messages.po 31 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339
  1. # Filipino translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # gr01d, 2018
  7. # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: searx\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  12. "POT-Creation-Date: 2022-07-08 18:28+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2022-07-06 00:21+0000\n"
  14. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  15. "Language: fil\n"
  16. "Language-Team: Filipino "
  17. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fil/>\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n==2 || n==3) || (n % 10 != 4"
  19. " || n % 10 != 6 || n % 10 != 9);\n"
  20. "MIME-Version: 1.0\n"
  21. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  22. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  23. "Generated-By: Babel 2.10.3\n"
  24. #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
  25. #: searx/searxng.msg
  26. msgid "others"
  27. msgstr ""
  28. #. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
  29. #: searx/searxng.msg
  30. msgid "other"
  31. msgstr ""
  32. #. CATEGORY_NAMES['FILES']
  33. #: searx/searxng.msg
  34. msgid "files"
  35. msgstr "file"
  36. #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
  37. #: searx/searxng.msg
  38. msgid "general"
  39. msgstr "pangkalahatan"
  40. #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
  41. #: searx/searxng.msg
  42. msgid "music"
  43. msgstr "musika"
  44. #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
  45. #: searx/searxng.msg
  46. msgid "social media"
  47. msgstr "social media"
  48. #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
  49. #: searx/searxng.msg
  50. msgid "images"
  51. msgstr "larawan"
  52. #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
  53. #: searx/searxng.msg
  54. msgid "videos"
  55. msgstr "bidyo"
  56. #. CATEGORY_NAMES['IT']
  57. #: searx/searxng.msg
  58. msgid "it"
  59. msgstr "it"
  60. #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
  61. #: searx/searxng.msg
  62. msgid "news"
  63. msgstr "balita"
  64. #. CATEGORY_NAMES['MAP']
  65. #: searx/searxng.msg
  66. msgid "map"
  67. msgstr "mapa"
  68. #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
  69. #: searx/searxng.msg
  70. msgid "onions"
  71. msgstr "sibuyas"
  72. #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
  73. #: searx/searxng.msg
  74. msgid "science"
  75. msgstr "siyensya"
  76. #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
  77. #: searx/searxng.msg
  78. msgid "apps"
  79. msgstr "apps"
  80. #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
  81. #: searx/searxng.msg
  82. msgid "dictionaries"
  83. msgstr "diksyonaryo"
  84. #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
  85. #: searx/searxng.msg
  86. msgid "lyrics"
  87. msgstr "liriko"
  88. #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
  89. #: searx/searxng.msg
  90. msgid "packages"
  91. msgstr "Packages"
  92. #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
  93. #: searx/searxng.msg
  94. msgid "q&a"
  95. msgstr "Katanungan at Sagot"
  96. #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
  97. #: searx/searxng.msg
  98. msgid "repos"
  99. msgstr "repositoryo"
  100. #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
  101. #: searx/searxng.msg
  102. msgid "software wikis"
  103. msgstr ""
  104. #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
  105. #: searx/searxng.msg
  106. msgid "web"
  107. msgstr "web"
  108. #. STYLE_NAMES['AUTO']
  109. #: searx/searxng.msg
  110. msgid "auto"
  111. msgstr "Awto"
  112. #. STYLE_NAMES['LIGHT']
  113. #: searx/searxng.msg
  114. msgid "light"
  115. msgstr "maliwanag"
  116. #. STYLE_NAMES['DARK']
  117. #: searx/searxng.msg
  118. msgid "dark"
  119. msgstr "madilim"
  120. #: searx/webapp.py:165
  121. msgid "timeout"
  122. msgstr ""
  123. #: searx/webapp.py:166
  124. msgid "parsing error"
  125. msgstr ""
  126. #: searx/webapp.py:167
  127. msgid "HTTP protocol error"
  128. msgstr ""
  129. #: searx/webapp.py:168
  130. msgid "network error"
  131. msgstr ""
  132. #: searx/webapp.py:170
  133. msgid "unexpected crash"
  134. msgstr "Hindi inaasahang pagbagsak"
  135. #: searx/webapp.py:177
  136. msgid "HTTP error"
  137. msgstr "HTTP error"
  138. #: searx/webapp.py:178
  139. msgid "HTTP connection error"
  140. msgstr "Error sa koneksyong HTTP"
  141. #: searx/webapp.py:184
  142. msgid "proxy error"
  143. msgstr "Proxy Error"
  144. #: searx/webapp.py:185
  145. msgid "CAPTCHA"
  146. msgstr "CAPTCHA"
  147. #: searx/webapp.py:186
  148. msgid "too many requests"
  149. msgstr "Masyadong maraming hinihingi"
  150. #: searx/webapp.py:187
  151. msgid "access denied"
  152. msgstr ""
  153. #: searx/webapp.py:188
  154. msgid "server API error"
  155. msgstr ""
  156. #: searx/webapp.py:363
  157. msgid "No item found"
  158. msgstr "Walang nakita na aytem"
  159. #: searx/engines/qwant.py:212
