messages.po 39 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440
  1. # Czech translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Clon <fillip1@seznam.cz>, 2017
  7. # Lukáš Kucharczyk <lukas@kucharczyk.xyz>, 2020
  8. # Venca24 <Vaclav.Zouzalik@seznam.cz>, 2020
  9. # Venca24 <Vaclav.Zouzalik@seznam.cz>, 2018
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: searx\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  14. "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2022-03-16 04:26+0000\n"
  16. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  17. "Language-Team: Czech <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/cs/>"
  18. "\n"
  19. "Language: cs\n"
  20. "MIME-Version: 1.0\n"
  21. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  22. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  23. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n "
  24. "<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
  25. "X-Generator: Weblate 4.11\n"
  26. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  27. #: searx/webapp.py:170
  28. msgid "files"
  29. msgstr "soubory"
  30. #: searx/webapp.py:171
  31. msgid "general"
  32. msgstr "obecné"
  33. #: searx/webapp.py:172
  34. msgid "music"
  35. msgstr "hudba"
  36. #: searx/webapp.py:173
  37. msgid "social media"
  38. msgstr "sociální media"
  39. #: searx/webapp.py:174
  40. msgid "images"
  41. msgstr "obrázky"
  42. #: searx/webapp.py:175
  43. msgid "videos"
  44. msgstr "videa"
  45. #: searx/webapp.py:176
  46. msgid "it"
  47. msgstr "IT"
  48. #: searx/webapp.py:177
  49. msgid "news"
  50. msgstr "zprávy"
  51. #: searx/webapp.py:178
  52. msgid "map"
  53. msgstr "mapa"
  54. #: searx/webapp.py:179
  55. msgid "onions"
  56. msgstr "cibule"
  57. #: searx/webapp.py:180
  58. msgid "science"
  59. msgstr "věda"
  60. #: searx/webapp.py:182
  61. msgid "apps"
  62. msgstr "aplikace"
  63. #: searx/webapp.py:183
  64. msgid "dictionaries"
  65. msgstr ""
  66. #: searx/webapp.py:184
  67. msgid "lyrics"
  68. msgstr ""
  69. #: searx/webapp.py:185
  70. msgid "packages"
  71. msgstr ""
  72. #: searx/webapp.py:186
  73. msgid "q&a"
  74. msgstr ""
  75. #: searx/webapp.py:187
  76. msgid "repos"
  77. msgstr ""
  78. #: searx/webapp.py:188
  79. msgid "software wikis"
  80. msgstr ""
  81. #: searx/webapp.py:189
  82. msgid "web"
  83. msgstr ""
  84. #: searx/webapp.py:194
  85. msgid "auto"
  86. msgstr ""
  87. #: searx/webapp.py:194
  88. msgid "light"
  89. msgstr "světlý"
  90. #: searx/webapp.py:194
  91. msgid "dark"
  92. msgstr "tmavý"
  93. #: searx/webapp.py:197
  94. msgid "timeout"
  95. msgstr ""
  96. #: searx/webapp.py:198
  97. msgid "parsing error"
  98. msgstr ""
  99. #: searx/webapp.py:199
  100. msgid "HTTP protocol error"
  101. msgstr "chyba HTTP protokolu"
  102. #: searx/webapp.py:200
  103. msgid "network error"
  104. msgstr "síťová chyba"
  105. #: searx/webapp.py:202
  106. msgid "unexpected crash"
  107. msgstr "nečekaná chyba"
  108. #: searx/webapp.py:209
  109. msgid "HTTP error"
  110. msgstr "chyba HTTP"
  111. #: searx/webapp.py:210
  112. msgid "HTTP connection error"
  113. msgstr ""
  114. #: searx/webapp.py:216
  115. msgid "proxy error"
  116. msgstr ""
  117. #: searx/webapp.py:217
  118. msgid "CAPTCHA"
  119. msgstr "CAPTCHA"
  120. #: searx/webapp.py:218
  121. msgid "too many requests"
  122. msgstr ""
  123. #: searx/webapp.py:219
  124. msgid "access denied"
  125. msgstr "přístup odepřen"
  126. #: searx/webapp.py:220
  127. msgid "server API error"
  128. msgstr ""
  129. #: searx/webapp.py:431
  130. msgid "No item found"
  131. msgstr "Nic nenalezeno"
  132. #: searx/engines/qwant.py:212
  133. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:433
  134. msgid "Source"
  135. msgstr "zdroj"
  136. #: searx/webapp.py:435
  137. msgid "Error loading the next page"
  138. msgstr "Chyba při načítání další stránky"
  139. #: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
  140. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  141. msgstr "Neplatné nastavení, upravte své předvolby"
  142. #: searx/webapp.py:563
  143. msgid "Invalid settings"
  144. msgstr "Neplatné nastavení"
  145. #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
  146. msgid "search error"
  147. msgstr "chyba vyhledávání"
  148. #: searx/webapp.py:757
  149. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  150. msgstr "před {minutes} minutami"
