| 1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360 | 
							- # Bulgarian translations for .
 
- # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
 
- # This file is distributed under the same license as the  project.
 
- #
 
- # Translators:
 
- # ubone <van_ds_ff@mail.bg>, 2015
 
- # ubone <van_ds_ff@mail.bg>, 2016-2017
 
- # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
 
- msgid ""
 
- msgstr ""
 
- "Project-Id-Version:  searx\n"
 
- "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 
- "POT-Creation-Date: 2022-07-19 05:45+0000\n"
 
- "PO-Revision-Date: 2022-07-06 00:21+0000\n"
 
- "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 
- "Language: bg\n"
 
- "Language-Team: Bulgarian "
 
- "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/bg/>\n"
 
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
- "MIME-Version: 1.0\n"
 
- "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
- "Generated-By: Babel 2.10.3\n"
 
- #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "others"
 
- msgstr "други"
 
- #. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "other"
 
- msgstr "други"
 
- #. CATEGORY_NAMES['FILES']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "files"
 
- msgstr "файлове"
 
- #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "general"
 
- msgstr "общо"
 
- #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "music"
 
- msgstr "музика"
 
- #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "social media"
 
- msgstr "социална мрежа"
 
- #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "images"
 
- msgstr "изображения"
 
- #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "videos"
 
- msgstr "видео"
 
- #. CATEGORY_NAMES['IT']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "it"
 
- msgstr "IT"
 
- #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "news"
 
- msgstr "новини"
 
- #. CATEGORY_NAMES['MAP']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "map"
 
- msgstr "карта"
 
- #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "onions"
 
- msgstr "onions"
 
- #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "science"
 
- msgstr "наука"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "apps"
 
- msgstr "приложения"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "dictionaries"
 
- msgstr "речници"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "lyrics"
 
- msgstr "текстове на песни"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "packages"
 
- msgstr "пакети"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "q&a"
 
- msgstr "в&о"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "repos"
 
- msgstr "репозитории"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "software wikis"
 
- msgstr "софтуерни уикита"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "web"
 
- msgstr "мрежа"
 
- #. STYLE_NAMES['AUTO']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "auto"
 
- msgstr "автоматичен"
 
- #. STYLE_NAMES['LIGHT']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "light"
 
- msgstr "светъл"
 
- #. STYLE_NAMES['DARK']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "dark"
 
- msgstr "тъмен"
 
- #: searx/webapp.py:165
 
- msgid "timeout"
 
- msgstr "изчакване"
 
- #: searx/webapp.py:166
 
- msgid "parsing error"
 
- msgstr "грешка при анализа"
 
- #: searx/webapp.py:167
 
- msgid "HTTP protocol error"
 
- msgstr "Грешка в протокола HTTP"
 
- #: searx/webapp.py:168
 
- msgid "network error"
 
- msgstr "мрежова грешка"
 
- #: searx/webapp.py:170
 
- msgid "unexpected crash"
 
- msgstr "неочакван срив"
 
- #: searx/webapp.py:177
 
- msgid "HTTP error"
 
- msgstr "HTTP грешка"
 
- #: searx/webapp.py:178
 
- msgid "HTTP connection error"
 
- msgstr "HTTP грешка във връзката"
 
- #: searx/webapp.py:184
 
- msgid "proxy error"
 
- msgstr "прокси грешка"
 
- #: searx/webapp.py:185
 
- msgid "CAPTCHA"
 
- msgstr "Кепча"
 
- #: searx/webapp.py:186
 
- msgid "too many requests"
 
- msgstr "твърде много искания"
 
- #: searx/webapp.py:187
 
- msgid "access denied"
 
- msgstr "отказан достъп"
 
- #: searx/webapp.py:188
 
- msgid "server API error"
 
- msgstr "грешка в API на сървъра"
 
- #: searx/webapp.py:363
 
- msgid "No item found"
 
- msgstr "Не е намерен артикул"
 
- #: searx/engines/qwant.py:212
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 
- msgid "Source"
 
- msgstr "Източник"
 
- #: searx/webapp.py:367
 
- msgid "Error loading the next page"
 
- msgstr "Грешка при зареждането на следващата страница"
 
- #: searx/webapp.py:516 searx/webapp.py:960
 
- msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 
- msgstr "Неправилни настройки, моля проверете предпочитанията си"
 