  160. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
  161. msgid "Source"
  162. msgstr "Pinagmulan"
  163. #: searx/webapp.py:367
  164. msgid "Error loading the next page"
  165. msgstr "Nag error ang pagload ng kabilang pahina"
  166. #: searx/webapp.py:516 searx/webapp.py:960
  167. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  168. msgstr "Maling settings, paki ayos ang preferences"
  169. #: searx/webapp.py:532
  170. msgid "Invalid settings"
  171. msgstr "Maling settings"
  172. #: searx/webapp.py:609 searx/webapp.py:685
  173. msgid "search error"
  174. msgstr "nagkaproblema sa paghahanap"
  175. #: searx/webapp.py:731
  176. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  177. msgstr "{minutes} na minuto ang nakalipas"
  178. #: searx/webapp.py:733
  179. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  180. msgstr "{hours} oras at {minutes} na minto ang nakalipas"
  181. #: searx/webapp.py:859
  182. msgid "Suspended"
  183. msgstr "Suspendido"
  184. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  185. msgid "Random value generator"
  186. msgstr "Random value generator"
  187. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  188. msgid "Generate different random values"
  189. msgstr "Maglabas ng iba't ibang halaga"
  190. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  191. msgid "Statistics functions"
  192. msgstr "Estatistika ng mga tungkulin"
  193. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  194. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  195. msgstr "Tuusin ang {functions} ng pangangatuwiran"
  196. #: searx/engines/openstreetmap.py:160
  197. msgid "Get directions"
  198. msgstr "Kumuha ng direksyon"
  199. #: searx/engines/pdbe.py:96
  200. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  201. msgstr "{title} (Luma)"
  202. #: searx/engines/pdbe.py:103
  203. msgid "This entry has been superseded by"
  204. msgstr "Ang tala na ito ay ipinagpaliban ng"
  205. #: searx/engines/pubmed.py:78
  206. msgid "No abstract is available for this publication."
  207. msgstr "Walang nakita na abstract para sa pahahayag na ito."
  208. #: searx/engines/qwant.py:214
  209. msgid "Channel"
  210. msgstr "Tyanel"
  211. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  212. msgid "Converts strings to different hash digests."
  213. msgstr "Isinasalin ang string sa iba't ibang hash digests."
  214. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  215. msgid "hash digest"
  216. msgstr "Hash digest"
  217. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  218. msgid "Hostname replace"
  219. msgstr "Hostname replace"
  220. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  221. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  222. msgstr "Palitan ang resulta ng hostname o tanggalin ang resulta base sa hostname"
  223. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  224. msgid "Open Access DOI rewrite"
  225. msgstr "Malayang akses sa muling pagsulat ng DOI"
  226. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  227. msgid ""
  228. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  229. "when available"
  230. msgstr ""
  231. "Iwasan ang paywall sa pag-redirect sa open-access na bersyon ng "
  232. "pahahayagan kapagmakukuha"
  233. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  234. msgid "Search on category select"
  235. msgstr "Maghanap kapag nakapili ng uri"
  236. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  237. msgid ""
  238. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  239. "multiple categories. (JavaScript required)"
  240. msgstr ""
  241. "Gawin ang paghahanap hanggat maaari kapag nakapili ng uri. Alisin kapag "
  242. "nakapili ng maraming uri. (Nangagailangan ng JavaScript)"
  243. #: searx/plugins/self_info.py:20
  244. msgid "Self Informations"
  245. msgstr "Pansariling impormasyon"
  246. #: searx/plugins/self_info.py:21
  247. msgid ""
  248. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  249. "contains \"user agent\"."
  250. msgstr ""
  251. "Ipapakita ang iyong IP kapag ang tanong ay \"ip\" at ang iyong user agent"
  252. " kapag ang sa tanong ay naglalaman ng \"user agent\"."
  253. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  254. msgid "Tracker URL remover"
  255. msgstr "Alisin ang URL tracker"
  256. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  257. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  258. msgstr "Alisin ang tracker sa ibabalik na URL"
  259. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  260. msgid "Vim-like hotkeys"
  261. msgstr "Kasingtulad ng vim hotkeys"
  262. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  263. msgid ""
  264. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  265. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  266. msgstr ""
  267. "Maglakbay sa resulta ng paghahanap gamit ang 'Vim-like hotkeys' "
  268. "(Nangagailangan ito ng JavaScript). Pindutin ang \"h\" na pindutan sa "
  269. "panguna o ang pahina ng resulta para makahingi ng tulong."