  151. #: searx/webapp.py:759
  152. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  153. msgstr "před {hours} hodinami, {minutes} minutami"
  154. #: searx/webapp.py:875
  155. msgid "Suspended"
  156. msgstr ""
  157. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  158. msgid "Random value generator"
  159. msgstr "Generátor náhodných hodnot"
  160. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  161. msgid "Generate different random values"
  162. msgstr "Generování náhodných hodnot"
  163. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  164. msgid "Statistics functions"
  165. msgstr "Statistické funkce"
  166. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  167. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  168. msgstr "Výpočet funkcí {functions} pro daný argument"
  169. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  170. msgid "Get directions"
  171. msgstr "Získat pokyny"
  172. #: searx/engines/pdbe.py:96
  173. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  174. msgstr "{title} (ZASTARALÉ)"
  175. #: searx/engines/pdbe.py:103
  176. msgid "This entry has been superseded by"
  177. msgstr "Tato položka byla nahrazena položkou"
  178. #: searx/engines/pubmed.py:78
  179. msgid "No abstract is available for this publication."
  180. msgstr "Pro tuto publikaci neexistuje žádný abstrakt"
  181. #: searx/engines/qwant.py:214
  182. msgid "Channel"
  183. msgstr ""
  184. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  185. msgid "Converts strings to different hash digests."
  186. msgstr ""
  187. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  188. msgid "hash digest"
  189. msgstr ""
  190. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  191. msgid "Hostname replace"
  192. msgstr ""
  193. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  194. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  195. msgstr ""
  196. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  197. msgid "Open Access DOI rewrite"
  198. msgstr "Přesměrování na Open Access DOI"
  199. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  200. msgid ""
  201. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  202. "when available"
  203. msgstr ""
  204. "Automaticky přesměrovat na volně přístupné verze publikací místo "
  205. "placených, pokud je to možné"
  206. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  207. msgid "Search on category select"
  208. msgstr "Spustit hledaní při výběru kategorie"
  209. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  210. msgid ""
  211. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  212. "multiple categories. (JavaScript required)"
  213. msgstr ""
  214. "Provede hledání okamžitě při výběru kategorie. Pokud je tato funkce "
  215. "vypnuta, je možné vybrat více kategorií (vyžaduje JavaScript)"
  216. #: searx/plugins/self_info.py:20
  217. msgid "Self Informations"
  218. msgstr ""
  219. #: searx/plugins/self_info.py:21
  220. msgid ""
  221. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  222. "contains \"user agent\"."
  223. msgstr ""
  224. "Umožňuje hledat informace o sobě: \"ip\" zobrazí vaši IP adresu a \"user "
  225. "agent\" zobrazí identifikátor prohlížeče."
  226. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  227. msgid "Tracker URL remover"
  228. msgstr "Odstraňovač sledovacích URL"
  229. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  230. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  231. msgstr "Odstranit sledovací parametry z načtených URL"
  232. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  233. msgid "Vim-like hotkeys"
  234. msgstr "Klávesové zkratky jako v textovém editoru Vim"
  235. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  236. msgid ""
  237. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  238. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  239. msgstr ""
  240. "Procházení výsledků pomocí kláves stejných jako v textovém editoru Vim "
  241. "(vyžaduje JavaScript). Stisknutím klávesy \"h\" na hlavní stránce či "
  242. "stránce výsledků zobrazíte nápovědu."
  243. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  244. msgid "Page not found"
  245. msgstr "Stránka nenalezena"
  246. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  247. #, python-format
  248. msgid "Go to %(search_page)s."
  249. msgstr "Přejít na %(search_page)s."
