messages.po 29 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224
  1. # Latvian translations for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2022 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
  5. # visiks-vs <vls@visiks.lv>, 2022.
  6. # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  11. "POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2022-11-04 07:18+0000\n"
  13. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  14. "Language: lv\n"
  15. "Language-Team: Latvian "
  16. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/lv/>\n"
  17. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100"
  18. " <= 19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  22. "Generated-By: Babel 2.11.0\n"
  23. #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
  24. #: searx/searxng.msg
  25. msgid "others"
  26. msgstr "citi"
  27. #. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
  28. #: searx/searxng.msg
  29. msgid "other"
  30. msgstr "cits"
  31. #. CATEGORY_NAMES['FILES']
  32. #: searx/searxng.msg
  33. msgid "files"
  34. msgstr "faili"
  35. #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
  36. #: searx/searxng.msg
  37. msgid "general"
  38. msgstr "viss"
  39. #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
  40. #: searx/searxng.msg
  41. msgid "music"
  42. msgstr "mūzika"
  43. #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
  44. #: searx/searxng.msg
  45. msgid "social media"
  46. msgstr "sociālie tīkli"
  47. #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
  48. #: searx/searxng.msg
  49. msgid "images"
  50. msgstr "attēli"
  51. #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
  52. #: searx/searxng.msg
  53. msgid "videos"
  54. msgstr "video"
  55. #. CATEGORY_NAMES['IT']
  56. #: searx/searxng.msg
  57. msgid "it"
  58. msgstr "it"
  59. #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
  60. #: searx/searxng.msg
  61. msgid "news"
  62. msgstr "ziņas"
  63. #. CATEGORY_NAMES['MAP']
  64. #: searx/searxng.msg
  65. msgid "map"
  66. msgstr "karte"
  67. #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
  68. #: searx/searxng.msg
  69. msgid "onions"
  70. msgstr "sīpoli"
  71. #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
  72. #: searx/searxng.msg
  73. msgid "science"
  74. msgstr "zinātne"
  75. #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
  76. #: searx/searxng.msg
  77. msgid "apps"
  78. msgstr "aplikācijas"
  79. #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
  80. #: searx/searxng.msg
  81. msgid "dictionaries"
  82. msgstr "vārdnīcas"
  83. #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
  84. #: searx/searxng.msg
  85. msgid "lyrics"
  86. msgstr "dziesmu vārdi"
  87. #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
  88. #: searx/searxng.msg
  89. msgid "packages"
  90. msgstr "pakotnes"
  91. #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
  92. #: searx/searxng.msg
  93. msgid "q&a"
  94. msgstr "j&a"
  95. #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
  96. #: searx/searxng.msg
  97. msgid "repos"
  98. msgstr "repo"
  99. #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
  100. #: searx/searxng.msg
  101. msgid "software wikis"
  102. msgstr "programmatūras wiki"
  103. #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
  104. #: searx/searxng.msg
  105. msgid "web"
  106. msgstr "tīmeklis"
  107. #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
  108. #: searx/searxng.msg
  109. msgid "scientific publications"
  110. msgstr "zinātnisku publikāciji"
  111. #. STYLE_NAMES['AUTO']
  112. #: searx/searxng.msg
  113. msgid "auto"
  114. msgstr "auto"
  115. #. STYLE_NAMES['LIGHT']
  116. #: searx/searxng.msg
  117. msgid "light"
  118. msgstr "gaišs"
  119. #. STYLE_NAMES['DARK']
  120. #: searx/searxng.msg
  121. msgid "dark"
  122. msgstr "tumšs"
  123. #: searx/webapp.py:165
  124. msgid "timeout"
  125. msgstr "noildze"
  126. #: searx/webapp.py:166
  127. msgid "parsing error"
