messages.po 41 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420
  1. # French translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Alexandre Flament <alex@al-f.net>, 2017-2018
  7. # Benjamin Sonntag <benjamin@sonntag.fr>, 2014
  8. # Cqoicebordel, 2014
  9. # Cqoicebordel, 2014-2017,2020
  10. # Étienne Deparis <etienne@depar.is>, 2019
  11. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
  12. # Noémi Ványi <sitbackandwait@gmail.com>, 2017
  13. # rike, 2014
  14. msgid ""
  15. msgstr ""
  16. "Project-Id-Version: searx\n"
  17. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  18. "POT-Creation-Date: 2022-01-06 08:25+0000\n"
  19. "PO-Revision-Date: 2021-12-03 07:17+0000\n"
  20. "Last-Translator: Alexandre Flament <alex@al-f.net>\n"
  21. "Language: fr\n"
  22. "Language-Team: French "
  23. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fr/>\n"
  24. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1\n"
  25. "MIME-Version: 1.0\n"
  26. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  27. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  28. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  29. #: searx/webapp.py:165
  30. msgid "files"
  31. msgstr "fichiers"
  32. #: searx/webapp.py:166
  33. msgid "general"
  34. msgstr "général"
  35. #: searx/webapp.py:167
  36. msgid "music"
  37. msgstr "musique"
  38. #: searx/webapp.py:168
  39. msgid "social media"
  40. msgstr "réseaux sociaux"
  41. #: searx/webapp.py:169
  42. msgid "images"
  43. msgstr "images"
  44. #: searx/webapp.py:170
  45. msgid "videos"
  46. msgstr "vidéos"
  47. #: searx/webapp.py:171
  48. msgid "it"
  49. msgstr "informatique"
  50. #: searx/webapp.py:172
  51. msgid "news"
  52. msgstr "actualités"
  53. #: searx/webapp.py:173
  54. msgid "map"
  55. msgstr "carte"
  56. #: searx/webapp.py:174
  57. msgid "onions"
  58. msgstr "onions"
  59. #: searx/webapp.py:175
  60. msgid "science"
  61. msgstr "science"
  62. #: searx/webapp.py:177
  63. msgid "apps"
  64. msgstr ""
  65. #: searx/webapp.py:178
  66. msgid "dictionaries"
  67. msgstr ""
  68. #: searx/webapp.py:179
  69. msgid "lyrics"
  70. msgstr ""
  71. #: searx/webapp.py:180
  72. msgid "packages"
  73. msgstr ""
  74. #: searx/webapp.py:181
  75. msgid "q&a"
  76. msgstr ""
  77. #: searx/webapp.py:182
  78. msgid "repos"
  79. msgstr ""
  80. #: searx/webapp.py:183
  81. msgid "software wikis"
  82. msgstr ""
  83. #: searx/webapp.py:184
  84. msgid "web"
  85. msgstr ""
  86. #: searx/webapp.py:189
  87. msgid "auto"
  88. msgstr "auto"
  89. #: searx/webapp.py:189
  90. msgid "light"
  91. msgstr "clair"
  92. #: searx/webapp.py:189
  93. msgid "dark"
  94. msgstr "sombre"
  95. #: searx/webapp.py:192
  96. msgid "timeout"
  97. msgstr "délai dépassé"
  98. #: searx/webapp.py:193
  99. msgid "parsing error"
  100. msgstr "erreur d'analyse"
  101. #: searx/webapp.py:194
  102. msgid "HTTP protocol error"
  103. msgstr "erreur de protocole HTTP"
  104. #: searx/webapp.py:195
  105. msgid "network error"
  106. msgstr "Erreur réseau"
  107. #: searx/webapp.py:197
  108. msgid "unexpected crash"
  109. msgstr "erreur inattendue"
  110. #: searx/webapp.py:204
  111. msgid "HTTP error"
  112. msgstr "erreur HTTP"
  113. #: searx/webapp.py:205
  114. msgid "HTTP connection error"
  115. msgstr "erreur de connexion HTTP"
  116. #: searx/webapp.py:211
  117. msgid "proxy error"
  118. msgstr "Erreur proxy"
  119. #: searx/webapp.py:212
  120. msgid "CAPTCHA"
  121. msgstr "CAPTCHA"
  122. #: searx/webapp.py:213
  123. msgid "too many requests"
  124. msgstr "trop de requêtes"
  125. #: searx/webapp.py:214
  126. msgid "access denied"
  127. msgstr "accès refusé"
  128. #: searx/webapp.py:215
  129. msgid "server API error"
  130. msgstr "erreur API du serveur"
  131. #: searx/webapp.py:402
  132. msgid "No item found"
  133. msgstr "Pas d'élément trouvé"
  134. #: searx/engines/qwant.py:212
  135. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:404
  136. msgid "Source"
  137. msgstr "Source"
  138. #: searx/webapp.py:515 searx/webapp.py:925
  139. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  140. msgstr "Paramètres non valides, veuillez éditer vos préférences"
  141. #: searx/webapp.py:531
  142. msgid "Invalid settings"
  143. msgstr "Paramètres non valides"
  144. #: searx/webapp.py:608 searx/webapp.py:683
  145. msgid "search error"
  146. msgstr "erreur de recherche"
  147. #: searx/webapp.py:726
  148. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  149. msgstr "il y a {minutes} minute(s)"
  150. #: searx/webapp.py:728
  151. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  152. msgstr "il y a {hours} heure(s), {minutes} minute(s)"