  250. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  251. msgid "search page"
  252. msgstr "stránka vyhledávání"
  253. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  254. msgid "Advanced settings"
  255. msgstr "Pokročilá nastavení"
  256. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  257. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  258. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  259. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  260. msgid "Close"
  261. msgstr "Zavřít"
  262. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  263. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  264. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  265. #: searx/templates/simple/results.html:46
  266. msgid "Error!"
  267. msgstr "Chyba!"
  268. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  269. msgid "Powered by"
  270. msgstr "Poháněno softwarem"
  271. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  272. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  273. msgstr "soukromí respektujícím, nastavitelným multivyhledávačem"
  274. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:62
  275. msgid "Source code"
  276. msgstr "Zdrojový kód"
  277. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:63
  278. msgid "Issue tracker"
  279. msgstr "Hlášení chyb"
  280. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  281. #: searx/templates/simple/base.html:64 searx/templates/simple/stats.html:18
  282. msgid "Engine stats"
  283. msgstr "Statistiky vyhledávače"
  284. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  285. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  286. #: searx/templates/simple/base.html:65
  287. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  288. msgid "Public instances"
  289. msgstr "Veřejné instance"
  290. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:66
  291. msgid "Contact instance maintainer"
  292. msgstr "Kontaktujte správce instance"
  293. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  294. msgid "Language"
  295. msgstr "Jazyk"
  296. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  297. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  298. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  299. msgid "Default language"
  300. msgstr "Výchozí jazyk"
  301. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  302. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  303. msgid "magnet link"
  304. msgstr "odkaz magnet"
  305. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  306. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  307. msgid "torrent file"
  308. msgstr "soubor torrentu"
  309. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  310. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  311. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  312. msgid "cached"
  313. msgstr "archivovaná verze"
  314. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  315. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  316. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  317. msgid "proxied"
  318. msgstr "přes proxy"
  319. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  320. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  321. #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
  322. #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
  323. #: searx/templates/simple/preferences.html:295
  324. #: searx/templates/simple/preferences.html:344
  325. msgid "Allow"
  326. msgstr "Povolit"
  327. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  328. msgid "broken"
  329. msgstr "rozbitý"
  330. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  331. msgid "supported"
  332. msgstr "podporováno"
  333. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  334. msgid "not supported"
  335. msgstr "nepodporováno"
  336. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6
  337. msgid "about"
  338. msgstr "o nás"
  339. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  340. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  341. #: searx/templates/simple/base.html:52
  342. msgid "preferences"
  343. msgstr "nastavení"
  344. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  345. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  346. msgid "No HTTPS"
  347. msgstr ""
  348. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  349. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:39
  350. msgid "Number of results"
  351. msgstr "Počet výsledků"
  352. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  353. msgid "Avg."
  354. msgstr "Prům."
  355. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  356. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  357. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  358. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  359. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  360. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  361. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  362. #: searx/templates/simple/results.html:49
  363. msgid "View error logs and submit a bug report"
  364. msgstr ""
  365. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  366. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  367. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  368. #: searx/templates/simple/stats.html:67
  369. msgid "Median"
  370. msgstr "Medián"
  371. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  372. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  373. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  374. #: searx/templates/simple/stats.html:73
  375. msgid "P80"
  376. msgstr ""
  377. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  378. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  379. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  380. #: searx/templates/simple/stats.html:79
  381. msgid "P95"
  382. msgstr ""
  383. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  384. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  385. msgid "Failed checker test(s): "
  386. msgstr ""
  387. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  388. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  389. msgid "Preferences"
  390. msgstr "Nastavení"
  391. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  392. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  393. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  394. msgid "General"
  395. msgstr "Obecné"
  396. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  397. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  398. msgid "User Interface"
  399. msgstr "Uživatelské rozhraní"
  400. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  401. #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
  402. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  403. msgid "Privacy"
  404. msgstr "Soukromí"
  405. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  406. #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
  407. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  408. msgid "Engines"
  409. msgstr "Vyhledávače"
  410. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  411. #: searx/templates/simple/preferences.html:339
  412. msgid "Special Queries"
  413. msgstr ""
  414. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  415. #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
  416. #: searx/templates/simple/preferences.html:379
  417. msgid "Cookies"
  418. msgstr "Cookies"
  419. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  420. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  421. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  422. msgid "Default categories"
  423. msgstr "Základní kategorie"
  424. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  425. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  426. msgid "Search language"
  427. msgstr "Jazyk hledání"
  428. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  429. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  430. msgid "What language do you prefer for search?"
