123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574 |
- # Portuguese translations for PROJECT.
- # Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
- # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
- "POT-Creation-Date: 2015-02-13 18:27+0100\n"
- "PO-Revision-Date: 2014-01-30 15:22+0100\n"
- "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
- "Language-Team: en <LL@li.org>\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Generated-By: Babel 1.3\n"
- #: searx/webapp.py:100
- msgid "files"
- msgstr "arquivos"
- #: searx/webapp.py:101
- msgid "general"
- msgstr "geral"
- #: searx/webapp.py:102
- msgid "music"
- msgstr "música"
- #: searx/webapp.py:103
- msgid "social media"
- msgstr "mídias sociais"
- #: searx/webapp.py:104
- msgid "images"
- msgstr "imagens"
- #: searx/webapp.py:105
- msgid "videos"
- msgstr "vídeos"
- #: searx/webapp.py:106
- msgid "it"
- msgstr "informática"
- #: searx/webapp.py:107
- msgid "news"
- msgstr "notícias"
- #: searx/webapp.py:108
- msgid "map"
- msgstr "mapa"
- #: searx/webapp.py:361
- msgid "{minutes} minute(s) ago"
- msgstr "Há {minutes} minutos"
- #: searx/webapp.py:363
- msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
- msgstr "Há {hours} e {minutes} minutos"
- #: searx/engines/__init__.py:182
- msgid "Page loads (sec)"
- msgstr "Tempo de carregamento (seg)"
- #: searx/engines/__init__.py:186
- msgid "Number of results"
- msgstr "Número de resultados"
- #: searx/engines/__init__.py:190
- msgid "Scores"
- msgstr "Pontuações"
- #: searx/engines/__init__.py:194
- msgid "Scores per result"
- msgstr "Pontuações por resultado"
- #: searx/engines/__init__.py:198
- msgid "Errors"
- msgstr "Erros"
- #: searx/templates/courgette/index.html:9
- #: searx/templates/courgette/index.html:13
- #: searx/templates/courgette/results.html:5
- #: searx/templates/default/index.html:8 searx/templates/default/index.html:12
- #: searx/templates/oscar/navbar.html:7 searx/templates/oscar/navbar.html:35
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:3
- msgid "preferences"
- msgstr "preferências"
- #: searx/templates/courgette/index.html:11
- #: searx/templates/default/index.html:10 searx/templates/oscar/about.html:3
- #: searx/templates/oscar/navbar.html:8 searx/templates/oscar/navbar.html:34
- msgid "about"
- msgstr "sobre"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:5
- #: searx/templates/default/preferences.html:5
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
- msgid "Preferences"
- msgstr "Preferências"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:9
- #: searx/templates/default/preferences.html:9
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:34
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:36
- msgid "Default categories"
- msgstr "Categorias padrão"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:13
- #: searx/templates/default/preferences.html:14
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:42
- msgid "Search language"
- msgstr "Língua de pesquisa"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:16
- #: searx/templates/default/preferences.html:17
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:46
- msgid "Automatic"
- msgstr "Automático"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:24
- #: searx/templates/default/preferences.html:25
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:53
- msgid "Interface language"
- msgstr "Linguagem da interface"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:34
- #: searx/templates/default/preferences.html:35
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:63
- msgid "Autocomplete"
- msgstr "Autocompletar"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:45
- #: searx/templates/default/preferences.html:46
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:74
- msgid "Image proxy"
- msgstr "Proxy de imagens"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:48
- #: searx/templates/default/preferences.html:49
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:78
- msgid "Enabled"
- msgstr "Ativado"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:49
- #: searx/templates/default/preferences.html:50
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:79
- msgid "Disabled"
- msgstr "Desativado"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:54
- #: searx/templates/default/preferences.html:55
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:83
- msgid "Method"
- msgstr "Método"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:63
- #: searx/templates/default/preferences.html:64
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:92
- msgid "SafeSearch"
- msgstr "Pesquisa segura"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:66
- #: searx/templates/default/preferences.html:67
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
- msgid "Strict"
- msgstr "Estrito"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:67
- #: searx/templates/default/preferences.html:68
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:97
- msgid "Moderate"
- msgstr "Moderado"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:68
- #: searx/templates/default/preferences.html:69
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:98
- msgid "None"
- msgstr "Nenhum"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:73
- #: searx/templates/default/preferences.html:74
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
- msgid "Themes"
- msgstr "Temas"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:83
- msgid "Color"
- msgstr "Cor"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:86
- msgid "Blue (default)"
- msgstr "Azul (padrão)"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:87
- msgid "Violet"
- msgstr "Violeta"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:88
- msgid "Green"
- msgstr "Verde"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:89
- msgid "Cyan"
- msgstr "Ciano"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:90
- msgid "Orange"
- msgstr "Laranja"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:91
- msgid "Red"
- msgstr "Vermelho"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:96
- #: searx/templates/default/preferences.html:84
- msgid "Currently used search engines"
- msgstr "Motores de busca sendo usados atualmente"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:100
- #: searx/templates/default/preferences.html:88
- msgid "Engine name"
- msgstr "Nome do motor"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:101
- #: searx/templates/default/preferences.html:89
- msgid "Category"
- msgstr "Categoria"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:113
- #: searx/templates/default/preferences.html:90
- #: searx/templates/default/preferences.html:101
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
- msgid "Allow"
- msgstr "Permitir"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:114
- #: searx/templates/default/preferences.html:90
- #: searx/templates/default/preferences.html:102
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:144
- msgid "Block"
- msgstr "Bloquear"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:122
- #: searx/templates/default/preferences.html:110
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:161
- msgid ""
- "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
- "this data about you."
