messages.po 41 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447
  1. # Spanish translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>, 2015
  7. # Alejandro León Aznar, 2014
  8. # Alejandro León Aznar, 2014-2018
  9. # Carmen Fernández B., 2016
  10. # novales35 <guillermocebollero@gmail.com>, 2020
  11. # Juan Jaramillo <juanda097@protonmail.ch>, 2016
  12. # Juan Jaramillo <juanda097@protonmail.ch>, 2017
  13. # Marc Abonce Seguin, 2016
  14. # Marc Abonce Seguin, 2018,2020
  15. # O <b204fbaf817497f9ea35edbcc051de81_265921>, 2015
  16. # rivera valdez <riveravaldezmail@gmail.com>, 2016
  17. # wefwefew ewfewfewf <nnnedmz0d@moakt.ws>, 2016
  18. msgid ""
  19. msgstr ""
  20. "Project-Id-Version: searx\n"
  21. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  22. "POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n"
  23. "PO-Revision-Date: 2022-01-28 07:16+0000\n"
  24. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  25. "Language: es\n"
  26. "Language-Team: Spanish "
  27. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/es/>\n"
  28. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
  29. "MIME-Version: 1.0\n"
  30. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  31. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  32. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  33. #: searx/webapp.py:170
  34. msgid "files"
  35. msgstr "Archivos"
  36. #: searx/webapp.py:171
  37. msgid "general"
  38. msgstr "General"
  39. #: searx/webapp.py:172
  40. msgid "music"
  41. msgstr "Música"
  42. #: searx/webapp.py:173
  43. msgid "social media"
  44. msgstr "Medios sociales"
  45. #: searx/webapp.py:174
  46. msgid "images"
  47. msgstr "Imágenes"
  48. #: searx/webapp.py:175
  49. msgid "videos"
  50. msgstr "Vídeos"
  51. #: searx/webapp.py:176
  52. msgid "it"
  53. msgstr "Informática"
  54. #: searx/webapp.py:177
  55. msgid "news"
  56. msgstr "Noticias"
  57. #: searx/webapp.py:178
  58. msgid "map"
  59. msgstr "Mapa"
  60. #: searx/webapp.py:179
  61. msgid "onions"
  62. msgstr "onions"
  63. #: searx/webapp.py:180
  64. msgid "science"
  65. msgstr "Ciencia"
  66. #: searx/webapp.py:182
  67. msgid "apps"
  68. msgstr "aplicaciones"
  69. #: searx/webapp.py:183
  70. msgid "dictionaries"
  71. msgstr "diccionarios"
  72. #: searx/webapp.py:184
  73. msgid "lyrics"
  74. msgstr "letra"
  75. #: searx/webapp.py:185
  76. msgid "packages"
  77. msgstr "paquetes"
  78. #: searx/webapp.py:186
  79. msgid "q&a"
  80. msgstr "preguntas y respuestas"
  81. #: searx/webapp.py:187
  82. msgid "repos"
  83. msgstr "repos"
  84. #: searx/webapp.py:188
  85. msgid "software wikis"
  86. msgstr "wikis de software"
  87. #: searx/webapp.py:189
  88. msgid "web"
  89. msgstr "web"
  90. #: searx/webapp.py:194
  91. msgid "auto"
  92. msgstr "auto"
  93. #: searx/webapp.py:194
  94. msgid "light"
  95. msgstr "claro"
  96. #: searx/webapp.py:194
  97. msgid "dark"
  98. msgstr "oscuro"
  99. #: searx/webapp.py:197
  100. msgid "timeout"
  101. msgstr "expirado"
  102. #: searx/webapp.py:198
  103. msgid "parsing error"
  104. msgstr "error de procesamiento"
  105. #: searx/webapp.py:199
  106. msgid "HTTP protocol error"
  107. msgstr "Error de protocolo HTTP"
  108. #: searx/webapp.py:200
  109. msgid "network error"
  110. msgstr "Error de red"
  111. #: searx/webapp.py:202
  112. msgid "unexpected crash"
  113. msgstr "cierre inesperado"
  114. #: searx/webapp.py:209
  115. msgid "HTTP error"
  116. msgstr "Error de HTTP"
  117. #: searx/webapp.py:210
  118. msgid "HTTP connection error"
  119. msgstr "Error de conexíon HTTP"
  120. #: searx/webapp.py:216
  121. msgid "proxy error"
  122. msgstr "error de proxy"
  123. #: searx/webapp.py:217
  124. msgid "CAPTCHA"
  125. msgstr "CAPTCHA"
  126. #: searx/webapp.py:218
  127. msgid "too many requests"
  128. msgstr "demasiadas peticiones"
  129. #: searx/webapp.py:219
  130. msgid "access denied"
  131. msgstr "acceso denegado"
  132. #: searx/webapp.py:220
  133. msgid "server API error"
  134. msgstr "error en la API del servidor"
  135. #: searx/webapp.py:431
  136. msgid "No item found"
  137. msgstr "Ningún artículo encontrado"
  138. #: searx/engines/qwant.py:212
  139. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:433
  140. msgid "Source"
  141. msgstr "Fuente"
  142. #: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964
  143. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  144. msgstr "Parámetros incorrectos, por favor, cambia tus preferencias"
  145. #: searx/webapp.py:560
  146. msgid "Invalid settings"
  147. msgstr "Ajustes no válidos"
  148. #: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711
  149. msgid "search error"
  150. msgstr "error en la búsqueda"
  151. #: searx/webapp.py:754
  152. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  153. msgstr "hace {minutes} minuto(s)"