  153. #: searx/webapp.py:846
  154. msgid "Suspended"
  155. msgstr "Suspendu"
  156. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  157. msgid "Random value generator"
  158. msgstr "Générateur de valeur aléatoire"
  159. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  160. msgid "Generate different random values"
  161. msgstr "Crée des valeurs aléatoires différentes"
  162. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  163. msgid "Statistics functions"
  164. msgstr "Fonctions statistiques"
  165. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  166. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  167. msgstr "Calcule les {functions} des arguments"
  168. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  169. msgid "Get directions"
  170. msgstr "Obtenir l'itinéraire"
  171. #: searx/engines/pdbe.py:96
  172. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  173. msgstr "{titre} (OBSOLÈTE)"
  174. #: searx/engines/pdbe.py:103
  175. msgid "This entry has been superseded by"
  176. msgstr "Cet item a été remplacé par"
  177. #: searx/engines/pubmed.py:78
  178. msgid "No abstract is available for this publication."
  179. msgstr "Aucun résumé disponible pour cette publication."
  180. #: searx/engines/qwant.py:214
  181. msgid "Channel"
  182. msgstr "Chaîne"
  183. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  184. msgid "Converts strings to different hash digests."
  185. msgstr "Convertit les chaînes de caractères en différents condensés de hachage."
  186. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  187. msgid "hash digest"
  188. msgstr "hash digest"
  189. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  190. msgid "Hostname replace"
  191. msgstr "Remplacer les noms de domaine"
  192. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  193. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  194. msgstr "Réécrit ou supprime les résultats en se basant sur les noms de domaine"
  195. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  196. msgid "Infinite scroll"
  197. msgstr "Défilement infini"
  198. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  199. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  200. msgstr ""
  201. "Charge automatiquement la page suivante quand vous arriver en bas de la "
  202. "page"
  203. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  204. msgid "Open Access DOI rewrite"
  205. msgstr "Utiliser Open Access DOI"
  206. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  207. msgid ""
  208. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  209. "when available"
  210. msgstr ""
  211. "Contourne les verrous payants de certaines publications scientifiques en "
  212. "redirigeant vers la version ouverte de ces papiers si elle est disponible"
  213. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  214. msgid "Search on category select"
  215. msgstr "Lancer la recherche lors du choix d'une catégorie"
  216. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  217. msgid ""
  218. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  219. "multiple categories. (JavaScript required)"
  220. msgstr ""
  221. "Exécute la recherche immédiatement si une catégorie est sélectionnée. "
  222. "Désactiver pour sélectionner plusieurs catégories (nécessite JavaScript)"
  223. #: searx/plugins/self_info.py:20
  224. msgid "Self Informations"
  225. msgstr "Informations sur le navigateur"
  226. #: searx/plugins/self_info.py:21
  227. msgid ""
  228. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  229. "contains \"user agent\"."
  230. msgstr ""
  231. "Affiche votre adresse IP si la requête est \"ip\", et affiche votre user-"
  232. "agent si la requête contient \"user agent\"."
  233. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  234. msgid "Tracker URL remover"
  235. msgstr "Nettoyeur d'URL de suivis"
  236. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  237. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  238. msgstr "Retire les arguments utilisés pour vous pister des URL retournées"
  239. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  240. msgid "Vim-like hotkeys"
  241. msgstr "Raccourcis clavier comme Vim"
  242. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  243. msgid ""
  244. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  245. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  246. msgstr ""
  247. "Parcourez les résultats de recherche avec des raccourcis clavier "
  248. "similaires à Vim (Javascript est nécessaire. Appuyez sur \"h\" dans la "
  249. "fenêtre principale de résultats pour afficher de l'aide."
