searx/templates/oscar/preferences.html:315
  551. msgid "Allow all"
  552. msgstr "全部允许"
  553. #: searx/templates/oscar/preferences.html:316
  554. msgid "Disable all"
  555. msgstr "全部禁用"
  556. #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
  557. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  558. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  559. #: searx/templates/simple/preferences.html:283
  560. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  561. msgid "Engine name"
  562. msgstr "引擎名称"
  563. #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
  564. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  565. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  566. msgid "Shortcut"
  567. msgstr "快捷键"
  568. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  569. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  570. msgid "Selected language"
  571. msgstr "选择语言"
  572. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  573. #: searx/templates/oscar/preferences.html:343
  574. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  575. #: searx/templates/simple/preferences.html:287
  576. msgid "Time range"
  577. msgstr "时间范围"
  578. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  579. #: searx/templates/oscar/preferences.html:342
  580. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  581. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  582. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  583. msgid "Response time"
  584. msgstr "相应用时"
  585. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  586. #: searx/templates/oscar/preferences.html:341
  587. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  588. msgid "Max time"
  589. msgstr "最大用时"
  590. #: searx/templates/oscar/preferences.html:338
  591. #: searx/templates/oscar/preferences.html:340
  592. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  593. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  594. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  595. msgid "Reliability"
  596. msgstr "可靠性"
  597. #: searx/templates/oscar/preferences.html:396
  598. msgid "Query"
  599. msgstr "查询"
  600. #: searx/templates/oscar/preferences.html:403
  601. #: searx/templates/simple/preferences.html:321
  602. msgid "Keywords"
  603. msgstr "关键词"
  604. #: searx/templates/oscar/preferences.html:404
  605. #: searx/templates/simple/preferences.html:322
  606. msgid "Name"
  607. msgstr "名称"
  608. #: searx/templates/oscar/preferences.html:405
  609. #: searx/templates/simple/preferences.html:323
  610. msgid "Description"
  611. msgstr "描述"
  612. #: searx/templates/oscar/preferences.html:406
  613. #: searx/templates/simple/preferences.html:324
  614. msgid "Examples"
  615. msgstr "示例"
  616. #: searx/templates/oscar/preferences.html:411
  617. #: searx/templates/simple/preferences.html:327
  618. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  619. msgstr "这是 SearXNG 的即时回答模块的列表。"
  620. #: searx/templates/oscar/preferences.html:424
  621. #: searx/templates/simple/preferences.html:338
  622. msgid "This is the list of plugins."
  623. msgstr "这是插件列表。"
  624. #: searx/templates/oscar/preferences.html:445
  625. #: searx/templates/simple/preferences.html:357
  626. msgid ""
  627. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  628. "computer."
  629. msgstr "这是 SearXNG 在您的计算机上存储的 Cookie 的列表及相应的值。"
  630. #: searx/templates/oscar/preferences.html:446
  631. #: searx/templates/simple/preferences.html:358
  632. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  633. msgstr "您可以凭此列表评估 SearXNG 的透明度。"
  634. #: searx/templates/oscar/preferences.html:451
  635. #: searx/templates/simple/preferences.html:363
  636. msgid "Cookie name"
  637. msgstr "Cookie 名称"
  638. #: searx/templates/oscar/preferences.html:452
  639. #: searx/templates/simple/preferences.html:364
  640. msgid "Value"
  641. msgstr "值"
  642. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  643. #: searx/templates/simple/preferences.html:385
  644. msgid ""
  645. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  646. "this data about you."
  647. msgstr "这些设置被存储在您的 Cookie 中,这种保存设置的方式使我们不必保存您的设置数据。"
  648. #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
  649. #: searx/templates/simple/preferences.html:387
  650. msgid ""
  651. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  652. "track you."
  653. msgstr "这些 Cookie 信息用于辅助您便捷地使用本服务,我们绝不利用这些信息来跟踪您。"
  654. #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
  655. #: searx/templates/simple/preferences.html:376
  656. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  657. msgstr "用当前已保存的选项进行搜索的网址"
  658. #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
  659. #: searx/templates/simple/preferences.html:380
  660. msgid ""
  661. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  662. "leaking data to the clicked result sites."