  128. msgstr "parsēšanas kļūda"
  129. #: searx/webapp.py:167
  130. msgid "HTTP protocol error"
  131. msgstr "HTTP protokola kļūda"
  132. #: searx/webapp.py:168
  133. msgid "network error"
  134. msgstr "tīkla kļūda"
  135. #: searx/webapp.py:169
  136. msgid "SSL error: certificate validation has failed"
  137. msgstr ""
  138. #: searx/webapp.py:171
  139. msgid "unexpected crash"
  140. msgstr "negaidīta avārija"
  141. #: searx/webapp.py:178
  142. msgid "HTTP error"
  143. msgstr "HTTP kļūda"
  144. #: searx/webapp.py:179
  145. msgid "HTTP connection error"
  146. msgstr "HTTP savienojuma kļūda"
  147. #: searx/webapp.py:185
  148. msgid "proxy error"
  149. msgstr "starpniekservera kļūda"
  150. #: searx/webapp.py:186
  151. msgid "CAPTCHA"
  152. msgstr "CAPTCHA"
  153. #: searx/webapp.py:187
  154. msgid "too many requests"
  155. msgstr "pārāk daudz pieprasījumu"
  156. #: searx/webapp.py:188
  157. msgid "access denied"
  158. msgstr "piekļuve aizliegta"
  159. #: searx/webapp.py:189
  160. msgid "server API error"
  161. msgstr "servera API kļūda"
  162. #: searx/webapp.py:366
  163. msgid "No item found"
  164. msgstr "Nav atrasts neviens vienums"
  165. #: searx/engines/qwant.py:217
  166. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368
  167. msgid "Source"
  168. msgstr "Avots"
  169. #: searx/webapp.py:370
  170. msgid "Error loading the next page"
  171. msgstr "Kļūda lādējot nākošo lapu"
  172. #: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954
  173. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  174. msgstr "Nepareizi iestatījumi, lūdzu rediģējiet savas preferences"
  175. #: searx/webapp.py:538
  176. msgid "Invalid settings"
  177. msgstr "Nederīgi iestatījumi"
  178. #: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691
  179. msgid "search error"
  180. msgstr "meklēšanas kļūda"
  181. #: searx/webapp.py:853
  182. msgid "Suspended"
  183. msgstr "Apturēts"
  184. #: searx/webutils.py:161
  185. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  186. msgstr "pirms {minutes} minūtes(-ēm)"
  187. #: searx/webutils.py:162
  188. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  189. msgstr "pirms {hours} stundas(-ām) un {minutes} minūtēm(-es)"
  190. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  191. msgid "Random value generator"
  192. msgstr "Nejaušu vērtību ģenerators"
  193. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  194. msgid "Generate different random values"
  195. msgstr "Ģenerēt citas nejaušas vērtības"
  196. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  197. msgid "Statistics functions"
  198. msgstr "Statistikas funkcijas"
  199. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  200. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  201. msgstr "Aprēķināt argumentu {functions}"
  202. #: searx/engines/openstreetmap.py:160
  203. msgid "Get directions"
  204. msgstr "Saņemt norādījumus"
  205. #: searx/engines/pdbe.py:96
  206. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  207. msgstr "{title} (NOVECOJIS)"
  208. #: searx/engines/pdbe.py:103
  209. msgid "This entry has been superseded by"
  210. msgstr "Šis ieraksts ir ticis aizstāts ar"
  211. #: searx/engines/qwant.py:219
  212. msgid "Channel"
  213. msgstr "Kanāls"
  214. #: searx/engines/semantic_scholar.py:81
  215. msgid ""
  216. "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
  217. "{lastCitationVelocityYear}"
  218. msgstr ""
  219. "{numCitations} citāti no {firstCitationVelocityYear} līdz "
  220. "{lastCitationVelocityYear} gada"
  221. #: searx/engines/tineye.py:40
  222. msgid ""
  223. "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
  224. "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
  225. " WebP."
  226. msgstr ""
  227. #: searx/engines/tineye.py:46
  228. msgid ""
  229. "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
  230. " visual detail to successfully identify matches."
  231. msgstr ""
  232. #: searx/engines/tineye.py:52
  233. msgid "The image could not be downloaded."