  250. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  251. msgid "Page not found"
  252. msgstr "Page non trouvée"
  253. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  254. #, python-format
  255. msgid "Go to %(search_page)s."
  256. msgstr "Aller à %(search_page)s."
  257. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  258. msgid "search page"
  259. msgstr "la page d'accueil"
  260. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  261. msgid "about"
  262. msgstr "À propos"
  263. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  264. msgid "Advanced settings"
  265. msgstr "Paramètres avancés"
  266. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  267. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  268. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  269. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  270. msgid "Close"
  271. msgstr "Fermer"
  272. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  273. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  274. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  275. #: searx/templates/simple/results.html:47
  276. msgid "Error!"
  277. msgstr "Erreur !"
  278. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:55
  279. msgid "Powered by"
  280. msgstr "Propulsé par"
  281. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:55
  282. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  283. msgstr "un métamoteur de recherche hackable et respectueux de la vie privée"
  284. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:56
  285. msgid "Source code"
  286. msgstr "Code source"
  287. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:57
  288. msgid "Issue tracker"
  289. msgstr "Suivi des problèmes"
  290. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  291. #: searx/templates/simple/base.html:58 searx/templates/simple/stats.html:21
  292. msgid "Engine stats"
  293. msgstr "Statistiques des moteurs"
  294. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  295. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  296. #: searx/templates/simple/base.html:59
  297. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  298. msgid "Public instances"
  299. msgstr "Instances publiques"
  300. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:60
  301. msgid "Contact instance maintainer"
  302. msgstr "Contacter le responsable de l'instance"
  303. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  304. msgid "Language"
  305. msgstr "Langue"
  306. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  307. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  308. #: searx/templates/simple/preferences.html:120
  309. msgid "Default language"
  310. msgstr "Langue par défaut"
  311. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  312. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  313. msgid "magnet link"
  314. msgstr "lien magnet"
  315. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  316. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  317. msgid "torrent file"
  318. msgstr "fichier torrent"
  319. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  320. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  321. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  322. msgid "cached"
  323. msgstr "en cache"
  324. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  325. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  326. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  327. msgid "proxied"
  328. msgstr "proxifié"
  329. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  330. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  331. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  332. #: searx/templates/oscar/preferences.html:414
  333. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  334. #: searx/templates/simple/preferences.html:334
  335. msgid "Allow"
  336. msgstr "Autoriser"
  337. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  338. msgid "broken"
  339. msgstr "non fonctionnel"
  340. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  341. msgid "supported"
  342. msgstr "pris en charge"
  343. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  344. msgid "not supported"
  345. msgstr "non pris en charge"
  346. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  347. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  348. msgid "preferences"
  349. msgstr "préférences"
  350. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  351. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  352. msgid "No HTTPS"
  353. msgstr "Pas de HTTPS"
  354. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  355. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  356. msgid "Number of results"
  357. msgstr "Nombre de résultats"
  358. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  359. msgid "Avg."
  360. msgstr "Moy."
  361. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  362. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  363. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  364. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  365. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  366. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  367. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  368. #: searx/templates/simple/results.html:50
  369. msgid "View error logs and submit a bug report"
  370. msgstr "Afficher les journaux d'erreurs et soumettre un rapport de bogue"
  371. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  372. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  373. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  374. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  375. msgid "Median"
  376. msgstr "Médiane"
  377. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  378. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  379. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  380. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  381. msgid "P80"
  382. msgstr "P80"
  383. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  384. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  385. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  386. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  387. msgid "P95"
  388. msgstr "P95"
  389. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  390. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  391. msgid "Failed checker test(s): "
  392. msgstr "Test(s) du checker échoué(s) : "
  393. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  394. #: searx/templates/simple/preferences.html:101
  395. msgid "Preferences"
  396. msgstr "Préférences"
  397. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  398. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  399. #: searx/templates/simple/preferences.html:107
  400. msgid "General"
  401. msgstr "Général"
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  403. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  404. msgid "User Interface"
  405. msgstr "Interface utilisateur"
  406. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  407. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  408. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  409. msgid "Privacy"
  410. msgstr "Vie privée"
  411. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  412. #: searx/templates/oscar/preferences.html:307
  413. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  414. msgid "Engines"
  415. msgstr "Moteurs"
  416. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  417. #: searx/templates/simple/preferences.html:329
  418. msgid "Special Queries"
  419. msgstr "Requêtes spéciales"
  420. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  421. #: searx/templates/oscar/preferences.html:454
  422. #: searx/templates/simple/preferences.html:369
  423. msgid "Cookies"
  424. msgstr "Cookies"
  425. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  426. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  427. #: searx/templates/simple/preferences.html:110
  428. msgid "Default categories"
  429. msgstr "Catégories par défaut"
  430. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  431. #: searx/templates/simple/preferences.html:117
  432. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  433. msgid "Search language"
  434. msgstr "Langue de recherche"
  435. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  436. #: searx/templates/simple/preferences.html:126
  437. msgid "What language do you prefer for search?"