  270. #: searx/templates/simple/404.html:4
  271. msgid "Page not found"
  272. msgstr "Hindi natagpuan ang pahina"
  273. #: searx/templates/simple/404.html:6
  274. #, python-format
  275. msgid "Go to %(search_page)s."
  276. msgstr "Pumunta sa %(search_page)s."
  277. #: searx/templates/simple/404.html:6
  278. msgid "search page"
  279. msgstr "ang pahina ng paghahanap"
  280. #: searx/templates/simple/base.html:46
  281. msgid "About"
  282. msgstr "Tungkol"
  283. #: searx/templates/simple/base.html:50
  284. msgid "Donate"
  285. msgstr "Magbigay"
  286. #: searx/templates/simple/base.html:54
  287. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  288. msgid "Preferences"
  289. msgstr ""
  290. #: searx/templates/simple/base.html:64
  291. msgid "Powered by"
  292. msgstr "Pinapatakbo ng"
  293. #: searx/templates/simple/base.html:64
  294. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  295. msgstr "isang gumagalang sa pagiging pribado, hackable na metasearch engine"
  296. #: searx/templates/simple/base.html:65
  297. msgid "Source code"
  298. msgstr ""
  299. #: searx/templates/simple/base.html:66
  300. msgid "Issue tracker"
  301. msgstr ""
  302. #: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18
  303. msgid "Engine stats"
  304. msgstr "Engine stats"
  305. #: searx/templates/simple/base.html:69
  306. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  307. msgid "Public instances"
  308. msgstr "Pampublikong instances"
  309. #: searx/templates/simple/base.html:72
  310. msgid "Privacy policy"
  311. msgstr "Polisiyang pampribado"
  312. #: searx/templates/simple/base.html:75
  313. msgid "Contact instance maintainer"
  314. msgstr "Kontakin ang iyong instance maintainer"
  315. #: searx/templates/simple/categories.html:24
  316. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  317. msgstr "Pindutin ang magnifier para maghanap"
  318. #: searx/templates/simple/macros.html:36
  319. msgid "Length"
  320. msgstr "Haba"
  321. #: searx/templates/simple/macros.html:37
  322. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
  323. msgid "Author"
  324. msgstr "Awtor"
  325. #: searx/templates/simple/macros.html:45
  326. msgid "cached"
  327. msgstr ""
  328. #: searx/templates/simple/macros.html:45
  329. msgid "proxied"
  330. msgstr ""
  331. #: searx/templates/simple/new_issue.html:64
  332. msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
  333. msgstr ""
  334. #: searx/templates/simple/new_issue.html:66
  335. msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
  336. msgstr ""
  337. #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
  338. msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
  339. msgstr ""
  340. #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
  341. msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
  342. msgstr ""
  343. #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
  344. msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
  345. msgstr "Mag sumite ng bagong isyu sa github kasama ng bagong impormasyon sa taas."
  346. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  347. msgid "No HTTPS"
  348. msgstr "Walang HTTPS"
  349. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  350. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  351. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  352. #: searx/templates/simple/results.html:49
  353. msgid "View error logs and submit a bug report"
  354. msgstr "Tignan ang error logs at magsumite ng bug report"
  355. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  356. #: searx/templates/simple/stats.html:67
  357. msgid "Median"
  358. msgstr "Gitna"
  359. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  360. #: searx/templates/simple/stats.html:73
  361. msgid "P80"
  362. msgstr ""
  363. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  364. #: searx/templates/simple/stats.html:79
  365. msgid "P95"
  366. msgstr ""
  367. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  368. msgid "Failed checker test(s): "
  369. msgstr ""
  370. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  371. msgid "Errors:"
  372. msgstr ""
  373. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  374. msgid "General"
  375. msgstr "Pangkalahatan"
  376. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  377. msgid "Default categories"
  378. msgstr "Ang mga default na uri"
  379. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
  380. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  381. msgid "Search language"
  382. msgstr "Ang wika ng paghahanap"
  383. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  384. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  385. msgid "Default language"
  386. msgstr "Default na wika"
  387. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  388. msgid "What language do you prefer for search?"
  389. msgstr "Ano ang gusto mong wika sa paghahanap?"