  234. msgstr ""
  235. #: searx/engines/wttr.py:101
  236. msgid "Morning"
  237. msgstr "Rīts"
  238. #: searx/engines/wttr.py:101
  239. msgid "Noon"
  240. msgstr "Pusdiena"
  241. #: searx/engines/wttr.py:101
  242. msgid "Evening"
  243. msgstr "Vakara"
  244. #: searx/engines/wttr.py:101
  245. msgid "Night"
  246. msgstr "Nakts"
  247. #: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79
  248. msgid "Autodetect search language"
  249. msgstr ""
  250. #: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80
  251. msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
  252. msgstr ""
  253. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  254. msgid "Converts strings to different hash digests."
  255. msgstr "Pārvērš virknes (strings) par dažādiem jaucējkoda īssavilkumiem."
  256. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  257. msgid "hash digest"
  258. msgstr "jaucējkoda sašķelšana"
  259. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  260. msgid "Hostname replace"
  261. msgstr "Resursdatora vārda nomaiņa"
  262. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  263. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  264. msgstr ""
  265. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  266. msgid "Open Access DOI rewrite"
  267. msgstr ""
  268. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  269. msgid ""
  270. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  271. "when available"
  272. msgstr ""
  273. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  274. msgid "Search on category select"
  275. msgstr ""
  276. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  277. msgid ""
  278. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  279. "multiple categories. (JavaScript required)"
  280. msgstr ""
  281. "Nekavējoties veikt meklēšanu, ja ir atlasīta kategorija. Atspējot, lai "
  282. "atlasītu vairākas kategorijas. (nepieciešams JavaScript)"
  283. #: searx/plugins/self_info.py:20
  284. msgid "Self Information"
  285. msgstr ""
  286. #: searx/plugins/self_info.py:21
  287. msgid ""
  288. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  289. "contains \"user agent\"."
  290. msgstr ""
  291. #: searx/plugins/tor_check.py:25
  292. msgid "Tor check plugin"
  293. msgstr ""
  294. #: searx/plugins/tor_check.py:28
  295. msgid ""
  296. "This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and "
  297. "informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng."
  298. msgstr ""
  299. #: searx/plugins/tor_check.py:62
  300. msgid ""
  301. "The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
  302. "unreachable."
  303. msgstr ""
  304. #: searx/plugins/tor_check.py:78
  305. msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
  306. msgstr "Jūs izlieto TOR. Jūsu IP adrese šķist būtu: {ip_address}."
  307. #: searx/plugins/tor_check.py:84
  308. msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
  309. msgstr "Jūs neizlieto TOR. Jūsu IP adrese šķist būtu: {ip_address}."
  310. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  311. msgid "Tracker URL remover"
  312. msgstr ""
  313. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  314. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  315. msgstr ""
  316. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  317. msgid "Vim-like hotkeys"
  318. msgstr ""
  319. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  320. msgid ""
  321. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  322. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  323. msgstr ""
  324. #: searx/templates/simple/404.html:4
  325. msgid "Page not found"
  326. msgstr "Lapa nav atrasta"
  327. #: searx/templates/simple/404.html:6
  328. #, python-format
  329. msgid "Go to %(search_page)s."
  330. msgstr "Doties uz %(search_page)s."