- #: searx/webapp.py:532
 
- msgid "Invalid settings"
 
- msgstr "невалидни настройки"
 
- #: searx/webapp.py:609 searx/webapp.py:685
 
- msgid "search error"
 
- msgstr "грешка при търсенето"
 
- #: searx/webapp.py:731
 
- msgid "{minutes} minute(s) ago"
 
- msgstr "преди {minutes} минута(минути)"
 
- #: searx/webapp.py:733
 
- msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 
- msgstr "преди {hours} час(ове), {minutes} минута(минути)"
 
- #: searx/webapp.py:859
 
- msgid "Suspended"
 
- msgstr "преустановен"
 
- #: searx/answerers/random/answerer.py:67
 
- msgid "Random value generator"
 
- msgstr "Генератор на произволни стойности"
 
- #: searx/answerers/random/answerer.py:68
 
- msgid "Generate different random values"
 
- msgstr "Генерирайте различни произволни стойности"
 
- #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
 
- msgid "Statistics functions"
 
- msgstr "Функции за статистика"
 
- #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
 
- msgid "Compute {functions} of the arguments"
 
- msgstr "Изчислете {функции} на аргументите"
 
- #: searx/engines/openstreetmap.py:160
 
- msgid "Get directions"
 
- msgstr "Вземете упътвания"
 
- #: searx/engines/pdbe.py:96
 
- msgid "{title} (OBSOLETE)"
 
- msgstr "{title} (ОСТАРЯЛО)"
 
- #: searx/engines/pdbe.py:103
 
- msgid "This entry has been superseded by"
 
- msgstr "Този запис е заменен от"
 
- #: searx/engines/pubmed.py:78
 
- msgid "No abstract is available for this publication."
 
- msgstr "Няма резюме за тази публикация."
 
- #: searx/engines/qwant.py:214
 
- msgid "Channel"
 
- msgstr "Канал"
 
- #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
 
- msgid "Converts strings to different hash digests."
 
- msgstr "Преобразува низове в различни хаш-извлечение."
 
- #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
 
- msgid "hash digest"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
 
- msgid "Hostname replace"
 
- msgstr "Замяна на името на хоста"
 
- #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
 
- msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
 
- msgstr ""
 
- "Пренапишете имената на хостове на резултатите или премахнете резултатите "
 
- "въз основа на името на хоста"
 
- #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
 
- msgid "Open Access DOI rewrite"
 
- msgstr "Отворен достъп DOI пренаписване"
 
- #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
 
- msgid ""
 
- "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 
- "when available"
 
- msgstr ""
 
- "Избягвайте заплатите, като пренасочвате към версии с отворен достъп на "
 
- "публикации, когато са налични"
 
- #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
 
- msgid "Search on category select"
 
- msgstr "Търси при избор на категория"
 
- #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
 
- msgid ""
 
- "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
 
- "multiple categories. (JavaScript required)"
 
- msgstr ""
 
- "Търси веднага при избрана категория. Изключи за избор на няколко "
 
- "категории. (Необходим е JavaScript)"
 
- #: searx/plugins/self_info.py:20
 
- msgid "Self Informations"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/plugins/self_info.py:21
 
- msgid ""
 
- "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 
- "contains \"user agent\"."
 
- msgstr "Показва IP-то ви и др. инфо, ако търсенето е \"ip\" или \"user agent\"."
 
- #: searx/plugins/tor_check.py:25
 
- msgid "Tor check plugin"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/plugins/tor_check.py:28
 
- msgid ""
 
- "This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and "
 
- "informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng."
 
- msgstr ""
 
- #: searx/plugins/tor_check.py:62
 
- msgid ""
 
- "The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
 
- "unreachable."
 
- msgstr ""
 
- #: searx/plugins/tor_check.py:78
 
- msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
 
- msgstr ""
 
- #: searx/plugins/tor_check.py:84
 
- msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
 
- msgstr ""
 
- #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
 
- msgid "Tracker URL remover"
 
- msgstr "Премахвач на URL тракери"
 
- #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
 
- msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 
- msgstr "Премахни следящите аргументи от върнатия URL"
 
- #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
 
- msgid "Vim-like hotkeys"
 
- msgstr "\"Vim\" наподобяващи клавишни комбинации"
 
- #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
 
- msgid ""
 
- "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
 
- "Press \"h\" key on main or result page to get help."
 