  663. msgstr "注意:通过搜索网址保存自定义设置有可能将某些数据暴露给被点击的搜索结果的网站,不利于隐私。"
  664. #: searx/templates/oscar/preferences.html:480
  665. #: searx/templates/simple/preferences.html:390
  666. msgid "save"
  667. msgstr "保存"
  668. #: searx/templates/oscar/preferences.html:481
  669. #: searx/templates/simple/preferences.html:392
  670. msgid "back"
  671. msgstr "返回"
  672. #: searx/templates/oscar/preferences.html:482
  673. #: searx/templates/simple/preferences.html:391
  674. msgid "Reset defaults"
  675. msgstr "恢复默认"
  676. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:47
  677. msgid "Engines cannot retrieve results"
  678. msgstr "引擎无法检索到结果"
  679. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:69
  680. msgid "Suggestions"
  681. msgstr "搜索建议"
  682. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  683. msgid "Links"
  684. msgstr "链接"
  685. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:87
  686. msgid "Search URL"
  687. msgstr "搜索网址"
  688. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:92
  689. msgid "Download results"
  690. msgstr "下载结果"
  691. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  692. msgid "RSS subscription"
  693. msgstr "RSS 订阅"
  694. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  695. msgid "Search results"
  696. msgstr "搜索结果"
  697. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  698. #: searx/templates/simple/results.html:116
  699. msgid "Try searching for:"
  700. msgstr "尝试搜索:"
  701. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  702. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  703. #: searx/templates/simple/results.html:182
  704. msgid "next page"
  705. msgstr "下一页"
  706. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  707. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  708. #: searx/templates/simple/results.html:165
  709. msgid "previous page"
  710. msgstr "上一页"
  711. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  712. #: searx/templates/simple/search.html:8
  713. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  714. msgid "Search for..."
  715. msgstr "搜索..."
  716. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  717. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  718. msgid "Start search"
  719. msgstr "开始搜索"
  720. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  721. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  722. msgid "Clear search"
  723. msgstr "清除搜索"
  724. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  725. msgid "Clear"
  726. msgstr "清除"
  727. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  728. msgid "stats"
  729. msgstr "统计"
  730. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  731. msgid "Scores"
  732. msgstr "得分"
  733. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  734. msgid "Result count"
  735. msgstr "结果数量"
  736. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  737. msgid "Scores per result"
  738. msgstr "各结果得分"
  739. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  740. msgid "Total"
  741. msgstr "总计"
  742. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  743. msgid "HTTP"
  744. msgstr "HTTP"
  745. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  746. msgid "Processing"
  747. msgstr "正在处理"
  748. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  749. msgid "Warnings"
  750. msgstr "警告"
  751. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  752. msgid "Errors and exceptions"
  753. msgstr "错误和异常"
  754. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  755. msgid "Exception"
  756. msgstr "异常"
  757. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  758. msgid "Message"
  759. msgstr "消息"
  760. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  761. msgid "Percentage"
  762. msgstr "百分比"
  763. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  764. msgid "Parameter"
  765. msgstr "参数"
  766. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  767. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  768. msgid "Filename"
  769. msgstr "文件名"
  770. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  771. msgid "Function"
  772. msgstr "函数"
  773. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  774. msgid "Code"
  775. msgstr "代码"
  776. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  777. msgid "Checker"
  778. msgstr "检查程序"
  779. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  780. msgid "Failed test"
  781. msgstr "测试未通过"
  782. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  783. msgid "Comment(s)"
  784. msgstr "注释"
  785. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  786. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  787. msgid "Anytime"
  788. msgstr "不限时间"
  789. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  790. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  791. msgid "Last day"
  792. msgstr "一天内"
  793. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  794. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  795. msgid "Last week"
  796. msgstr "一周内"
  797. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  798. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  799. msgid "Last month"
  800. msgstr "一月内"
  801. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  802. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  803. msgid "Last year"
  804. msgstr "一年内"
  805. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  806. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  807. msgid "Heads up!"