  438. msgstr "Dans quelle langue préférez-vous effectuer la recherche ?"
  439. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  440. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  441. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  442. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  443. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  444. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  445. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  446. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  447. msgid "SafeSearch"
  448. msgstr "Recherche sécurisée"
  449. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  450. #: searx/templates/simple/preferences.html:153
  451. msgid "Filter content"
  452. msgstr "Filtrer le contenu"
  453. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  454. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  455. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  456. msgid "Strict"
  457. msgstr "Stricte"
  458. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  459. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  460. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  461. msgid "Moderate"
  462. msgstr "Modérée"
  463. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  464. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  465. #: searx/templates/simple/preferences.html:150
  466. msgid "None"
  467. msgstr "Désactivé"
  468. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  469. #: searx/templates/simple/preferences.html:131
  470. msgid "Autocomplete"
  471. msgstr "Complétion automatique"
  472. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  473. #: searx/templates/simple/preferences.html:140
  474. msgid "Find stuff as you type"
  475. msgstr "Chercher au fil de la saisie"
  476. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  477. #: searx/templates/simple/preferences.html:159
  478. msgid "Open Access DOI resolver"
  479. msgstr "Résolveur Open Access DOI"
  480. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  481. #: searx/templates/simple/preferences.html:169
  482. msgid ""
  483. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  484. "required)"
  485. msgstr ""
  486. "Rediriger vers les versions des articles en libre accès lorsqu'elles sont"
  487. " disponibles (nécessite un plugin)"
  488. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  489. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  490. msgid "Engine tokens"
  491. msgstr "Jetons de moteur"
  492. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  493. #: searx/templates/simple/preferences.html:177
  494. msgid "Access tokens for private engines"
  495. msgstr "Jetons d'accès pour les moteurs privés"
  496. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  497. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  498. msgid "Interface language"
  499. msgstr "Langue de l'interface"
  500. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  501. #: searx/templates/simple/preferences.html:192
  502. msgid "Change the language of the layout"
  503. msgstr "Changer la langue d'affichage"
  504. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  505. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  506. msgid "Theme"
  507. msgstr "Thème"
  508. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  509. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  510. msgid "Change SearXNG layout"
  511. msgstr "Change l'apparence de SearXNG"
  512. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  513. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  514. msgid "Choose style for this theme"
  515. msgstr "Choisir un style pour ce thème"
  516. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  517. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  518. msgid "Style"
  519. msgstr "Style"
  520. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  521. msgid "Show advanced settings"
  522. msgstr "Afficher les paramètres avancés"
  523. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  524. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  525. msgstr "Par défaut, afficher les paramètres avancés sur la page d'accueil"
  526. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  527. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  528. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  529. msgid "On"
  530. msgstr "Activé"
  531. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  532. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  533. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  534. msgid "Off"
  535. msgstr "Désactivé"
  536. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  537. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  538. msgid "Results on new tabs"
  539. msgstr "Résultats dans de nouveaux onglets"
  540. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  541. #: searx/templates/simple/preferences.html:228
  542. msgid "Open result links on new browser tabs"
  543. msgstr "Ouvrir les liens de résultats dans un nouvel onglet"
  544. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  545. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  546. msgid "Method"
  547. msgstr "Méthode"
  548. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  549. msgid ""
  550. "Change how forms are submited, <a "
  551. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  552. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  553. msgstr ""
  554. "Permet de choisir comment la recherche est envoyée, <a "
  555. "href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9thodes\""
  556. " rel=\"external\">en savoir plus sur les méthodes HTTP</a>"
  557. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  558. #: searx/templates/simple/preferences.html:249
  559. msgid "Image proxy"
  560. msgstr "Proxy d'images"
  561. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  562. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  563. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  564. msgstr "Proxifier les images à travers SearXNG"
  565. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  566. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  567. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  568. #: searx/templates/simple/preferences.html:264
  569. msgid "Enabled"
  570. msgstr "Activé"
  571. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  572. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  573. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  574. #: searx/templates/simple/preferences.html:265
  575. msgid "Disabled"
  576. msgstr "Désactivé"
  577. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  578. #: searx/templates/simple/preferences.html:261
  579. msgid "Query in the page's title"
  580. msgstr "Requête dans le titre de la page"
  581. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  582. #: searx/templates/simple/preferences.html:268
  583. msgid ""
  584. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  585. "can record this title"
  586. msgstr ""
  587. "Activer pour inclure la requête utilisateur dans le titre de la page "
  588. "HTML. Votre navigateur peut être enregistrer ce titre de page"
  589. #: searx/templates/oscar/preferences.html:315
  590. msgid "Allow all"
  591. msgstr "Tout autoriser"
  592. #: searx/templates/oscar/preferences.html:316
  593. msgid "Disable all"
  594. msgstr "Tout désactiver"
  595. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  596. #: searx/templates/simple/preferences.html:280
  597. msgid ""
  598. "This tab does not show up for search results but you can search the "
  599. "engines listed here via bangs."