- msgstr ""
 
- "Навигирайте резултатите от търсенето с Vim-подобни горещи клавиши "
 
- "(изисква се JavaScript). Натиснете клавиша \"h\" на главната или "
 
- "резултатната страница, за да получите помощ."
 
- #: searx/templates/simple/404.html:4
 
- msgid "Page not found"
 
- msgstr "Страницата не е намерена"
 
- #: searx/templates/simple/404.html:6
 
- #, python-format
 
- msgid "Go to %(search_page)s."
 
- msgstr "Отиди на %(search_page)s."
 
- #: searx/templates/simple/404.html:6
 
- msgid "search page"
 
- msgstr "търси страница"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:46
 
- msgid "About"
 
- msgstr "Относно за"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:50
 
- msgid "Donate"
 
- msgstr "Дарете"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:54
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:99
 
- msgid "Preferences"
 
- msgstr "Предпочитания"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:64
 
- msgid "Powered by"
 
- msgstr "С подкрепата на"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:64
 
- msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
 
- msgstr "за спазване на поверителността, хакерска метатърсачка"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:65
 
- msgid "Source code"
 
- msgstr "Код на SearXNG"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:66
 
- msgid "Issue tracker"
 
- msgstr "Търсачка на проблеми"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18
 
- msgid "Engine stats"
 
- msgstr "Статистика на търсачката"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:69
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 
- msgid "Public instances"
 
- msgstr "Публични сървъри"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:72
 
- msgid "Privacy policy"
 
- msgstr "Политика за поверителност"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:75
 
- msgid "Contact instance maintainer"
 
- msgstr "Контакт за връзка с поддържащия публичния сървър"
 
- #: searx/templates/simple/categories.html:24
 
- msgid "Click on the magnifier to perform search"
 
- msgstr "Кликнете лупичката, за да изпълните търсене"
 
- #: searx/templates/simple/macros.html:36
 
- msgid "Length"
 
- msgstr "Дължина"
 
- #: searx/templates/simple/macros.html:37
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
 
- msgid "Author"
 
- msgstr "Автор"
 
- #: searx/templates/simple/macros.html:45
 
- msgid "cached"
 
- msgstr "кеширана"
 
- #: searx/templates/simple/macros.html:45
 
- msgid "proxied"
 
- msgstr "прекарана"
 
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:64
 
- msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:66
 
- msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
 
- msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
 
- msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
 
- msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
 
- msgstr ""
 
- "Изпращане на сигнал за нов проблем на Github, съдържащ горепосочената "
 
- "информация"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:29
 
- msgid "No HTTPS"
 
- msgstr "Без HTTPS"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:31
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:32
 
- #: searx/templates/simple/results.html:49
 
- msgid "View error logs and submit a bug report"
 
- msgstr "Виж грешката и я докладвай"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:53
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:67
 
- msgid "Median"
 
- msgstr "Медиaна"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:54
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:73
 
- msgid "P80"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:55
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:79
 
- msgid "P95"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:83
 
- msgid "Failed checker test(s): "
 
- msgstr "Провалили се тест(ове) на проверяващия: "
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:85
 
- msgid "Errors:"
 
- msgstr "Грешки:"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:105
 
- msgid "General"
 
- msgstr "Общи"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:108
 
- msgid "Default categories"
 
- msgstr "Първоначални категории"
 
- #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:115
 
- msgid "Search language"
 
- msgstr "Език на търсене"
 
- #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:118
 
- msgid "Default language"
 
- msgstr "Основен език"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:124
 
- msgid "What language do you prefer for search?"
 
- msgstr "Кой език предпочитате за търсене?"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:129
 
- msgid "Autocomplete"
 
- msgstr "Автоматично допълване"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:138
 
- msgid "Find stuff as you type"
 
- msgstr "Намери докато пишеш"
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:143
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:311
 
- msgid "SafeSearch"
 
- msgstr "Безопасно търсене"
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:146
 
- msgid "Strict"
 
- msgstr "Стриктно"
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:147
 
- msgid "Moderate"
 
- msgstr "Умерено"
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:148
 
- msgid "None"
 
- msgstr "Нищо"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:151
 
- msgid "Filter content"
 
- msgstr "Филтрирай съдържание"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:157
 
- msgid "Open Access DOI resolver"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:167
 
