messages.po 34 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389
  1. # Latvian translations for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2022 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
  5. # visiks-vs <vls@visiks.lv>, 2022.
  6. # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
  7. # wldkwl <gayisurdad@hotmail.com>, 2023.
  8. # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  13. "POT-Creation-Date: 2023-10-05 09:01+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2023-10-24 11:13+0000\n"
  15. "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  16. "Language-Team: Latvian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
  17. "searxng/lv/>\n"
  18. "Language: lv\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  22. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= "
  23. "19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
  24. "X-Generator: Weblate 5.1\n"
  25. "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
  26. #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
  27. #: searx/searxng.msg
  28. msgid "without further subgrouping"
  29. msgstr "bez turpinošas grupēšanas"
  30. #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
  31. #: searx/searxng.msg
  32. msgid "other"
  33. msgstr "cits"
  34. #. CATEGORY_NAMES['FILES']
  35. #: searx/searxng.msg
  36. msgid "files"
  37. msgstr "faili"
  38. #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
  39. #: searx/searxng.msg
  40. msgid "general"
  41. msgstr "viss"
  42. #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
  43. #: searx/searxng.msg
  44. msgid "music"
  45. msgstr "mūzika"
  46. #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
  47. #: searx/searxng.msg
  48. msgid "social media"
  49. msgstr "sociālie tīkli"
  50. #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
  51. #: searx/searxng.msg
  52. msgid "images"
  53. msgstr "attēli"
  54. #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
  55. #: searx/searxng.msg
  56. msgid "videos"
  57. msgstr "video"
  58. #. CATEGORY_NAMES['IT']
  59. #: searx/searxng.msg
  60. msgid "it"
  61. msgstr "it"
  62. #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
  63. #: searx/searxng.msg
  64. msgid "news"
  65. msgstr "ziņas"
  66. #. CATEGORY_NAMES['MAP']
  67. #: searx/searxng.msg
  68. msgid "map"
  69. msgstr "karte"
  70. #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
  71. #: searx/searxng.msg
  72. msgid "onions"
  73. msgstr "sīpoli"
  74. #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
  75. #: searx/searxng.msg
  76. msgid "science"
  77. msgstr "zinātne"
  78. #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
  79. #: searx/searxng.msg
  80. msgid "apps"
  81. msgstr "aplikācijas"
  82. #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
  83. #: searx/searxng.msg
  84. msgid "dictionaries"
  85. msgstr "vārdnīcas"
  86. #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
  87. #: searx/searxng.msg
  88. msgid "lyrics"
  89. msgstr "dziesmu vārdi"
  90. #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
  91. #: searx/searxng.msg
  92. msgid "packages"
  93. msgstr "pakotnes"
  94. #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
  95. #: searx/searxng.msg
  96. msgid "q&a"
  97. msgstr "j&a"
  98. #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
  99. #: searx/searxng.msg
  100. msgid "repos"
  101. msgstr "repo"
  102. #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
  103. #: searx/searxng.msg
  104. msgid "software wikis"
  105. msgstr "programmatūras wiki"
  106. #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
  107. #: searx/searxng.msg
  108. msgid "web"
  109. msgstr "tīmeklis"
  110. #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
  111. #: searx/searxng.msg
  112. msgid "scientific publications"
  113. msgstr "zinātnisku publikāciji"
  114. #. STYLE_NAMES['AUTO']
  115. #: searx/searxng.msg
  116. msgid "auto"
  117. msgstr "auto"
  118. #. STYLE_NAMES['LIGHT']
  119. #: searx/searxng.msg
  120. msgid "light"
  121. msgstr "gaišs"
  122. #. STYLE_NAMES['DARK']
  123. #: searx/searxng.msg
  124. msgid "dark"
  125. msgstr "tumšs"
  126. #: searx/webapp.py:331
  127. msgid "No item found"
  128. msgstr "Nav atrasts neviens vienums"
  129. #: searx/engines/qwant.py:280
  130. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:333
  131. msgid "Source"
  132. msgstr "Avots"
  133. #: searx/webapp.py:335