  154. #: searx/webapp.py:756
  155. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  156. msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)"
  157. #: searx/webapp.py:872
  158. msgid "Suspended"
  159. msgstr "Suspendido/a"
  160. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  161. msgid "Random value generator"
  162. msgstr "Generador de valores aleaorios"
  163. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  164. msgid "Generate different random values"
  165. msgstr "Generar varios valores aleatorios"
  166. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  167. msgid "Statistics functions"
  168. msgstr "Funciones de estadística"
  169. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  170. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  171. msgstr "Computar {functions} de parámetros"
  172. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  173. msgid "Get directions"
  174. msgstr "Obtener indicaciones"
  175. #: searx/engines/pdbe.py:96
  176. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  177. msgstr "{titulo} (OBSOLETO)"
  178. #: searx/engines/pdbe.py:103
  179. msgid "This entry has been superseded by"
  180. msgstr "Esta entrada la ha sustituido"
  181. #: searx/engines/pubmed.py:78
  182. msgid "No abstract is available for this publication."
  183. msgstr "No hay resúmenes disponibles para esta publicación."
  184. #: searx/engines/qwant.py:214
  185. msgid "Channel"
  186. msgstr "Canal"
  187. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  188. msgid "Converts strings to different hash digests."
  189. msgstr "Convierte hilos de texto a differentes digestiones hash."
  190. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  191. msgid "hash digest"
  192. msgstr "digestion hash"
  193. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  194. msgid "Hostname replace"
  195. msgstr "Reemplazo de nombre de anfitrion"
  196. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  197. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  198. msgstr ""
  199. "Reescribir los resultados basándose en los nombres del host o eliminar "
  200. "resultados basándose en el nombre del host"
  201. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  202. msgid "Infinite scroll"
  203. msgstr "Deslizamiento infinito"
  204. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  205. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  206. msgstr ""
  207. "Cargar automáticamente la siguiente página al deslizarse hasta el final "
  208. "de la página actual"
  209. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  210. msgid "Open Access DOI rewrite"
  211. msgstr "Reescribir acceso abierto a DOI (Identificador de objeto digital)"
  212. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  213. msgid ""
  214. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  215. "when available"
  216. msgstr ""
  217. "Evitar barreras de pago redireccionando a las versiones de acceso libre "
  218. "de las publicaciones cuando estén disponibles"
  219. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  220. msgid "Search on category select"
  221. msgstr "Buscar en la categoría seleccionada"
  222. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  223. msgid ""
  224. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  225. "multiple categories. (JavaScript required)"
  226. msgstr ""
  227. "Realizar una búsqueda inmediatamente si se ha seleccionado una categoría."
  228. " Desactivar para seleccionar varias categorías. (Se requiere JavaScript)"
  229. #: searx/plugins/self_info.py:20
  230. msgid "Self Informations"
  231. msgstr "Información propia"
  232. #: searx/plugins/self_info.py:21
  233. msgid ""
  234. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  235. "contains \"user agent\"."
  236. msgstr ""
  237. "Muestra tu dirección IP si la consulta es \"ip\" y tu Agente de Usuario "
  238. "si la consulta contiene \"agente de usuario\"."
  239. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  240. msgid "Tracker URL remover"
  241. msgstr "Eliminador de URL rastreadora"
  242. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  243. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  244. msgstr "Eliminar los argumentos de los rastreadores en la URL devuelta"
  245. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  246. msgid "Vim-like hotkeys"
  247. msgstr "Teclas de acceso rápido como-Vim"
  248. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  249. msgid ""
  250. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  251. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  252. msgstr ""
  253. "Navegar por los resultados de búsqueda con las teclas de acceso rápido "
  254. "como-Vim (es necesario JavaScript). Pulse la tecla \"h\" en la página "
  255. "principal o en el resultado para obtener ayuda."
