messages.po 35 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301
  1. # Esperanto translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Jack Stehn <jaxadeo@gmail.com>, 2017
  7. # Juan Jaramillo <juanda097@protonmail.ch>, 2015-2016
  8. # pizzaiolo, 2016
  9. # Venca24 <Vaclav.Zouzalik@seznam.cz>, 2018
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: searx\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  14. "POT-Creation-Date: 2021-10-28 06:54+0000\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2020-07-09 13:10+0000\n"
  16. "Last-Translator: Venca24 <Vaclav.Zouzalik@seznam.cz>\n"
  17. "Language: eo\n"
  18. "Language-Team: Esperanto "
  19. "(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/eo/)\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
  21. "MIME-Version: 1.0\n"
  22. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  23. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  24. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  25. #: searx/webapp.py:164
  26. msgid "files"
  27. msgstr "dosieroj"
  28. #: searx/webapp.py:165
  29. msgid "general"
  30. msgstr "ĝenerala"
  31. #: searx/webapp.py:166
  32. msgid "music"
  33. msgstr "muziko"
  34. #: searx/webapp.py:167
  35. msgid "social media"
  36. msgstr "sociaj retoj"
  37. #: searx/webapp.py:168
  38. msgid "images"
  39. msgstr "bildoj"
  40. #: searx/webapp.py:169
  41. msgid "videos"
  42. msgstr "videoj"
  43. #: searx/webapp.py:170
  44. msgid "it"
  45. msgstr "komputiko"
  46. #: searx/webapp.py:171
  47. msgid "news"
  48. msgstr "novaĵoj"
  49. #: searx/webapp.py:172
  50. msgid "map"
  51. msgstr "mapo"
  52. #: searx/webapp.py:173
  53. msgid "onions"
  54. msgstr ""
  55. #: searx/webapp.py:174
  56. msgid "science"
  57. msgstr "scienco"
  58. #: searx/webapp.py:178
  59. msgid "timeout"
  60. msgstr ""
  61. #: searx/webapp.py:179
  62. msgid "parsing error"
  63. msgstr ""
  64. #: searx/webapp.py:180
  65. msgid "HTTP protocol error"
  66. msgstr ""
  67. #: searx/webapp.py:181
  68. msgid "network error"
  69. msgstr ""
  70. #: searx/webapp.py:183
  71. msgid "unexpected crash"
  72. msgstr ""
  73. #: searx/webapp.py:190
  74. msgid "HTTP error"
  75. msgstr ""
  76. #: searx/webapp.py:191
  77. msgid "HTTP connection error"
  78. msgstr ""
  79. #: searx/webapp.py:197
  80. msgid "proxy error"
  81. msgstr ""
  82. #: searx/webapp.py:198
  83. msgid "CAPTCHA"
  84. msgstr ""
  85. #: searx/webapp.py:199
  86. msgid "too many requests"
  87. msgstr ""
  88. #: searx/webapp.py:200
  89. msgid "access denied"
  90. msgstr ""
  91. #: searx/webapp.py:201
  92. msgid "server API error"
  93. msgstr ""
  94. #: searx/webapp.py:393
  95. msgid "No item found"
  96. msgstr "Nenio trovita"
  97. #: searx/engines/qwant.py:198
  98. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:395
  99. msgid "Source"
  100. msgstr ""
  101. #: searx/webapp.py:505 searx/webapp.py:912
  102. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  103. msgstr "Nevalidaj agordoj, bonvolu redakti viajn agordojn"
  104. #: searx/webapp.py:521
  105. msgid "Invalid settings"
  106. msgstr "Nevalidaj agordoj"
  107. #: searx/webapp.py:599 searx/webapp.py:665
  108. msgid "search error"
  109. msgstr "serĉa eraro"
  110. #: searx/webapp.py:708
  111. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  112. msgstr "antaŭ {minutes} minuto(j)"
  113. #: searx/webapp.py:710
  114. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  115. msgstr "antaŭ {hours} horo(j), {minutes} minuto(j)"
  116. #: searx/webapp.py:833
  117. msgid "Suspended"
  118. msgstr ""
  119. #: searx/answerers/random/answerer.py:65
  120. msgid "Random value generator"
  121. msgstr "Hazardvalora generilo"
  122. #: searx/answerers/random/answerer.py:66
  123. msgid "Generate different random values"
  124. msgstr "Ĝi generas diversajn hazardajn valorojn"
  125. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  126. msgid "Statistics functions"
  127. msgstr "Statistikaj funkcioj"
  128. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
  129. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  130. msgstr "Kalkulas {functions} el la argumentoj"
  131. #: searx/engines/openstreetmap.py:155
  132. msgid "Get directions"
  133. msgstr ""
  134. #: searx/engines/pdbe.py:90
  135. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  136. msgstr ""
  137. #: searx/engines/pdbe.py:97
  138. msgid "This entry has been superseded by"
  139. msgstr "Tiu ĉi enigo estis anstataŭigita per"
  140. #: searx/engines/pubmed.py:78
  141. msgid "No abstract is available for this publication."
