messages.po 36 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237
  1. # Bangla translations for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2022 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
  5. # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
  6. # PRATYAY MUSTAFI <pratyaymustafi@gmail.com>, 2022.
  7. # nperten <weblet.ef0g4@simplelogin.com>, 2022.
  8. # MSI Shafik <shafik.te@gmail.com>, 2022.
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  13. "POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2022-11-25 07:16+0000\n"
  15. "Last-Translator: MSI Shafik <shafik.te@gmail.com>\n"
  16. "Language: bn\n"
  17. "Language-Team: Bengali "
  18. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/bn/>\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
  20. "MIME-Version: 1.0\n"
  21. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  22. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  23. "Generated-By: Babel 2.11.0\n"
  24. #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
  25. #: searx/searxng.msg
  26. msgid "others"
  27. msgstr "অন্যান্য"
  28. #. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
  29. #: searx/searxng.msg
  30. msgid "other"
  31. msgstr "অন্যান্য"
  32. #. CATEGORY_NAMES['FILES']
  33. #: searx/searxng.msg
  34. msgid "files"
  35. msgstr "নথি"
  36. #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
  37. #: searx/searxng.msg
  38. msgid "general"
  39. msgstr "সাধারণ"
  40. #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
  41. #: searx/searxng.msg
  42. msgid "music"
  43. msgstr "গান"
  44. #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
  45. #: searx/searxng.msg
  46. msgid "social media"
  47. msgstr "সামাজিক মাধ্যম"
  48. #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
  49. #: searx/searxng.msg
  50. msgid "images"
  51. msgstr "ছবি"
  52. #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
  53. #: searx/searxng.msg
  54. msgid "videos"
  55. msgstr "ভিডিও"
  56. #. CATEGORY_NAMES['IT']
  57. #: searx/searxng.msg
  58. msgid "it"
  59. msgstr "তথ্য প্রযুক্তি"
  60. #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
  61. #: searx/searxng.msg
  62. msgid "news"
  63. msgstr "খবর"
  64. #. CATEGORY_NAMES['MAP']
  65. #: searx/searxng.msg
  66. msgid "map"
  67. msgstr "মানচিত্র"
  68. #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
  69. #: searx/searxng.msg
  70. msgid "onions"
  71. msgstr "অনিয়ন"
  72. #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
  73. #: searx/searxng.msg
  74. msgid "science"
  75. msgstr "বিজ্ঞান"
  76. #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
  77. #: searx/searxng.msg
  78. msgid "apps"
  79. msgstr "অ্যাপ"
  80. #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
  81. #: searx/searxng.msg
  82. msgid "dictionaries"
  83. msgstr "অভিধান"
  84. #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
  85. #: searx/searxng.msg
  86. msgid "lyrics"
  87. msgstr "গানের পদ"
  88. #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
  89. #: searx/searxng.msg
  90. msgid "packages"
  91. msgstr "প্যাকেজ"
  92. #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
  93. #: searx/searxng.msg
  94. msgid "q&a"
  95. msgstr "প্রশ্নোত্তর"
  96. #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
  97. #: searx/searxng.msg
  98. msgid "repos"
  99. msgstr "ভাণবডার"
  100. #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
  101. #: searx/searxng.msg
  102. msgid "software wikis"
  103. msgstr "সফটওয়্যার উইকি"
  104. #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
  105. #: searx/searxng.msg
  106. msgid "web"
  107. msgstr "ওয়েব"
  108. #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
  109. #: searx/searxng.msg
  110. msgid "scientific publications"
  111. msgstr "বৈজ্ঞানিক প্রকাশনা"
  112. #. STYLE_NAMES['AUTO']
  113. #: searx/searxng.msg
  114. msgid "auto"
  115. msgstr "স্বয়ং"
  116. #. STYLE_NAMES['LIGHT']
  117. #: searx/searxng.msg
  118. msgid "light"
  119. msgstr "সাদা"
  120. #. STYLE_NAMES['DARK']
  121. #: searx/searxng.msg
  122. msgid "dark"
  123. msgstr "কালো"
  124. #: searx/webapp.py:165
  125. msgid "timeout"
  126. msgstr "সময় শেষ"
  127. #: searx/webapp.py:166
