messages.po 35 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287
  1. # Danish translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Mikkel Kirkgaard Nielsen <memb_transifex@mikini.dk>, 2018
  7. # Morten Krogh Andersen <spam1@krogh.net>, 2017
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: searx\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  12. "POT-Creation-Date: 2021-10-04 07:36+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2020-07-09 13:10+0000\n"
  14. "Last-Translator: Mikkel Kirkgaard Nielsen <memb_transifex@mikini.dk>\n"
  15. "Language: da\n"
  16. "Language-Team: Danish "
  17. "(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/da/)\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  22. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  23. #: searx/webapp.py:184
  24. msgid "files"
  25. msgstr "filer"
  26. #: searx/webapp.py:185
  27. msgid "general"
  28. msgstr "generelt"
  29. #: searx/webapp.py:186
  30. msgid "music"
  31. msgstr "musik"
  32. #: searx/webapp.py:187
  33. msgid "social media"
  34. msgstr "sociale medier"
  35. #: searx/webapp.py:188
  36. msgid "images"
  37. msgstr "billeder"
  38. #: searx/webapp.py:189
  39. msgid "videos"
  40. msgstr "videoer"
  41. #: searx/webapp.py:190
  42. msgid "it"
  43. msgstr "it"
  44. #: searx/webapp.py:191
  45. msgid "news"
  46. msgstr "nyheder"
  47. #: searx/webapp.py:192
  48. msgid "map"
  49. msgstr "kort"
  50. #: searx/webapp.py:193
  51. msgid "onions"
  52. msgstr ""
  53. #: searx/webapp.py:194
  54. msgid "science"
  55. msgstr "videnskab"
  56. #: searx/webapp.py:198
  57. msgid "timeout"
  58. msgstr ""
  59. #: searx/webapp.py:199
  60. msgid "parsing error"
  61. msgstr ""
  62. #: searx/webapp.py:200
  63. msgid "HTTP protocol error"
  64. msgstr ""
  65. #: searx/webapp.py:201
  66. msgid "network error"
  67. msgstr ""
  68. #: searx/webapp.py:203
  69. msgid "unexpected crash"
  70. msgstr ""
  71. #: searx/webapp.py:210
  72. msgid "HTTP error"
  73. msgstr ""
  74. #: searx/webapp.py:211
  75. msgid "HTTP connection error"
  76. msgstr ""
  77. #: searx/webapp.py:217
  78. msgid "proxy error"
  79. msgstr ""
  80. #: searx/webapp.py:218
  81. msgid "CAPTCHA"
  82. msgstr ""
  83. #: searx/webapp.py:219
  84. msgid "too many requests"
  85. msgstr ""
  86. #: searx/webapp.py:220
  87. msgid "access denied"
  88. msgstr ""
  89. #: searx/webapp.py:221
  90. msgid "server API error"
  91. msgstr ""
  92. #: searx/webapp.py:397
  93. msgid "No item found"
  94. msgstr "Intet fundet"
  95. #: searx/engines/qwant.py:195 searx/webapp.py:399
  96. msgid "Source"
  97. msgstr ""
  98. #: searx/webapp.py:507 searx/webapp.py:915
  99. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  100. msgstr "Ugyldige indstillinger, redigér venligst dine valg"
  101. #: searx/webapp.py:523
  102. msgid "Invalid settings"
  103. msgstr "Ugyldig indstilling"
  104. #: searx/webapp.py:602 searx/webapp.py:668
  105. msgid "search error"
  106. msgstr "søgefejl"
  107. #: searx/webapp.py:711
  108. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  109. msgstr "for {minutes} minut(ter) siden"
  110. #: searx/webapp.py:713
  111. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  112. msgstr "for {hours} time(r) og {minutes} minut(ter) siden"
  113. #: searx/webapp.py:836
  114. msgid "Suspended"
  115. msgstr ""
  116. #: searx/answerers/random/answerer.py:65
  117. msgid "Random value generator"
  118. msgstr "Generator af tilfældig værdi"
  119. #: searx/answerers/random/answerer.py:66
  120. msgid "Generate different random values"
  121. msgstr "Generér forskellige tilfældige værdier"
  122. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  123. msgid "Statistics functions"
  124. msgstr "Statistiske funktioner"
  125. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
  126. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  127. msgstr "Beregn {functions} af parametrene"
  128. #: searx/engines/openstreetmap.py:155
  129. msgid "Get directions"
  130. msgstr ""
  131. #: searx/engines/pdbe.py:90
  132. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  133. msgstr ""
  134. #: searx/engines/pdbe.py:97
  135. msgid "This entry has been superseded by"
  136. msgstr "Denne værdi er blevet overskrevet af"
  137. #: searx/engines/pubmed.py:78
  138. msgid "No abstract is available for this publication."