  600. msgstr ""
  601. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  602. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  603. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  604. #: searx/templates/simple/preferences.html:286
  605. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  606. msgid "Engine name"
  607. msgstr "Nom du moteur"
  608. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  609. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  610. #: searx/templates/simple/preferences.html:287
  611. msgid "Shortcut"
  612. msgstr "Raccourci"
  613. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  614. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  615. msgid "Selected language"
  616. msgstr "Langue choisie"
  617. #: searx/templates/oscar/preferences.html:338
  618. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  619. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  620. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  621. msgid "Time range"
  622. msgstr "Intervalle de temps"
  623. #: searx/templates/oscar/preferences.html:339
  624. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  625. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  626. #: searx/templates/simple/preferences.html:291
  627. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  628. msgid "Response time"
  629. msgstr "Temps de réponse"
  630. #: searx/templates/oscar/preferences.html:340
  631. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  632. #: searx/templates/simple/preferences.html:292
  633. msgid "Max time"
  634. msgstr "Temps max"
  635. #: searx/templates/oscar/preferences.html:341
  636. #: searx/templates/oscar/preferences.html:343
  637. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  638. #: searx/templates/simple/preferences.html:293
  639. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  640. msgid "Reliability"
  641. msgstr "Fiabilité"
  642. #: searx/templates/oscar/preferences.html:408
  643. msgid "Query"
  644. msgstr "Requête"
  645. #: searx/templates/oscar/preferences.html:415
  646. #: searx/templates/simple/preferences.html:335
  647. msgid "Keywords"
  648. msgstr "Mots clés"
  649. #: searx/templates/oscar/preferences.html:416
  650. #: searx/templates/simple/preferences.html:336
  651. msgid "Name"
  652. msgstr "Nom"
  653. #: searx/templates/oscar/preferences.html:417
  654. #: searx/templates/simple/preferences.html:337
  655. msgid "Description"
  656. msgstr "Description"
  657. #: searx/templates/oscar/preferences.html:418
  658. #: searx/templates/simple/preferences.html:338
  659. msgid "Examples"
  660. msgstr "Exemples"
  661. #: searx/templates/oscar/preferences.html:423
  662. #: searx/templates/simple/preferences.html:341
  663. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  664. msgstr "Liste des modules de réponse instantanée de SearXNG."
  665. #: searx/templates/oscar/preferences.html:436
  666. #: searx/templates/simple/preferences.html:352
  667. msgid "This is the list of plugins."
  668. msgstr "Voici la liste des plugins."
  669. #: searx/templates/oscar/preferences.html:457
  670. #: searx/templates/simple/preferences.html:371
  671. msgid ""
  672. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  673. "computer."
  674. msgstr ""
  675. "Les cookies et leurs valeurs que SearXNG stocke sur votre ordinateur sont"
  676. " énumérés ci-dessous."
  677. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  678. #: searx/templates/simple/preferences.html:372
  679. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  680. msgstr "Avec cette liste, vous pouvez juger de la transparence de searx."
  681. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  682. #: searx/templates/simple/preferences.html:377
  683. msgid "Cookie name"
  684. msgstr "Nom du cookie"
  685. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  686. #: searx/templates/simple/preferences.html:378
  687. msgid "Value"
  688. msgstr "Valeur"
  689. #: searx/templates/oscar/preferences.html:481
  690. #: searx/templates/simple/preferences.html:399
  691. msgid ""
  692. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  693. "this data about you."
  694. msgstr ""
  695. "Ces paramètres sont stockés dans vos cookies ; ceci nous permet de ne pas"
  696. " collecter vos données."