  256. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  257. msgid "Page not found"
  258. msgstr "Página no encontrada"
  259. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  260. #, python-format
  261. msgid "Go to %(search_page)s."
  262. msgstr "Ir a %(search_page)s."
  263. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  264. msgid "search page"
  265. msgstr "Página de búsqueda"
  266. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  267. msgid "Advanced settings"
  268. msgstr "Ajustes avanzados"
  269. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  270. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  271. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  272. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  273. msgid "Close"
  274. msgstr "Cerrar"
  275. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  276. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  277. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  278. #: searx/templates/simple/results.html:46
  279. msgid "Error!"
  280. msgstr "¡Error!"
  281. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  282. msgid "Powered by"
  283. msgstr "Creado por"
  284. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  285. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  286. msgstr "un metabuscador hackable que respeta la privacidad"
  287. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:62
  288. msgid "Source code"
  289. msgstr "Código fuente"
  290. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:63
  291. msgid "Issue tracker"
  292. msgstr "Gestor de incidencias"
  293. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  294. #: searx/templates/simple/base.html:64 searx/templates/simple/stats.html:18
  295. msgid "Engine stats"
  296. msgstr "Estadísticas del motor de búsqueda"
  297. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  298. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  299. #: searx/templates/simple/base.html:65
  300. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  301. msgid "Public instances"
  302. msgstr "Instancias públicas"
  303. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:66
  304. msgid "Contact instance maintainer"
  305. msgstr "Contactar al mantenedor de la instancia"
  306. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  307. msgid "Language"
  308. msgstr "Lenguaje"
  309. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  310. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  311. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  312. msgid "Default language"
  313. msgstr "Idioma por defecto"
  314. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  315. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  316. msgid "magnet link"
  317. msgstr "magnet link (enlace sin archivo)"
  318. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  319. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  320. msgid "torrent file"
  321. msgstr "archivo torrent"
  322. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  323. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  324. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  325. msgid "cached"
  326. msgstr "en caché"
  327. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  328. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  329. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  330. msgid "proxied"
  331. msgstr "proxied"
  332. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  333. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  334. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  335. #: searx/templates/oscar/preferences.html:414
  336. #: searx/templates/simple/preferences.html:283
  337. #: searx/templates/simple/preferences.html:332
  338. msgid "Allow"
  339. msgstr "Permitir"
  340. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  341. msgid "broken"
  342. msgstr "roto"
  343. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  344. msgid "supported"
  345. msgstr "soportado"
  346. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  347. msgid "not supported"
  348. msgstr "no soportado"
  349. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6
  350. msgid "about"
  351. msgstr "acerca de"
  352. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  353. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  354. #: searx/templates/simple/base.html:52
  355. msgid "preferences"
  356. msgstr "preferencias"
  357. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  358. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  359. msgid "No HTTPS"
  360. msgstr "No HTTPS"
  361. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  362. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:39
  363. msgid "Number of results"
  364. msgstr "Número de resultados"
  365. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  366. msgid "Avg."
  367. msgstr "Media"
  368. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  369. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  370. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  371. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  372. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  373. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  374. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  375. #: searx/templates/simple/results.html:49
  376. msgid "View error logs and submit a bug report"
  377. msgstr "Ver los logs de errores y presentar un reporte de errores"
  378. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  379. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  380. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  381. #: searx/templates/simple/stats.html:67
  382. msgid "Median"
  383. msgstr "Media"
  384. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  385. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  386. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  387. #: searx/templates/simple/stats.html:73
  388. msgid "P80"
  389. msgstr "P80"
  390. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  391. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  392. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  393. #: searx/templates/simple/stats.html:79
  394. msgid "P95"
  395. msgstr "P95"
  396. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  397. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  398. msgid "Failed checker test(s): "
  399. msgstr "Prueba de verificación fallida. "
  400. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  401. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  402. msgid "Preferences"
  403. msgstr "Preferencias"
  404. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  405. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  406. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  407. msgid "General"
  408. msgstr "General"
  409. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  410. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  411. msgid "User Interface"
  412. msgstr "Interfaz de usuario"
  413. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  414. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  415. #: searx/templates/simple/preferences.html:232
  416. msgid "Privacy"
  417. msgstr "Privacidad"
  418. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  419. #: searx/templates/oscar/preferences.html:307
  420. #: searx/templates/simple/preferences.html:272
  421. msgid "Engines"
  422. msgstr "Motores"
  423. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  424. #: searx/templates/simple/preferences.html:327
  425. msgid "Special Queries"
  426. msgstr "Consultas Especiales"
  427. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  428. #: searx/templates/oscar/preferences.html:454
  429. #: searx/templates/simple/preferences.html:367
  430. msgid "Cookies"
  431. msgstr "Cookies"
  432. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  433. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  434. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  435. msgid "Default categories"
  436. msgstr "Categorías predeterminadas"
  437. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  438. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  439. msgid "Search language"
  440. msgstr "Idioma de búsqueda"
  441. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  442. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  443. msgid "What language do you prefer for search?"