  134. msgid "Error loading the next page"
  135. msgstr "Kļūda lādējot nākošo lapu"
  136. #: searx/webapp.py:492 searx/webapp.py:888
  137. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  138. msgstr "Nepareizi iestatījumi, lūdzu rediģējiet savas preferences"
  139. #: searx/webapp.py:508
  140. msgid "Invalid settings"
  141. msgstr "Nederīgi iestatījumi"
  142. #: searx/webapp.py:585 searx/webapp.py:667
  143. msgid "search error"
  144. msgstr "meklēšanas kļūda"
  145. #: searx/webutils.py:34
  146. msgid "timeout"
  147. msgstr "noildze"
  148. #: searx/webutils.py:35
  149. msgid "parsing error"
  150. msgstr "parsēšanas kļūda"
  151. #: searx/webutils.py:36
  152. msgid "HTTP protocol error"
  153. msgstr "HTTP protokola kļūda"
  154. #: searx/webutils.py:37
  155. msgid "network error"
  156. msgstr "tīkla kļūda"
  157. #: searx/webutils.py:38
  158. msgid "SSL error: certificate validation has failed"
  159. msgstr "SSL kļūda: certifikāta validācija neizdevās"
  160. #: searx/webutils.py:40
  161. msgid "unexpected crash"
  162. msgstr "negaidīta avārija"
  163. #: searx/webutils.py:47
  164. msgid "HTTP error"
  165. msgstr "HTTP kļūda"
  166. #: searx/webutils.py:48
  167. msgid "HTTP connection error"
  168. msgstr "HTTP savienojuma kļūda"
  169. #: searx/webutils.py:54
  170. msgid "proxy error"
  171. msgstr "starpniekservera kļūda"
  172. #: searx/webutils.py:55
  173. msgid "CAPTCHA"
  174. msgstr "CAPTCHA"
  175. #: searx/webutils.py:56
  176. msgid "too many requests"
  177. msgstr "pārāk daudz pieprasījumu"
  178. #: searx/webutils.py:57
  179. msgid "access denied"
  180. msgstr "piekļuve aizliegta"
  181. #: searx/webutils.py:58
  182. msgid "server API error"
  183. msgstr "servera API kļūda"
  184. #: searx/webutils.py:77
  185. msgid "Suspended"
  186. msgstr "Apturēts"
  187. #: searx/webutils.py:317
  188. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  189. msgstr "pirms {minutes} minūtes(-ēm)"
  190. #: searx/webutils.py:318
  191. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  192. msgstr "pirms {hours} stundas(-ām) un {minutes} minūtēm(-es)"
  193. #: searx/answerers/random/answerer.py:73
  194. msgid "Random value generator"
  195. msgstr "Nejaušu vērtību ģenerators"
  196. #: searx/answerers/random/answerer.py:74
  197. msgid "Generate different random values"
  198. msgstr "Ģenerēt citas nejaušas vērtības"
  199. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  200. msgid "Statistics functions"
  201. msgstr "Statistikas funkcijas"
  202. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  203. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  204. msgstr "Aprēķināt argumentu {functions}"
  205. #: searx/engines/openstreetmap.py:160
  206. msgid "Get directions"
  207. msgstr "Saņemt norādījumus"
  208. #: searx/engines/pdbe.py:96
  209. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  210. msgstr "{title} (NOVECOJIS)"
  211. #: searx/engines/pdbe.py:103
  212. msgid "This entry has been superseded by"
  213. msgstr "Šis ieraksts ir ticis aizstāts ar"
  214. #: searx/engines/qwant.py:282
  215. msgid "Channel"
  216. msgstr "Kanāls"
  217. #: searx/engines/radio_browser.py:104
  218. msgid "radio"
  219. msgstr "radio"
  220. #: searx/engines/radio_browser.py:106
  221. msgid "bitrate"
  222. msgstr "bitu pārraide"
  223. #: searx/engines/radio_browser.py:107
  224. msgid "votes"
  225. msgstr "balsis"
  226. #: searx/engines/radio_browser.py:108
  227. msgid "clicks"
  228. msgstr "klikšķi"
  229. #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129
  230. msgid "Language"
  231. msgstr "Valoda"
  232. #: searx/engines/semantic_scholar.py:81
  233. msgid ""
  234. "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
  235. "{lastCitationVelocityYear}"
  236. msgstr ""
  237. "{numCitations} citāti no {firstCitationVelocityYear} līdz "
  238. "{lastCitationVelocityYear} gada"
  239. #: searx/engines/tineye.py:40
  240. msgid ""
  241. "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
  242. "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
  243. " WebP."
  244. msgstr ""
  245. "Nevar nolasīt šo attēla url. Tas var būt saistīts ar neatbalstītu faila "
  246. "formātu. TinEye atbalsta tikai JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF vai WebP attēlus."
  247. #: searx/engines/tineye.py:46
  248. msgid ""
  249. "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
  250. " visual detail to successfully identify matches."