  128. msgid "parsing error"
  129. msgstr "পার্স ত্রুটি"
  130. #: searx/webapp.py:167
  131. msgid "HTTP protocol error"
  132. msgstr "HTTP প্রোটোকল ত্রুটি"
  133. #: searx/webapp.py:168
  134. msgid "network error"
  135. msgstr "নেটওয়ার্ক ত্রুটি"
  136. #: searx/webapp.py:169
  137. msgid "SSL error: certificate validation has failed"
  138. msgstr "SSL ত্রুটি: শংসাপত্রের বৈধতা ব্যর্থ হয়েছে৷"
  139. #: searx/webapp.py:171
  140. msgid "unexpected crash"
  141. msgstr "অপ্রত্যাশিত ক্র্যাশ"
  142. #: searx/webapp.py:178
  143. msgid "HTTP error"
  144. msgstr "এইচটিটিপি ত্রুটি"
  145. #: searx/webapp.py:179
  146. msgid "HTTP connection error"
  147. msgstr "এইচটিটিপি সংযোগ ত্রুটি"
  148. #: searx/webapp.py:185
  149. msgid "proxy error"
  150. msgstr "প্রক্সি ত্রুটি"
  151. #: searx/webapp.py:186
  152. msgid "CAPTCHA"
  153. msgstr "ক্যাপচা"
  154. #: searx/webapp.py:187
  155. msgid "too many requests"
  156. msgstr "অনেক বেশি অনুরোধ"
  157. #: searx/webapp.py:188
  158. msgid "access denied"
  159. msgstr "অ্যাক্সেস অমান্য"
  160. #: searx/webapp.py:189
  161. msgid "server API error"
  162. msgstr "সার্ভার এপিআই ত্রুটি"
  163. #: searx/webapp.py:366
  164. msgid "No item found"
  165. msgstr "কোন আইটেম পাওয়া যায়নি"
  166. #: searx/engines/qwant.py:217
  167. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368
  168. msgid "Source"
  169. msgstr "উৎস"
  170. #: searx/webapp.py:370
  171. msgid "Error loading the next page"
  172. msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠাটি লোড করার সময় ত্রুটি৷."
  173. #: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954
  174. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  175. msgstr "অবৈধ সেটিংস, অনুগ্রহ করে আপনার পছন্দগুলি সম্পাদনা করুন৷"
  176. #: searx/webapp.py:538
  177. msgid "Invalid settings"
  178. msgstr "অবৈধ সেটিংস"
  179. #: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691
  180. msgid "search error"
  181. msgstr "অনুসন্ধানের ত্রুটি"
  182. #: searx/webapp.py:853
  183. msgid "Suspended"
  184. msgstr "স্থগিত"
  185. #: searx/webutils.py:161
  186. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  187. msgstr "{minutes} মিনিট আগে"
  188. #: searx/webutils.py:162
  189. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  190. msgstr "{hours} ঘণ্টা, {minutes} মিনিট আগে"
  191. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  192. msgid "Random value generator"
  193. msgstr "এলোমেলো মান জেনারেটর"
  194. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  195. msgid "Generate different random values"
  196. msgstr "বিভিন্ন এলোমেলো মান তৈরি করুন"
  197. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  198. msgid "Statistics functions"
  199. msgstr "পরিসংখ্যান কার্যাবলী"
  200. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  201. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  202. msgstr "আর্গুমেন্টগুলির {functions} গণনা করুন৷"
  203. #: searx/engines/openstreetmap.py:160
  204. msgid "Get directions"
  205. msgstr "দিকনির্দেশ পান"
  206. #: searx/engines/pdbe.py:96
  207. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  208. msgstr "{title} (অচল)"
  209. #: searx/engines/pdbe.py:103
  210. msgid "This entry has been superseded by"
  211. msgstr "এই এন্ট্রিটি দ্বারা বাতিল করা হয়েছে৷"
  212. #: searx/engines/qwant.py:219
  213. msgid "Channel"
  214. msgstr "চ্যানেল"
  215. #: searx/engines/semantic_scholar.py:81
  216. msgid ""
  217. "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
  218. "{lastCitationVelocityYear}"
  219. msgstr ""
  220. "{numCitations} উদ্ধৃতি সাল {firstCitationVelocityYear} থেকে "
  221. "{lastCitationVelocityYear}"
  222. #: searx/engines/tineye.py:40
  223. msgid ""
  224. "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
  225. "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
  226. " WebP."
  227. msgstr ""
  228. "ছবির url টি পড়তে পারা যাচ্ছে না । এটি হতে পারে ফাইল ফরম্যাট এর পড়তে না "
  229. "পারার জন্যে। TinEye কেবল JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF আর WebP ফরম্যাট কে "
  230. "পড়তে পারে।"
  231. #: searx/engines/tineye.py:46
  232. msgid ""
  233. "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
  234. " visual detail to successfully identify matches."