  431. msgstr "Jaký jazyk vyhledávání upřednostňujete?"
  432. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  433. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  434. #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
  435. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  436. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  437. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  438. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  439. #: searx/templates/simple/preferences.html:299
  440. msgid "SafeSearch"
  441. msgstr "Bezpečné vyhledávání"
  442. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  443. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  444. msgid "Filter content"
  445. msgstr "Filtrovat obsah"
  446. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  447. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  448. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  449. msgid "Strict"
  450. msgstr "Přísné"
  451. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  452. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  453. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  454. msgid "Moderate"
  455. msgstr "Střední"
  456. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  457. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  458. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  459. msgid "None"
  460. msgstr "Vypnuto"
  461. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  462. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  463. msgid "Autocomplete"
  464. msgstr "Našeptávač"
  465. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  466. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  467. msgid "Find stuff as you type"
  468. msgstr "Vyhledávat během psaní"
  469. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  470. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  471. msgid "Open Access DOI resolver"
  472. msgstr "Web pro přesměrování na Open Access DOI"
  473. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  474. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  475. msgid ""
  476. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  477. "required)"
  478. msgstr ""
  479. "Přesměrovat na volně přístupné verze publikací, pokud jsou k dispozici "
  480. "(vyžaduje zásuvný modul)"
  481. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  482. #: searx/templates/simple/preferences.html:171
  483. msgid "Engine tokens"
  484. msgstr "Tokeny vyhledávačů"
  485. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  486. #: searx/templates/simple/preferences.html:175
  487. msgid "Access tokens for private engines"
  488. msgstr "Přístupové tokeny pro soukromé vyhledávače"
  489. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  490. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  491. msgid "Interface language"
  492. msgstr "Jazyk rozhraní"
  493. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  494. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  495. msgid "Change the language of the layout"
  496. msgstr "Nastavit jazyk rozhraní"
  497. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  498. #: searx/templates/simple/preferences.html:195
  499. msgid "Theme"
  500. msgstr ""
  501. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  502. #: searx/templates/simple/preferences.html:203
  503. msgid "Change SearXNG layout"
  504. msgstr ""
  505. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  506. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  507. msgid "Choose style for this theme"
  508. msgstr "Styl daného motivu"
  509. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  510. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  511. msgid "Style"
  512. msgstr "Styl"
  513. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  514. msgid "Show advanced settings"
  515. msgstr "Zobrazit rozšířená nastavení"
  516. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  517. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  518. msgstr ""
  519. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  520. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  521. #: searx/templates/oscar/preferences.html:256
  522. #: searx/templates/simple/preferences.html:222
  523. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  524. msgid "On"
  525. msgstr "Zapnuto"
  526. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  527. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  528. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  529. #: searx/templates/simple/preferences.html:223
  530. #: searx/templates/simple/preferences.html:235
  531. msgid "Off"
  532. msgstr "Vypnuto"
  533. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  534. #: searx/templates/simple/preferences.html:219
  535. msgid "Results on new tabs"
  536. msgstr "Výsledky na novém panelu"
  537. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  538. #: searx/templates/simple/preferences.html:226
  539. msgid "Open result links on new browser tabs"
  540. msgstr "Otevírat výsledky na novém panelu prohlížeče"
  541. #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
  542. #: searx/templates/simple/preferences.html:231
  543. msgid "Infinite scroll"
  544. msgstr "Nekonečné výsledky"
  545. #: searx/templates/oscar/preferences.html:253
  546. #: searx/templates/simple/preferences.html:238
  547. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  548. msgstr "Automaticky načítat další výsledky při rolování"
  549. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  550. #: searx/templates/simple/preferences.html:247
  551. msgid "HTTP Method"
  552. msgstr ""
  553. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  554. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  555. msgid ""
  556. "Change how forms are submited, <a "
  557. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  558. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  559. msgstr ""
  560. "Určuje způsob odesílání formulářů. Informace o dotazovacích metodách <a "
  561. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  562. " rel=\"external\">viz Wikipedie</a>"
  563. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  564. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  565. msgid "Image proxy"
  566. msgstr "Nepřímé vyhledávání obrázků"
  567. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  568. #: searx/templates/simple/preferences.html:266
  569. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  570. msgstr ""
  571. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  572. #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
  573. #: searx/templates/simple/preferences.html:262
  574. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  575. msgid "Enabled"
  576. msgstr "Zapnuto"
  577. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  578. #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
  579. #: searx/templates/simple/preferences.html:263
  580. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  581. msgid "Disabled"
  582. msgstr "Vypnuto"
  583. #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
  584. #: searx/templates/simple/preferences.html:271
  585. msgid "Query in the page's title"
  586. msgstr ""
  587. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  588. #: searx/templates/simple/preferences.html:278
  589. msgid ""
  590. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  591. "can record this title"
  592. msgstr ""
  593. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  594. msgid "Allow all"
  595. msgstr "Povolit vše"
  596. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  597. msgid "Disable all"
  598. msgstr "Zakázat vše"
  599. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  600. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  601. msgid ""
  602. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  603. "engines listed here via bangs."