  444. msgstr "¿Qué idioma prefieres para la búsqueda?"
  445. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  446. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  447. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  448. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  449. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  450. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  451. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  452. #: searx/templates/simple/preferences.html:287
  453. msgid "SafeSearch"
  454. msgstr "Búsqueda segura"
  455. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  456. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  457. msgid "Filter content"
  458. msgstr "Filtro de contenido"
  459. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  460. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  461. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  462. msgid "Strict"
  463. msgstr "Riguroso"
  464. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  465. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  466. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  467. msgid "Moderate"
  468. msgstr "Moderado"
  469. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  470. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  471. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  472. msgid "None"
  473. msgstr "Ninguno"
  474. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  475. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  476. msgid "Autocomplete"
  477. msgstr "Autocompletar"
  478. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  479. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  480. msgid "Find stuff as you type"
  481. msgstr "Buscar mientras escribes"
  482. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  483. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  484. msgid "Open Access DOI resolver"
  485. msgstr ""
  486. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  487. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  488. msgid ""
  489. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  490. "required)"
  491. msgstr ""
  492. "Redireccionar a versiones de acceso abierto de las publicaciones cuando "
  493. "estén disponibles (se requiere plugin)"
  494. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  495. #: searx/templates/simple/preferences.html:171
  496. msgid "Engine tokens"
  497. msgstr ""
  498. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  499. #: searx/templates/simple/preferences.html:175
  500. msgid "Access tokens for private engines"
  501. msgstr ""
  502. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  503. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  504. msgid "Interface language"
  505. msgstr "Idioma de la interfaz"
  506. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  507. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  508. msgid "Change the language of the layout"
  509. msgstr "Cambiar idioma de la interfaz"
  510. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  511. #: searx/templates/simple/preferences.html:195
  512. msgid "Theme"
  513. msgstr "Tema"
  514. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  515. #: searx/templates/simple/preferences.html:203
  516. msgid "Change SearXNG layout"
  517. msgstr "Cambiar la interfaz de SearXNG"
  518. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  519. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  520. msgid "Choose style for this theme"
  521. msgstr "Elige un estilo para este tema"
  522. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  523. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  524. msgid "Style"
  525. msgstr "Estilo"
  526. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  527. msgid "Show advanced settings"
  528. msgstr "Mostrar las opciones avanzadas"
  529. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  530. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  531. msgstr "Mostrar el panel de opciones avanzadas en la página principal por defecto"
  532. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  533. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  534. #: searx/templates/simple/preferences.html:222
  535. msgid "On"
  536. msgstr "Activado"
  537. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  538. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  539. #: searx/templates/simple/preferences.html:223
  540. msgid "Off"
  541. msgstr "Desactivado"
  542. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  543. #: searx/templates/simple/preferences.html:219
  544. msgid "Results on new tabs"
  545. msgstr "Resultados en nuevas pestañas"
  546. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  547. #: searx/templates/simple/preferences.html:226
  548. msgid "Open result links on new browser tabs"
  549. msgstr "Abrir los enlaces resultantes en nuevas pestañas del navegador"
  550. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  551. #: searx/templates/simple/preferences.html:235
  552. msgid "HTTP Method"
  553. msgstr ""
  554. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  555. #: searx/templates/simple/preferences.html:242
  556. msgid ""
  557. "Change how forms are submited, <a "
  558. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  559. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  560. msgstr ""
  561. "Modifica cómo se envian los formularios <a "
  562. "href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9todos_de_petici.C3.B3n\""
  563. " rel=\"external\">más información sobre métodos de peticiones</a>"
  564. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  565. #: searx/templates/simple/preferences.html:247
  566. msgid "Image proxy"
  567. msgstr "Imagen proxy"
  568. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  569. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  570. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  571. msgstr ""
  572. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  573. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  574. #: searx/templates/simple/preferences.html:250
  575. #: searx/templates/simple/preferences.html:262
  576. msgid "Enabled"
  577. msgstr "Activado"
  578. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  579. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  580. #: searx/templates/simple/preferences.html:251
  581. #: searx/templates/simple/preferences.html:263
  582. msgid "Disabled"
  583. msgstr "Desactivado"
  584. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  585. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  586. msgid "Query in the page's title"
  587. msgstr "Peticion en el titulo de la pagina"
  588. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  589. #: searx/templates/simple/preferences.html:266
  590. msgid ""
  591. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  592. "can record this title"
  593. msgstr ""
  594. #: searx/templates/oscar/preferences.html:315
  595. msgid "Allow all"
  596. msgstr "Permitir todo"
  597. #: searx/templates/oscar/preferences.html:316
  598. msgid "Disable all"
  599. msgstr "Deshabilitar todo"
  600. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  601. #: searx/templates/simple/preferences.html:278
  602. msgid ""
  603. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  604. "engines listed here via bangs."