  235. msgstr ""
  236. "এই ছবিটি খুবই সাধারণ হওয়ায় কোন মিল পাওয়া যাচ্ছে না। TinEye এর একটু "
  237. "চাক্ষুষ বিস্তর প্রয়োজন সফল ভাবে মিল পাওয়ার জন্যে ।"
  238. #: searx/engines/tineye.py:52
  239. msgid "The image could not be downloaded."
  240. msgstr "ছবিটি ডাউনলোড করা যায়নি ।"
  241. #: searx/engines/wttr.py:101
  242. msgid "Morning"
  243. msgstr "সকাল"
  244. #: searx/engines/wttr.py:101
  245. msgid "Noon"
  246. msgstr "দুপুর"
  247. #: searx/engines/wttr.py:101
  248. msgid "Evening"
  249. msgstr "রাত"
  250. #: searx/engines/wttr.py:101
  251. msgid "Night"
  252. msgstr "রাত"
  253. #: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79
  254. msgid "Autodetect search language"
  255. msgstr ""
  256. #: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80
  257. msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
  258. msgstr ""
  259. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  260. msgid "Converts strings to different hash digests."
  261. msgstr "স্ট্রিংগুলিকে বিভিন্ন হ্যাশ ডাইজেস্টে রূপান্তর করে।"
  262. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  263. msgid "hash digest"
  264. msgstr "হ্যাশ ডাইজেস্ট"
  265. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  266. msgid "Hostname replace"
  267. msgstr "হোস্টনাম প্রতিস্থাপন"
  268. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  269. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  270. msgstr "ফলাফল হোস্টনাম পুনরায় লিখুন বা হোস্টনামের উপর ভিত্তি করে ফলাফল মুছে ফেলুন"
  271. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  272. msgid "Open Access DOI rewrite"
  273. msgstr "Open Access DOI পুনর্লিখন"
  274. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  275. msgid ""
  276. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  277. "when available"
  278. msgstr ""
  279. "Paywall এড়িয়ে চলতে প্রকাশন গুলির open-access সংস্করণে রিডাইরেক্ট করুন "
  280. "উপলব্ধ থাকলে"
  281. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  282. msgid "Search on category select"
  283. msgstr "বিভাগ নির্বাচন খুঁজে দেখুন"
  284. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  285. msgid ""
  286. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  287. "multiple categories. (JavaScript required)"
  288. msgstr ""
  289. "যখন একটি বিভাগ নির্বাচন করা হয়, অনুসন্ধান অবিলম্বে সঞ্চালিত হয়. একাধিক "
  290. "বিভাগ নির্বাচন করতে অক্ষম করুন। (জাভাস্ক্রিপ্ট প্রয়োজন)"
  291. #: searx/plugins/self_info.py:20
  292. msgid "Self Information"
  293. msgstr "নিজ তথ্য"
  294. #: searx/plugins/self_info.py:21
  295. msgid ""
  296. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  297. "contains \"user agent\"."
  298. msgstr ""
  299. "ক্যোয়ারীটি \"ip\" হলে আপনার আইপি এবং যদি ক্যোয়ারীতে \"ব্যবহারকারী "
  300. "এজেন্ট\" থাকে তাহলে আপনার ব্যবহারকারী এজেন্ট প্রদর্শন করে।"
  301. #: searx/plugins/tor_check.py:25
  302. msgid "Tor check plugin"
  303. msgstr "টর চেক প্লাগইন"
  304. #: searx/plugins/tor_check.py:28
  305. msgid ""
  306. "This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and "
  307. "informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng."
  308. msgstr ""
  309. "এই প্লাগইনটি চেক করে যে অনুরোধের ঠিকানাটি একটি TOR প্রস্থান নোড কিনা এবং "
  310. "ব্যবহারকারীকে জানিয়ে দেয় যে এটি কিনা, যেমন check.torproject.org কিন্তু "
  311. "searxng থেকে।"
  312. #: searx/plugins/tor_check.py:62
  313. msgid ""
  314. "The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
  315. "unreachable."