  604. msgstr ""
  605. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  606. #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
  607. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  608. #: searx/templates/simple/preferences.html:296
  609. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  610. msgid "Engine name"
  611. msgstr "Jméno vyhledávače"
  612. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  613. #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
  614. #: searx/templates/simple/preferences.html:297
  615. msgid "Shortcut"
  616. msgstr "Zkratka"
  617. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  618. #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
  619. msgid "Selected language"
  620. msgstr "Váš jazyk vyhledávání"
  621. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  622. #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
  623. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  624. #: searx/templates/simple/preferences.html:300
  625. msgid "Time range"
  626. msgstr "Čásový interval"
  627. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  628. #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
  629. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  630. #: searx/templates/simple/preferences.html:301
  631. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  632. msgid "Response time"
  633. msgstr ""
  634. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  635. #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
  636. #: searx/templates/simple/preferences.html:302
  637. msgid "Max time"
  638. msgstr "Max. čas"
  639. #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
  640. #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
  641. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  642. #: searx/templates/simple/preferences.html:303
  643. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  644. msgid "Reliability"
  645. msgstr ""
  646. #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
  647. msgid "Query"
  648. msgstr ""
  649. #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
  650. #: searx/templates/simple/preferences.html:345
  651. msgid "Keywords"
  652. msgstr "Klíčová slova"
  653. #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
  654. #: searx/templates/simple/preferences.html:346
  655. msgid "Name"
  656. msgstr "Název"
  657. #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
  658. #: searx/templates/simple/preferences.html:347
  659. msgid "Description"
  660. msgstr "Popis"
  661. #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
  662. #: searx/templates/simple/preferences.html:348
  663. msgid "Examples"
  664. msgstr "Příklady"
  665. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  666. #: searx/templates/simple/preferences.html:351
  667. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  668. msgstr ""
  669. #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
  670. #: searx/templates/simple/preferences.html:362
  671. msgid "This is the list of plugins."
  672. msgstr ""
  673. #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
  674. #: searx/templates/simple/preferences.html:381
  675. msgid ""
  676. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  677. "computer."
  678. msgstr ""
  679. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  680. #: searx/templates/simple/preferences.html:382
  681. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  682. msgstr ""
  683. #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
  684. #: searx/templates/simple/preferences.html:387
  685. msgid "Cookie name"
  686. msgstr "Název cookie"
  687. #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
  688. #: searx/templates/simple/preferences.html:388
  689. msgid "Value"
  690. msgstr "Hodnota"
  691. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  692. #: searx/templates/simple/preferences.html:409
  693. msgid ""
  694. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  695. "this data about you."
  696. msgstr ""
  697. "Tato nastavení jsou uložena ve vašich cookies, což nám umožňuje tyto data"
  698. " neuchovávat nikde jinde."
  699. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  700. #: searx/templates/simple/preferences.html:411
  701. msgid ""
  702. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  703. "track you."
  704. msgstr ""
  705. "Tyto cookies existují výhradně pro vaše pohodlí, nepoužíváme je ke "
  706. "sledování."
  707. #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
  708. #: searx/templates/simple/preferences.html:400
  709. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  710. msgstr "URL pro vyhledávání s aktuálně uloženými předvolbami"
  711. #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
  712. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  713. msgid ""
  714. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  715. "leaking data to the clicked result sites."