  605. msgstr ""
  606. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  607. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  608. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  609. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  610. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  611. msgid "Engine name"
  612. msgstr "Nombre del motor de búsqueda"
  613. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  614. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  615. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  616. msgid "Shortcut"
  617. msgstr "Atajo"
  618. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  619. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  620. msgid "Selected language"
  621. msgstr "Idioma elegido"
  622. #: searx/templates/oscar/preferences.html:338
  623. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  624. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  625. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  626. msgid "Time range"
  627. msgstr "Rango de tiempo"
  628. #: searx/templates/oscar/preferences.html:339
  629. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  630. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  631. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  632. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  633. msgid "Response time"
  634. msgstr "Tiempo de respuesta"
  635. #: searx/templates/oscar/preferences.html:340
  636. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  637. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  638. msgid "Max time"
  639. msgstr "Tiempo máximo"
  640. #: searx/templates/oscar/preferences.html:341
  641. #: searx/templates/oscar/preferences.html:343
  642. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  643. #: searx/templates/simple/preferences.html:291
  644. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  645. msgid "Reliability"
  646. msgstr "Fiabilidad"
  647. #: searx/templates/oscar/preferences.html:408
  648. msgid "Query"
  649. msgstr "Petición"
  650. #: searx/templates/oscar/preferences.html:415
  651. #: searx/templates/simple/preferences.html:333
  652. msgid "Keywords"
  653. msgstr "Plabras clave"
  654. #: searx/templates/oscar/preferences.html:416
  655. #: searx/templates/simple/preferences.html:334
  656. msgid "Name"
  657. msgstr "Nombre"
  658. #: searx/templates/oscar/preferences.html:417
  659. #: searx/templates/simple/preferences.html:335
  660. msgid "Description"
  661. msgstr "Descripción"
  662. #: searx/templates/oscar/preferences.html:418
  663. #: searx/templates/simple/preferences.html:336
  664. msgid "Examples"
  665. msgstr "Ejemplos"
  666. #: searx/templates/oscar/preferences.html:423
  667. #: searx/templates/simple/preferences.html:339
  668. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  669. msgstr "Esta es la lista de módulos de respuestas instantáneas de SearXNG."
  670. #: searx/templates/oscar/preferences.html:436
  671. #: searx/templates/simple/preferences.html:350
  672. msgid "This is the list of plugins."
  673. msgstr "Esta es la lista de plugins."
  674. #: searx/templates/oscar/preferences.html:457
  675. #: searx/templates/simple/preferences.html:369
  676. msgid ""
  677. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  678. "computer."
  679. msgstr ""
  680. "Esta es la lista de cookies y sus valores que SearXNG está almacenando en"
  681. " tu ordenador."
  682. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  683. #: searx/templates/simple/preferences.html:370
  684. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  685. msgstr "Con esa lista, puedes comprobar la transparencia de SearXNG."
  686. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  687. #: searx/templates/simple/preferences.html:375
  688. msgid "Cookie name"
  689. msgstr "Nombre de la cookie"
  690. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  691. #: searx/templates/simple/preferences.html:376
  692. msgid "Value"
  693. msgstr "Valor"
  694. #: searx/templates/oscar/preferences.html:481
  695. #: searx/templates/simple/preferences.html:397
  696. msgid ""
  697. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  698. "this data about you."
  699. msgstr ""
  700. "Esta configuración se guarda en sus cookies, lo que nos permite no "
  701. "almacenar dicha información sobre usted."
  702. #: searx/templates/oscar/preferences.html:482
  703. #: searx/templates/simple/preferences.html:399
  704. msgid ""
  705. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  706. "track you."
  707. msgstr ""
  708. "Estas cookies son para su propia comodidad, no las utilizamos para "
  709. "rastrearle."