  251. msgstr ""
  252. "Attēls ir pārāk vienkāršs, lai atrastu atbilstību. Lai veiksmīgi noteiktu "
  253. "sakritības, TinEye ir nepieciešams pamata vizuālo detaļu līmenis."
  254. #: searx/engines/tineye.py:52
  255. msgid "The image could not be downloaded."
  256. msgstr "Attēlu neizdevās lejupielādēt."
  257. #: searx/engines/wttr.py:101
  258. msgid "Morning"
  259. msgstr "Rīts"
  260. #: searx/engines/wttr.py:101
  261. msgid "Noon"
  262. msgstr "Pusdiena"
  263. #: searx/engines/wttr.py:101
  264. msgid "Evening"
  265. msgstr "Vakara"
  266. #: searx/engines/wttr.py:101
  267. msgid "Night"
  268. msgstr "Nakts"
  269. #: searx/engines/zlibrary.py:130
  270. msgid "Book rating"
  271. msgstr "grāmatu vērtējums"
  272. #: searx/engines/zlibrary.py:131
  273. msgid "File quality"
  274. msgstr "Failu kvalitāte"
  275. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  276. msgid "Converts strings to different hash digests."
  277. msgstr "Pārvērš virknes (strings) par dažādiem jaucējkoda īssavilkumiem."
  278. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  279. msgid "hash digest"
  280. msgstr "jaucējkoda sašķelšana"
  281. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  282. msgid "Hostname replace"
  283. msgstr "Resursdatora vārda nomaiņa"
  284. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  285. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  286. msgstr ""
  287. "Pārrakstīt rezultātu saimniekvārdus vai noņemt rezultātus, pamatojoties uz "
  288. "saimniekvārdu"
  289. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  290. msgid "Open Access DOI rewrite"
  291. msgstr "Atvērtās piekļuves DOI pārrakstīšana"
  292. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  293. msgid ""
  294. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  295. "when available"
  296. msgstr ""
  297. "Izvairieties no maksas sienām, novirzot uz publikāciju atvērtās piekļuves "
  298. "versijām, ja tās ir pieejamas"
  299. #: searx/plugins/self_info.py:10
  300. msgid "Self Information"
  301. msgstr "Informācija par sevi"
  302. #: searx/plugins/self_info.py:11
  303. msgid ""
  304. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  305. "contains \"user agent\"."
  306. msgstr ""
  307. "Tiek parādīts jūsu IP, ja pieprasījums ir \"ip\", un jūsu lietotāja aģents, "
  308. "ja pieprasījumā ir \"user agent\"."
  309. #: searx/plugins/tor_check.py:25
  310. msgid "Tor check plugin"
  311. msgstr "Pārbaudiet Tor spraudni"
  312. #: searx/plugins/tor_check.py:28
  313. msgid ""
  314. "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
  315. "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
  316. msgstr ""
  317. #: searx/plugins/tor_check.py:62
  318. msgid ""
  319. "Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
  320. "https://check.torproject.org/exit-addresses"
  321. msgstr ""
  322. #: searx/plugins/tor_check.py:78
  323. msgid ""
  324. "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
  325. "{ip_address}"
  326. msgstr "Jūs izmantojat TOR un izskatās ka jūsu ārējā IP adrese ir:{ip_address}"
  327. #: searx/plugins/tor_check.py:86
  328. msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
  329. msgstr ""
  330. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  331. msgid "Tracker URL remover"
  332. msgstr "Izsekošanas URL noņemšanas līdzeklis"
  333. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  334. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  335. msgstr ""
  336. #: searx/templates/simple/404.html:4
  337. msgid "Page not found"
  338. msgstr "Lapa nav atrasta"
  339. #: searx/templates/simple/404.html:6
  340. #, python-format
  341. msgid "Go to %(search_page)s."
  342. msgstr "Doties uz %(search_page)s."