  697. #: searx/templates/oscar/preferences.html:482
  698. #: searx/templates/simple/preferences.html:401
  699. msgid ""
  700. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  701. "track you."
  702. msgstr ""
  703. "Ces cookies existent pour votre confort d'utilisation, nous ne les "
  704. "utilisons pas pour vous espionner."
  705. #: searx/templates/oscar/preferences.html:486
  706. #: searx/templates/simple/preferences.html:390
  707. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  708. msgstr "Adresse de recherche des réglages actuels"
  709. #: searx/templates/oscar/preferences.html:487
  710. #: searx/templates/simple/preferences.html:394
  711. msgid ""
  712. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  713. "leaking data to the clicked result sites."
  714. msgstr ""
  715. "Note : utiliser des réglages personnalisés dans l'adresse de recherche "
  716. "peut réduire la vie privée en donnant accès à certaines données aux sites"
  717. " des résultats sélectionnés."
  718. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  719. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  720. msgid "save"
  721. msgstr "enregistrer"
  722. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  723. #: searx/templates/simple/preferences.html:406
  724. msgid "back"
  725. msgstr "retour"
  726. #: searx/templates/oscar/preferences.html:494
  727. #: searx/templates/simple/preferences.html:405
  728. msgid "Reset defaults"
  729. msgstr "Remettre les valeurs par défaut"
  730. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:47
  731. msgid "Engines cannot retrieve results"
  732. msgstr "Les moteurs ne peuvent pas récupérer de résultats"
  733. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:69
  734. msgid "Suggestions"
  735. msgstr "Suggestions"
  736. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  737. msgid "Links"
  738. msgstr "Liens"
  739. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:87
  740. msgid "Search URL"
  741. msgstr "URL de recherche"
  742. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:92
  743. msgid "Download results"
  744. msgstr "Télécharger les résultats"
  745. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  746. msgid "RSS subscription"
  747. msgstr "Abonnement RSS"
  748. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  749. msgid "Search results"
  750. msgstr "Résultats de recherche"
  751. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  752. #: searx/templates/simple/results.html:116
  753. msgid "Try searching for:"
  754. msgstr "Essayez de chercher :"
  755. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  756. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  757. #: searx/templates/simple/results.html:182
  758. msgid "next page"
  759. msgstr "page suivante"
  760. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  761. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  762. #: searx/templates/simple/results.html:165
  763. msgid "previous page"
  764. msgstr "page précédente"
  765. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  766. #: searx/templates/simple/search.html:8
  767. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  768. msgid "Search for..."
  769. msgstr "Rechercher..."
  770. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  771. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  772. msgid "Start search"
  773. msgstr "Lancer une recherche"
  774. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  775. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  776. msgid "Clear search"
  777. msgstr "Effacer la recherche"
  778. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  779. msgid "Clear"
  780. msgstr "Effacer"
  781. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  782. msgid "stats"
  783. msgstr "statistiques"
  784. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  785. msgid "Scores"
  786. msgstr "Score"
  787. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  788. msgid "Result count"
  789. msgstr "Nombre de résultats"
  790. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  791. msgid "Scores per result"
  792. msgstr "Score par résultat"
  793. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  794. msgid "Total"
  795. msgstr "Total"
  796. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  797. msgid "HTTP"
  798. msgstr "HTTP"
  799. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  800. msgid "Processing"
  801. msgstr "Traitement"
  802. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  803. msgid "Warnings"
  804. msgstr "Attention"
  805. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  806. msgid "Errors and exceptions"
  807. msgstr "Erreurs et exceptions"
  808. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  809. msgid "Exception"
  810. msgstr "Exception"
  811. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  812. msgid "Message"
  813. msgstr "Message"
  814. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  815. msgid "Percentage"
  816. msgstr "Pourcentage"
  817. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  818. msgid "Parameter"
  819. msgstr "Paramètre"
  820. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  821. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  822. msgid "Filename"
  823. msgstr "Nom de fichier"
  824. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  825. msgid "Function"
  826. msgstr "Fonction"
  827. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  828. msgid "Code"
  829. msgstr "Code"
  830. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  831. msgid "Checker"
  832. msgstr "Checker"
  833. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  834. msgid "Failed test"
  835. msgstr "Test échoué"
  836. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  837. msgid "Comment(s)"
  838. msgstr "Commentaire(s)"
  839. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  840. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  841. msgid "Anytime"
  842. msgstr "N'importe quand"
  843. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  844. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  845. msgid "Last day"
  846. msgstr "Dernières 24h"
  847. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  848. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  849. msgid "Last week"
  850. msgstr "Semaine précédente"
  851. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  852. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  853. msgid "Last month"
  854. msgstr "Mois précédent"
  855. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  856. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  857. msgid "Last year"
  858. msgstr "Année précédente"
  859. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  860. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  861. msgid "Heads up!"