  316. msgstr ""
  317. "TOR প্রস্থান নোড তালিকা (https://check.torproject.org/exit-addresses) "
  318. "পৌঁছানো যায় না।"
  319. #: searx/plugins/tor_check.py:78
  320. msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
  321. msgstr "আপনি TOR ব্যবহার করছেন। আপনার আইপি ঠিকানা বলে মনে হচ্ছে: {ip_address}।"
  322. #: searx/plugins/tor_check.py:84
  323. msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
  324. msgstr "আপনি TOR ব্যবহার করছেন না। আপনার আইপি ঠিকানা বলে মনে হচ্ছে: {ip_address}।"
  325. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  326. msgid "Tracker URL remover"
  327. msgstr "ট্র্যাকার URL রিমুভার"
  328. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  329. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  330. msgstr "ফিরে আসা URL থেকে ট্র্যাকার আর্গুমেন্টগুলি সরান৷"
  331. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  332. msgid "Vim-like hotkeys"
  333. msgstr "ভিম-এর মতো হটকি"
  334. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  335. msgid ""
  336. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  337. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  338. msgstr ""
  339. "Vim-এর মতো হটকি (জাভাস্ক্রিপ্ট প্রয়োজন) দিয়ে অনুসন্ধান ফলাফল নেভিগেট "
  340. "করুন। সাহায্য পেতে প্রধান বা ফলাফল পৃষ্ঠায় \"h\" কী চাপুন।"
  341. #: searx/templates/simple/404.html:4
  342. msgid "Page not found"
  343. msgstr "পৃষ্ঠা খুঁজে পাওয়া যায়নি"
  344. #: searx/templates/simple/404.html:6
  345. #, python-format
  346. msgid "Go to %(search_page)s."
  347. msgstr "%(search_page)s এ যান৷"
  348. #: searx/templates/simple/404.html:6
  349. msgid "search page"
  350. msgstr "অনুসন্ধান পৃষ্ঠা"
  351. #: searx/templates/simple/base.html:46
  352. msgid "About"
  353. msgstr "সম্পর্কে"
  354. #: searx/templates/simple/base.html:50
  355. msgid "Donate"
  356. msgstr "দান করুন"
  357. #: searx/templates/simple/base.html:54
  358. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  359. msgid "Preferences"
  360. msgstr "পছন্দসমূহ"
  361. #: searx/templates/simple/base.html:64
  362. msgid "Powered by"
  363. msgstr "দ্বারা চালিত"
  364. #: searx/templates/simple/base.html:64
  365. msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
  366. msgstr "একটি গোপনীয়তা-সম্মানকারী, খোলা মেটাসার্চ ইঞ্জিন"
  367. #: searx/templates/simple/base.html:65
  368. msgid "Source code"
  369. msgstr "সোর্স কোড"
  370. #: searx/templates/simple/base.html:66
  371. msgid "Issue tracker"
  372. msgstr "সমস্যা অনুসরণ"
  373. #: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18
  374. msgid "Engine stats"
  375. msgstr "ইঞ্জিন পরিসংখ্যান"
  376. #: searx/templates/simple/base.html:69
  377. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  378. msgid "Public instances"
  379. msgstr "পাবলিক ইন্সট্যান্স"
  380. #: searx/templates/simple/base.html:72
  381. msgid "Privacy policy"
  382. msgstr "গোপনীয়তা নীতি"
  383. #: searx/templates/simple/base.html:75
  384. msgid "Contact instance maintainer"
  385. msgstr "ইন্সট্যান্স রক্ষণাবেক্ষণকারীর সাথে যোগাযোগ করুন"
  386. #: searx/templates/simple/categories.html:24
  387. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  388. msgstr "অনুসন্ধান করতে ম্যাগনিফায়ার আইকনে ক্লিক করুন"
  389. #: searx/templates/simple/macros.html:36
  390. msgid "Length"
  391. msgstr "দৈর্ঘ্য"
  392. #: searx/templates/simple/macros.html:37
  393. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
  394. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
  395. msgid "Author"
  396. msgstr "লেখক"
  397. #: searx/templates/simple/macros.html:45
  398. msgid "cached"
  399. msgstr "ক্যাশকৃত"
  400. #: searx/templates/simple/macros.html:45
  401. msgid "proxied"
  402. msgstr "প্রক্সিকৃত"
  403. #: searx/templates/simple/new_issue.html:64
  404. msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
  405. msgstr "GitHub এ একটি নতুন সমস্যা জমা দেওয়া শুরু করুন"
  406. #: searx/templates/simple/new_issue.html:66
  407. msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
  408. msgstr "GitHub এ এই ইঞ্জিন সম্পর্কে বিদ্যমান বাগগুলির জন্য দয়া করে পরীক্ষা করুন"
  409. #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
  410. msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
  411. msgstr ""
  412. "আমি নিশ্চিত করছি যে আমি যে সমস্যার সম্মুখীন হচ্ছি সে সম্পর্কে কোন "
  413. "বিদ্যমান বাগ নেই"
  414. #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
  415. msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
  416. msgstr ""
  417. "যদি এটি একটি পাবলিক ইন্সট্যান্স হয়, তবে অনুগ্রহ করে বাগ রিপোর্টে URL টি "
  418. "উল্লেখ করুন"
  419. #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
  420. msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
  421. msgstr "উপরের তথ্য সহ Github এ একটি নতুন সমস্যা জমা দিন"
  422. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  423. msgid "No HTTPS"
  424. msgstr "HTTPS নেই"