  331. #: searx/templates/simple/404.html:6
  332. msgid "search page"
  333. msgstr ""
  334. #: searx/templates/simple/base.html:46
  335. msgid "About"
  336. msgstr "Par"
  337. #: searx/templates/simple/base.html:50
  338. msgid "Donate"
  339. msgstr ""
  340. #: searx/templates/simple/base.html:54
  341. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  342. msgid "Preferences"
  343. msgstr "Opcijas"
  344. #: searx/templates/simple/base.html:64
  345. msgid "Powered by"
  346. msgstr ""
  347. #: searx/templates/simple/base.html:64
  348. msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
  349. msgstr ""
  350. #: searx/templates/simple/base.html:65
  351. msgid "Source code"
  352. msgstr "Pirmkods"
  353. #: searx/templates/simple/base.html:66
  354. msgid "Issue tracker"
  355. msgstr ""
  356. #: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18
  357. msgid "Engine stats"
  358. msgstr ""
  359. #: searx/templates/simple/base.html:69
  360. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  361. msgid "Public instances"
  362. msgstr ""
  363. #: searx/templates/simple/base.html:72
  364. msgid "Privacy policy"
  365. msgstr "Privātuma politika"
  366. #: searx/templates/simple/base.html:75
  367. msgid "Contact instance maintainer"
  368. msgstr ""
  369. #: searx/templates/simple/categories.html:24
  370. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  371. msgstr "Noklikšķiniet uz lupas, lai veiktu meklēšanu"
  372. #: searx/templates/simple/macros.html:36
  373. msgid "Length"
  374. msgstr "Garums"
  375. #: searx/templates/simple/macros.html:37
  376. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
  377. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
  378. msgid "Author"
  379. msgstr "Autors"
  380. #: searx/templates/simple/macros.html:45
  381. msgid "cached"
  382. msgstr ""
  383. #: searx/templates/simple/macros.html:45
  384. msgid "proxied"
  385. msgstr ""
  386. #: searx/templates/simple/new_issue.html:64
  387. msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
  388. msgstr ""
  389. #: searx/templates/simple/new_issue.html:66
  390. msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
  391. msgstr ""
  392. #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
  393. msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
  394. msgstr ""
  395. #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
  396. msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
  397. msgstr ""
  398. #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
  399. msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
  400. msgstr ""
  401. "Iesniedziet jaunu problēmjautājumu iekš Github, ieskaitot augstāk minēto "
  402. "informāciju"
  403. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  404. msgid "No HTTPS"
  405. msgstr ""
  406. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  407. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  408. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  409. #: searx/templates/simple/results.html:49
  410. msgid "View error logs and submit a bug report"
  411. msgstr ""
  412. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  413. #: searx/templates/simple/stats.html:64
  414. msgid "Median"
  415. msgstr ""
  416. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  417. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  418. msgid "P80"
  419. msgstr ""
  420. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  421. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  422. msgid "P95"
  423. msgstr ""
  424. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  425. msgid "Failed checker test(s): "
  426. msgstr ""
  427. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  428. msgid "Errors:"
  429. msgstr "Kļūdas:"
  430. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  431. msgid "General"
  432. msgstr "Vispārīgi"
  433. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  434. msgid "Default categories"
  435. msgstr "Noklusējuma kategorijas"
  436. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
  437. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  438. msgid "Search language"
  439. msgstr "Meklēšanas valoda"
  440. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  441. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  442. msgid "Default language"
  443. msgstr ""
  444. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  445. msgid "What language do you prefer for search?"
  446. msgstr "Kādai valodai dodat priekšroku priekš meklēšanas?"