- msgstr "Essas configurações são armazenadas em seus cookies, isto nos permite não armazenar dados sobre você."
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
- #: searx/templates/default/preferences.html:112
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:163
- msgid ""
- "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
- "track you."
- msgstr "Esses cookies servem unicamente para sua conveniência, nós não usamos eles para te rastrear."
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
- #: searx/templates/default/preferences.html:115
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:166
- msgid "save"
- msgstr "salvar"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:128
- #: searx/templates/default/preferences.html:116
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:167
- msgid "back"
- msgstr "voltar"
- #: searx/templates/courgette/results.html:12
- #: searx/templates/default/results.html:13
- #: searx/templates/oscar/results.html:110
- msgid "Search URL"
- msgstr "Pesquisar URL"
- #: searx/templates/courgette/results.html:16
- #: searx/templates/default/results.html:17
- #: searx/templates/oscar/results.html:115
- msgid "Download results"
- msgstr "Baixar resultados"
- #: searx/templates/courgette/results.html:34
- #: searx/templates/default/results.html:35
- msgid "Answers"
- msgstr "Respostas"
- #: searx/templates/courgette/results.html:42
- #: searx/templates/default/results.html:43
- #: searx/templates/oscar/results.html:90
- msgid "Suggestions"
- msgstr "Sugestões"
- #: searx/templates/courgette/results.html:70
- #: searx/templates/default/results.html:81
- #: searx/templates/oscar/results.html:51 searx/templates/oscar/results.html:63
- msgid "previous page"
- msgstr "página anterior"
- #: searx/templates/courgette/results.html:81
- #: searx/templates/default/results.html:92
- #: searx/templates/oscar/results.html:44 searx/templates/oscar/results.html:71
- msgid "next page"
- msgstr "próxima página"
- #: searx/templates/courgette/search.html:3
- #: searx/templates/default/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:4
- #: searx/templates/oscar/search_full.html:9
- msgid "Search for..."
- msgstr "Pesquisar por..."
- #: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/default/stats.html:4
- #: searx/templates/oscar/stats.html:5
- msgid "Engine stats"
- msgstr "Estatísticas do motor de busca"
- #: searx/templates/courgette/result_templates/images.html:4
- #: searx/templates/default/result_templates/images.html:4
- msgid "original context"
- msgstr "contexto original"
- #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
- #: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:11
- #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
- msgid "Seeder"
- msgstr "Seeder"
- #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
- #: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:11
- #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
- msgid "Leecher"
- msgstr "Leecher"
- #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
- #: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:9
- #: searx/templates/oscar/macros.html:21
- msgid "magnet link"
- msgstr "link magnético"
- #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10
- #: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:10
- #: searx/templates/oscar/macros.html:22
- msgid "torrent file"
- msgstr "arquivo torrent"
- #: searx/templates/default/categories.html:8
- msgid "Click on the magnifier to perform search"
- msgstr "Clique na lupa para realizar a busca"
- #: searx/templates/default/result_templates/code.html:3
- #: searx/templates/default/result_templates/default.html:3
- #: searx/templates/default/result_templates/map.html:9
- #: searx/templates/oscar/macros.html:20
- msgid "cached"
- msgstr "em cache"
- #: searx/templates/oscar/base.html:74
- msgid "Powered by"
- msgstr "Criado por"
- #: searx/templates/oscar/base.html:74
- msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
- msgstr "Um metapesquisador hackeável que respeita a privacidade"
- #: searx/templates/oscar/navbar.html:9 searx/templates/oscar/navbar.html:33
- msgid "home"
- msgstr "início"
- #: searx/templates/oscar/navbar.html:14 searx/templates/oscar/navbar.html:24
- msgid "Toggle navigation"
- msgstr "Mudar navegação"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:23
- msgid "General"
- msgstr "Geral"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:124
- msgid "Engines"
- msgstr "Motores de busca"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:43
- msgid "What language do you prefer for search?"