  343. #: searx/templates/simple/404.html:6
  344. msgid "search page"
  345. msgstr ""
  346. #: searx/templates/simple/base.html:49
  347. msgid "About"
  348. msgstr "Par"
  349. #: searx/templates/simple/base.html:53
  350. msgid "Donate"
  351. msgstr "Ziedo"
  352. #: searx/templates/simple/base.html:57
  353. #: searx/templates/simple/preferences.html:156
  354. msgid "Preferences"
  355. msgstr "Opcijas"
  356. #: searx/templates/simple/base.html:67
  357. msgid "Powered by"
  358. msgstr ""
  359. #: searx/templates/simple/base.html:67
  360. msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
  361. msgstr ""
  362. #: searx/templates/simple/base.html:68
  363. msgid "Source code"
  364. msgstr "Pirmkods"
  365. #: searx/templates/simple/base.html:69
  366. msgid "Issue tracker"
  367. msgstr ""
  368. #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
  369. msgid "Engine stats"
  370. msgstr ""
  371. #: searx/templates/simple/base.html:72
  372. msgid "Public instances"
  373. msgstr ""
  374. #: searx/templates/simple/base.html:75
  375. msgid "Privacy policy"
  376. msgstr "Privātuma politika"
  377. #: searx/templates/simple/base.html:78
  378. msgid "Contact instance maintainer"
  379. msgstr ""
  380. #: searx/templates/simple/categories.html:26
  381. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  382. msgstr "Noklikšķiniet uz lupas, lai veiktu meklēšanu"
  383. #: searx/templates/simple/macros.html:36
  384. msgid "Length"
  385. msgstr "Garums"
  386. #: searx/templates/simple/macros.html:37
  387. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
  388. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
  389. msgid "Author"
  390. msgstr "Autors"
  391. #: searx/templates/simple/macros.html:45
  392. msgid "cached"
  393. msgstr ""
  394. #: searx/templates/simple/macros.html:45
  395. msgid "proxied"
  396. msgstr ""
  397. #: searx/templates/simple/new_issue.html:64
  398. msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
  399. msgstr ""
  400. #: searx/templates/simple/new_issue.html:66
  401. msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
  402. msgstr ""
  403. #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
  404. msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
  405. msgstr ""
  406. #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
  407. msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
  408. msgstr ""
  409. #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
  410. msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
  411. msgstr ""
  412. "Iesniedziet jaunu problēmjautājumu iekš Github, ieskaitot augstāk minēto "
  413. "informāciju"
  414. #: searx/templates/simple/preferences.html:65
  415. msgid "No HTTPS"
  416. msgstr ""
  417. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:18
  418. #: searx/templates/simple/preferences.html:69
  419. #: searx/templates/simple/preferences.html:70
  420. msgid "View error logs and submit a bug report"
  421. msgstr ""
  422. #: searx/templates/simple/preferences.html:74
  423. msgid "!bang for this engine"
  424. msgstr ""
  425. #: searx/templates/simple/preferences.html:80
  426. msgid "!bang for its categories"
  427. msgstr ""
  428. #: searx/templates/simple/preferences.html:102
  429. #: searx/templates/simple/stats.html:64
  430. msgid "Median"
  431. msgstr ""
  432. #: searx/templates/simple/preferences.html:103
  433. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  434. msgid "P80"
  435. msgstr ""
  436. #: searx/templates/simple/preferences.html:104
  437. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  438. msgid "P95"
  439. msgstr ""
  440. #: searx/templates/simple/preferences.html:136
  441. msgid "Failed checker test(s): "
  442. msgstr ""
  443. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  444. msgid "Errors:"
  445. msgstr "Kļūdas:"
  446. #: searx/templates/simple/preferences.html:162
  447. msgid "General"
  448. msgstr "Vispārīgi"
  449. #: searx/templates/simple/preferences.html:165
  450. msgid "Default categories"
  451. msgstr "Noklusējuma kategorijas"
  452. #: searx/templates/simple/preferences.html:187
  453. msgid "User interface"
  454. msgstr "Lietotāja saskarne"
  455. #: searx/templates/simple/preferences.html:208
  456. msgid "Privacy"
  457. msgstr "Privātums"
  458. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  459. msgid "Engines"
  460. msgstr "Dzinēji"
  461. #: searx/templates/simple/preferences.html:223
  462. msgid "Currently used search engines"
  463. msgstr "Pašlaik izmantotās meklētājprogrammas"
  464. #: searx/templates/simple/preferences.html:231
  465. msgid "Special Queries"
  466. msgstr ""
  467. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  468. msgid "Cookies"
  469. msgstr ""
  470. #: searx/templates/simple/results.html:23
  471. msgid "Answers"
  472. msgstr ""
  473. #: searx/templates/simple/results.html:38
  474. msgid "Number of results"
  475. msgstr ""
  476. #: searx/templates/simple/results.html:44
  477. msgid "Info"
  478. msgstr "Informācija"
  479. #: searx/templates/simple/results.html:73
  480. msgid "Try searching for:"
  481. msgstr ""
  482. #: searx/templates/simple/results.html:105
  483. msgid "Back to top"
  484. msgstr ""
  485. #: searx/templates/simple/results.html:123
  486. msgid "Previous page"
  487. msgstr ""
  488. #: searx/templates/simple/results.html:140
  489. msgid "Next page"
  490. msgstr ""
  491. #: searx/templates/simple/search.html:3
  492. msgid "Display the front page"
  493. msgstr ""
  494. #: searx/templates/simple/search.html:9
  495. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  496. msgid "Search for..."