- msgid ""
 
- "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
 
- "required)"
 
- msgstr ""
 
- "Пренасочване към версий на публикации с отворен достъп, когато са "
 
- "достъпни (Изисква допълнение)"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:171
 
- msgid "Engine tokens"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:175
 
- msgid "Access tokens for private engines"
 
- msgstr "Жетони за достъп до частни търсачки"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:179
 
- msgid "User interface"
 
- msgstr "Потребителски интерфейс"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:182
 
- msgid "Interface language"
 
- msgstr "Език на интерфейса"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:190
 
- msgid "Change the language of the layout"
 
- msgstr "Промени езика на оформлението"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:195
 
- msgid "Theme"
 
- msgstr "Тема"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:203
 
- msgid "Change SearXNG layout"
 
- msgstr "Смяна на оформлението на SearXNG"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:206
 
- msgid "Theme style"
 
- msgstr "Тематичен стил"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:214
 
- msgid "Choose auto to follow your browser settings"
 
- msgstr "Изберете автоматични настойки, за да следвате настройките на браузъра си"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:217
 
- msgid "Center Alignment"
 
- msgstr "Централно подреждане"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:220
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:232
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:244
 
- msgid "On"
 
- msgstr "Включено"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:221
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:233
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:245
 
- msgid "Off"
 
- msgstr "Изключено"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:224
 
- msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
 
- msgstr "Показване на резултатите в средата на страницата (Оскарово оформление)."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:229
 
- msgid "Results on new tabs"
 
- msgstr "Резултати на нови раздели"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:236
 
- msgid "Open result links on new browser tabs"
 
- msgstr "Отвори връзките в нов раздел"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:241
 
- msgid "Infinite scroll"
 
- msgstr "Списък без страници"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:248
 
- msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
 
- msgstr "Автоматично зареждане на следващата страница"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:254
 
- msgid "Privacy"
 
- msgstr "Поверителност"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:257
 
- msgid "HTTP Method"
 
- msgstr "HTTP Метод"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:264
 
- msgid ""
 
- "Change how forms are submited, <a "
 
- "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 
- " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:269
 
- msgid "Image proxy"
 
- msgstr "Прокси на изображения"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:272
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:284
 
- msgid "Enabled"
 
- msgstr "Включено"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:273
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:285
 
- msgid "Disabled"
 
- msgstr "Изключено"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:276
 
- msgid "Proxying image results through SearXNG"
 
- msgstr "Прекарване на получените изображения през прокси на SearXNG"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:281
 
- msgid "Query in the page's title"
 
- msgstr "Запитване в заглавието на страницата"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:288
 
- msgid ""
 
- "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
 
- "can record this title"
 
- msgstr ""
 
- "Когато включено, резултата от заглавието на страницата съдържа вашето "
 
- "запитване. Браузърът ви може да записва това"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:294
 
- msgid "Engines"
 
- msgstr "Търсачки"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:295
 
- msgid "Currently used search engines"
 
- msgstr "Използвани търсачки в момента"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:302
 
- msgid ""
 
- "This tab does not show up for search results, but you can search the "
 
- "engines listed here via bangs."
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:307
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:358
 
- msgid "Allow"
 
- msgstr "Позволи"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:308
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:25
 
- msgid "Engine name"
 
- msgstr "Име на търсачка"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:309
 
- msgid "Shortcut"
 
- msgstr "Пряк път"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:310
 
- msgid "Supports selected language"
 
- msgstr "Поддържка на избраният език"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:312
 
- msgid "Time range"
 
- msgstr "Времева зона"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:313
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:28
 
- msgid "Response time"
 
- msgstr "Време за отговор"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:314
 
- msgid "Max time"
 
- msgstr "Максимално време"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:315
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:29
 
- msgid "Reliability"
 
- msgstr "Надеждност"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:353
 
- msgid "Special Queries"
 
- msgstr "Специялни Запитвания"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:359
 
- msgid "Keywords"
 
- msgstr "Ключови думи"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:360
 
- msgid "Name"
 
- msgstr "Име"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:361
 
- msgid "Description"
 
- msgstr "Описание"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:362
 
- msgid "Examples"
 
- msgstr "Примери"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:365
 
- msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
 
- msgstr "Това е листа, съдържащ моментално-отговарящите модули на SearXNG."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:376
 
- msgid "This is the list of plugins."
 