  808. msgstr "小心!"
  809. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  810. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  811. msgstr "这似乎是您首次使用 SearXNG。"
  812. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  813. msgid "Information!"
  814. msgstr "注意!"
  815. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  816. msgid "currently, there are no cookies defined."
  817. msgstr "目前还没有在 Cookie 中存储任何信息。"
  818. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  819. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  820. msgid "There is currently no data available. "
  821. msgstr "目前没有可用的数据。 "
  822. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  823. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  824. msgid "Engines cannot retrieve results."
  825. msgstr "引擎无法检索到结果。"
  826. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  827. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  828. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  829. msgstr "请稍后再试,或换用其他 SearXNG 站点试试看。"
  830. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  831. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  832. msgid "Sorry!"
  833. msgstr "很抱歉。"
  834. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  835. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  836. msgid ""
  837. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  838. "categories."
  839. msgstr "我们没有找到任何结果。请使用其他关键词,或在更多类别中搜索。"
  840. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  841. msgid "Well done!"
  842. msgstr "很不错!"
  843. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  844. msgid "Settings saved successfully."
  845. msgstr "设置保存成功。"
  846. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  847. msgid "Oh snap!"
  848. msgstr "哦,糟糕!"
  849. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  850. msgid "Something went wrong."
  851. msgstr "出了些问题。"
  852. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  853. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  854. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  855. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  856. msgid "show media"
  857. msgstr "显示媒体"
  858. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  859. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  860. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  861. msgid "hide media"
  862. msgstr "隐藏媒体"
  863. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  864. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  865. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  866. msgid "Author"
  867. msgstr "作者"
  868. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  869. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  870. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  871. msgid "Filesize"
  872. msgstr "文件大小"
  873. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  874. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  875. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  876. msgid "Bytes"
  877. msgstr "字节"
  878. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  879. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  880. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  881. msgid "kiB"
  882. msgstr "kiB"
  883. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  884. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  885. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  886. msgid "MiB"
  887. msgstr "MiB"
  888. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  889. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  890. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  891. msgid "GiB"
  892. msgstr "GiB"
  893. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  894. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  895. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  896. msgid "TiB"
  897. msgstr "TiB"
  898. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  899. msgid "Date"
  900. msgstr "日期"
  901. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  902. msgid "Type"
  903. msgstr "类型"
  904. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  905. msgid "Get image"
  906. msgstr "获取图片"
  907. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  908. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  909. msgid "View source"
  910. msgstr "查看来源"
  911. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  912. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  913. msgid "address"
  914. msgstr "地址"
  915. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  916. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  917. msgid "show map"
  918. msgstr "显示地图"
  919. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  920. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  921. msgid "hide map"
  922. msgstr "隐藏地图"
  923. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  924. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  925. msgid "Seeder"
  926. msgstr "播种者"
  927. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  928. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  929. msgid "Leecher"
  930. msgstr "接收者"
  931. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  932. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  933. msgid "Number of Files"
  934. msgstr "文件数"
  935. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  936. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  937. msgid "show video"
  938. msgstr "显示视频"
  939. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  940. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  941. msgid "hide video"
  942. msgstr "隐藏视频"
  943. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  944. msgid "Length"
  945. msgstr "长度"
  946. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  947. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  948. msgstr "点击放大镜按钮开始搜索"
  949. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  950. msgid "Errors:"
  951. msgstr "错误:"
  952. #: searx/templates/simple/preferences.html:181
  953. msgid "User interface"
  954. msgstr "用户界面"
  955. #: searx/templates/simple/preferences.html:208
  956. msgid "Theme style"
  957. msgstr "主题样式"
  958. #: searx/templates/simple/preferences.html:216
  959. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  960. msgstr "选择自动则取决于您的浏览器设置"
  961. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  962. msgid "Currently used search engines"
  963. msgstr "目前使用的搜索引擎"
  964. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  965. msgid "Supports selected language"
  966. msgstr "支持选定的语言"
  967. #: searx/templates/simple/results.html:24
  968. msgid "Answers"
  969. msgstr "回答"
  970. #: searx/templates/simple/search.html:9
  971. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  972. msgid "clear"
  973. msgstr "清除"
  974. #: searx/templates/simple/search.html:10
  975. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  976. msgid "search"
  977. msgstr "搜索"
  978. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  979. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  980. msgid "This site did not provide any description."