  447. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  448. msgid "Autocomplete"
  449. msgstr "Automātiskā pabeigšana"
  450. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  451. msgid "Find stuff as you type"
  452. msgstr "Atrast lietas rakstīšanas laikā"
  453. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
  454. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  455. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  456. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  457. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  458. #: searx/templates/simple/preferences.html:311
  459. msgid "SafeSearch"
  460. msgstr ""
  461. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  462. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  463. msgid "Strict"
  464. msgstr "Stingrs"
  465. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  466. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  467. msgid "Moderate"
  468. msgstr ""
  469. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  470. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  471. msgid "None"
  472. msgstr "Neviens"
  473. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  474. msgid "Filter content"
  475. msgstr ""
  476. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  477. msgid "Open Access DOI resolver"
  478. msgstr ""
  479. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  480. msgid ""
  481. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  482. "required)"
  483. msgstr ""
  484. #: searx/templates/simple/preferences.html:171
  485. msgid "Engine tokens"
  486. msgstr ""
  487. #: searx/templates/simple/preferences.html:175
  488. msgid "Access tokens for private engines"
  489. msgstr ""
  490. #: searx/templates/simple/preferences.html:179
  491. msgid "User interface"
  492. msgstr "Lietotāja saskarne"
  493. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  494. msgid "Interface language"
  495. msgstr ""
  496. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  497. msgid "Change the language of the layout"
  498. msgstr "Izkārtojuma valodas maiņa"
  499. #: searx/templates/simple/preferences.html:195
  500. msgid "Theme"
  501. msgstr "Tēma"
  502. #: searx/templates/simple/preferences.html:203
  503. msgid "Change SearXNG layout"
  504. msgstr "Mainīt SearXNG izkārtojumu"
  505. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  506. msgid "Theme style"
  507. msgstr "Tēmas stils"
  508. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  509. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  510. msgstr "Izvēlies auto, lai sekotu saviem pārluka iestatījumiem"
  511. #: searx/templates/simple/preferences.html:217
  512. msgid "Center Alignment"
  513. msgstr "Centra līdzinājums"
  514. #: searx/templates/simple/preferences.html:220
  515. #: searx/templates/simple/preferences.html:232
  516. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  517. msgid "On"
  518. msgstr "Ieslēgts"
  519. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  520. #: searx/templates/simple/preferences.html:233
  521. #: searx/templates/simple/preferences.html:245
  522. msgid "Off"
  523. msgstr "Izslēgts"
  524. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  525. msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  526. msgstr "Parāda rezultātus lapas centrā (Oskara izkārtojums)."
  527. #: searx/templates/simple/preferences.html:229
  528. msgid "Results on new tabs"
  529. msgstr "Rezultāti jaunās cilnēs"
  530. #: searx/templates/simple/preferences.html:236
  531. msgid "Open result links on new browser tabs"
  532. msgstr "Atvērt rezultātu saites jaunās pārlūka cilnēs"
  533. #: searx/templates/simple/preferences.html:241
  534. msgid "Infinite scroll"
  535. msgstr "Bezgalīgā ritināšana"
  536. #: searx/templates/simple/preferences.html:248
  537. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  538. msgstr "Automātiski ielādēt nākamo lappusi, ritinot uz pašreizējās lappuses beigām"
  539. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  540. msgid "Privacy"
  541. msgstr "Privātums"
  542. #: searx/templates/simple/preferences.html:257
  543. msgid "HTTP Method"
  544. msgstr "HTTP Metode"
  545. #: searx/templates/simple/preferences.html:264
  546. msgid ""
  547. "Change how forms are submitted, <a "
  548. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  549. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  550. msgstr ""
  551. #: searx/templates/simple/preferences.html:269
  552. msgid "Image proxy"
  553. msgstr "Attēla starpniekserveris"
  554. #: searx/templates/simple/preferences.html:272
  555. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  556. msgid "Enabled"
  557. msgstr "Iespējots"
  558. #: searx/templates/simple/preferences.html:273
  559. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  560. msgid "Disabled"
  561. msgstr "Atspējots"
  562. #: searx/templates/simple/preferences.html:276
  563. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  564. msgstr ""
  565. #: searx/templates/simple/preferences.html:281
  566. msgid "Query in the page's title"
  567. msgstr ""
  568. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  569. msgid ""
  570. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  571. "can record this title"
  572. msgstr ""
  573. #: searx/templates/simple/preferences.html:294
  574. msgid "Engines"
  575. msgstr "Dzinēji"
  576. #: searx/templates/simple/preferences.html:295
  577. msgid "Currently used search engines"
  578. msgstr "Pašlaik izmantotās meklētājprogrammas"
  579. #: searx/templates/simple/preferences.html:302
  580. msgid ""
  581. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  582. "engines listed here via bangs."