  710. #: searx/templates/oscar/preferences.html:486
  711. #: searx/templates/simple/preferences.html:388
  712. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  713. msgstr "Buscar URL de las preferencias guardadas actualmente"
  714. #: searx/templates/oscar/preferences.html:487
  715. #: searx/templates/simple/preferences.html:392
  716. msgid ""
  717. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  718. "leaking data to the clicked result sites."
  719. msgstr ""
  720. "Nota: especificar configuraciones personalizadas en la URL de búsqueda "
  721. "puede reducir la privacidad al filtrar datos a los sitios de resultados "
  722. "en los que se ha hecho clic."
  723. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  724. msgid "save"
  725. msgstr "Guardar"
  726. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  727. msgid "back"
  728. msgstr "Atrás"
  729. #: searx/templates/oscar/preferences.html:494
  730. #: searx/templates/simple/preferences.html:403
  731. msgid "Reset defaults"
  732. msgstr "Restablecer configuración por defecto"
  733. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:46
  734. msgid "Engines cannot retrieve results"
  735. msgstr "Los motores no pueden obtener resultados"
  736. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:68
  737. msgid "Suggestions"
  738. msgstr "Sugerencias"
  739. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  740. msgid "Links"
  741. msgstr "Enlaces"
  742. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:86
  743. msgid "Search URL"
  744. msgstr "URL de la búsqueda"
  745. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:91
  746. msgid "Download results"
  747. msgstr "Descargar resultados"
  748. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  749. msgid "RSS subscription"
  750. msgstr "Suscripción RSS"
  751. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  752. msgid "Search results"
  753. msgstr "Resultados de búsqueda"
  754. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  755. #: searx/templates/simple/results.html:115
  756. msgid "Try searching for:"
  757. msgstr "Intenta buscar:"
  758. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  759. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  760. msgid "next page"
  761. msgstr "Página siguiente"
  762. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  763. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  764. msgid "previous page"
  765. msgstr "Página anterior"
  766. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  767. #: searx/templates/simple/search.html:8
  768. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  769. msgid "Search for..."
  770. msgstr "Buscar..."
  771. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  772. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  773. msgid "Start search"
  774. msgstr "Comenzar búsqueda"
  775. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  776. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  777. msgid "Clear search"
  778. msgstr "Limpiar búsqueda"
  779. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  780. msgid "Clear"
  781. msgstr "Limpiar"
  782. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  783. msgid "stats"
  784. msgstr "Estadísitcas"
  785. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:26
  786. msgid "Scores"
  787. msgstr "Puntuaciones"
  788. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:27
  789. msgid "Result count"
  790. msgstr ""
  791. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:38
  792. msgid "Scores per result"
  793. msgstr "Puntuaciones por resultado"
  794. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:62
  795. msgid "Total"
  796. msgstr "Total"
  797. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:63
  798. msgid "HTTP"
  799. msgstr ""
  800. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:64
  801. msgid "Processing"
  802. msgstr "Procesando"
  803. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  804. msgid "Warnings"
  805. msgstr "Alertas"
  806. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  807. msgid "Errors and exceptions"
  808. msgstr "Errores y excepciones"
  809. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:108
  810. msgid "Exception"
  811. msgstr "Excepción"
  812. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:110
  813. msgid "Message"
  814. msgstr "Mensaje"
  815. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:112
  816. msgid "Percentage"
  817. msgstr "Porcentaje"
  818. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:114
  819. msgid "Parameter"
  820. msgstr "Parámetro"
  821. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  822. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:122
  823. msgid "Filename"
  824. msgstr "Nombre de archivo"
  825. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:123
  826. msgid "Function"
  827. msgstr "Función"
  828. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:124
  829. msgid "Code"
  830. msgstr "Código"
  831. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:131
  832. msgid "Checker"
  833. msgstr ""
  834. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:134
  835. msgid "Failed test"
  836. msgstr "Prueba fallida"
  837. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:135
  838. msgid "Comment(s)"
  839. msgstr "Comentario(s)"
  840. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  841. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  842. msgid "Anytime"
  843. msgstr "En cualquier momento"
  844. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  845. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  846. msgid "Last day"
  847. msgstr "Último día"
  848. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  849. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  850. msgid "Last week"
  851. msgstr "Última semana"
  852. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  853. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  854. msgid "Last month"
  855. msgstr "Último mes"
  856. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  857. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  858. msgid "Last year"
  859. msgstr "Último año"
  860. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  861. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  862. msgid "Heads up!"
  863. msgstr "¡Atención!"
  864. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  865. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  866. msgstr "Parece que estás utilizando SearXNG por primera vez."
  867. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  868. msgid "Information!"