- msgstr "Това е листа с добавки."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:393
 
- msgid "Cookies"
 
- msgstr "Бисквитки"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:395
 
- msgid ""
 
- "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
 
- "computer."
 
- msgstr ""
 
- "Това е листът с бисквитките и техните стойност които SearXNG запазва на "
 
- "компютъра ви."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:396
 
- msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
 
- msgstr "С този лист можете да оцените прозрачността на SearXNG."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:401
 
- msgid "Cookie name"
 
- msgstr "Име на бисквитката"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:402
 
- msgid "Value"
 
- msgstr "Стойност"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:414
 
- msgid "Search URL of the currently saved preferences"
 
- msgstr "Потърсете URL на запазените предпочитания"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:418
 
- msgid ""
 
- "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
 
- "leaking data to the clicked result sites."
 
- msgstr ""
 
- "Бележка: специфичните персонализирани настройки в URL-то за търсене може "
 
- "да намалят поверителността Ви като издадат данни към кликнатите сайтове "
 
- "при търсене."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:419
 
- msgid "URL to restore your preferences in another browser"
 
- msgstr "URL да възстановите предпочитанията си в друг браузър"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:423
 
- msgid ""
 
- "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
 
- "preferences across devices."
 
- msgstr ""
 
- "Специфицирането на персонализирани настройки в URL-то за предпочитания "
 
- "може да позволи синхронизация между различни устройства."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:428
 
- msgid ""
 
- "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
 
- "this data about you."
 
- msgstr ""
 
- "Тези настройки се съхраняват във вашите бисквитки. Това ни позволява да "
 
- "не съхраняваме тази информация за вас."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:430
 
- msgid ""
 
- "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
 
- "track you."
 
- msgstr ""
 
- "Тези бисквитки служат за ваше удобство. Ние не ги използваме, за да ви "
 
- "следим."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:433
 
- msgid "Save"
 
- msgstr "Запази"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:434
 
- msgid "Reset defaults"
 
- msgstr "Върни първоначалните"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:435
 
- msgid "Back"
 
- msgstr "Назад"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:23
 
- msgid "Answers"
 
- msgstr "Отговори"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:39
 
- msgid "Number of results"
 
- msgstr "Брой резултати"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 
- #: searx/templates/simple/results.html:46
 
- msgid "Error!"
 
- msgstr "Грешка!"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:46
 
- msgid "Engines cannot retrieve results"
 
- msgstr "Търсачките не можаха да намерят резултати"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:68
 
- msgid "Suggestions"
 
- msgstr "Предложения"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:90
 
- msgid "Search URL"
 
- msgstr "Адрес на търсенето"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:96
 
- msgid "Download results"
 
- msgstr "Свали резултатите"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:120
 
- msgid "Try searching for:"
 
- msgstr "Пробвайте да потърсите:"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:152
 
- msgid "Back to top"
 
- msgstr "Обратно към началото"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:170
 
- msgid "Previous page"
 
- msgstr "Предишна страница"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:187
 
- msgid "Next page"
 
- msgstr "Следваща страница"
 
- #: searx/templates/simple/search.html:3
 
- msgid "Display the front page"
 
- msgstr "Покажи начална страница"
 
- #: searx/templates/simple/search.html:9
 
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
 
- msgid "Search for..."
 
- msgstr "Търси за..."
 
- #: searx/templates/simple/search.html:10
 
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
 
- msgid "clear"
 
- msgstr "изчисти"
 
- #: searx/templates/simple/search.html:11
 
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
 
- msgid "search"
 
- msgstr "търси"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:21
 
- msgid "There is currently no data available. "
 
- msgstr "Няма налична достъпна информация."
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:26
 
- msgid "Scores"
 
- msgstr "Резултати"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:27
 
- msgid "Result count"
 
- msgstr "Брой резултати"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:38
 
- msgid "Scores per result"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:62
 
- msgid "Total"
 
- msgstr "Общо"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:63
 
- msgid "HTTP"
 
- msgstr "HTTP"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:64
 
- msgid "Processing"
 
- msgstr "Обработка"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:102
 
- msgid "Warnings"
 
- msgstr "Предупреждения"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:102
 
- msgid "Errors and exceptions"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:108
 
- msgid "Exception"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:110
 
- msgid "Message"
 