  425. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  426. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  427. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  428. #: searx/templates/simple/results.html:49
  429. msgid "View error logs and submit a bug report"
  430. msgstr "ত্রুটির লগগুলি দেখুন এবং একটি বাগ রিপোর্ট জমা দিন"
  431. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  432. #: searx/templates/simple/stats.html:64
  433. msgid "Median"
  434. msgstr "মধ্যবর্তী"
  435. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  436. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  437. msgid "P80"
  438. msgstr "P80"
  439. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  440. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  441. msgid "P95"
  442. msgstr "P95"
  443. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  444. msgid "Failed checker test(s): "
  445. msgstr "পরীক্ষা(গুলি) ব্যর্থ: "
  446. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  447. msgid "Errors:"
  448. msgstr "ত্রুটি:"
  449. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  450. msgid "General"
  451. msgstr "সাধারণ"
  452. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  453. msgid "Default categories"
  454. msgstr "ডিফল্ট বিভাগ"
  455. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
  456. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  457. msgid "Search language"
  458. msgstr "অনুসন্ধানের ভাষা"
  459. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  460. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  461. msgid "Default language"
  462. msgstr "পূর্বনির্ধারিত ভাষা"
  463. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  464. msgid "What language do you prefer for search?"
  465. msgstr "আপনি অনুসন্ধানের জন্য কোন ভাষা পছন্দ করেন?"
  466. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  467. msgid "Autocomplete"
  468. msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে পূরণ"
  469. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  470. msgid "Find stuff as you type"
  471. msgstr "টাইপ করার সময় শব্দগুলো খুঁজুন"
  472. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
  473. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  474. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  475. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  476. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  477. #: searx/templates/simple/preferences.html:311
  478. msgid "SafeSearch"
  479. msgstr "নিরাপদ অনুসন্ধান"
  480. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  481. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  482. msgid "Strict"
  483. msgstr "কঠোর"
  484. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  485. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  486. msgid "Moderate"
  487. msgstr "মধ্যম"
  488. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  489. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  490. msgid "None"
  491. msgstr "নেই"
  492. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  493. msgid "Filter content"
  494. msgstr "বাছাইকৃত উপাত্ত"
  495. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  496. msgid "Open Access DOI resolver"
  497. msgstr "উন্মুক্ত প্রবেশাধিকারযুক্ত DOI সমাধানদাতা"
  498. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  499. msgid ""
  500. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  501. "required)"
  502. msgstr ""
  503. "যখন এভেইলেবল হবে তখন উন্মুক্ত প্রবেশাধিকার ভার্সনে ফিরিয়ে নিন (প্লাগিন "
  504. "বাধ‍্যতামূলক)"
  505. #: searx/templates/simple/preferences.html:171
  506. msgid "Engine tokens"
  507. msgstr "ইঞ্জিন টোকেন"
  508. #: searx/templates/simple/preferences.html:175
  509. msgid "Access tokens for private engines"
  510. msgstr "প্রাইভেট ইঞ্জিনের জন‍্য প্রবেশাধিকার টোকেন"
  511. #: searx/templates/simple/preferences.html:179
  512. msgid "User interface"
  513. msgstr "ব‍্যবহারকারীর সম্মুখে প্রদর্শিত"
  514. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  515. msgid "Interface language"
  516. msgstr "ইন্টারফেসের ভাষা"
  517. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  518. msgid "Change the language of the layout"
  519. msgstr "লে আউটের ভাষা পরিবর্তন করুন"
  520. #: searx/templates/simple/preferences.html:195
  521. msgid "Theme"
  522. msgstr "রঙ"
  523. #: searx/templates/simple/preferences.html:203
  524. msgid "Change SearXNG layout"
  525. msgstr "SearXNG এর লেআউট পরিবর্তন করুন"
  526. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  527. msgid "Theme style"
  528. msgstr "থিমের ধরণ"
  529. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  530. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  531. msgstr "আপনার ব্রাউজার সেটিংস অনুসরণ করার জন‍্য auto সিলেক্ট করুন"
  532. #: searx/templates/simple/preferences.html:217
  533. msgid "Center Alignment"
  534. msgstr "মধ‍্যবর্তী বিন‍্যাস"