  869. msgstr "¡Información!"
  870. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  871. msgid "currently, there are no cookies defined."
  872. msgstr "No existen cookies definidas actualmente."
  873. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  874. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  875. msgid "There is currently no data available. "
  876. msgstr "Actualmente no hay datos disponibles."
  877. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  878. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  879. msgid "Engines cannot retrieve results."
  880. msgstr "Los motores no pueden obtener resultados."
  881. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  882. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  883. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  884. msgstr "Por favor, pruébalo más tarde o encuentra otra instancia de SearXNG."
  885. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  886. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  887. msgid "Sorry!"
  888. msgstr "¡Lo siento!"
  889. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  890. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  891. msgid ""
  892. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  893. "categories."
  894. msgstr ""
  895. "No encontramos nada. Por favor, formule su búsqueda de otra forma o "
  896. "busque en más categorías."
  897. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  898. msgid "Well done!"
  899. msgstr "¡Bien hecho!"
  900. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  901. msgid "Settings saved successfully."
  902. msgstr "Configuración guardada correctamente."
  903. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  904. msgid "Oh snap!"
  905. msgstr "¡Mecachis!"
  906. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  907. msgid "Something went wrong."
  908. msgstr "Algo ha ido mal."
  909. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  910. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  911. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  912. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  913. msgid "show media"
  914. msgstr "mostrar multimedia"
  915. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  916. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  917. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  918. msgid "hide media"
  919. msgstr "ocultar multimedia"
  920. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  921. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  922. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  923. msgid "Author"
  924. msgstr "Autor"
  925. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  926. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  927. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  928. msgid "Filesize"
  929. msgstr "Tamaño de archivo"
  930. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  931. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  932. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  933. msgid "Bytes"
  934. msgstr "Bytes"
  935. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  936. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  937. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  938. msgid "kiB"
  939. msgstr "KiB"
  940. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  941. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  942. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  943. msgid "MiB"
  944. msgstr "MiB"
  945. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  946. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  947. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  948. msgid "GiB"
  949. msgstr "GiB"
  950. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  951. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  952. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  953. msgid "TiB"
  954. msgstr "TiB"
  955. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  956. msgid "Date"
  957. msgstr "Fecha"
  958. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  959. msgid "Type"
  960. msgstr "Tipo"
  961. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  962. msgid "Get image"
  963. msgstr "Obtener imagen"
  964. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  965. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  966. msgid "View source"
  967. msgstr "Ver fuente"
  968. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  969. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  970. msgid "address"
  971. msgstr "dirección"
  972. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  973. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  974. msgid "show map"
  975. msgstr "mostrar mapa"
  976. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  977. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  978. msgid "hide map"
  979. msgstr "ocultar mapa"
  980. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  981. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  982. msgid "Seeder"
  983. msgstr "Fuente"
  984. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  985. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  986. msgid "Leecher"
  987. msgstr "Descargador"
  988. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  989. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  990. msgid "Number of Files"
  991. msgstr "Número de archivos"
  992. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  993. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  994. msgid "show video"
  995. msgstr "mostrar vídeo"
  996. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  997. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  998. msgid "hide video"
  999. msgstr "ocultar video"
  1000. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  1001. msgid "Length"
  1002. msgstr "Longitud"
  1003. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  1004. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  1005. msgstr "Haz clic en la lupa para realizar la búsqueda"
  1006. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  1007. msgid "Errors:"
  1008. msgstr "Errores:"
  1009. #: searx/templates/simple/preferences.html:179
  1010. msgid "User interface"
  1011. msgstr "Interfaz de usuario"
  1012. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  1013. msgid "Theme style"
  1014. msgstr "Estilo del tema"
  1015. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  1016. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1017. msgstr "Escoge automático para seguir la configuración de tu navegador"
  1018. #: searx/templates/simple/preferences.html:273
  1019. msgid "Currently used search engines"
  1020. msgstr "Motores de búsqueda actualmente en uso"
  1021. #: searx/templates/simple/preferences.html:286
  1022. msgid "Supports selected language"
  1023. msgstr "Soporta el idioma seleccionado"
  1024. #: searx/templates/simple/preferences.html:402
  1025. msgid "Save"
  1026. msgstr ""
  1027. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  1028. msgid "Back"
  1029. msgstr ""
  1030. #: searx/templates/simple/results.html:23
  1031. msgid "Answers"
  1032. msgstr "Respuestas"
  1033. #: searx/templates/simple/results.html:164
  1034. msgid "Previous page"
  1035. msgstr ""
  1036. #: searx/templates/simple/results.html:181
  1037. msgid "Next page"
  1038. msgstr ""
  1039. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1040. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1041. msgid "clear"
  1042. msgstr "limpiar"
  1043. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1044. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1045. msgid "search"
  1046. msgstr "buscar"
  1047. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1048. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1049. msgid "This site did not provide any description."