  583. msgstr ""
  584. #: searx/templates/simple/preferences.html:307
  585. #: searx/templates/simple/preferences.html:358
  586. msgid "Allow"
  587. msgstr "Atļaut"
  588. #: searx/templates/simple/preferences.html:308
  589. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  590. msgid "Engine name"
  591. msgstr ""
  592. #: searx/templates/simple/preferences.html:309
  593. msgid "Shortcut"
  594. msgstr "Saīsne"
  595. #: searx/templates/simple/preferences.html:310
  596. msgid "Supports selected language"
  597. msgstr "Atbalsta atlasīto valodu"
  598. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
  599. #: searx/templates/simple/preferences.html:312
  600. msgid "Time range"
  601. msgstr "Laika diapazons"
  602. #: searx/templates/simple/preferences.html:313
  603. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  604. msgid "Response time"
  605. msgstr "Atbildes laiks"
  606. #: searx/templates/simple/preferences.html:314
  607. msgid "Max time"
  608. msgstr "Maksimālais laiks"
  609. #: searx/templates/simple/preferences.html:315
  610. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  611. msgid "Reliability"
  612. msgstr ""
  613. #: searx/templates/simple/preferences.html:353
  614. msgid "Special Queries"
  615. msgstr ""
  616. #: searx/templates/simple/preferences.html:359
  617. msgid "Keywords"
  618. msgstr "Atslēgvārdi"
  619. #: searx/templates/simple/preferences.html:360
  620. msgid "Name"
  621. msgstr "Vārds"
  622. #: searx/templates/simple/preferences.html:361
  623. msgid "Description"
  624. msgstr "Apraksts"
  625. #: searx/templates/simple/preferences.html:362
  626. msgid "Examples"
  627. msgstr "Piemēri"
  628. #: searx/templates/simple/preferences.html:365
  629. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  630. msgstr "Šis ir SearXNG tūlītējās atbildēšanas moduļu saraksts."
  631. #: searx/templates/simple/preferences.html:376
  632. msgid "This is the list of plugins."
  633. msgstr "Šis ir spraudņu saraksts."
  634. #: searx/templates/simple/preferences.html:393
  635. msgid "Cookies"
  636. msgstr ""
  637. #: searx/templates/simple/preferences.html:395
  638. msgid ""
  639. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  640. "computer."
  641. msgstr ""
  642. #: searx/templates/simple/preferences.html:396
  643. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  644. msgstr "Izmantojot šo sarakstu, var novērtēt SearXNG pārredzamību."
  645. #: searx/templates/simple/preferences.html:401
  646. msgid "Cookie name"
  647. msgstr ""
  648. #: searx/templates/simple/preferences.html:402
  649. msgid "Value"
  650. msgstr "Vērtība"
  651. #: searx/templates/simple/preferences.html:414
  652. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  653. msgstr "Pašlaik saglabāto preferenču meklēšanas URL"
  654. #: searx/templates/simple/preferences.html:418
  655. msgid ""
  656. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  657. "leaking data to the clicked result sites."
  658. msgstr ""
  659. "Piezīme: Nosakot pielāgotus iestatījumus meklēšanas URL, var samazināt "
  660. "konfidencialitāti (privātumu), izplūstot datiem uz rezultātu vietnēm, uz "
  661. "kurām tika noklikšķināts."
  662. #: searx/templates/simple/preferences.html:419
  663. msgid "URL to restore your preferences in another browser"
  664. msgstr "URL, lai atjaunotu savas preferences citā pārlūkprogrammā"
  665. #: searx/templates/simple/preferences.html:423
  666. msgid ""
  667. "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
  668. "preferences across devices."
  669. msgstr ""
  670. #: searx/templates/simple/preferences.html:428
  671. msgid ""
  672. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  673. "this data about you."
  674. msgstr ""
  675. #: searx/templates/simple/preferences.html:430
  676. msgid ""
  677. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  678. "track you."