  497. msgstr ""
  498. #: searx/templates/simple/search.html:10
  499. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  500. msgid "clear"
  501. msgstr ""
  502. #: searx/templates/simple/search.html:11
  503. #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
  504. msgid "search"
  505. msgstr ""
  506. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  507. msgid "There is currently no data available. "
  508. msgstr ""
  509. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:18
  510. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  511. msgid "Engine name"
  512. msgstr ""
  513. #: searx/templates/simple/stats.html:26
  514. msgid "Scores"
  515. msgstr ""
  516. #: searx/templates/simple/stats.html:27
  517. msgid "Result count"
  518. msgstr ""
  519. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:25
  520. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  521. msgid "Response time"
  522. msgstr "Atbildes laiks"
  523. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:29
  524. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  525. msgid "Reliability"
  526. msgstr ""
  527. #: searx/templates/simple/stats.html:59
  528. msgid "Total"
  529. msgstr ""
  530. #: searx/templates/simple/stats.html:60
  531. msgid "HTTP"
  532. msgstr ""
  533. #: searx/templates/simple/stats.html:61
  534. msgid "Processing"
  535. msgstr ""
  536. #: searx/templates/simple/stats.html:99
  537. msgid "Warnings"
  538. msgstr ""
  539. #: searx/templates/simple/stats.html:99
  540. msgid "Errors and exceptions"
  541. msgstr ""
  542. #: searx/templates/simple/stats.html:105
  543. msgid "Exception"
  544. msgstr ""
  545. #: searx/templates/simple/stats.html:107
  546. msgid "Message"
  547. msgstr ""
  548. #: searx/templates/simple/stats.html:109
  549. msgid "Percentage"
  550. msgstr ""
  551. #: searx/templates/simple/stats.html:111
  552. msgid "Parameter"
  553. msgstr ""
  554. #: searx/templates/simple/stats.html:119
  555. msgid "Filename"
  556. msgstr ""
  557. #: searx/templates/simple/stats.html:120
  558. msgid "Function"
  559. msgstr ""
  560. #: searx/templates/simple/stats.html:121
  561. msgid "Code"
  562. msgstr ""
  563. #: searx/templates/simple/stats.html:128
  564. msgid "Checker"
  565. msgstr ""
  566. #: searx/templates/simple/stats.html:131
  567. msgid "Failed test"
  568. msgstr ""
  569. #: searx/templates/simple/stats.html:132
  570. msgid "Comment(s)"
  571. msgstr ""
  572. #: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
  573. msgid "Download results"
  574. msgstr ""
  575. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
  576. msgid "Messages from the search engines"
  577. msgstr ""
  578. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:12
  579. msgid "Error!"
  580. msgstr ""
  581. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:13
  582. msgid "Engines cannot retrieve results"
  583. msgstr ""
  584. #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
  585. msgid "Search URL"
  586. msgstr ""
  587. #: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
  588. msgid "Suggestions"
  589. msgstr ""
  590. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
  591. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:2
  592. msgid "Search language"
  593. msgstr "Meklēšanas valoda"
  594. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  595. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:7
  596. msgid "Default language"
  597. msgstr ""
  598. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
  599. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
  600. msgid "Auto-detect"
  601. msgstr ""
  602. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
  603. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  604. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  605. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  606. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:21
  607. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2
  608. msgid "SafeSearch"
  609. msgstr ""
  610. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  611. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7
  612. msgid "Strict"
  613. msgstr "Stingrs"
  614. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  615. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:11
  616. msgid "Moderate"
  617. msgstr ""
  618. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  619. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:15
  620. msgid "None"
  621. msgstr "Neviens"
  622. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
  623. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:22
  624. msgid "Time range"
  625. msgstr "Laika diapazons"
  626. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  627. msgid "Anytime"
  628. msgstr ""
  629. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  630. msgid "Last day"
  631. msgstr ""
  632. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  633. msgid "Last week"
  634. msgstr ""
  635. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  636. msgid "Last month"
  637. msgstr ""
  638. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  639. msgid "Last year"
  640. msgstr ""
  641. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
  642. msgid "Information!"
  643. msgstr ""
  644. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
  645. msgid "currently, there are no cookies defined."
  646. msgstr ""
  647. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
  648. msgid "Sorry!"
  649. msgstr ""
  650. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  651. msgid "No results were found. You can try to:"
  652. msgstr ""
  653. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  654. msgid "Refresh the page."