  1050. msgstr "Este sitio no proveyó ninguna descripción."
  1051. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1052. msgid "Format"
  1053. msgstr "Formato"
  1054. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1055. msgid "Engine"
  1056. msgstr "Motor"
  1057. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1058. #~ msgstr "Motor de tiempo (seg)"
  1059. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1060. #~ msgstr "Tiempo de carga (segundos)"
  1061. #~ msgid "Errors"
  1062. #~ msgstr "Errores"
  1063. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1064. #~ msgstr "CAPTCHA obligatorio"
  1065. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1066. #~ msgstr "Cambiar los enlaces HTTP a HTTPS si es posible"
  1067. #~ msgid ""
  1068. #~ "Results are opened in the same "
  1069. #~ "window by default. This plugin "
  1070. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1071. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1072. #~ "required)"
  1073. #~ msgstr ""
  1074. #~ "Los resultados se abren en la "
  1075. #~ "misma ventana por defecto. Este plugin"
  1076. #~ " sobrescribe el comportamiento por defecto"
  1077. #~ " para abrir enlaces en nuevas "
  1078. #~ "pestañas / ventanas. (es necesario "
  1079. #~ "JavaScript)"
  1080. #~ msgid "Color"
  1081. #~ msgstr "Color"
  1082. #~ msgid "Blue (default)"
  1083. #~ msgstr "Azul (predeterminado)"
  1084. #~ msgid "Violet"
  1085. #~ msgstr "Violeta"
  1086. #~ msgid "Green"
  1087. #~ msgstr "Verde"
  1088. #~ msgid "Cyan"
  1089. #~ msgstr "Cian"
  1090. #~ msgid "Orange"
  1091. #~ msgstr "Naranja"
  1092. #~ msgid "Red"
  1093. #~ msgstr "Rojo"
  1094. #~ msgid "Category"
  1095. #~ msgstr "Categoría"
  1096. #~ msgid "Block"
  1097. #~ msgstr "Bloquear"
  1098. #~ msgid "original context"
  1099. #~ msgstr "contexto original"
  1100. #~ msgid "Plugins"
  1101. #~ msgstr "Plugins"
  1102. #~ msgid "Answerers"
  1103. #~ msgstr "Respondedores"
  1104. #~ msgid "Avg. time"
  1105. #~ msgstr "Tiempo promedio"
  1106. #~ msgid "show details"
  1107. #~ msgstr "ver detalles"
  1108. #~ msgid "hide details"
  1109. #~ msgstr "ocultar detalles"
  1110. #~ msgid "Load more..."
  1111. #~ msgstr "Cargar más"
  1112. #~ msgid "Loading..."
  1113. #~ msgstr "Cargando..."
  1114. #~ msgid "Change searx layout"
  1115. #~ msgstr "Cambiar aspecto de searx"
  1116. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1117. #~ msgstr "Filtrado de resultados de imágenes en searx"
  1118. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1119. #~ msgstr "Esta es la lista de los módulos de respuesta inmediata de searx."
  1120. #~ msgid ""
  1121. #~ "This is the list of cookies and"
  1122. #~ " their values searx is storing on "
  1123. #~ "your computer."
  1124. #~ msgstr ""
  1125. #~ "Esta es la lista de cookies y "
  1126. #~ "sus valores que searx está almacenando"
  1127. #~ " en tu ordenador."
  1128. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1129. #~ msgstr "Con esa lista puedes valorar la transparencia de searx."
  1130. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1131. #~ msgstr "Parece que estás usando searx por primera vez."
  1132. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1133. #~ msgstr ""
  1134. #~ "Por favor, inténtelo de nuevo más "
  1135. #~ "tarde o busque otra instancia de "
  1136. #~ "searx."
  1137. #~ msgid "Themes"
  1138. #~ msgstr "Temas"
  1139. #~ msgid "Reliablity"
  1140. #~ msgstr ""
  1141. #~ msgid ""
  1142. #~ "When enabled, the result page's title"
  1143. #~ " contains your query. Your browser "
  1144. #~ "can record this title."
  1145. #~ msgstr ""
  1146. #~ msgid "Method"
  1147. #~ msgstr "Método"
  1148. #~ msgid ""
  1149. #~ "This tab does not show up for "
  1150. #~ "search results but you can search "
  1151. #~ "the engines listed here via bangs."
  1152. #~ msgstr ""