  139. msgstr "Intet sammendrag er tilgængelig for denne publikation."
  140. #: searx/engines/qwant.py:197
  141. msgid "Channel"
  142. msgstr ""
  143. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  144. msgid "Converts strings to different hash digests."
  145. msgstr ""
  146. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  147. msgid "hash digest"
  148. msgstr ""
  149. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  150. msgid "Hostname replace"
  151. msgstr ""
  152. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  153. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  154. msgstr ""
  155. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  156. msgid "Infinite scroll"
  157. msgstr "Uendelig scrolling"
  158. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  159. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  160. msgstr ""
  161. "Indlæs automatisk næste side, når der scrolles til bunden af den "
  162. "nuværende side"
  163. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  164. msgid "Open Access DOI rewrite"
  165. msgstr "Open Access DOI-omskrivning"
  166. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  167. msgid ""
  168. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  169. "when available"
  170. msgstr ""
  171. "Undgå betalingsmure ved at viderestille til en åbent tilgængelig version,"
  172. " hvis en sådan findes"
  173. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  174. msgid "Search on category select"
  175. msgstr "Søg på kategori i stedet"
  176. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  177. msgid ""
  178. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  179. "multiple categories. (JavaScript required)"
  180. msgstr ""
  181. "Udfør søgning straks, hvis en kategori vælges. Slå dette fra for at kunne"
  182. " vælge flere kategorier (JavaScript påkrævet)"
  183. #: searx/plugins/self_info.py:19
  184. msgid "Self Informations"
  185. msgstr ""
  186. #: searx/plugins/self_info.py:20
  187. msgid ""
  188. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  189. "contains \"user agent\"."
  190. msgstr ""
  191. "Viser din IP adresse hvis søgningen er \"ip\" og din user-agent i "
  192. "søgningen indeholder \"user agent\""
  193. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  194. msgid "Tracker URL remover"
  195. msgstr "Fjernelse af tracker URL"
  196. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
  197. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  198. msgstr "Fjern trackeres parametre fra den returnerede URL"
  199. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  200. msgid "Vim-like hotkeys"
  201. msgstr "Genvejstaster i Vim-stil"
  202. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  203. msgid ""
  204. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  205. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  206. msgstr ""
  207. "Navigér søgeresultater med Vim-lignende genvejstaster (JavaScript "
  208. "påkrævet). Tryk på \"h\" på hoved- eller resultatsiden for at få hjælp."
  209. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  210. msgid "Page not found"
  211. msgstr "Side ikke fundet"
  212. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  213. #, python-format
  214. msgid "Go to %(search_page)s."
  215. msgstr "Gå til 1%(search_page)s"
  216. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  217. msgid "search page"
  218. msgstr "søgeside"
  219. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  220. msgid "about"
  221. msgstr "om"
  222. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  223. msgid "Advanced settings"
  224. msgstr "Avancerede indstillinger"
  225. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  226. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  227. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  228. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  229. msgid "Close"
  230. msgstr "Luk"
  231. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  232. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  233. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  234. #: searx/templates/simple/results.html:45
  235. msgid "Error!"
  236. msgstr "Fejl!"