  390. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  391. msgid "Autocomplete"
  392. msgstr ""
  393. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  394. msgid "Find stuff as you type"
  395. msgstr "Maghanap habang ikaw ang nag-tytype"
  396. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
  397. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  398. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  399. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  400. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  401. #: searx/templates/simple/preferences.html:311
  402. msgid "SafeSearch"
  403. msgstr "Ligtas na Paghahanap"
  404. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  405. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  406. msgid "Strict"
  407. msgstr "Mahigpit"
  408. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  409. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  410. msgid "Moderate"
  411. msgstr "Banayad"
  412. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  413. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  414. msgid "None"
  415. msgstr "Wala"
  416. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  417. msgid "Filter content"
  418. msgstr "Salain ang mga nilalaman"
  419. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  420. msgid "Open Access DOI resolver"
  421. msgstr "Open Access DOI resolver"
  422. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  423. msgid ""
  424. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  425. "required)"
  426. msgstr ""
  427. #: searx/templates/simple/preferences.html:171
  428. msgid "Engine tokens"
  429. msgstr ""
  430. #: searx/templates/simple/preferences.html:175
  431. msgid "Access tokens for private engines"
  432. msgstr ""
  433. #: searx/templates/simple/preferences.html:179
  434. msgid "User interface"
  435. msgstr "Ang User interface"
  436. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  437. msgid "Interface language"
  438. msgstr "Ang wika ng Interface"
  439. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  440. msgid "Change the language of the layout"
  441. msgstr "Ibahin ang layout pangwika"
  442. #: searx/templates/simple/preferences.html:195
  443. msgid "Theme"
  444. msgstr "Tema"
  445. #: searx/templates/simple/preferences.html:203
  446. msgid "Change SearXNG layout"
  447. msgstr ""
  448. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  449. msgid "Theme style"
  450. msgstr "Stilo ng theme"
  451. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  452. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  453. msgstr ""
  454. #: searx/templates/simple/preferences.html:217
  455. msgid "Center Alignment"
  456. msgstr ""
  457. #: searx/templates/simple/preferences.html:220
  458. #: searx/templates/simple/preferences.html:232
  459. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  460. msgid "On"
  461. msgstr "Bukas"
  462. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  463. #: searx/templates/simple/preferences.html:233
  464. #: searx/templates/simple/preferences.html:245
  465. msgid "Off"
  466. msgstr "Sara"
  467. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  468. msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  469. msgstr "Tignan ang resulta sa gitnang bahagi ng pahina (Oscar layout)."
  470. #: searx/templates/simple/preferences.html:229
  471. msgid "Results on new tabs"
  472. msgstr "Ang resulta ay na sa bagong tab"
  473. #: searx/templates/simple/preferences.html:236
  474. msgid "Open result links on new browser tabs"
  475. msgstr "Buksan ang resulta sa panibagong browser tab"
  476. #: searx/templates/simple/preferences.html:241
  477. msgid "Infinite scroll"
  478. msgstr "Walang hanggan na pag-scroll"
  479. #: searx/templates/simple/preferences.html:248
  480. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  481. msgstr ""
  482. "Awtomatiko na ikarga ang sumunod na pahina kapag nakarating na sa dulo ng"
  483. " kasalukuyang pahina"
  484. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  485. msgid "Privacy"
  486. msgstr "Pagiging Pribado"
  487. #: searx/templates/simple/preferences.html:257
  488. msgid "HTTP Method"
  489. msgstr ""
  490. #: searx/templates/simple/preferences.html:264
  491. msgid ""
  492. "Change how forms are submited, <a "
  493. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  494. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  495. msgstr ""
  496. "Ibahin kung paano ang mga forms are pinapasa, <a "
  497. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  498. " rel=\"external\">alamin ang iba pang mga request methods</a>"
  499. #: searx/templates/simple/preferences.html:269
  500. msgid "Image proxy"
  501. msgstr "Proxy ng larawan"
  502. #: searx/templates/simple/preferences.html:272
  503. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  504. msgid "Enabled"
  505. msgstr "Paganahin"
  506. #: searx/templates/simple/preferences.html:273
  507. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  508. msgid "Disabled"
  509. msgstr "Hindi paganahin"
  510. #: searx/templates/simple/preferences.html:276
  511. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  512. msgstr ""
  513. #: searx/templates/simple/preferences.html:281
  514. msgid "Query in the page's title"
  515. msgstr ""
  516. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  517. msgid ""
  518. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  519. "can record this title"
  520. msgstr ""
  521. #: searx/templates/simple/preferences.html:294
  522. msgid "Engines"
  523. msgstr "Engines"
  524. #: searx/templates/simple/preferences.html:295
  525. msgid "Currently used search engines"
  526. msgstr "Ang ginagamit natin na search engines"
  527. #: searx/templates/simple/preferences.html:302
  528. msgid ""
  529. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  530. "engines listed here via bangs."