  716. msgstr ""
  717. "Poznámka: zadaní vlastních nastavení v URL může snížit soukromí "
  718. "prozrazením dat při kliknutí na výsledky hledání."
  719. #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
  720. msgid "save"
  721. msgstr "uložit"
  722. #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
  723. msgid "back"
  724. msgstr "zpět"
  725. #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
  726. #: searx/templates/simple/preferences.html:415
  727. msgid "Reset defaults"
  728. msgstr "obnovit výchozí"
  729. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:46
  730. msgid "Engines cannot retrieve results"
  731. msgstr "Vyhledávače nemohou získat výsledky"
  732. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:68
  733. msgid "Suggestions"
  734. msgstr "Návrhy"
  735. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  736. msgid "Links"
  737. msgstr "Odkazy"
  738. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:86
  739. msgid "Search URL"
  740. msgstr "URL vyhledávání"
  741. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:91
  742. msgid "Download results"
  743. msgstr "Stáhnout výsledky vyhledávání"
  744. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  745. msgid "RSS subscription"
  746. msgstr "Odběr RSS"
  747. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  748. msgid "Search results"
  749. msgstr "Výsledky vyhledávání"
  750. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  751. #: searx/templates/simple/results.html:115
  752. msgid "Try searching for:"
  753. msgstr "Zkuste vyhledat:"
  754. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  755. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  756. msgid "next page"
  757. msgstr "další stránka"
  758. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  759. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  760. msgid "previous page"
  761. msgstr "předchozí stránka"
  762. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  763. #: searx/templates/simple/search.html:8
  764. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  765. msgid "Search for..."
  766. msgstr "Hledat…"
  767. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  768. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  769. msgid "Start search"
  770. msgstr "Začít hledat"
  771. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  772. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  773. msgid "Clear search"
  774. msgstr "Smazat vyhledávání"
  775. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  776. msgid "Clear"
  777. msgstr "Smazat"
  778. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  779. msgid "stats"
  780. msgstr "statistiky"
  781. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:26
  782. msgid "Scores"
  783. msgstr "Skóre"
  784. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:27
  785. msgid "Result count"
  786. msgstr ""
  787. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:38
  788. msgid "Scores per result"
  789. msgstr "Skóre na výsledek"
  790. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:62
  791. msgid "Total"
  792. msgstr ""
  793. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:63
  794. msgid "HTTP"
  795. msgstr ""
  796. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:64
  797. msgid "Processing"
  798. msgstr ""
  799. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  800. msgid "Warnings"
  801. msgstr ""
  802. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  803. msgid "Errors and exceptions"
  804. msgstr ""
  805. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:108
  806. msgid "Exception"
  807. msgstr ""
  808. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:110
  809. msgid "Message"
  810. msgstr ""
  811. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:112
  812. msgid "Percentage"
  813. msgstr ""
  814. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:114
  815. msgid "Parameter"
  816. msgstr ""
  817. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  818. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:122
  819. msgid "Filename"
  820. msgstr ""
  821. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:123
  822. msgid "Function"
  823. msgstr ""
  824. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:124
  825. msgid "Code"
  826. msgstr ""
  827. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:131
  828. msgid "Checker"
  829. msgstr ""
  830. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:134
  831. msgid "Failed test"
  832. msgstr ""
  833. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:135
  834. msgid "Comment(s)"
  835. msgstr ""
  836. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  837. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  838. msgid "Anytime"
  839. msgstr "Kdykoli"
  840. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  841. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  842. msgid "Last day"
  843. msgstr "Dnes"
  844. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  845. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  846. msgid "Last week"
  847. msgstr "Tento týden"
  848. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  849. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  850. msgid "Last month"
  851. msgstr "Měsíc"
  852. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  853. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  854. msgid "Last year"
  855. msgstr "Rok"
  856. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  857. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  858. msgid "Heads up!"
  859. msgstr "Jen krátká informace."
  860. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  861. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  862. msgstr ""
  863. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  864. msgid "Information!"
  865. msgstr "Informace!"
  866. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  867. msgid "currently, there are no cookies defined."
  868. msgstr "aktuálně nejsou definované žádné cookies."
  869. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  870. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  871. msgid "There is currently no data available. "
  872. msgstr "Aktuálně nejsou k dispozici žádná data."
  873. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  874. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  875. msgid "Engines cannot retrieve results."