  237. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  238. msgid "Powered by"
  239. msgstr "Leveret af"
  240. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  241. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  242. msgstr "en privatlivs--respekterende, hackbar meta-søgemaskine"
  243. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:54
  244. msgid "Source code"
  245. msgstr ""
  246. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:55
  247. msgid "Issue tracker"
  248. msgstr ""
  249. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  250. #: searx/templates/simple/base.html:56 searx/templates/simple/stats.html:21
  251. msgid "Engine stats"
  252. msgstr "Søgemaskine-statistik"
  253. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  254. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  255. #: searx/templates/simple/base.html:57
  256. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  257. msgid "Public instances"
  258. msgstr ""
  259. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:58
  260. msgid "Contact instance maintainer"
  261. msgstr ""
  262. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  263. msgid "Language"
  264. msgstr ""
  265. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  266. #: searx/templates/simple/languages.html:2
  267. #: searx/templates/simple/preferences.html:119
  268. msgid "Default language"
  269. msgstr "Standardsprog"
  270. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  271. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  272. msgid "magnet link"
  273. msgstr "magnet-link"
  274. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  275. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  276. msgid "torrent file"
  277. msgstr "torrent-fil"
  278. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  279. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  280. #: searx/templates/simple/macros.html:44
  281. msgid "cached"
  282. msgstr "cached"
  283. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  284. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  285. #: searx/templates/simple/macros.html:44
  286. msgid "proxied"
  287. msgstr "viderestillet"
  288. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  289. #: searx/templates/oscar/preferences.html:319
  290. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  291. #: searx/templates/oscar/preferences.html:391
  292. #: searx/templates/simple/preferences.html:251
  293. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  294. msgid "Allow"
  295. msgstr "Tillad"
  296. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  297. msgid "broken"
  298. msgstr ""
  299. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  300. msgid "supported"
  301. msgstr "understøttet"
  302. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  303. msgid "not supported"
  304. msgstr "ikke-understøttet"
  305. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  306. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  307. msgid "preferences"
  308. msgstr "indstillinger"
  309. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  310. #: searx/templates/simple/preferences.html:28
  311. msgid "No HTTPS"
  312. msgstr ""
  313. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  314. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  315. msgid "Number of results"
  316. msgstr "Antal resultater"
  317. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  318. msgid "Avg."
  319. msgstr ""
  320. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  321. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  322. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  323. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  324. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
  325. #: searx/templates/simple/preferences.html:30
  326. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  327. #: searx/templates/simple/results.html:48
  328. msgid "View error logs and submit a bug report"
  329. msgstr ""
  330. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  331. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  332. #: searx/templates/simple/preferences.html:52
  333. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  334. msgid "Median"
  335. msgstr ""
  336. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  337. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  338. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  339. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  340. msgid "P80"
  341. msgstr ""
  342. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  343. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  344. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  345. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  346. msgid "P95"
  347. msgstr ""
  348. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  349. #: searx/templates/simple/preferences.html:82
  350. msgid "Failed checker test(s): "
  351. msgstr ""
  352. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  353. #: searx/templates/simple/preferences.html:100
  354. msgid "Preferences"
  355. msgstr "Indstillinger"
  356. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  357. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  358. #: searx/templates/simple/preferences.html:106
  359. msgid "General"
  360. msgstr "Generelt"
  361. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  362. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  363. msgid "User Interface"
  364. msgstr ""
  365. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  366. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  367. #: searx/templates/simple/preferences.html:215
  368. msgid "Privacy"
  369. msgstr "Privatliv"
  370. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  371. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  372. #: searx/templates/simple/preferences.html:243
  373. msgid "Engines"
  374. msgstr "Søgemaskiner"
  375. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  376. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  377. msgid "Special Queries"
  378. msgstr ""
  379. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  380. #: searx/templates/oscar/preferences.html:431
  381. #: searx/templates/simple/preferences.html:324
  382. msgid "Cookies"
  383. msgstr "Cookies"
  384. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  385. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  386. #: searx/templates/simple/preferences.html:109
  387. msgid "Default categories"
  388. msgstr "Standardkategorier"
  389. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  390. #: searx/templates/simple/preferences.html:116
  391. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  392. msgid "Search language"
  393. msgstr "Søgesprog"
  394. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  395. #: searx/templates/simple/preferences.html:125
  396. msgid "What language do you prefer for search?"
  397. msgstr "Hvilket sprog foretrækker du til søgninger?"