  679. msgstr ""
  680. #: searx/templates/simple/preferences.html:433
  681. msgid "Save"
  682. msgstr ""
  683. #: searx/templates/simple/preferences.html:434
  684. msgid "Reset defaults"
  685. msgstr ""
  686. #: searx/templates/simple/preferences.html:435
  687. msgid "Back"
  688. msgstr ""
  689. #: searx/templates/simple/results.html:23
  690. msgid "Answers"
  691. msgstr ""
  692. #: searx/templates/simple/results.html:39
  693. msgid "Number of results"
  694. msgstr ""
  695. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  696. #: searx/templates/simple/results.html:46
  697. msgid "Error!"
  698. msgstr ""
  699. #: searx/templates/simple/results.html:46
  700. msgid "Engines cannot retrieve results"
  701. msgstr ""
  702. #: searx/templates/simple/results.html:68
  703. msgid "Suggestions"
  704. msgstr ""
  705. #: searx/templates/simple/results.html:90
  706. msgid "Search URL"
  707. msgstr ""
  708. #: searx/templates/simple/results.html:96
  709. msgid "Download results"
  710. msgstr ""
  711. #: searx/templates/simple/results.html:120
  712. msgid "Try searching for:"
  713. msgstr ""
  714. #: searx/templates/simple/results.html:152
  715. msgid "Back to top"
  716. msgstr ""
  717. #: searx/templates/simple/results.html:170
  718. msgid "Previous page"
  719. msgstr ""
  720. #: searx/templates/simple/results.html:187
  721. msgid "Next page"
  722. msgstr ""
  723. #: searx/templates/simple/search.html:3
  724. msgid "Display the front page"
  725. msgstr ""
  726. #: searx/templates/simple/search.html:9
  727. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  728. msgid "Search for..."
  729. msgstr ""
  730. #: searx/templates/simple/search.html:10
  731. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  732. msgid "clear"
  733. msgstr ""
  734. #: searx/templates/simple/search.html:11
  735. #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
  736. msgid "search"
  737. msgstr ""
  738. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  739. msgid "There is currently no data available. "
  740. msgstr ""
  741. #: searx/templates/simple/stats.html:26
  742. msgid "Scores"
  743. msgstr ""
  744. #: searx/templates/simple/stats.html:27
  745. msgid "Result count"
  746. msgstr ""
  747. #: searx/templates/simple/stats.html:59
  748. msgid "Total"
  749. msgstr ""
  750. #: searx/templates/simple/stats.html:60
  751. msgid "HTTP"
  752. msgstr ""
  753. #: searx/templates/simple/stats.html:61
  754. msgid "Processing"
  755. msgstr ""
  756. #: searx/templates/simple/stats.html:99
  757. msgid "Warnings"
  758. msgstr ""
  759. #: searx/templates/simple/stats.html:99
  760. msgid "Errors and exceptions"
  761. msgstr ""
  762. #: searx/templates/simple/stats.html:105
  763. msgid "Exception"
  764. msgstr ""
  765. #: searx/templates/simple/stats.html:107
  766. msgid "Message"
  767. msgstr ""
  768. #: searx/templates/simple/stats.html:109
  769. msgid "Percentage"
  770. msgstr ""
  771. #: searx/templates/simple/stats.html:111
  772. msgid "Parameter"
  773. msgstr ""
  774. #: searx/templates/simple/stats.html:119
  775. msgid "Filename"
  776. msgstr ""
  777. #: searx/templates/simple/stats.html:120
  778. msgid "Function"
  779. msgstr ""
  780. #: searx/templates/simple/stats.html:121
  781. msgid "Code"
  782. msgstr ""
  783. #: searx/templates/simple/stats.html:128
  784. msgid "Checker"
  785. msgstr ""
  786. #: searx/templates/simple/stats.html:131
  787. msgid "Failed test"
  788. msgstr ""
  789. #: searx/templates/simple/stats.html:132
  790. msgid "Comment(s)"
  791. msgstr ""
  792. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  793. msgid "Anytime"
  794. msgstr ""
  795. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  796. msgid "Last day"
  797. msgstr ""
  798. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  799. msgid "Last week"
  800. msgstr ""
  801. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  802. msgid "Last month"
  803. msgstr ""
  804. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  805. msgid "Last year"
  806. msgstr ""
  807. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
  808. msgid "Information!"