  862. msgstr "Astuces !"
  863. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  864. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  865. msgstr "Il semblerait que vous utilisez SearXNG pour la première fois."
  866. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  867. msgid "Information!"
  868. msgstr "Information !"
  869. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  870. msgid "currently, there are no cookies defined."
  871. msgstr "il n'y a pas de cookies définis pour le moment."
  872. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  873. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  874. msgid "There is currently no data available. "
  875. msgstr "Aucune donnée disponible pour l'instant. "
  876. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  877. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  878. msgid "Engines cannot retrieve results."
  879. msgstr "Les moteurs ne peuvent récupérer de résultats."
  880. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  881. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  882. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  883. msgstr "Veuillez réessayer ultérieurement ou trouver une autre instance SearXNG."
  884. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  885. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  886. msgid "Sorry!"
  887. msgstr "Désolé !"
  888. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  889. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  890. msgid ""
  891. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  892. "categories."
  893. msgstr ""
  894. "nous n'avons trouvé aucun résultat. Effectuez une autre recherche ou "
  895. "changez de catégorie."
  896. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  897. msgid "Well done!"
  898. msgstr "Bravo !"
  899. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  900. msgid "Settings saved successfully."
  901. msgstr "Les préférences ont été sauvegardées avec succès."
  902. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  903. msgid "Oh snap!"
  904. msgstr "Oups !"
  905. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  906. msgid "Something went wrong."
  907. msgstr "Il y a un problème."
  908. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  909. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  910. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  911. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  912. msgid "show media"
  913. msgstr "afficher le média"
  914. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  915. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  916. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  917. msgid "hide media"
  918. msgstr "cacher le media"
  919. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  920. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  921. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  922. msgid "Author"
  923. msgstr "Auteur"
  924. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  925. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  926. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  927. msgid "Filesize"
  928. msgstr "Taille du fichier"
  929. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  930. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  931. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  932. msgid "Bytes"
  933. msgstr "octets"
  934. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  935. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  936. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  937. msgid "kiB"
  938. msgstr "kio"
  939. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  940. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  941. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  942. msgid "MiB"
  943. msgstr "Mio"
  944. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  945. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  946. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  947. msgid "GiB"
  948. msgstr "Gio"
  949. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  950. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  951. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  952. msgid "TiB"
  953. msgstr "Tio"
  954. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  955. msgid "Date"
  956. msgstr "Date"
  957. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  958. msgid "Type"
  959. msgstr "Type"
  960. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  961. msgid "Get image"
  962. msgstr "Voir l'image"
  963. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  964. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  965. msgid "View source"
  966. msgstr "Voir la source"
  967. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  968. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  969. msgid "address"
  970. msgstr "adresse"
  971. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  972. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  973. msgid "show map"
  974. msgstr "afficher la carte"
  975. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  976. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  977. msgid "hide map"
  978. msgstr "cacher la carte"
  979. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  980. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  981. msgid "Seeder"
  982. msgstr "Seeder"
  983. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  984. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  985. msgid "Leecher"
  986. msgstr "Leecher"
  987. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  988. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  989. msgid "Number of Files"
  990. msgstr "Nombre de fichiers"
  991. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  992. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  993. msgid "show video"
  994. msgstr "afficher la vidéo"
  995. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  996. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  997. msgid "hide video"
  998. msgstr "cacher la vidéo"
  999. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  1000. msgid "Length"
  1001. msgstr "Durée"
  1002. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  1003. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  1004. msgstr "Cliquez sur la loupe pour effectuer une recherche"
  1005. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  1006. msgid "Errors:"
  1007. msgstr "Erreurs :"
  1008. #: searx/templates/simple/preferences.html:181
  1009. msgid "User interface"
  1010. msgstr "Interface utilisateur"
  1011. #: searx/templates/simple/preferences.html:208
  1012. msgid "Theme style"
  1013. msgstr "Style du thème"
  1014. #: searx/templates/simple/preferences.html:216
  1015. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1016. msgstr "Choisissez auto pour respecter les paramètres de votre navigateur"
  1017. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  1018. msgid "Currently used search engines"
  1019. msgstr "Moteurs de recherche actuellement utilisés"
  1020. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  1021. msgid "Supports selected language"
  1022. msgstr "Supporte la langue sélectionnée"
  1023. #: searx/templates/simple/results.html:24
  1024. msgid "Answers"
  1025. msgstr "Réponses"
  1026. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1027. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1028. msgid "clear"
  1029. msgstr "effacer"
  1030. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1031. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1032. msgid "search"
  1033. msgstr "chercher"
  1034. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1035. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1036. msgid "This site did not provide any description."