  655. msgstr ""
  656. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:7
  657. msgid "Search for another query or select another category (above)."
  658. msgstr ""
  659. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
  660. msgid "Change the search engine used in the preferences:"
  661. msgstr ""
  662. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:9
  663. msgid "Switch to another instance:"
  664. msgstr ""
  665. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
  666. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
  667. msgid "Allow"
  668. msgstr "Atļaut"
  669. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
  670. msgid "Keywords"
  671. msgstr "Atslēgvārdi"
  672. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
  673. msgid "Name"
  674. msgstr "Vārds"
  675. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:7
  676. msgid "Description"
  677. msgstr "Apraksts"
  678. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
  679. msgid "Examples"
  680. msgstr "Piemēri"
  681. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13
  682. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  683. msgstr "Šis ir SearXNG tūlītējās atbildēšanas moduļu saraksts."
  684. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:29
  685. msgid "This is the list of plugins."
  686. msgstr "Šis ir spraudņu saraksts."
  687. #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2
  688. msgid "Autocomplete"
  689. msgstr "Automātiskā pabeigšana"
  690. #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
  691. msgid "Find stuff as you type"
  692. msgstr "Atrast lietas rakstīšanas laikā"
  693. #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
  694. msgid "Center Alignment"
  695. msgstr "Centra līdzinājums"
  696. #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
  697. msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  698. msgstr "Parāda rezultātus lapas centrā (Oskara izkārtojums)."
  699. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
  700. msgid ""
  701. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  702. "computer."
  703. msgstr ""
  704. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
  705. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  706. msgstr "Izmantojot šo sarakstu, var novērtēt SearXNG pārredzamību."
  707. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
  708. msgid "Cookie name"
  709. msgstr ""
  710. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:10
  711. msgid "Value"
  712. msgstr "Vērtība"
  713. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23
  714. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  715. msgstr "Pašlaik saglabāto preferenču meklēšanas URL"
  716. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32
  717. msgid ""
  718. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  719. "leaking data to the clicked result sites."
  720. msgstr ""
  721. "Piezīme: Nosakot pielāgotus iestatījumus meklēšanas URL, var samazināt "
  722. "konfidencialitāti (privātumu), izplūstot datiem uz rezultātu vietnēm, uz "
  723. "kurām tika noklikšķināts."
  724. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
  725. msgid "URL to restore your preferences in another browser"
  726. msgstr "URL, lai atjaunotu savas preferences citā pārlūkprogrammā"
  727. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:44
  728. msgid ""
  729. "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
  730. "preferences across devices."
  731. msgstr ""
  732. #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
  733. msgid "Open Access DOI resolver"
  734. msgstr ""
  735. #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
  736. msgid "Select service used by DOI rewrite"
  737. msgstr ""
  738. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
  739. msgid ""
  740. "This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
  741. "these engines by its !bangs."
  742. msgstr ""
  743. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19
  744. msgid "!bang"
  745. msgstr ""
  746. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20
  747. msgid "Supports selected language"
  748. msgstr "Atbalsta atlasīto valodu"
  749. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
  750. msgid "Weight"
  751. msgstr ""
  752. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27
  753. msgid "Max time"
  754. msgstr "Maksimālais laiks"
  755. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
  756. msgid ""
  757. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  758. "this data about you."
  759. msgstr ""
  760. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
  761. msgid ""
  762. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  763. "track you."
  764. msgstr ""
  765. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
  766. msgid "Save"
  767. msgstr ""
  768. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9
  769. msgid "Reset defaults"
  770. msgstr ""
  771. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13
  772. msgid "Back"
  773. msgstr ""
  774. #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
  775. msgid "Hotkeys"
  776. msgstr ""
  777. #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
  778. msgid "Vim-like"
  779. msgstr ""
  780. #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
  781. msgid ""
  782. "Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
  783. "key on main or result page to get help."
  784. msgstr ""
  785. #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
  786. msgid "Image proxy"
  787. msgstr "Attēla starpniekserveris"
  788. #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
  789. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  790. msgstr ""
  791. #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
  792. msgid "Infinite scroll"
  793. msgstr "Bezgalīgā ritināšana"
  794. #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
  795. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  796. msgstr "Automātiski ielādēt nākamo lappusi, ritinot uz pašreizējās lappuses beigām"
  797. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
  798. msgid "What language do you prefer for search?"
  799. msgstr "Kādai valodai dodat priekšroku priekš meklēšanas?"