  809. msgstr ""
  810. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
  811. msgid "currently, there are no cookies defined."
  812. msgstr ""
  813. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  814. msgid "Engines cannot retrieve results."
  815. msgstr ""
  816. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  817. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  818. msgstr ""
  819. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  820. msgid "Sorry!"
  821. msgstr ""
  822. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  823. msgid ""
  824. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  825. "categories."
  826. msgstr ""
  827. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  828. msgid "show media"
  829. msgstr ""
  830. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  831. msgid "hide media"
  832. msgstr ""
  833. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  834. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  835. msgid "This site did not provide any description."
  836. msgstr ""
  837. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
  838. msgid "Format"
  839. msgstr ""
  840. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  841. msgid "Engine"
  842. msgstr ""
  843. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  844. msgid "View source"
  845. msgstr ""
  846. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  847. msgid "address"
  848. msgstr ""
  849. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  850. msgid "show map"
  851. msgstr ""
  852. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  853. msgid "hide map"
  854. msgstr ""
  855. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
  856. msgid "Published date"
  857. msgstr ""
  858. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
  859. msgid "Journal"
  860. msgstr ""
  861. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
  862. msgid "Editor"
  863. msgstr ""
  864. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
  865. msgid "Publisher"
  866. msgstr ""
  867. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
  868. msgid "Type"
  869. msgstr ""
  870. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
  871. msgid "Tags"
  872. msgstr ""
  873. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
  874. msgid "DOI"
  875. msgstr ""
  876. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
  877. msgid "ISSN"
  878. msgstr ""
  879. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
  880. msgid "ISBN"
  881. msgstr ""
  882. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
  883. msgid "PDF"
  884. msgstr ""
  885. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
  886. msgid "HTML"
  887. msgstr ""
  888. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  889. msgid "magnet link"
  890. msgstr ""
  891. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  892. msgid "torrent file"
  893. msgstr ""
  894. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  895. msgid "Seeder"
  896. msgstr "Sēklotājs"
  897. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  898. msgid "Leecher"
  899. msgstr "Sūcējs"
  900. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  901. msgid "Filesize"
  902. msgstr "Faila lielums"
  903. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  904. msgid "Bytes"
  905. msgstr "Biti"
  906. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  907. msgid "kiB"
  908. msgstr "kiB"
  909. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  910. msgid "MiB"
  911. msgstr "MiB"
  912. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  913. msgid "GiB"
  914. msgstr "GiB"
  915. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  916. msgid "TiB"
  917. msgstr "TiB"
  918. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  919. msgid "Number of Files"
  920. msgstr "Failu skaits"
  921. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  922. msgid "show video"
  923. msgstr "rādīt video"
  924. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  925. msgid "hide video"
  926. msgstr "slēpt video"
  927. #~ msgid "Center Alignment"
  928. #~ msgstr ""
  929. #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  930. #~ msgstr ""
  931. #~ msgid "preferences"
  932. #~ msgstr ""
  933. #~ msgid "Scores per result"
  934. #~ msgstr ""
  935. #~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  936. #~ msgstr ""
  937. #~ msgid "No abstract is available for this publication."
  938. #~ msgstr "Šai publikācijai nav pieejams kopsavilkums."
  939. #~ msgid "Self Informations"
  940. #~ msgstr ""
  941. #~ msgid ""
  942. #~ "Change how forms are submited, <a "
  943. #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  944. #~ " rel=\"external\">learn more about request "
  945. #~ "methods</a>"
  946. #~ msgstr ""
  947. #~ "Mainīt veidu, kā veidlapas tiek "
  948. #~ "iesniegtas, <a "
  949. #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  950. #~ " rel=\"external\">uzzināt vairāk par pieprasījuma"
  951. #~ " metodēm</a>"