  398. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  399. #: searx/templates/oscar/preferences.html:323
  400. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  401. #: searx/templates/simple/preferences.html:144
  402. #: searx/templates/simple/preferences.html:255
  403. msgid "SafeSearch"
  404. msgstr "SafeSearch"
  405. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  406. #: searx/templates/simple/preferences.html:152
  407. msgid "Filter content"
  408. msgstr "Filtrér indhold"
  409. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  410. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  411. msgid "Strict"
  412. msgstr "Stringent"
  413. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  414. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  415. msgid "Moderate"
  416. msgstr "Moderat"
  417. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  418. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  419. msgid "None"
  420. msgstr "Ingen"
  421. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  422. #: searx/templates/simple/preferences.html:130
  423. msgid "Autocomplete"
  424. msgstr "Automatisk fuldførelse"
  425. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  426. #: searx/templates/simple/preferences.html:139
  427. msgid "Find stuff as you type"
  428. msgstr "Find under indtastning"
  429. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  430. #: searx/templates/simple/preferences.html:158
  431. msgid "Open Access DOI resolver"
  432. msgstr "Open Access DOI-forløser"
  433. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  434. #: searx/templates/simple/preferences.html:168
  435. msgid ""
  436. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  437. "required)"
  438. msgstr ""
  439. "Omdiriger til open-access-udgaver af publikationer hvis tilgængelig "
  440. "(plugin påkrævet)"
  441. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  442. msgid "Engine tokens"
  443. msgstr ""
  444. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  445. msgid "Access tokens for private engines"
  446. msgstr ""
  447. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  448. #: searx/templates/simple/preferences.html:176
  449. msgid "Interface language"
  450. msgstr "Sprog i brugergrænsefladen"
  451. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  452. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  453. msgid "Change the language of the layout"
  454. msgstr "Ændring af layout-sproget"
  455. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  456. #: searx/templates/simple/preferences.html:189
  457. msgid "Themes"
  458. msgstr "Temaer"
  459. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  460. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  461. msgid "Change SearXNG layout"
  462. msgstr ""
  463. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  464. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  465. msgid "Choose style for this theme"
  466. msgstr "Vælg stil for dette tema"
  467. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  468. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  469. msgid "Style"
  470. msgstr "Stil"
  471. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  472. msgid "Show advanced settings"
  473. msgstr ""
  474. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  475. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  476. msgstr ""
  477. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  478. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  479. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  480. msgid "On"
  481. msgstr "Til"
  482. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  483. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  484. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  485. msgid "Off"
  486. msgstr "Fra"
  487. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  488. #: searx/templates/simple/preferences.html:202
  489. msgid "Results on new tabs"
  490. msgstr "Resultater på nye tabs"
  491. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  492. #: searx/templates/simple/preferences.html:209
  493. msgid "Open result links on new browser tabs"
  494. msgstr "Åben resultat-link i en ny browser-tab"
  495. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  496. #: searx/templates/simple/preferences.html:218
  497. msgid "Method"
  498. msgstr "Metode"
  499. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  500. msgid ""
  501. "Change how forms are submited, <a "
  502. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  503. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  504. msgstr ""
  505. "Ændring af hvordan webforms indsendes, <a "
  506. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  507. " rel=\"external\">lær mere om request-metoder</a>"
  508. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  509. #: searx/templates/simple/preferences.html:230
  510. msgid "Image proxy"
  511. msgstr "Billede-proxy"
  512. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  513. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  514. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  515. msgstr ""
  516. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  517. #: searx/templates/simple/preferences.html:233
  518. msgid "Enabled"
  519. msgstr "Slået til"
  520. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  521. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  522. msgid "Disabled"
  523. msgstr "Slået fra"
  524. #: searx/templates/oscar/preferences.html:304
  525. msgid "Allow all"
  526. msgstr ""
  527. #: searx/templates/oscar/preferences.html:305
  528. msgid "Disable all"
  529. msgstr ""
  530. #: searx/templates/oscar/preferences.html:320
  531. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  532. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  533. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  534. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  535. msgid "Engine name"
  536. msgstr "Søgemaskinenavn"
  537. #: searx/templates/oscar/preferences.html:321
  538. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  539. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  540. msgid "Shortcut"
  541. msgstr "Genvej"
  542. #: searx/templates/oscar/preferences.html:322
  543. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  544. msgid "Selected language"
  545. msgstr "Valgt sprog"
  546. #: searx/templates/oscar/preferences.html:324
  547. #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
  548. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  549. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  550. msgid "Time range"
  551. msgstr "Tidsinterval"
  552. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  553. #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
  554. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  555. #: searx/templates/simple/preferences.html:257
  556. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  557. msgid "Response time"
  558. msgstr ""
  559. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  560. #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
  561. #: searx/templates/simple/preferences.html:258
  562. msgid "Max time"
  563. msgstr "Maks-tid"
  564. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  565. #: searx/templates/oscar/preferences.html:329
  566. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  567. msgid "Reliablity"
  568. msgstr ""
  569. #: searx/templates/oscar/preferences.html:385
  570. msgid "Query"
  571. msgstr ""
  572. #: searx/templates/oscar/preferences.html:392
  573. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  574. msgid "Keywords"
  575. msgstr "Nøgleord"
  576. #: searx/templates/oscar/preferences.html:393
  577. #: searx/templates/simple/preferences.html:291
  578. msgid "Name"
  579. msgstr "Navn"
  580. #: searx/templates/oscar/preferences.html:394
  581. #: searx/templates/simple/preferences.html:292
  582. msgid "Description"
  583. msgstr "Beskrivelse"
  584. #: searx/templates/oscar/preferences.html:395
  585. #: searx/templates/simple/preferences.html:293
  586. msgid "Examples"
  587. msgstr "Eksempler"
  588. #: searx/templates/oscar/preferences.html:400
  589. #: searx/templates/simple/preferences.html:296
  590. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  591. msgstr ""
  592. #: searx/templates/oscar/preferences.html:413
  593. #: searx/templates/simple/preferences.html:307
  594. msgid "This is the list of plugins."