- msgstr "Съобщение"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:112
 
- msgid "Percentage"
 
- msgstr "Процент"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:114
 
- msgid "Parameter"
 
- msgstr "Параметър"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:122
 
- msgid "Filename"
 
- msgstr "Име на файла"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:123
 
- msgid "Function"
 
- msgstr "Функция"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:124
 
- msgid "Code"
 
- msgstr "Код"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:131
 
- msgid "Checker"
 
- msgstr "Проверител"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:134
 
- msgid "Failed test"
 
- msgstr "Неуспешен тест"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:135
 
- msgid "Comment(s)"
 
- msgstr "Коментар (и)"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 
- msgid "Anytime"
 
- msgstr "По всяко време"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
 
- msgid "Last day"
 
- msgstr "Последен ден"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
 
- msgid "Last week"
 
- msgstr "Миналата седмица"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
 
- msgid "Last month"
 
- msgstr "Миналия месец"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
 
- msgid "Last year"
 
- msgstr "Миналата година"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
 
- msgid "Information!"
 
- msgstr "Информация!"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
 
- msgid "currently, there are no cookies defined."
 
- msgstr "В момента няма налични бисквитки."
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 
- msgid "Engines cannot retrieve results."
 
- msgstr "Търсачките не могат да извлекат резултати."
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 
- msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 
- msgstr "Моля, опитайте отново по-късно или намерете друг сървър SearXNG."
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 
- msgid "Sorry!"
 
- msgstr "Съжалявам!"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 
- msgid ""
 
- "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 
- "categories."
 
- msgstr ""
 
- "не намерихме резултати. Моля пробвайте други ключови думи или търсете в "
 
- "повече категории."
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
 
- msgid "show media"
 
- msgstr "покажи медия"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
 
- msgid "hide media"
 
- msgstr "скрий медия"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
 
- msgid "This site did not provide any description."
 
- msgstr "Този сайт не предостави никакво описание."
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
 
- msgid "Format"
 
- msgstr "Формат"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
 
- msgid "Engine"
 
- msgstr "Търсачка"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 
- msgid "View source"
 
- msgstr "Покажи източник"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
 
- msgid "address"
 
- msgstr "адрес"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
 
- msgid "show map"
 
- msgstr "покажи карта"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
 
- msgid "hide map"
 
- msgstr "скрий картата"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
 
- msgid "magnet link"
 
- msgstr "магнитна връзка"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 
- msgid "torrent file"
 
- msgstr "торент файл"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 
- msgid "Seeder"
 
- msgstr "Сийдър"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 
- msgid "Leecher"
 
- msgstr "Лийчър"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
 
- msgid "Filesize"
 
- msgstr "Размер на файла"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
 
- msgid "Bytes"
 
- msgstr "Байта"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 
- msgid "kiB"
 
- msgstr "килобайт"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 
- msgid "MiB"
 
- msgstr "мегабайт"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
 
- msgid "GiB"
 
- msgstr "гигабайт"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
 
- msgid "TiB"
 
- msgstr "терабайт"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
 
- msgid "Number of Files"
 
- msgstr "Брой на Файлове"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
 
- msgid "show video"
 
- msgstr "покажи видео"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
 
- msgid "hide video"
 
- msgstr "скрий видеото"
 
- #~ msgid "Engine time (sec)"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Page loads (sec)"
 
- #~ msgstr "Страницата зарежда (сек)"
 
- #~ msgid "Errors"
 
- #~ msgstr "Грешки"
 
- #~ msgid "CAPTCHA required"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
 
- #~ msgstr "Поправи HTTP връзки на HTTPS, ако е възможно"
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "Results are opened in the same "
 
- #~ "window by default. This plugin "
 
- #~ "overwrites the default behaviour to open"
 
- #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
 
- #~ "required)"
 
- #~ msgstr "Отвори връзките в нов прозорец."
 