  535. #: searx/templates/simple/preferences.html:220
  536. #: searx/templates/simple/preferences.html:232
  537. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  538. msgid "On"
  539. msgstr "চালু"
  540. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  541. #: searx/templates/simple/preferences.html:233
  542. #: searx/templates/simple/preferences.html:245
  543. msgid "Off"
  544. msgstr "বন্ধ"
  545. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  546. msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  547. msgstr "পেইজের মাঝখানে রেজাল্ট দেখান (অস্কার লেআউট)।"
  548. #: searx/templates/simple/preferences.html:229
  549. msgid "Results on new tabs"
  550. msgstr "নতুন ট‍্যাবে রেজাল্ট রয়েছে"
  551. #: searx/templates/simple/preferences.html:236
  552. msgid "Open result links on new browser tabs"
  553. msgstr ""
  554. #: searx/templates/simple/preferences.html:241
  555. msgid "Infinite scroll"
  556. msgstr ""
  557. #: searx/templates/simple/preferences.html:248
  558. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  559. msgstr ""
  560. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  561. msgid "Privacy"
  562. msgstr "গোপনীয়তা"
  563. #: searx/templates/simple/preferences.html:257
  564. msgid "HTTP Method"
  565. msgstr ""
  566. #: searx/templates/simple/preferences.html:264
  567. msgid ""
  568. "Change how forms are submitted, <a "
  569. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  570. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  571. msgstr ""
  572. #: searx/templates/simple/preferences.html:269
  573. msgid "Image proxy"
  574. msgstr ""
  575. #: searx/templates/simple/preferences.html:272
  576. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  577. msgid "Enabled"
  578. msgstr "সক্রিয়"
  579. #: searx/templates/simple/preferences.html:273
  580. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  581. msgid "Disabled"
  582. msgstr "নিষ্ক্রিয়"
  583. #: searx/templates/simple/preferences.html:276
  584. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  585. msgstr ""
  586. #: searx/templates/simple/preferences.html:281
  587. msgid "Query in the page's title"
  588. msgstr ""
  589. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  590. msgid ""
  591. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  592. "can record this title"
  593. msgstr ""
  594. #: searx/templates/simple/preferences.html:294
  595. msgid "Engines"
  596. msgstr "ইঞ্জিন"
  597. #: searx/templates/simple/preferences.html:295
  598. msgid "Currently used search engines"
  599. msgstr ""
  600. #: searx/templates/simple/preferences.html:302
  601. msgid ""
  602. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  603. "engines listed here via bangs."
  604. msgstr ""
  605. #: searx/templates/simple/preferences.html:307
  606. #: searx/templates/simple/preferences.html:358
  607. msgid "Allow"
  608. msgstr "অনুমোদন"
  609. #: searx/templates/simple/preferences.html:308
  610. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  611. msgid "Engine name"
  612. msgstr ""
  613. #: searx/templates/simple/preferences.html:309
  614. msgid "Shortcut"
  615. msgstr "শর্টকাট"
  616. #: searx/templates/simple/preferences.html:310
  617. msgid "Supports selected language"
  618. msgstr ""
  619. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
  620. #: searx/templates/simple/preferences.html:312
  621. msgid "Time range"
  622. msgstr ""
  623. #: searx/templates/simple/preferences.html:313
  624. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  625. msgid "Response time"
  626. msgstr ""
  627. #: searx/templates/simple/preferences.html:314
  628. msgid "Max time"
  629. msgstr ""
  630. #: searx/templates/simple/preferences.html:315
  631. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  632. msgid "Reliability"
  633. msgstr "নির্ভরযোগ্যতা"
  634. #: searx/templates/simple/preferences.html:353
  635. msgid "Special Queries"
  636. msgstr ""
  637. #: searx/templates/simple/preferences.html:359
  638. msgid "Keywords"
  639. msgstr "মূলশব্দ"
  640. #: searx/templates/simple/preferences.html:360
  641. msgid "Name"
  642. msgstr "নাম"
  643. #: searx/templates/simple/preferences.html:361
  644. msgid "Description"
  645. msgstr "বর্ণনা"
  646. #: searx/templates/simple/preferences.html:362
  647. msgid "Examples"
  648. msgstr "উদাহরণ"
  649. #: searx/templates/simple/preferences.html:365
  650. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  651. msgstr ""
  652. #: searx/templates/simple/preferences.html:376
  653. msgid "This is the list of plugins."
  654. msgstr ""
  655. #: searx/templates/simple/preferences.html:393
  656. msgid "Cookies"
  657. msgstr "কুকি"
  658. #: searx/templates/simple/preferences.html:395
  659. msgid ""
  660. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  661. "computer."