  1037. msgstr "Ce site n'a pas fourni de description."
  1038. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1039. msgid "Format"
  1040. msgstr "Format"
  1041. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1042. msgid "Engine"
  1043. msgstr "Moteur"
  1044. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1045. #~ msgstr "Temps du moteur (sec)"
  1046. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1047. #~ msgstr "Chargement de la page (sec)"
  1048. #~ msgid "Errors"
  1049. #~ msgstr "Erreur"
  1050. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1051. #~ msgstr "CAPTCHA nécessaire"
  1052. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1053. #~ msgstr "Réécrire les liens HTTP en HTTPS si possible"
  1054. #~ msgid ""
  1055. #~ "Results are opened in the same "
  1056. #~ "window by default. This plugin "
  1057. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1058. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1059. #~ "required)"
  1060. #~ msgstr ""
  1061. #~ "Les résultats sont ouvert dans la "
  1062. #~ "même fenêtre par défaut. Cette extension"
  1063. #~ " change le comportement par défaut "
  1064. #~ "pour ouvrir les liens dans des "
  1065. #~ "nouveaux onglets ou fenêtres (Javascript "
  1066. #~ "est nécessaire)"
  1067. #~ msgid "Color"
  1068. #~ msgstr "Couleur"
  1069. #~ msgid "Blue (default)"
  1070. #~ msgstr "Bleu (défaut)"
  1071. #~ msgid "Violet"
  1072. #~ msgstr "Violet"
  1073. #~ msgid "Green"
  1074. #~ msgstr "Vert"
  1075. #~ msgid "Cyan"
  1076. #~ msgstr "Cyan"
  1077. #~ msgid "Orange"
  1078. #~ msgstr "Orange"
  1079. #~ msgid "Red"
  1080. #~ msgstr "Rouge"
  1081. #~ msgid "Category"
  1082. #~ msgstr "Catégorie"
  1083. #~ msgid "Block"
  1084. #~ msgstr "Bloquer"
  1085. #~ msgid "original context"
  1086. #~ msgstr "contexte original"
  1087. #~ msgid "Plugins"
  1088. #~ msgstr "Plugins"
  1089. #~ msgid "Answerers"
  1090. #~ msgstr "Réponses instantanées"
  1091. #~ msgid "Avg. time"
  1092. #~ msgstr "Temps moy."
  1093. #~ msgid "show details"
  1094. #~ msgstr "afficher les détails"
  1095. #~ msgid "hide details"
  1096. #~ msgstr "cacher les détails"
  1097. #~ msgid "Load more..."
  1098. #~ msgstr "Afficher plus..."
  1099. #~ msgid "Loading..."
  1100. #~ msgstr "Chargement…"
  1101. #~ msgid "Change searx layout"
  1102. #~ msgstr "Modifier l'affichage de searx"
  1103. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1104. #~ msgstr "Proxifier les images de résultats à travers searx"
  1105. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1106. #~ msgstr "Voici la liste des module de searx produisant une réponse instantanée."
  1107. #~ msgid ""
  1108. #~ "This is the list of cookies and"
  1109. #~ " their values searx is storing on "
  1110. #~ "your computer."
  1111. #~ msgstr ""
  1112. #~ "C'est une liste de cookies et de"
  1113. #~ " leurs valeurs que searx enregistre "
  1114. #~ "sur votre ordinateur."
  1115. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1116. #~ msgstr "Avec cette liste, vous pouvez juger de la transparence de searx."
  1117. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1118. #~ msgstr "Il semble que ce soit la première fois que vous utilisez searx."
  1119. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1120. #~ msgstr ""
  1121. #~ "Veuillez réessayer ultérieurement, ou utiliser"
  1122. #~ " une instance différente de searx."
  1123. #~ msgid "Themes"
  1124. #~ msgstr "Thème"
  1125. #~ msgid "Reliablity"
  1126. #~ msgstr "Fiabilité"
  1127. #~ msgid ""
  1128. #~ "When enabled, the result page's title"
  1129. #~ " contains your query. Your browser "
  1130. #~ "can record this title."
  1131. #~ msgstr ""