  142. msgstr "Neniu resumo atingeblas por tiu ĉi eldonaĵo."
  143. #: searx/engines/qwant.py:200
  144. msgid "Channel"
  145. msgstr ""
  146. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  147. msgid "Converts strings to different hash digests."
  148. msgstr ""
  149. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  150. msgid "hash digest"
  151. msgstr ""
  152. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  153. msgid "Hostname replace"
  154. msgstr ""
  155. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  156. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  157. msgstr ""
  158. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  159. msgid "Infinite scroll"
  160. msgstr "Senfina rulumado"
  161. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  162. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  163. msgstr "Aŭtomate ŝarĝi sekvan paĝon rulumante al la subo de la nuna paĝo"
  164. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  165. msgid "Open Access DOI rewrite"
  166. msgstr "Malfermalira COI-ŝanĝo"
  167. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  168. msgid ""
  169. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  170. "when available"
  171. msgstr ""
  172. "Eviti pagomurojn per direkto al malfermaliraj versioj de eldonaĵoj, se "
  173. "eblas"
  174. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  175. msgid "Search on category select"
  176. msgstr "Serĉi en elektita kategorio"
  177. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  178. msgid ""
  179. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  180. "multiple categories. (JavaScript required)"
  181. msgstr ""
  182. "Serĉi tuj se oni elektas kategorion. Malŝaltu ĝin por elekti plurajn "
  183. "kategoriojn (ĜavoSkripto bezonata)"
  184. #: searx/plugins/self_info.py:19
  185. msgid "Self Informations"
  186. msgstr ""
  187. #: searx/plugins/self_info.py:20
  188. msgid ""
  189. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  190. "contains \"user agent\"."
  191. msgstr ""
  192. "Montras vian IP-adreson se la serĉofrazo estas \"ip\" kaj vian klientan "
  193. "aplikaĵon se la serĉofrazo enhavas \"user agent\"."
  194. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  195. msgid "Tracker URL remover"
  196. msgstr "Forigilo de URL-spuriloj"
  197. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
  198. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  199. msgstr "Forviŝi spurajn argumentojn el la ricevita URL"
  200. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  201. msgid "Vim-like hotkeys"
  202. msgstr "Vim-ŝajnaj klavkomandoj"
  203. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  204. msgid ""
  205. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  206. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  207. msgstr ""
  208. "Tranavigi serĉrezultojn per Vim-ŝajnaj klavkomandoj (ĜavoSkripto "
  209. "bezonata). Premu \"h\" por helptekstaro en ĉef- aŭ rezultpaĝo."
  210. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  211. msgid "Page not found"
  212. msgstr "Paĝo ne trovita"
  213. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  214. #, python-format
  215. msgid "Go to %(search_page)s."
  216. msgstr "Iri al %(search_page)s."
  217. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  218. msgid "search page"
  219. msgstr "Serĉopaĝo"
  220. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  221. msgid "about"
  222. msgstr "pri"
  223. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  224. msgid "Advanced settings"
  225. msgstr "Altgradaj agordoj"
  226. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  227. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  228. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  229. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  230. msgid "Close"
  231. msgstr "Fermi"
  232. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  233. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  234. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  235. #: searx/templates/simple/results.html:45
  236. msgid "Error!"