  662. msgstr ""
  663. #: searx/templates/simple/preferences.html:396
  664. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  665. msgstr ""
  666. #: searx/templates/simple/preferences.html:401
  667. msgid "Cookie name"
  668. msgstr ""
  669. #: searx/templates/simple/preferences.html:402
  670. msgid "Value"
  671. msgstr "মান"
  672. #: searx/templates/simple/preferences.html:414
  673. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  674. msgstr ""
  675. #: searx/templates/simple/preferences.html:418
  676. msgid ""
  677. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  678. "leaking data to the clicked result sites."
  679. msgstr ""
  680. #: searx/templates/simple/preferences.html:419
  681. msgid "URL to restore your preferences in another browser"
  682. msgstr ""
  683. #: searx/templates/simple/preferences.html:423
  684. msgid ""
  685. "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
  686. "preferences across devices."
  687. msgstr ""
  688. #: searx/templates/simple/preferences.html:428
  689. msgid ""
  690. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  691. "this data about you."
  692. msgstr ""
  693. #: searx/templates/simple/preferences.html:430
  694. msgid ""
  695. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  696. "track you."
  697. msgstr ""
  698. #: searx/templates/simple/preferences.html:433
  699. msgid "Save"
  700. msgstr "সংরক্ষণ"
  701. #: searx/templates/simple/preferences.html:434
  702. msgid "Reset defaults"
  703. msgstr ""
  704. #: searx/templates/simple/preferences.html:435
  705. msgid "Back"
  706. msgstr "পিছনে"
  707. #: searx/templates/simple/results.html:23
  708. msgid "Answers"
  709. msgstr "উত্তর"
  710. #: searx/templates/simple/results.html:39
  711. msgid "Number of results"
  712. msgstr ""
  713. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  714. #: searx/templates/simple/results.html:46
  715. msgid "Error!"
  716. msgstr "ত্রুটি!"
  717. #: searx/templates/simple/results.html:46
  718. msgid "Engines cannot retrieve results"
  719. msgstr ""
  720. #: searx/templates/simple/results.html:68
  721. msgid "Suggestions"
  722. msgstr "প্রস্তাবিত"
  723. #: searx/templates/simple/results.html:90
  724. msgid "Search URL"
  725. msgstr ""
  726. #: searx/templates/simple/results.html:96
  727. msgid "Download results"
  728. msgstr ""
  729. #: searx/templates/simple/results.html:120
  730. msgid "Try searching for:"
  731. msgstr ""
  732. #: searx/templates/simple/results.html:152
  733. msgid "Back to top"
  734. msgstr ""
  735. #: searx/templates/simple/results.html:170
  736. msgid "Previous page"
  737. msgstr ""
  738. #: searx/templates/simple/results.html:187
  739. msgid "Next page"
  740. msgstr ""
  741. #: searx/templates/simple/search.html:3
  742. msgid "Display the front page"
  743. msgstr ""
  744. #: searx/templates/simple/search.html:9
  745. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  746. msgid "Search for..."
  747. msgstr ""
  748. #: searx/templates/simple/search.html:10
  749. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  750. msgid "clear"
  751. msgstr "পরিষ্কার"
  752. #: searx/templates/simple/search.html:11
  753. #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
  754. msgid "search"
  755. msgstr "অনুসন্ধান"
  756. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  757. msgid "There is currently no data available. "
  758. msgstr ""
  759. #: searx/templates/simple/stats.html:26
  760. msgid "Scores"
  761. msgstr ""
  762. #: searx/templates/simple/stats.html:27
  763. msgid "Result count"
  764. msgstr ""
  765. #: searx/templates/simple/stats.html:59
  766. msgid "Total"
  767. msgstr "মোট"
  768. #: searx/templates/simple/stats.html:60
  769. msgid "HTTP"
  770. msgstr "এইচটিটিপি"
  771. #: searx/templates/simple/stats.html:61
  772. msgid "Processing"
  773. msgstr "প্রক্রিয়ারত"
  774. #: searx/templates/simple/stats.html:99
  775. msgid "Warnings"
  776. msgstr "সতর্কতা"
  777. #: searx/templates/simple/stats.html:99
  778. msgid "Errors and exceptions"
  779. msgstr ""
  780. #: searx/templates/simple/stats.html:105
  781. msgid "Exception"
  782. msgstr "ব্যতিক্রম"
  783. #: searx/templates/simple/stats.html:107
  784. msgid "Message"
  785. msgstr "বার্তা"
  786. #: searx/templates/simple/stats.html:109
  787. msgid "Percentage"
  788. msgstr "শতাংশ"
  789. #: searx/templates/simple/stats.html:111
  790. msgid "Parameter"
  791. msgstr ""
  792. #: searx/templates/simple/stats.html:119
  793. msgid "Filename"
  794. msgstr ""
  795. #: searx/templates/simple/stats.html:120
  796. msgid "Function"
  797. msgstr ""
  798. #: searx/templates/simple/stats.html:121
  799. msgid "Code"
  800. msgstr "কোড"
  801. #: searx/templates/simple/stats.html:128
  802. msgid "Checker"
  803. msgstr ""
  804. #: searx/templates/simple/stats.html:131
  805. msgid "Failed test"
  806. msgstr ""
  807. #: searx/templates/simple/stats.html:132
  808. msgid "Comment(s)"
  809. msgstr "মন্তব্য"
  810. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  811. msgid "Anytime"
  812. msgstr "যেকোনো সময়"
  813. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  814. msgid "Last day"
  815. msgstr ""
  816. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  817. msgid "Last week"
  818. msgstr ""
  819. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  820. msgid "Last month"
  821. msgstr ""
  822. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  823. msgid "Last year"
  824. msgstr ""
  825. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
  826. msgid "Information!"