  876. msgstr "Načtení výsledků vyhledávači se nezdařilo."
  877. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  878. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  879. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  880. msgstr ""
  881. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  882. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  883. msgid "Sorry!"
  884. msgstr "Omlouváme se!"
  885. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  886. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  887. msgid ""
  888. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  889. "categories."
  890. msgstr ""
  891. "Nenašli jsme žádné výsledky. Použijte prosím jiný dotaz nebo hledejte ve "
  892. "více kategoriích."
  893. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  894. msgid "Well done!"
  895. msgstr "Výborně!"
  896. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  897. msgid "Settings saved successfully."
  898. msgstr "Nastavení úspěšně uloženo."
  899. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  900. msgid "Oh snap!"
  901. msgstr "Ale ne!"
  902. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  903. msgid "Something went wrong."
  904. msgstr "Něco se nepovedlo."
  905. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  906. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  907. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  908. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  909. msgid "show media"
  910. msgstr "ukázat média"
  911. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  912. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  913. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  914. msgid "hide media"
  915. msgstr "skrýt média"
  916. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  917. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  918. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  919. msgid "Author"
  920. msgstr "Autor"
  921. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  922. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  923. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  924. msgid "Filesize"
  925. msgstr "Velikost"
  926. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  927. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  928. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  929. msgid "Bytes"
  930. msgstr "bajtů"
  931. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  932. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  933. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  934. msgid "kiB"
  935. msgstr "kiB"
  936. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  937. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  938. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  939. msgid "MiB"
  940. msgstr "MiB"
  941. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  942. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  943. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  944. msgid "GiB"
  945. msgstr "GiB"
  946. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  947. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  948. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  949. msgid "TiB"
  950. msgstr "TiB"
  951. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  952. msgid "Date"
  953. msgstr ""
  954. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  955. msgid "Type"
  956. msgstr ""
  957. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  958. msgid "Get image"
  959. msgstr "Načíst obrázek"
  960. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  961. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  962. msgid "View source"
  963. msgstr "Zobrazit zdroj"
  964. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  965. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  966. msgid "address"
  967. msgstr ""
  968. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  969. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  970. msgid "show map"
  971. msgstr "zobrazit mapu"
  972. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  973. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  974. msgid "hide map"
  975. msgstr "skrýt mapu"
  976. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  977. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  978. msgid "Seeder"
  979. msgstr "Seeder"
  980. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  981. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  982. msgid "Leecher"
  983. msgstr "Leecher"
  984. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  985. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  986. msgid "Number of Files"
  987. msgstr "Počet souborů"
  988. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  989. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  990. msgid "show video"
  991. msgstr "zobrazit video"
  992. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  993. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  994. msgid "hide video"
  995. msgstr "skrýt video"
  996. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  997. msgid "Length"
  998. msgstr "Délka"
  999. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  1000. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  1001. msgstr "Vyhledávání provedete kliknutím na lupu"
  1002. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  1003. msgid "Errors:"
  1004. msgstr ""
  1005. #: searx/templates/simple/preferences.html:179
  1006. msgid "User interface"
  1007. msgstr "Uživatelské rozhraní"
  1008. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  1009. msgid "Theme style"
  1010. msgstr ""
  1011. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  1012. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1013. msgstr ""
  1014. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  1015. msgid "Currently used search engines"
  1016. msgstr "Aktuálně používané vyhledávače"
  1017. #: searx/templates/simple/preferences.html:298
  1018. msgid "Supports selected language"
  1019. msgstr "Podporuje vybraný jazyk"
  1020. #: searx/templates/simple/preferences.html:414
  1021. msgid "Save"
  1022. msgstr ""
  1023. #: searx/templates/simple/preferences.html:416
  1024. msgid "Back"
  1025. msgstr ""
  1026. #: searx/templates/simple/results.html:23
  1027. msgid "Answers"
  1028. msgstr "Odpovědi"
  1029. #: searx/templates/simple/results.html:164
  1030. msgid "Previous page"
  1031. msgstr ""
  1032. #: searx/templates/simple/results.html:181
  1033. msgid "Next page"
  1034. msgstr ""
  1035. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1036. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1037. msgid "clear"
  1038. msgstr ""
  1039. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1040. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1041. msgid "search"
  1042. msgstr ""
  1043. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1044. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1045. msgid "This site did not provide any description."