  531. msgstr ""
  532. #: searx/templates/simple/preferences.html:307
  533. #: searx/templates/simple/preferences.html:358
  534. msgid "Allow"
  535. msgstr "Payagan"
  536. #: searx/templates/simple/preferences.html:308
  537. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  538. msgid "Engine name"
  539. msgstr "Pangalan ng engine"
  540. #: searx/templates/simple/preferences.html:309
  541. msgid "Shortcut"
  542. msgstr ""
  543. #: searx/templates/simple/preferences.html:310
  544. msgid "Supports selected language"
  545. msgstr "Suportado ang pinili na wika"
  546. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
  547. #: searx/templates/simple/preferences.html:312
  548. msgid "Time range"
  549. msgstr "Agwat ng oras"
  550. #: searx/templates/simple/preferences.html:313
  551. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  552. msgid "Response time"
  553. msgstr ""
  554. #: searx/templates/simple/preferences.html:314
  555. msgid "Max time"
  556. msgstr "Ang max na oras"
  557. #: searx/templates/simple/preferences.html:315
  558. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  559. msgid "Reliability"
  560. msgstr ""
  561. #: searx/templates/simple/preferences.html:353
  562. msgid "Special Queries"
  563. msgstr ""
  564. #: searx/templates/simple/preferences.html:359
  565. msgid "Keywords"
  566. msgstr "Mga keyword"
  567. #: searx/templates/simple/preferences.html:360
  568. msgid "Name"
  569. msgstr "Pangalan"
  570. #: searx/templates/simple/preferences.html:361
  571. msgid "Description"
  572. msgstr "Paglalarawan"
  573. #: searx/templates/simple/preferences.html:362
  574. msgid "Examples"
  575. msgstr "Mga halimbawa"
  576. #: searx/templates/simple/preferences.html:365
  577. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  578. msgstr ""
  579. #: searx/templates/simple/preferences.html:376
  580. msgid "This is the list of plugins."
  581. msgstr ""
  582. #: searx/templates/simple/preferences.html:393
  583. msgid "Cookies"
  584. msgstr "Cookies"
  585. #: searx/templates/simple/preferences.html:395
  586. msgid ""
  587. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  588. "computer."
  589. msgstr ""
  590. #: searx/templates/simple/preferences.html:396
  591. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  592. msgstr ""
  593. #: searx/templates/simple/preferences.html:401
  594. msgid "Cookie name"
  595. msgstr "Pangalan ng cookie"
  596. #: searx/templates/simple/preferences.html:402
  597. msgid "Value"
  598. msgstr ""
  599. #: searx/templates/simple/preferences.html:414
  600. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  601. msgstr "Search URL ng kasalukuyan na naka-save sa preferences"
  602. #: searx/templates/simple/preferences.html:418
  603. msgid ""
  604. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  605. "leaking data to the clicked result sites."
  606. msgstr ""
  607. "Tandaan: kapag gumawa ng sariling settings sa search URL mababawasan ang "
  608. "pagiging pribado dahil magkakaroon ng butas sa datos dahil sa pag-pindot "
  609. "sa resulta na sites."
  610. #: searx/templates/simple/preferences.html:419
  611. msgid "URL to restore your preferences in another browser"
  612. msgstr ""
  613. #: searx/templates/simple/preferences.html:423
  614. msgid ""
  615. "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
  616. "preferences across devices."
  617. msgstr ""
  618. #: searx/templates/simple/preferences.html:428
  619. msgid ""
  620. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  621. "this data about you."
  622. msgstr ""
  623. "Ang settings ay nakalagay sa cookies upang hindi kami makakuha ng datos "
  624. "mula sa iyo."
  625. #: searx/templates/simple/preferences.html:430
  626. msgid ""
  627. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  628. "track you."
  629. msgstr ""
  630. "Hindi namin ginagamit ang cookies para i-track ka, ito ay para maging "
  631. "maayos ang paggamit mo."
  632. #: searx/templates/simple/preferences.html:433
  633. msgid "Save"
  634. msgstr ""
  635. #: searx/templates/simple/preferences.html:434
  636. msgid "Reset defaults"
  637. msgstr "I-reset ang defaults"
  638. #: searx/templates/simple/preferences.html:435
  639. msgid "Back"
  640. msgstr ""
  641. #: searx/templates/simple/results.html:23
  642. msgid "Answers"
  643. msgstr "Mga sagot"
  644. #: searx/templates/simple/results.html:39
  645. msgid "Number of results"
  646. msgstr "Bilang ng resulta"
  647. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  648. #: searx/templates/simple/results.html:46
  649. msgid "Error!"
  650. msgstr "Kamalian!"