- #~ msgid "Color"
 
- #~ msgstr "Цвят"
 
- #~ msgid "Blue (default)"
 
- #~ msgstr "Синьо (първоначален)"
 
- #~ msgid "Violet"
 
- #~ msgstr "Виолетов"
 
- #~ msgid "Green"
 
- #~ msgstr "Зелено"
 
- #~ msgid "Cyan"
 
- #~ msgstr "зелено-синьо"
 
- #~ msgid "Orange"
 
- #~ msgstr "Оранжево"
 
- #~ msgid "Red"
 
- #~ msgstr "Червено"
 
- #~ msgid "Category"
 
- #~ msgstr "Категория"
 
- #~ msgid "Block"
 
- #~ msgstr "Забрани"
 
- #~ msgid "original context"
 
- #~ msgstr "оригинален контекст"
 
- #~ msgid "Plugins"
 
- #~ msgstr "Добавки"
 
- #~ msgid "Answerers"
 
- #~ msgstr "Отговори"
 
- #~ msgid "Avg. time"
 
- #~ msgstr "Средно време"
 
- #~ msgid "show details"
 
- #~ msgstr "покажи детайлите"
 
- #~ msgid "hide details"
 
- #~ msgstr "скрий детайлите"
 
- #~ msgid "Load more..."
 
- #~ msgstr "Зареди още..."
 
- #~ msgid "Loading..."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Change searx layout"
 
- #~ msgstr "Промени оформлението на searx"
 
- #~ msgid "Proxying image results through searx"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "This is the list of cookies and"
 
- #~ " their values searx is storing on "
 
- #~ "your computer."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "Това е списък на бисквитки с "
 
- #~ "техните стойности, които searx съхранява "
 
- #~ "на вашия компютър."
 
- #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "It look like you are using searx first time."
 
- #~ msgstr "Изглежда използвате searx за първи път."
 
- #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Themes"
 
- #~ msgstr "Облик"
 
- #~ msgid "Reliablity"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "When enabled, the result page's title"
 
- #~ " contains your query. Your browser "
 
- #~ "can record this title."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Method"
 
- #~ msgstr "Метод"
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "This tab does not show up for "
 
- #~ "search results but you can search "
 
- #~ "the engines listed here via bangs."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Advanced settings"
 
- #~ msgstr "Допълнителни настройки"
 
- #~ msgid "Close"
 
- #~ msgstr "Затвори"
 
- #~ msgid "Language"
 
- #~ msgstr "Език"
 
- #~ msgid "broken"
 
- #~ msgstr "развален"
 
- #~ msgid "supported"
 
- #~ msgstr "поддържан"
 
- #~ msgid "not supported"
 
- #~ msgstr "неподдържан"
 
- #~ msgid "about"
 
- #~ msgstr "относно"
 
- #~ msgid "Avg."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "User Interface"
 
- #~ msgstr "Потребителски интерфейс"
 
- #~ msgid "Choose style for this theme"
 
- #~ msgstr "Избери стил за избрания облик"
 
- #~ msgid "Style"
 
- #~ msgstr "Стил"
 
- #~ msgid "Show advanced settings"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Allow all"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Disable all"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Selected language"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Query"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "save"
 
- #~ msgstr "запази"
 
- #~ msgid "back"
 
- #~ msgstr "назад"
 
- #~ msgid "Links"
 
- #~ msgstr "Връзки"
 
- #~ msgid "RSS subscription"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Search results"
 
- #~ msgstr "Резултати от търсенето"
 
- #~ msgid "next page"
 
- #~ msgstr "следваща страница"
 
- #~ msgid "previous page"
 
- #~ msgstr "предишна страница"
 
- #~ msgid "Start search"
 
- #~ msgstr "Започни търсене"
 
- #~ msgid "Clear search"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Clear"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "stats"
 
- #~ msgstr "статистики"
 
- #~ msgid "Heads up!"
 
- #~ msgstr "Внимание!"
 
- #~ msgid "It look like you are using SearXNG first time."
 
- #~ msgstr "Изглежда, че използвате SearXNG за първи път."
 
- #~ msgid "Well done!"
 
- #~ msgstr "Браво!"
 
- #~ msgid "Settings saved successfully."
 
- #~ msgstr "Настройките са успешно запазени."
 
- #~ msgid "Oh snap!"
 
- #~ msgstr "Да му се не види!"
 
- #~ msgid "Something went wrong."
 
- #~ msgstr "Нещо се обърка."
 
- #~ msgid "Date"
 
- #~ msgstr "Дата"
 
- #~ msgid "Type"
 
- #~ msgstr "Вид"
 
- #~ msgid "Get image"
 
- #~ msgstr "Вземи изображение"
 
- #~ msgid "Center Alignment"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "preferences"
 
- #~ msgstr "предпочитания"
 
 
  |