  237. msgstr "Eraro!"
  238. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  239. msgid "Powered by"
  240. msgstr "Funkciigita per"
  241. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  242. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  243. msgstr "kodumebla metaserĉilo kiu respektas vian privatecon"
  244. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:54
  245. msgid "Source code"
  246. msgstr ""
  247. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:55
  248. msgid "Issue tracker"
  249. msgstr ""
  250. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  251. #: searx/templates/simple/base.html:56 searx/templates/simple/stats.html:21
  252. msgid "Engine stats"
  253. msgstr "Statistikoj pri la motoro"
  254. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  255. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  256. #: searx/templates/simple/base.html:57
  257. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  258. msgid "Public instances"
  259. msgstr ""
  260. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:58
  261. msgid "Contact instance maintainer"
  262. msgstr ""
  263. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  264. msgid "Language"
  265. msgstr ""
  266. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  267. #: searx/templates/simple/languages.html:2
  268. #: searx/templates/simple/preferences.html:119
  269. msgid "Default language"
  270. msgstr "Defaŭlta lingvo"
  271. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  272. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  273. msgid "magnet link"
  274. msgstr "magnetligilo"
  275. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  276. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  277. msgid "torrent file"
  278. msgstr "torentodosiero"
  279. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  280. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  281. #: searx/templates/simple/macros.html:46
  282. msgid "cached"
  283. msgstr "kaŝmemorigita"
  284. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  285. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  286. #: searx/templates/simple/macros.html:46
  287. msgid "proxied"
  288. msgstr "prokurata"
  289. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  290. #: searx/templates/oscar/preferences.html:319
  291. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  292. #: searx/templates/oscar/preferences.html:391
  293. #: searx/templates/simple/preferences.html:251
  294. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  295. msgid "Allow"
  296. msgstr "Permesi"
  297. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  298. msgid "broken"
  299. msgstr ""
  300. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  301. msgid "supported"
  302. msgstr "subtenata"
  303. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  304. msgid "not supported"
  305. msgstr "nesubtenata"
  306. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  307. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  308. msgid "preferences"
  309. msgstr "agordoj"
  310. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  311. #: searx/templates/simple/preferences.html:28
  312. msgid "No HTTPS"
  313. msgstr ""
  314. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  315. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  316. msgid "Number of results"
  317. msgstr "Nombro da rezultoj"
  318. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  319. msgid "Avg."
  320. msgstr ""
  321. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  322. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  323. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  324. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  325. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
  326. #: searx/templates/simple/preferences.html:30
  327. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  328. #: searx/templates/simple/results.html:48
  329. msgid "View error logs and submit a bug report"
  330. msgstr ""
  331. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  332. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  333. #: searx/templates/simple/preferences.html:52
  334. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  335. msgid "Median"
  336. msgstr ""
  337. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  338. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  339. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  340. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  341. msgid "P80"
  342. msgstr ""
  343. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  344. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  345. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  346. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  347. msgid "P95"
  348. msgstr ""
  349. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  350. #: searx/templates/simple/preferences.html:82
  351. msgid "Failed checker test(s): "
  352. msgstr ""
  353. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  354. #: searx/templates/simple/preferences.html:100
  355. msgid "Preferences"
  356. msgstr "Agordoj"
  357. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  358. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  359. #: searx/templates/simple/preferences.html:106
  360. msgid "General"
  361. msgstr "Ĝenerala"
  362. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  363. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  364. msgid "User Interface"
  365. msgstr ""
  366. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  367. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  368. #: searx/templates/simple/preferences.html:215
  369. msgid "Privacy"
  370. msgstr "Privateco"
  371. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  372. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  373. #: searx/templates/simple/preferences.html:243
  374. msgid "Engines"
  375. msgstr "Motoroj"
  376. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  377. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  378. msgid "Special Queries"
  379. msgstr ""
  380. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  381. #: searx/templates/oscar/preferences.html:431
  382. #: searx/templates/simple/preferences.html:324
  383. msgid "Cookies"
  384. msgstr "Kuketoj"
  385. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  386. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  387. #: searx/templates/simple/preferences.html:109
  388. msgid "Default categories"
  389. msgstr "Defaŭltaj kategorioj"
  390. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  391. #: searx/templates/simple/preferences.html:116
  392. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  393. msgid "Search language"
  394. msgstr "Serĉolingvo"
  395. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  396. #: searx/templates/simple/preferences.html:125
  397. msgid "What language do you prefer for search?"