  651. #: searx/templates/simple/results.html:46
  652. msgid "Engines cannot retrieve results"
  653. msgstr "Hindi makuha ng engines ang mga resulta"
  654. #: searx/templates/simple/results.html:68
  655. msgid "Suggestions"
  656. msgstr "Mga mungkahi"
  657. #: searx/templates/simple/results.html:90
  658. msgid "Search URL"
  659. msgstr "URL ng Search"
  660. #: searx/templates/simple/results.html:96
  661. msgid "Download results"
  662. msgstr "I-download ang mga resulta"
  663. #: searx/templates/simple/results.html:120
  664. msgid "Try searching for:"
  665. msgstr "Subukan maghanap ng:"
  666. #: searx/templates/simple/results.html:152
  667. msgid "Back to top"
  668. msgstr ""
  669. #: searx/templates/simple/results.html:170
  670. msgid "Previous page"
  671. msgstr ""
  672. #: searx/templates/simple/results.html:187
  673. msgid "Next page"
  674. msgstr ""
  675. #: searx/templates/simple/search.html:3
  676. msgid "Display the front page"
  677. msgstr ""
  678. #: searx/templates/simple/search.html:9
  679. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  680. msgid "Search for..."
  681. msgstr "Maghanap ng..."
  682. #: searx/templates/simple/search.html:10
  683. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  684. msgid "clear"
  685. msgstr ""
  686. #: searx/templates/simple/search.html:11
  687. #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
  688. msgid "search"
  689. msgstr ""
  690. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  691. msgid "There is currently no data available. "
  692. msgstr "Wala pa sa ngayon na makitang datos."
  693. #: searx/templates/simple/stats.html:26
  694. msgid "Scores"
  695. msgstr "Iskor"
  696. #: searx/templates/simple/stats.html:27
  697. msgid "Result count"
  698. msgstr ""
  699. #: searx/templates/simple/stats.html:38
  700. msgid "Scores per result"
  701. msgstr "Iskor ng bawat resulta"
  702. #: searx/templates/simple/stats.html:62
  703. msgid "Total"
  704. msgstr ""
  705. #: searx/templates/simple/stats.html:63
  706. msgid "HTTP"
  707. msgstr ""
  708. #: searx/templates/simple/stats.html:64
  709. msgid "Processing"
  710. msgstr ""
  711. #: searx/templates/simple/stats.html:102
  712. msgid "Warnings"
  713. msgstr ""
  714. #: searx/templates/simple/stats.html:102
  715. msgid "Errors and exceptions"
  716. msgstr ""
  717. #: searx/templates/simple/stats.html:108
  718. msgid "Exception"
  719. msgstr ""
  720. #: searx/templates/simple/stats.html:110
  721. msgid "Message"
  722. msgstr ""
  723. #: searx/templates/simple/stats.html:112
  724. msgid "Percentage"
  725. msgstr ""
  726. #: searx/templates/simple/stats.html:114
  727. msgid "Parameter"
  728. msgstr ""
  729. #: searx/templates/simple/stats.html:122
  730. msgid "Filename"
  731. msgstr ""
  732. #: searx/templates/simple/stats.html:123
  733. msgid "Function"
  734. msgstr ""
  735. #: searx/templates/simple/stats.html:124
  736. msgid "Code"
  737. msgstr ""
  738. #: searx/templates/simple/stats.html:131
  739. msgid "Checker"
  740. msgstr ""
  741. #: searx/templates/simple/stats.html:134
  742. msgid "Failed test"
  743. msgstr ""
  744. #: searx/templates/simple/stats.html:135
  745. msgid "Comment(s)"
  746. msgstr ""
  747. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  748. msgid "Anytime"
  749. msgstr "Kahit anong oras"
  750. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  751. msgid "Last day"
  752. msgstr "Nakaraang araw"
  753. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  754. msgid "Last week"
  755. msgstr "Nakaraang linggo"
  756. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  757. msgid "Last month"
  758. msgstr "Nakaraang buwan"
  759. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  760. msgid "Last year"
  761. msgstr "Nakaraang taon"
  762. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
  763. msgid "Information!"
  764. msgstr "Impormasyon!"
  765. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
  766. msgid "currently, there are no cookies defined."
  767. msgstr "wala pa sa ngayon na cookies na naka define."
  768. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  769. msgid "Engines cannot retrieve results."
  770. msgstr "Hindi makuha ng engines ang mga resulta."
  771. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  772. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  773. msgstr ""
  774. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  775. msgid "Sorry!"
  776. msgstr "Paumanhin!"
  777. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  778. msgid ""
  779. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  780. "categories."