  1046. msgstr ""
  1047. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1048. msgid "Format"
  1049. msgstr ""
  1050. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1051. msgid "Engine"
  1052. msgstr ""
  1053. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1054. #~ msgstr "Strojový čas (s)"
  1055. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1056. #~ msgstr "Načítání stránky (s)"
  1057. #~ msgid "Errors"
  1058. #~ msgstr "Chyby"
  1059. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1060. #~ msgstr "Je vyžadována CAPTCHA"
  1061. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1062. #~ msgstr "Přesměrovat HTTP na HTTPS, pokud je to možné"
  1063. #~ msgid ""
  1064. #~ "Results are opened in the same "
  1065. #~ "window by default. This plugin "
  1066. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1067. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1068. #~ "required)"
  1069. #~ msgstr ""
  1070. #~ "Ve výchozím nastavení se výsledky "
  1071. #~ "zobrazují v aktuálním okně. Tento "
  1072. #~ "zásuvný modul umožňuje otevírat odkazy v"
  1073. #~ " novém panelu/okně (vyžaduje JavaScript)."
  1074. #~ msgid "Color"
  1075. #~ msgstr "Barva"
  1076. #~ msgid "Blue (default)"
  1077. #~ msgstr "Modrá (výchozí)"
  1078. #~ msgid "Violet"
  1079. #~ msgstr "Fialová"
  1080. #~ msgid "Green"
  1081. #~ msgstr "Zelená"
  1082. #~ msgid "Cyan"
  1083. #~ msgstr "Modrozelená"
  1084. #~ msgid "Orange"
  1085. #~ msgstr "Oranžová"
  1086. #~ msgid "Red"
  1087. #~ msgstr "Červená"
  1088. #~ msgid "Category"
  1089. #~ msgstr "Kategorie"
  1090. #~ msgid "Block"
  1091. #~ msgstr "Zakázat"
  1092. #~ msgid "original context"
  1093. #~ msgstr "původní kontext"
  1094. #~ msgid "Plugins"
  1095. #~ msgstr "Zásuvné moduly"
  1096. #~ msgid "Answerers"
  1097. #~ msgstr "Odpovídači"
  1098. #~ msgid "Avg. time"
  1099. #~ msgstr "Prům. čas"
  1100. #~ msgid "show details"
  1101. #~ msgstr "zobrazit podrobnosti"
  1102. #~ msgid "hide details"
  1103. #~ msgstr "skrýt podrobnosti"
  1104. #~ msgid "Load more..."
  1105. #~ msgstr "Načíst více…"
  1106. #~ msgid "Loading..."
  1107. #~ msgstr "Načítání…"
  1108. #~ msgid "Change searx layout"
  1109. #~ msgstr "Motiv rozhraní searx"
  1110. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1111. #~ msgstr "Načítat výsledky vyhledávání obrázků přes proxy"
  1112. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1113. #~ msgstr ""
  1114. #~ "Toto je seznam modulů vyhledávače searx,"
  1115. #~ " které poskytují okamžité odpovědi."
  1116. #~ msgid ""
  1117. #~ "This is the list of cookies and"
  1118. #~ " their values searx is storing on "
  1119. #~ "your computer."
  1120. #~ msgstr ""
  1121. #~ "Toto je seznam cookies a jejich "
  1122. #~ "hodnot, které searx ukládá na vašem "
  1123. #~ "počítači."
  1124. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1125. #~ msgstr "Pomocí něj můžete posoudit, jestli je searx transparentní."
  1126. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1127. #~ msgstr "Zdá se, že používáte searx poprvé."
  1128. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1129. #~ msgstr "Zkuste to prosím později, nebo použijte jinou instanci searx."
  1130. #~ msgid "Themes"
  1131. #~ msgstr "Motivy"
  1132. #~ msgid "Reliablity"
  1133. #~ msgstr ""
  1134. #~ msgid ""
  1135. #~ "When enabled, the result page's title"
  1136. #~ " contains your query. Your browser "
  1137. #~ "can record this title."
  1138. #~ msgstr ""
  1139. #~ msgid "Method"
  1140. #~ msgstr "Dotazovací metoda"
  1141. #~ msgid ""
  1142. #~ "This tab does not show up for "
  1143. #~ "search results but you can search "
  1144. #~ "the engines listed here via bangs."
  1145. #~ msgstr ""