  398. msgstr "Kiun lingvon vi pli ŝatas por serĉi?"
  399. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  400. #: searx/templates/oscar/preferences.html:323
  401. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  402. #: searx/templates/simple/preferences.html:144
  403. #: searx/templates/simple/preferences.html:255
  404. msgid "SafeSearch"
  405. msgstr " SekuraSerĉo"
  406. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  407. #: searx/templates/simple/preferences.html:152
  408. msgid "Filter content"
  409. msgstr "Filtri enhavon"
  410. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  411. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  412. msgid "Strict"
  413. msgstr "Strikta"
  414. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  415. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  416. msgid "Moderate"
  417. msgstr "Modera"
  418. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  419. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  420. msgid "None"
  421. msgstr "Neniu"
  422. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  423. #: searx/templates/simple/preferences.html:130
  424. msgid "Autocomplete"
  425. msgstr "Aŭtomate kompletigi"
  426. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  427. #: searx/templates/simple/preferences.html:139
  428. msgid "Find stuff as you type"
  429. msgstr "Trovi aferojn dum tajpado"
  430. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  431. #: searx/templates/simple/preferences.html:158
  432. msgid "Open Access DOI resolver"
  433. msgstr "Malfermalira COI-solvilo"
  434. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  435. #: searx/templates/simple/preferences.html:168
  436. msgid ""
  437. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  438. "required)"
  439. msgstr "Direkti al malfermaliraj versioj de eldonaĵoj, se eblas (aldonaĵo necesas)"
  440. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  441. msgid "Engine tokens"
  442. msgstr ""
  443. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  444. msgid "Access tokens for private engines"
  445. msgstr ""
  446. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  447. #: searx/templates/simple/preferences.html:176
  448. msgid "Interface language"
  449. msgstr "Fasada lingvo"
  450. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  451. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  452. msgid "Change the language of the layout"
  453. msgstr "Ŝanĝi lingvon de la fasono"
  454. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  455. #: searx/templates/simple/preferences.html:189
  456. msgid "Theme"
  457. msgstr ""
  458. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  459. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  460. msgid "Change SearXNG layout"
  461. msgstr ""
  462. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  463. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  464. msgid "Choose style for this theme"
  465. msgstr "Elekti stilon por ĉi tiu temo"
  466. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  467. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  468. msgid "Style"
  469. msgstr "Stilo"
  470. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  471. msgid "Show advanced settings"
  472. msgstr ""
  473. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  474. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  475. msgstr ""
  476. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  477. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  478. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  479. msgid "On"
  480. msgstr "Ŝaltita"
  481. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  482. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  483. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  484. msgid "Off"
  485. msgstr "Malŝaltita"
  486. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  487. #: searx/templates/simple/preferences.html:202
  488. msgid "Results on new tabs"
  489. msgstr "Rezultoj en novaj langetoj"
  490. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  491. #: searx/templates/simple/preferences.html:209
  492. msgid "Open result links on new browser tabs"
  493. msgstr "Malfermi rezultligilojn en novaj retumilaj langetoj"
  494. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  495. #: searx/templates/simple/preferences.html:218
  496. msgid "Method"
  497. msgstr "Metodo"
  498. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  499. msgid ""
  500. "Change how forms are submited, <a "
  501. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  502. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  503. msgstr ""
  504. "Ŝanĝi kiel formoj estas sendataj, <a "
  505. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  506. " rel=\"external\">sciu pli pri peto-metodoj</a> "
  507. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  508. #: searx/templates/simple/preferences.html:230
  509. msgid "Image proxy"
  510. msgstr "Prokurila servilo por bildoj"
  511. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  512. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  513. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  514. msgstr ""