  781. msgstr ""
  782. "wala kaming nakita na resulta. Pakiusap na ibahin ang tanong o maghanap "
  783. "sa maraming uri."
  784. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  785. msgid "show media"
  786. msgstr "ipakita ang media"
  787. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  788. msgid "hide media"
  789. msgstr "itago ang media"
  790. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  791. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  792. msgid "This site did not provide any description."
  793. msgstr "Hindi bumigay ng deskripsyon ang site"
  794. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
  795. msgid "Format"
  796. msgstr ""
  797. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  798. msgid "Engine"
  799. msgstr ""
  800. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  801. msgid "View source"
  802. msgstr "Tignan ang pinagkuhanan"
  803. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  804. msgid "address"
  805. msgstr ""
  806. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  807. msgid "show map"
  808. msgstr "ipakita ang mapa"
  809. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  810. msgid "hide map"
  811. msgstr "itago ang mapa"
  812. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  813. msgid "magnet link"
  814. msgstr "i-magnet ang link"
  815. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  816. msgid "torrent file"
  817. msgstr ""
  818. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  819. msgid "Seeder"
  820. msgstr "Seeder"
  821. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  822. msgid "Leecher"
  823. msgstr "Leecher"
  824. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  825. msgid "Filesize"
  826. msgstr ""
  827. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  828. msgid "Bytes"
  829. msgstr "Bytes"
  830. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  831. msgid "kiB"
  832. msgstr "kiB"
  833. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  834. msgid "MiB"
  835. msgstr "MiB"
  836. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  837. msgid "GiB"
  838. msgstr "GiB"
  839. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  840. msgid "TiB"
  841. msgstr "TiB"
  842. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  843. msgid "Number of Files"
  844. msgstr "Bilang ng mga files"
  845. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  846. msgid "show video"
  847. msgstr "ipakita ang bidyo"
  848. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  849. msgid "hide video"
  850. msgstr "itago ang bidyo"
  851. #~ msgid "Engine time (sec)"
  852. #~ msgstr "Oras ng engine (segundo)"
  853. #~ msgid "Page loads (sec)"
  854. #~ msgstr "Oras ng pagkarga ng pahina (segundo)"
  855. #~ msgid "Errors"
  856. #~ msgstr "Kamalian"
  857. #~ msgid "CAPTCHA required"
  858. #~ msgstr ""
  859. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  860. #~ msgstr "Palitan ang HTTP links patungo sa HTTPS hanggat maaari"
  861. #~ msgid ""
  862. #~ "Results are opened in the same "
  863. #~ "window by default. This plugin "
  864. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  865. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  866. #~ "required)"
  867. #~ msgstr ""
  868. #~ "Ang mga resulta ang bubuksan sa "
  869. #~ "kasalukuyan window, ito ay ang default."
  870. #~ " Ang plugin na ito ay babaliwalain"
  871. #~ " ang default na kilos sa pagbukas "
  872. #~ "ng panibagong link sa bagong tab/window."
  873. #~ msgid "Color"
  874. #~ msgstr "Kulay"
  875. #~ msgid "Blue (default)"
  876. #~ msgstr "Asul (default)"
  877. #~ msgid "Violet"
  878. #~ msgstr "Byoleta"
  879. #~ msgid "Green"
  880. #~ msgstr "Berde"
  881. #~ msgid "Cyan"
  882. #~ msgstr "Siyano"
  883. #~ msgid "Orange"
  884. #~ msgstr "Kulay-dalandan"
  885. #~ msgid "Red"
  886. #~ msgstr "Pula"
  887. #~ msgid "Category"
  888. #~ msgstr "Uri"
  889. #~ msgid "Block"
  890. #~ msgstr "Harangan"
  891. #~ msgid "original context"
  892. #~ msgstr "orihinal na nilalaman"
  893. #~ msgid "Plugins"
  894. #~ msgstr "Plugins"
  895. #~ msgid "Answerers"
  896. #~ msgstr "Mga pangsagot"
  897. #~ msgid "Avg. time"
  898. #~ msgstr "Gitnang oras"
  899. #~ msgid "show details"
  900. #~ msgstr "ipakita ang nilalaman"
  901. #~ msgid "hide details"
  902. #~ msgstr "itago ang nilalaman"
  903. #~ msgid "Load more..."
  904. #~ msgstr "Maghanap pa..."
  905. #~ msgid "Loading..."
  906. #~ msgstr ""
  907. #~ msgid "Change searx layout"
  908. #~ msgstr "Ibahin ang layout ng searx"
  909. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  910. #~ msgstr "I-Proxy ang resulta ng mga larawan papunta sa searx"
  911. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  912. #~ msgstr "Ito ang listahan ng instant answering modules ni searx."