  595. msgstr ""
  596. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  597. #: searx/templates/simple/preferences.html:326
  598. msgid ""
  599. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  600. "computer."
  601. msgstr ""
  602. #: searx/templates/oscar/preferences.html:435
  603. #: searx/templates/simple/preferences.html:327
  604. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  605. msgstr ""
  606. #: searx/templates/oscar/preferences.html:440
  607. #: searx/templates/simple/preferences.html:332
  608. msgid "Cookie name"
  609. msgstr "Cookie-navn"
  610. #: searx/templates/oscar/preferences.html:441
  611. #: searx/templates/simple/preferences.html:333
  612. msgid "Value"
  613. msgstr "Værdi"
  614. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  615. #: searx/templates/simple/preferences.html:354
  616. msgid ""
  617. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  618. "this data about you."
  619. msgstr ""
  620. "Disse indstillnger gemmes cookies på din enhed. Dette gør, at vi ikke "
  621. "behøver at gemme data om dig"
  622. #: searx/templates/oscar/preferences.html:459
  623. #: searx/templates/simple/preferences.html:356
  624. msgid ""
  625. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  626. "track you."
  627. msgstr ""
  628. "Disse cookies er kun til dine data. Vi benytter ikke disse til at spore "
  629. "dig."
  630. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  631. #: searx/templates/simple/preferences.html:345
  632. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  633. msgstr "Søge-URL for den nuværende gemte indstilling"
  634. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  635. #: searx/templates/simple/preferences.html:349
  636. msgid ""
  637. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  638. "leaking data to the clicked result sites."
  639. msgstr ""
  640. "Bemærk: brugertilpassede indstillinger i søge-URL kan reducere niveauet "
  641. "af beskyttelse ved at lække data til de sider der klikkes på i "
  642. "resultatet."
  643. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  644. #: searx/templates/simple/preferences.html:359
  645. msgid "save"
  646. msgstr "gem"
  647. #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
  648. #: searx/templates/simple/preferences.html:361
  649. msgid "back"
  650. msgstr "tilbage"
  651. #: searx/templates/oscar/preferences.html:471
  652. #: searx/templates/simple/preferences.html:360
  653. msgid "Reset defaults"
  654. msgstr "Nustil til standard"
  655. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:45
  656. msgid "Engines cannot retrieve results"
  657. msgstr "Søgemotorer kan ikke hente resultater"
  658. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:66
  659. msgid "Suggestions"
  660. msgstr "Forslag"
  661. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  662. msgid "Links"
  663. msgstr "Links"
  664. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:84
  665. msgid "Search URL"
  666. msgstr "Søge-URL"
  667. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:89
  668. msgid "Download results"
  669. msgstr "Hent resultater"
  670. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  671. msgid "RSS subscription"
  672. msgstr ""
  673. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  674. msgid "Search results"
  675. msgstr "Søgereresultater"
  676. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  677. #: searx/templates/simple/results.html:113
  678. msgid "Try searching for:"
  679. msgstr "Prøv at søge efter:"
  680. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  681. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  682. #: searx/templates/simple/results.html:179
  683. msgid "next page"
  684. msgstr "næste side"
  685. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  686. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  687. #: searx/templates/simple/results.html:162
  688. msgid "previous page"
  689. msgstr "forrige side"
  690. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  691. #: searx/templates/simple/search.html:4
  692. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  693. msgid "Search for..."
  694. msgstr "Søg efter..."