  515. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  516. #: searx/templates/simple/preferences.html:233
  517. msgid "Enabled"
  518. msgstr "Ŝaltita"
  519. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  520. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  521. msgid "Disabled"
  522. msgstr "Malŝaltita"
  523. #: searx/templates/oscar/preferences.html:304
  524. msgid "Allow all"
  525. msgstr ""
  526. #: searx/templates/oscar/preferences.html:305
  527. msgid "Disable all"
  528. msgstr ""
  529. #: searx/templates/oscar/preferences.html:320
  530. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  531. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  532. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  533. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  534. msgid "Engine name"
  535. msgstr " Motora nomo"
  536. #: searx/templates/oscar/preferences.html:321
  537. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  538. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  539. msgid "Shortcut"
  540. msgstr "Fulmoklavo"
  541. #: searx/templates/oscar/preferences.html:322
  542. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  543. msgid "Selected language"
  544. msgstr "Elekti lingvon"
  545. #: searx/templates/oscar/preferences.html:324
  546. #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
  547. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  548. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  549. msgid "Time range"
  550. msgstr "Tempa intervalo"
  551. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  552. #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
  553. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  554. #: searx/templates/simple/preferences.html:257
  555. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  556. msgid "Response time"
  557. msgstr ""
  558. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  559. #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
  560. #: searx/templates/simple/preferences.html:258
  561. msgid "Max time"
  562. msgstr "Maksimuma tempo"
  563. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  564. #: searx/templates/oscar/preferences.html:329
  565. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  566. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  567. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  568. msgid "Reliability"
  569. msgstr ""
  570. #: searx/templates/oscar/preferences.html:385
  571. msgid "Query"
  572. msgstr ""
  573. #: searx/templates/oscar/preferences.html:392
  574. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  575. msgid "Keywords"
  576. msgstr "Ŝlosilvortoj"
  577. #: searx/templates/oscar/preferences.html:393
  578. #: searx/templates/simple/preferences.html:291
  579. msgid "Name"
  580. msgstr "Nomo"
  581. #: searx/templates/oscar/preferences.html:394
  582. #: searx/templates/simple/preferences.html:292
  583. msgid "Description"
  584. msgstr "Priskribo"
  585. #: searx/templates/oscar/preferences.html:395
  586. #: searx/templates/simple/preferences.html:293
  587. msgid "Examples"
  588. msgstr "Ekzemploj"
  589. #: searx/templates/oscar/preferences.html:400
  590. #: searx/templates/simple/preferences.html:296
  591. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  592. msgstr ""
  593. #: searx/templates/oscar/preferences.html:413
  594. #: searx/templates/simple/preferences.html:307
  595. msgid "This is the list of plugins."
  596. msgstr ""
  597. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  598. #: searx/templates/simple/preferences.html:326
  599. msgid ""
  600. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  601. "computer."
  602. msgstr ""
  603. #: searx/templates/oscar/preferences.html:435
  604. #: searx/templates/simple/preferences.html:327
  605. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  606. msgstr ""
  607. #: searx/templates/oscar/preferences.html:440
  608. #: searx/templates/simple/preferences.html:332
  609. msgid "Cookie name"
  610. msgstr "Nomo de kuketo"
  611. #: searx/templates/oscar/preferences.html:441
  612. #: searx/templates/simple/preferences.html:333
  613. msgid "Value"
  614. msgstr "Valoro"
  615. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  616. #: searx/templates/simple/preferences.html:354
  617. msgid ""
  618. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  619. "this data about you."
  620. msgstr ""
  621. "Tiuj ĉi agordoj estas konservitaj en viaj kuketoj, kio ebligas al ni ne "
  622. "konservi tiujn datumojn pri vi en nia servilo."
  623. #: searx/templates/oscar/preferences.html:459
  624. #: searx/templates/simple/preferences.html:356
  625. msgid ""
  626. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  627. "track you."
  628. msgstr "Tiuj kuketoj estas nur por via plaĉo, ni ne uzas ilin por spuri vin."
  629. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  630. #: searx/templates/simple/preferences.html:345
  631. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  632. msgstr "Serĉo-URL kun aktuale konservitaj agordoj"
  633. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  634. #: searx/templates/simple/preferences.html:349
  635. msgid ""
  636. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  637. "leaking data to the clicked result sites."