- msgstr "Que linguagem você prefere para a busca?"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:54
- msgid "Change the language of the layout"
- msgstr "Mudar a linguagem da interface"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:64
- msgid "Find stuff as you type"
- msgstr "Achar coisas enquanto você digita"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:75
- msgid "Proxying image results through searx"
- msgstr "Filtrar resultados de imagens no searx"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:84
- msgid ""
- "Change how forms are submited, <a "
- "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
- " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
- msgstr "Muda o modo como formulários são enviados <a href=\"https://pt.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9todosn\" rel=\"external\">mais informações sobre os modos de pedido</a>"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:93
- msgid "Filter content"
- msgstr "Filtrar conteúdo"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
- msgid "Change searx layout"
- msgstr "Mudar a interface do searx"
- #: searx/templates/oscar/results.html:7
- msgid "Search results"
- msgstr "Pesquisar"
- #: searx/templates/oscar/results.html:105
- msgid "Links"
- msgstr "Links"
- #: searx/templates/oscar/search.html:6
- #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
- msgid "Start search"
- msgstr "Começar pesquisa"
- #: searx/templates/oscar/search_full.html:15
- msgid "Show search filters"
- msgstr "Mostrar filtros de pesquisa"
- #: searx/templates/oscar/search_full.html:15
- msgid "Hide search filters"
- msgstr "Esconder filtros de pesquisa"
- #: searx/templates/oscar/stats.html:2
- msgid "stats"
- msgstr "Estatísticas"
- #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
- #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:5
- #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
- #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
- msgid "Close"
- msgstr "Fechar"
- #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
- #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
- msgid "Heads up!"
- msgstr "Atenção"
- #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
- msgid "It look like you are using searx first time."
- msgstr "Parece que você está usando o seax pela primeira vez."
- #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:2
- msgid "Warning!"
- msgstr "Atenção!"
- #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:3
- msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site."
- msgstr "Ative o Javascript para poder usar toda a funcionalidade deste site, por favor."
- #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
- msgid "There is currently no data available. "
- msgstr "Não há dados disponíveis atualmente. "
- #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:7
- msgid "Sorry!"
- msgstr "Desculpe!"
- #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
- msgid ""
- "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
- "categories."
- msgstr "Nós não achamos nenhum resultado. Reformule sua busca ou procure em outras categorias, por favor."
- #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
- msgid "Well done!"
- msgstr "Bem feito!"
- #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
- msgid "Settings saved successfully."
- msgstr "Opções salvadas com sucesso."
- #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
- msgid "Oh snap!"
- msgstr "Droga!"
- #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
- msgid "Something went wrong."
- msgstr "algo de errado aconteceu."
- #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
- msgid "show media"
- msgstr "mostrar mídia"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
- msgid "hide media"
- msgstr "esconder mídia"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:23
- msgid "Get image"
- msgstr "oter imagem"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:24
- msgid "View source"
- msgstr "ver fonte"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
- msgid "show map"
- msgstr "mostrar mapa"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
- msgid "hide map"
- msgstr "esconder mapa"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
- msgid "show details"
- msgstr "mostrar detalhes"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
- msgid "hide details"
- msgstr "esconder detalhes"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
- msgid "Filesize"
- msgstr "Tamanho de arquivo"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
- msgid "Bytes"
- msgstr "Bytes"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
- msgid "kiB"
- msgstr "kiB"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
- msgid "MiB"
- msgstr "miB"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
- msgid "GiB"
- msgstr "GiB"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
- msgid "TiB"
- msgstr "TiB"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
- msgid "Number of Files"
- msgstr "Número de Arquivos"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
- msgid "show video"
- msgstr "mostrar vídeo"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
- msgid "hide video"
- msgstr "esconder vídeo"
- #~ msgid "Localization"
- #~ msgstr "Localização"
- #~ msgid "Yes"
- #~ msgstr "Sim"
- #~ msgid "No"
- #~ msgstr "Não"
|