  913. #~ msgid ""
  914. #~ "This is the list of cookies and"
  915. #~ " their values searx is storing on "
  916. #~ "your computer."
  917. #~ msgstr ""
  918. #~ "Ito ang listahan ng cookies at ang"
  919. #~ " kanilang value na inilagay ni searx"
  920. #~ " sa iyon kompyuter."
  921. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  922. #~ msgstr ""
  923. #~ "Dahil sa listahan na iyon, maaari "
  924. #~ "mong makita ang pagiging transparent ni"
  925. #~ " searx."
  926. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  927. #~ msgstr "Mukhang ito ang unang paggamit mo ng searx."
  928. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  929. #~ msgstr "Paki subukan muli o gumamit ng ibang instance ng searx."
  930. #~ msgid "Themes"
  931. #~ msgstr "Tema"
  932. #~ msgid "Reliablity"
  933. #~ msgstr ""
  934. #~ msgid ""
  935. #~ "When enabled, the result page's title"
  936. #~ " contains your query. Your browser "
  937. #~ "can record this title."
  938. #~ msgstr ""
  939. #~ msgid "Method"
  940. #~ msgstr "Paraan"
  941. #~ msgid ""
  942. #~ "This tab does not show up for "
  943. #~ "search results but you can search "
  944. #~ "the engines listed here via bangs."
  945. #~ msgstr ""
  946. #~ msgid "Advanced settings"
  947. #~ msgstr ""
  948. #~ msgid "Close"
  949. #~ msgstr "Isara"
  950. #~ msgid "Language"
  951. #~ msgstr ""
  952. #~ msgid "broken"
  953. #~ msgstr ""
  954. #~ msgid "supported"
  955. #~ msgstr "suportado"
  956. #~ msgid "not supported"
  957. #~ msgstr "hindi suportado"
  958. #~ msgid "about"
  959. #~ msgstr "hinggil"
  960. #~ msgid "Avg."
  961. #~ msgstr ""
  962. #~ msgid "User Interface"
  963. #~ msgstr ""
  964. #~ msgid "Choose style for this theme"
  965. #~ msgstr "Pumili ng estilo para sa tema na ito"
  966. #~ msgid "Style"
  967. #~ msgstr "Estilo"
  968. #~ msgid "Show advanced settings"
  969. #~ msgstr ""
  970. #~ msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  971. #~ msgstr ""
  972. #~ msgid "Allow all"
  973. #~ msgstr ""
  974. #~ msgid "Disable all"
  975. #~ msgstr ""
  976. #~ msgid "Selected language"
  977. #~ msgstr "Piniling wika"
  978. #~ msgid "Query"
  979. #~ msgstr ""
  980. #~ msgid "save"
  981. #~ msgstr "i-save"
  982. #~ msgid "back"
  983. #~ msgstr "bumalik"
  984. #~ msgid "Links"
  985. #~ msgstr "Links"
  986. #~ msgid "RSS subscription"
  987. #~ msgstr ""
  988. #~ msgid "Search results"
  989. #~ msgstr "Mga resulta ng paghahanap"
  990. #~ msgid "next page"
  991. #~ msgstr "pumanhik sa sumunod na pahina"
  992. #~ msgid "previous page"
  993. #~ msgstr "bumalik sa nakaraang pahina"
  994. #~ msgid "Start search"
  995. #~ msgstr "Simulan ang paghahanap"
  996. #~ msgid "Clear search"
  997. #~ msgstr ""
  998. #~ msgid "Clear"
  999. #~ msgstr ""
  1000. #~ msgid "stats"
  1001. #~ msgstr "stats"
  1002. #~ msgid "Heads up!"
  1003. #~ msgstr "Alerto!"
  1004. #~ msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  1005. #~ msgstr ""
  1006. #~ msgid "Well done!"
  1007. #~ msgstr "Mahusay!"
  1008. #~ msgid "Settings saved successfully."
  1009. #~ msgstr "Tagumpay sa pag-save ng settings."
  1010. #~ msgid "Oh snap!"
  1011. #~ msgstr "Naku!"
  1012. #~ msgid "Something went wrong."
  1013. #~ msgstr "Nagkaproblema."
  1014. #~ msgid "Date"
  1015. #~ msgstr ""
  1016. #~ msgid "Type"
  1017. #~ msgstr ""
  1018. #~ msgid "Get image"
  1019. #~ msgstr "Kuhanin ang larawan"
  1020. #~ msgid "Center Alignment"
  1021. #~ msgstr ""
  1022. #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  1023. #~ msgstr ""
  1024. #~ msgid "preferences"
  1025. #~ msgstr ""