  638. msgstr ""
  639. "Rimarko: Precizigo de propraj agordoj en la serĉo-URL povas malaltigi "
  640. "privatecon per nevola diskonigo de la datumoj al alklikantaj retejoj."
  641. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  642. #: searx/templates/simple/preferences.html:359
  643. msgid "save"
  644. msgstr "konservi"
  645. #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
  646. #: searx/templates/simple/preferences.html:361
  647. msgid "back"
  648. msgstr "antaŭen"
  649. #: searx/templates/oscar/preferences.html:471
  650. #: searx/templates/simple/preferences.html:360
  651. msgid "Reset defaults"
  652. msgstr "Reagordi al defaŭlto"
  653. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:45
  654. msgid "Engines cannot retrieve results"
  655. msgstr "Motoroj ne povas trovi rezultojn"
  656. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:66
  657. msgid "Suggestions"
  658. msgstr "Sugestoj"
  659. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  660. msgid "Links"
  661. msgstr "Ligiloj"
  662. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:84
  663. msgid "Search URL"
  664. msgstr "Serĉi URL"
  665. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:89
  666. msgid "Download results"
  667. msgstr "Elŝuti rezultojn"
  668. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  669. msgid "RSS subscription"
  670. msgstr ""
  671. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  672. msgid "Search results"
  673. msgstr "Serĉrezultoj"
  674. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  675. #: searx/templates/simple/results.html:113
  676. msgid "Try searching for:"
  677. msgstr "Provu serĉi:"
  678. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  679. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  680. #: searx/templates/simple/results.html:179
  681. msgid "next page"
  682. msgstr " sekva paĝo"
  683. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  684. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  685. #: searx/templates/simple/results.html:162
  686. msgid "previous page"
  687. msgstr " antaŭa paĝo"
  688. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  689. #: searx/templates/simple/search.html:7
  690. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  691. msgid "Search for..."
  692. msgstr "Serĉi..."
  693. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  694. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  695. #: searx/templates/simple/search.html:9
  696. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  697. msgid "Start search"
  698. msgstr "Komenci serĉon"
  699. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  700. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  701. #: searx/templates/simple/search.html:8
  702. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  703. msgid "Clear search"
  704. msgstr ""
  705. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  706. msgid "Clear"
  707. msgstr ""
  708. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  709. msgid "stats"
  710. msgstr "statistikoj"
  711. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  712. msgid "Scores"
  713. msgstr "Poentaroj"
  714. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  715. msgid "Result count"
  716. msgstr ""
  717. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  718. msgid "Scores per result"
  719. msgstr "Poentaroj por unu rezulto"
  720. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  721. msgid "Total"
  722. msgstr ""
  723. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  724. msgid "HTTP"
  725. msgstr ""
  726. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  727. msgid "Processing"
  728. msgstr ""
  729. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  730. msgid "Warnings"
  731. msgstr ""
  732. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  733. msgid "Errors and exceptions"
  734. msgstr ""
  735. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  736. msgid "Exception"
  737. msgstr ""
  738. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  739. msgid "Message"
  740. msgstr ""
  741. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  742. msgid "Percentage"
  743. msgstr ""
  744. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  745. msgid "Parameter"
  746. msgstr ""
  747. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  748. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  749. msgid "Filename"
  750. msgstr ""
  751. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  752. msgid "Function"
  753. msgstr ""
  754. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  755. msgid "Code"
  756. msgstr ""
  757. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  758. msgid "Checker"
  759. msgstr ""
  760. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  761. msgid "Failed test"
  762. msgstr ""
  763. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  764. msgid "Comment(s)"
  765. msgstr ""
  766. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  767. #: searx/templates/simple/time-range.html:3
  768. msgid "Anytime"
  769. msgstr "Iam ajn"
  770. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  771. #: searx/templates/simple/time-range.html:6
  772. msgid "Last day"
  773. msgstr "Pasinta tago"
  774. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  775. #: searx/templates/simple/time-range.html:9
  776. msgid "Last week"
  777. msgstr "Pasinta semajno"
  778. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  779. #: searx/templates/simple/time-range.html:12
  780. msgid "Last month"
  781. msgstr "Pasinta monato"
  782. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  783. #: searx/templates/simple/time-range.html:15
  784. msgid "Last year"
  785. msgstr "Pasinta jaro"
  786. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  787. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  788. msgid "Heads up!"