  800. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
  801. msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
  802. msgstr ""
  803. #: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
  804. msgid "HTTP Method"
  805. msgstr "HTTP Metode"
  806. #: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
  807. msgid "Change how forms are submitted"
  808. msgstr ""
  809. #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
  810. msgid "Query in the page's title"
  811. msgstr ""
  812. #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
  813. msgid ""
  814. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  815. "can record this title"
  816. msgstr ""
  817. #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
  818. msgid "Results on new tabs"
  819. msgstr "Rezultāti jaunās cilnēs"
  820. #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
  821. msgid "Open result links on new browser tabs"
  822. msgstr "Atvērt rezultātu saites jaunās pārlūka cilnēs"
  823. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
  824. msgid "Filter content"
  825. msgstr ""
  826. #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:2
  827. msgid "Search on category select"
  828. msgstr ""
  829. #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14
  830. msgid ""
  831. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  832. "multiple categories"
  833. msgstr ""
  834. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
  835. msgid "Theme"
  836. msgstr "Tēma"
  837. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
  838. msgid "Change SearXNG layout"
  839. msgstr "Mainīt SearXNG izkārtojumu"
  840. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19
  841. msgid "Theme style"
  842. msgstr "Tēmas stils"
  843. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31
  844. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  845. msgstr "Izvēlies auto, lai sekotu saviem pārluka iestatījumiem"
  846. #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2
  847. msgid "Engine tokens"
  848. msgstr ""
  849. #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9
  850. msgid "Access tokens for private engines"
  851. msgstr ""
  852. #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2
  853. msgid "Interface language"
  854. msgstr ""
  855. #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:14
  856. msgid "Change the language of the layout"
  857. msgstr "Izkārtojuma valodas maiņa"
  858. #: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13
  859. msgid "repo"
  860. msgstr ""
  861. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  862. msgid "show media"
  863. msgstr ""
  864. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  865. msgid "hide media"
  866. msgstr ""
  867. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  868. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  869. msgid "This site did not provide any description."
  870. msgstr ""
  871. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
  872. msgid "Format"
  873. msgstr ""
  874. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  875. msgid "Engine"
  876. msgstr ""
  877. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  878. msgid "View source"
  879. msgstr ""
  880. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  881. msgid "address"
  882. msgstr ""
  883. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  884. msgid "show map"
  885. msgstr ""
  886. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  887. msgid "hide map"
  888. msgstr ""
  889. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
  890. msgid "Published date"
  891. msgstr ""
  892. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
  893. msgid "Journal"
  894. msgstr ""
  895. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
  896. msgid "Editor"
  897. msgstr ""
  898. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
  899. msgid "Publisher"
  900. msgstr ""
  901. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
  902. msgid "Type"
  903. msgstr ""
  904. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
  905. msgid "Tags"
  906. msgstr ""
  907. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
  908. msgid "DOI"
  909. msgstr ""
  910. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
  911. msgid "ISSN"
  912. msgstr ""
  913. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
  914. msgid "ISBN"
  915. msgstr ""
  916. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
  917. msgid "PDF"
  918. msgstr ""
  919. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
  920. msgid "HTML"
  921. msgstr ""
  922. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  923. msgid "magnet link"
  924. msgstr ""
  925. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  926. msgid "torrent file"
  927. msgstr ""
  928. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  929. msgid "Seeder"
  930. msgstr "Sēklotājs"
  931. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  932. msgid "Leecher"
  933. msgstr "Sūcējs"
  934. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  935. msgid "Filesize"
  936. msgstr "Faila lielums"
  937. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  938. msgid "Bytes"
  939. msgstr "Biti"
  940. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  941. msgid "kiB"
  942. msgstr "kiB"
  943. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  944. msgid "MiB"
  945. msgstr "MiB"
  946. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  947. msgid "GiB"
  948. msgstr "GiB"
  949. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  950. msgid "TiB"
  951. msgstr "TiB"
  952. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  953. msgid "Number of Files"
  954. msgstr "Failu skaits"
  955. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  956. msgid "show video"
  957. msgstr "rādīt video"
  958. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  959. msgid "hide video"
  960. msgstr "slēpt video"
  961. #~ msgid "Center Alignment"
  962. #~ msgstr ""
  963. #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  964. #~ msgstr ""
  965. #~ msgid "preferences"
  966. #~ msgstr ""
  967. #~ msgid "Scores per result"
  968. #~ msgstr ""
  969. #~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  970. #~ msgstr ""
  971. #~ msgid "No abstract is available for this publication."
  972. #~ msgstr "Šai publikācijai nav pieejams kopsavilkums."