  981. msgstr "此站点未提供任何描述。"
  982. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  983. msgid "Format"
  984. msgstr "格式"
  985. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  986. msgid "Engine"
  987. msgstr "引擎"
  988. #~ msgid "Engine time (sec)"
  989. #~ msgstr "搜索引擎时间(秒)"
  990. #~ msgid "Page loads (sec)"
  991. #~ msgstr "页面加载(秒)"
  992. #~ msgid "Errors"
  993. #~ msgstr "错误"
  994. #~ msgid "CAPTCHA required"
  995. #~ msgstr "要求验证码"
  996. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  997. #~ msgstr "将支持 HTTPS 的 HTTP 链接改为 HTTPS 链接"
  998. #~ msgid ""
  999. #~ "Results are opened in the same "
  1000. #~ "window by default. This plugin "
  1001. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1002. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1003. #~ "required)"
  1004. #~ msgstr "搜索结果默认在原窗口打开。此插件能使其在新标签页或新窗口打开。(需启用 JavaScript)"
  1005. #~ msgid "Color"
  1006. #~ msgstr "颜色"
  1007. #~ msgid "Blue (default)"
  1008. #~ msgstr "蓝色(默认)"
  1009. #~ msgid "Violet"
  1010. #~ msgstr "紫色"
  1011. #~ msgid "Green"
  1012. #~ msgstr "绿色"
  1013. #~ msgid "Cyan"
  1014. #~ msgstr "青色"
  1015. #~ msgid "Orange"
  1016. #~ msgstr "橙色"
  1017. #~ msgid "Red"
  1018. #~ msgstr "红色"
  1019. #~ msgid "Category"
  1020. #~ msgstr "类别"
  1021. #~ msgid "Block"
  1022. #~ msgstr "阻止"
  1023. #~ msgid "original context"
  1024. #~ msgstr "原始上下文"
  1025. #~ msgid "Plugins"
  1026. #~ msgstr "插件"
  1027. #~ msgid "Answerers"
  1028. #~ msgstr "智能答复"
  1029. #~ msgid "Avg. time"
  1030. #~ msgstr "平均时间"
  1031. #~ msgid "show details"
  1032. #~ msgstr "显示详细信息"
  1033. #~ msgid "hide details"
  1034. #~ msgstr "隐藏详细信息"
  1035. #~ msgid "Load more..."
  1036. #~ msgstr "载入更多……"
  1037. #~ msgid "Loading..."
  1038. #~ msgstr "正在加载..."
  1039. #~ msgid "Change searx layout"
  1040. #~ msgstr "改变 searx 布局"
  1041. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1042. #~ msgstr "通过 searx 代理图片结果"
  1043. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1044. #~ msgstr "这是 searx 的即时回答模块列表。"
  1045. #~ msgid ""
  1046. #~ "This is the list of cookies and"
  1047. #~ " their values searx is storing on "
  1048. #~ "your computer."
  1049. #~ msgstr "此列表展示了 searx 在您设备上存储的 cookie 信息。"
  1050. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1051. #~ msgstr "您可以基于此表格来评估 searx 的透明度。"
  1052. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1053. #~ msgstr "看来这是您第一次使用 searx。"
  1054. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1055. #~ msgstr "请稍后再试,或寻找其它的 searx 实例替代。"
  1056. #~ msgid "Themes"
  1057. #~ msgstr "主题"
  1058. #~ msgid "Reliablity"
  1059. #~ msgstr ""
  1060. #~ msgid ""
  1061. #~ "When enabled, the result page's title"
  1062. #~ " contains your query. Your browser "
  1063. #~ "can record this title."
  1064. #~ msgstr ""