  789. msgstr "Atentu!"
  790. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  791. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  792. msgstr ""
  793. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  794. msgid "Information!"
  795. msgstr "Informoj!"
  796. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  797. msgid "currently, there are no cookies defined."
  798. msgstr "nun ne estas ajnaj kuketoj difinitaj."
  799. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  800. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  801. msgid "There is currently no data available. "
  802. msgstr "Nun ne estas datumoj disponeblaj."
  803. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  804. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  805. msgid "Engines cannot retrieve results."
  806. msgstr "Motoroj ne povas trovi rezultojn."
  807. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  808. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  809. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  810. msgstr ""
  811. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  812. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:18
  813. msgid "Sorry!"
  814. msgstr "Pardonu!"
  815. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  816. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
  817. msgid ""
  818. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  819. "categories."
  820. msgstr ""
  821. "ni ne trovis rezultojn. Bonvole uzu alian serĉfrazon aŭ serĉu en pliaj "
  822. "kategorioj."
  823. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  824. msgid "Well done!"
  825. msgstr "Bonfarite!"
  826. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  827. msgid "Settings saved successfully."
  828. msgstr "Agordoj konservitaj sukcese."
  829. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  830. msgid "Oh snap!"
  831. msgstr "Ho ve!"
  832. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  833. msgid "Something went wrong."
  834. msgstr "Io fuŝiĝis."
  835. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  836. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  837. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  838. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  839. msgid "show media"
  840. msgstr "montri aŭdvidaĵojn"
  841. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  842. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  843. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  844. msgid "hide media"
  845. msgstr "kaŝi aŭdvidaĵojn"
  846. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  847. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  848. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  849. msgid "Author"
  850. msgstr ""
  851. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  852. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  853. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  854. msgid "Filesize"
  855. msgstr "Dosiergrandeco"
  856. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  857. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  858. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  859. msgid "Bytes"
  860. msgstr "Bitokoj"
  861. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  862. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  863. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  864. msgid "kiB"
  865. msgstr "kiB"
  866. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  867. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  868. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  869. msgid "MiB"
  870. msgstr "MiB"
  871. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  872. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  873. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  874. msgid "GiB"
  875. msgstr "GiB"
  876. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  877. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  878. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  879. msgid "TiB"
  880. msgstr "TiB"
  881. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  882. msgid "Date"
  883. msgstr ""
  884. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  885. msgid "Type"
  886. msgstr ""
  887. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  888. msgid "Get image"
  889. msgstr "Akiri bildon"
  890. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  891. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  892. msgid "View source"
  893. msgstr "Vidi fonton"
  894. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  895. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
  896. msgid "address"
  897. msgstr ""
  898. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  899. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  900. msgid "show map"
  901. msgstr "montri mapon"