  827. msgstr "তথ্য!"
  828. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
  829. msgid "currently, there are no cookies defined."
  830. msgstr ""
  831. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  832. msgid "Engines cannot retrieve results."
  833. msgstr ""
  834. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  835. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  836. msgstr ""
  837. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  838. msgid "Sorry!"
  839. msgstr "দুঃখিত!"
  840. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  841. msgid ""
  842. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  843. "categories."
  844. msgstr ""
  845. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  846. msgid "show media"
  847. msgstr ""
  848. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  849. msgid "hide media"
  850. msgstr ""
  851. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  852. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  853. msgid "This site did not provide any description."
  854. msgstr ""
  855. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
  856. msgid "Format"
  857. msgstr "সজ্জা"
  858. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  859. msgid "Engine"
  860. msgstr "ইঞ্জিন"
  861. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  862. msgid "View source"
  863. msgstr ""
  864. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  865. msgid "address"
  866. msgstr "ঠিকানা"
  867. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  868. msgid "show map"
  869. msgstr ""
  870. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  871. msgid "hide map"
  872. msgstr ""
  873. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
  874. msgid "Published date"
  875. msgstr ""
  876. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
  877. msgid "Journal"
  878. msgstr ""
  879. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
  880. msgid "Editor"
  881. msgstr ""
  882. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
  883. msgid "Publisher"
  884. msgstr ""
  885. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
  886. msgid "Type"
  887. msgstr ""
  888. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
  889. msgid "Tags"
  890. msgstr ""
  891. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
  892. msgid "DOI"
  893. msgstr ""
  894. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
  895. msgid "ISSN"
  896. msgstr ""
  897. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
  898. msgid "ISBN"
  899. msgstr ""
  900. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
  901. msgid "PDF"
  902. msgstr ""
  903. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
  904. msgid "HTML"
  905. msgstr ""
  906. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  907. msgid "magnet link"
  908. msgstr ""
  909. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  910. msgid "torrent file"
  911. msgstr ""
  912. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  913. msgid "Seeder"
  914. msgstr ""
  915. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  916. msgid "Leecher"
  917. msgstr ""
  918. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  919. msgid "Filesize"
  920. msgstr "আকার"
  921. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  922. msgid "Bytes"
  923. msgstr "বাইট"
  924. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  925. msgid "kiB"
  926. msgstr "কিবা"
  927. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  928. msgid "MiB"
  929. msgstr "মিবা"
  930. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  931. msgid "GiB"
  932. msgstr "গিবা"
  933. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  934. msgid "TiB"
  935. msgstr "টেবা"
  936. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  937. msgid "Number of Files"
  938. msgstr ""
  939. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  940. msgid "show video"
  941. msgstr ""
  942. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  943. msgid "hide video"
  944. msgstr "ভিডিও লুকিয়ে ফেলুন"
  945. #~ msgid "Center Alignment"
  946. #~ msgstr ""
  947. #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  948. #~ msgstr ""
  949. #~ msgid "preferences"
  950. #~ msgstr "পছন্দসমূহ"
  951. #~ msgid "Scores per result"
  952. #~ msgstr ""
  953. #~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  954. #~ msgstr ""
  955. #~ msgid "No abstract is available for this publication."
  956. #~ msgstr "এই প্রকাশনার জন্য কোন বিমূর্ত উপলব্ধ নেই."
  957. #~ msgid "Self Informations"
  958. #~ msgstr "নিজের তথ্য"
  959. #~ msgid ""
  960. #~ "Change how forms are submited, <a "
  961. #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  962. #~ " rel=\"external\">learn more about request "
  963. #~ "methods</a>"
  964. #~ msgstr ""