  973. #~ msgid "Self Informations"
  974. #~ msgstr ""
  975. #~ msgid ""
  976. #~ "Change how forms are submited, <a "
  977. #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  978. #~ " rel=\"external\">learn more about request "
  979. #~ "methods</a>"
  980. #~ msgstr ""
  981. #~ "Mainīt veidu, kā veidlapas tiek "
  982. #~ "iesniegtas, <a "
  983. #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  984. #~ " rel=\"external\">uzzināt vairāk par pieprasījuma"
  985. #~ " metodēm</a>"
  986. #~ msgid ""
  987. #~ "This plugin checks if the address "
  988. #~ "of the request is a TOR exit "
  989. #~ "node, and informs the user if it"
  990. #~ " is, like check.torproject.org but from "
  991. #~ "searxng."
  992. #~ msgstr ""
  993. #~ msgid ""
  994. #~ "The TOR exit node list "
  995. #~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
  996. #~ "unreachable."
  997. #~ msgstr ""
  998. #~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
  999. #~ msgstr "Jūs izlieto TOR. Jūsu IP adrese šķist būtu: {ip_address}."
  1000. #~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
  1001. #~ msgstr "Jūs neizlieto TOR. Jūsu IP adrese šķist būtu: {ip_address}."
  1002. #~ msgid ""
  1003. #~ "The could not download the list of"
  1004. #~ " Tor exit-nodes from "
  1005. #~ "https://check.torproject.org/exit-addresses."
  1006. #~ msgstr ""
  1007. #~ msgid ""
  1008. #~ "You are using Tor. It looks like"
  1009. #~ " you have this external IP address:"
  1010. #~ " {ip_address}."
  1011. #~ msgstr ""
  1012. #~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}."
  1013. #~ msgstr ""
  1014. #~ msgid "Autodetect search language"
  1015. #~ msgstr ""
  1016. #~ msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
  1017. #~ msgstr ""
  1018. #~ msgid "others"
  1019. #~ msgstr "citi"
  1020. #~ msgid ""
  1021. #~ "This tab does not show up for "
  1022. #~ "search results, but you can search "
  1023. #~ "the engines listed here via bangs."
  1024. #~ msgstr ""
  1025. #~ msgid "Shortcut"
  1026. #~ msgstr "Saīsne"
  1027. #~ msgid "!bang"
  1028. #~ msgstr ""
  1029. #~ msgid ""
  1030. #~ "This tab dues not exists in the"
  1031. #~ " user interface, but you can search"
  1032. #~ " in these engines by its !bangs."
  1033. #~ msgstr ""
  1034. #~ msgid "Engines cannot retrieve results."
  1035. #~ msgstr ""
  1036. #~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  1037. #~ msgstr ""
  1038. #~ msgid ""
  1039. #~ "Redirect to open-access versions of "
  1040. #~ "publications when available (plugin required)"
  1041. #~ msgstr ""
  1042. #~ msgid "Bang"
  1043. #~ msgstr ""
  1044. #~ msgid ""
  1045. #~ "Change how forms are submitted, <a "
  1046. #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  1047. #~ " rel=\"external\">learn more about request "
  1048. #~ "methods</a>"
  1049. #~ msgstr ""
  1050. #~ msgid "On"
  1051. #~ msgstr "Ieslēgts"
  1052. #~ msgid "Off"
  1053. #~ msgstr "Izslēgts"
  1054. #~ msgid "Enabled"
  1055. #~ msgstr "Iespējots"
  1056. #~ msgid "Disabled"
  1057. #~ msgstr "Atspējots"
  1058. #~ msgid ""
  1059. #~ "Perform search immediately if a category"
  1060. #~ " selected. Disable to select multiple "
  1061. #~ "categories. (JavaScript required)"
  1062. #~ msgstr ""
  1063. #~ "Nekavējoties veikt meklēšanu, ja ir "
  1064. #~ "atlasīta kategorija. Atspējot, lai atlasītu"
  1065. #~ " vairākas kategorijas. (nepieciešams JavaScript)"
  1066. #~ msgid "Vim-like hotkeys"
  1067. #~ msgstr ""
  1068. #~ msgid ""
  1069. #~ "Navigate search results with Vim-like"
  1070. #~ " hotkeys (JavaScript required). Press \"h\""
  1071. #~ " key on main or result page to"
  1072. #~ " get help."
  1073. #~ msgstr ""
  1074. #~ msgid ""
  1075. #~ "we didn't find any results. Please "
  1076. #~ "use another query or search in "
  1077. #~ "more categories."
  1078. #~ msgstr ""