  902. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  903. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  904. msgid "hide map"
  905. msgstr "kaŝi mapon"
  906. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  907. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  908. msgid "Seeder"
  909. msgstr "Fonto"
  910. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  911. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  912. msgid "Leecher"
  913. msgstr "Ricevanto"
  914. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  915. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  916. msgid "Number of Files"
  917. msgstr "Nombro da Dosieroj"
  918. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  919. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  920. msgid "show video"
  921. msgstr "montri videojn"
  922. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  923. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  924. msgid "hide video"
  925. msgstr "kaŝi videojn"
  926. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  927. msgid "Length"
  928. msgstr ""
  929. #: searx/templates/simple/categories.html:6
  930. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  931. msgstr "Alklaku la lupeon por serĉi"
  932. #: searx/templates/simple/preferences.html:84
  933. msgid "Errors:"
  934. msgstr ""
  935. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  936. msgid "User interface"
  937. msgstr "Fasado"
  938. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  939. msgid "Currently used search engines"
  940. msgstr " Aktuale uzataj serĉiloj"
  941. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  942. msgid "Supports selected language"
  943. msgstr "Subtenas elektitan lingvon"
  944. #: searx/templates/simple/results.html:24
  945. msgid "Answers"
  946. msgstr "Respondoj"
  947. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  948. msgid "Format"
  949. msgstr ""
  950. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  951. msgid "Engine"
  952. msgstr ""
  953. #~ msgid "Engine time (sec)"
  954. #~ msgstr "Motora tempo (s)"
  955. #~ msgid "Page loads (sec)"
  956. #~ msgstr "Paĝŝarĝo (sekundoj)"
  957. #~ msgid "Errors"
  958. #~ msgstr "Eraroj"
  959. #~ msgid "CAPTCHA required"
  960. #~ msgstr ""
  961. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  962. #~ msgstr "Ŝanĝi HTTP-ligilojn al HTTPS, se eblas"
  963. #~ msgid ""
  964. #~ "Results are opened in the same "
  965. #~ "window by default. This plugin "
  966. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  967. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  968. #~ "required)"
  969. #~ msgstr ""
  970. #~ "Oni malfermas rezultojn en la sama "
  971. #~ "langeto defaŭlte. Ĉi tiu aldonaĵo ŝanĝas"
  972. #~ " la kutiman agmanieron por malfermi "
  973. #~ "ligilojn en novaj langetoj/fenestroj. "
  974. #~ "(ĜavoSkripto bezonata)"
  975. #~ msgid "Color"
  976. #~ msgstr "Koloro"
  977. #~ msgid "Blue (default)"
  978. #~ msgstr "Blua (defaŭlta)"
  979. #~ msgid "Violet"
  980. #~ msgstr "Viola"
  981. #~ msgid "Green"
  982. #~ msgstr "Verda"
  983. #~ msgid "Cyan"
  984. #~ msgstr "Bluverda"
  985. #~ msgid "Orange"
  986. #~ msgstr "Oranĝa"
  987. #~ msgid "Red"
  988. #~ msgstr "Ruĝa"
  989. #~ msgid "Category"
  990. #~ msgstr "Kategorio"
  991. #~ msgid "Block"
  992. #~ msgstr "Bloki"
  993. #~ msgid "original context"
  994. #~ msgstr "originala kunteksto"
  995. #~ msgid "Plugins"
  996. #~ msgstr "Aldonaĵoj"
  997. #~ msgid "Answerers"
  998. #~ msgstr "Respondiloj"
  999. #~ msgid "Avg. time"
  1000. #~ msgstr "Mezkvanta tempo"
  1001. #~ msgid "show details"
  1002. #~ msgstr "montri detalojn"
  1003. #~ msgid "hide details"
  1004. #~ msgstr "kaŝi detalojn"
  1005. #~ msgid "Load more..."
  1006. #~ msgstr "Ŝarĝi pli..."
  1007. #~ msgid "Loading..."
  1008. #~ msgstr ""
  1009. #~ msgid "Change searx layout"
  1010. #~ msgstr "Ŝanĝi fasonon de Searx"
  1011. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1012. #~ msgstr "Prokuri bildrezultojn per searx"
  1013. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1014. #~ msgstr "Tio ĉi estas listo de tuje respondantaj moduloj de Searx."
  1015. #~ msgid ""
  1016. #~ "This is the list of cookies and"
  1017. #~ " their values searx is storing on "
  1018. #~ "your computer."
  1019. #~ msgstr ""
  1020. #~ "Ĉi tio estas listo de kuketoj kaj"
  1021. #~ " iliaj valoroj, kiujn searx konservas "
  1022. #~ "en via komputilo."
  1023. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1024. #~ msgstr "Kun tiu listo, vi povas kontroli la travideblecon de searx."
  1025. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1026. #~ msgstr "Ŝajnas, ke ĉi tio estas via unua fojo, kiam vi uzas searx."
  1027. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1028. #~ msgstr "Bonvolu provi ĝin poste aŭ trovi aliajn searx-instancon."
  1029. #~ msgid "Themes"
  1030. #~ msgstr "Temoj"
  1031. #~ msgid "Reliablity"
  1032. #~ msgstr ""