  695. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  696. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  697. #: searx/templates/simple/search.html:6
  698. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  699. msgid "Start search"
  700. msgstr "Start søgning"
  701. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  702. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  703. #: searx/templates/simple/search.html:5
  704. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  705. msgid "Clear search"
  706. msgstr ""
  707. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  708. msgid "Clear"
  709. msgstr ""
  710. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  711. msgid "stats"
  712. msgstr "statistik"
  713. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  714. msgid "Scores"
  715. msgstr "Vægtninger"
  716. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  717. msgid "Result count"
  718. msgstr ""
  719. #: searx/templates/oscar/stats.html:33 searx/templates/simple/stats.html:32
  720. msgid "Reliability"
  721. msgstr ""
  722. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  723. msgid "Scores per result"
  724. msgstr "Vægtninger pr. resultat"
  725. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  726. msgid "Total"
  727. msgstr ""
  728. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  729. msgid "HTTP"
  730. msgstr ""
  731. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  732. msgid "Processing"
  733. msgstr ""
  734. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  735. msgid "Warnings"
  736. msgstr ""
  737. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  738. msgid "Errors and exceptions"
  739. msgstr ""
  740. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  741. msgid "Exception"
  742. msgstr ""
  743. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  744. msgid "Message"
  745. msgstr ""
  746. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  747. msgid "Percentage"
  748. msgstr ""
  749. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  750. msgid "Parameter"
  751. msgstr ""
  752. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  753. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  754. msgid "Filename"
  755. msgstr ""
  756. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  757. msgid "Function"
  758. msgstr ""
  759. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  760. msgid "Code"
  761. msgstr ""
  762. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  763. msgid "Checker"
  764. msgstr ""
  765. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  766. msgid "Failed test"
  767. msgstr ""
  768. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  769. msgid "Comment(s)"
  770. msgstr ""
  771. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  772. #: searx/templates/simple/time-range.html:3
  773. msgid "Anytime"
  774. msgstr "Når som helst"
  775. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  776. #: searx/templates/simple/time-range.html:6
  777. msgid "Last day"
  778. msgstr "Det seneste døgn"
  779. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  780. #: searx/templates/simple/time-range.html:9
  781. msgid "Last week"
  782. msgstr "Den seneste uge"
  783. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  784. #: searx/templates/simple/time-range.html:12
  785. msgid "Last month"
  786. msgstr "Den seneste måned"
  787. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  788. #: searx/templates/simple/time-range.html:15
  789. msgid "Last year"
  790. msgstr "Det sidste år"
  791. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  792. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  793. msgid "Heads up!"
  794. msgstr "OBS!"
  795. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  796. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  797. msgstr ""
  798. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  799. msgid "Information!"
  800. msgstr "Information!"
  801. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  802. msgid "currently, there are no cookies defined."
  803. msgstr "der er pt. ingen cookies defineret"
  804. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  805. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  806. msgid "There is currently no data available. "
  807. msgstr "Der er pt. ingen tilgængelige data"
  808. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  809. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  810. msgid "Engines cannot retrieve results."
  811. msgstr "Søgemotorer kan ikke hente resultater."
  812. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  813. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  814. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  815. msgstr ""
  816. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  817. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:18
  818. msgid "Sorry!"
  819. msgstr "Beklager!"
  820. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  821. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
  822. msgid ""
  823. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  824. "categories."
  825. msgstr ""
  826. "vi fandt ingen resultater. Benyt venligst en anden søge-streng eller søg "
  827. "i flere kategorier"
  828. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  829. msgid "Well done!"
  830. msgstr "Godt klaret!"
  831. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  832. msgid "Settings saved successfully."
  833. msgstr "Indstillinger gemt."
  834. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  835. msgid "Oh snap!"
  836. msgstr "Åh, pokkers!"
  837. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  838. msgid "Something went wrong."
  839. msgstr "Noget gik galt"
  840. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  841. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  842. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  843. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  844. msgid "show media"
  845. msgstr "vis media"
  846. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  847. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  848. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  849. msgid "hide media"
  850. msgstr "skjul media"
  851. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  852. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  853. msgid "Author"
  854. msgstr ""
  855. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  856. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  857. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  858. msgid "Filesize"
  859. msgstr "Filstørrelse"
  860. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  861. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  862. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  863. msgid "Bytes"
  864. msgstr "Bytes"
  865. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  866. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  867. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  868. msgid "kiB"
  869. msgstr "kiB"
  870. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  871. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  872. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  873. msgid "MiB"
  874. msgstr "MiB"
  875. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  876. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  877. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  878. msgid "GiB"
  879. msgstr "GiB"
  880. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  881. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  882. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  883. msgid "TiB"
  884. msgstr "TiB"
  885. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  886. msgid "Date"
  887. msgstr ""
  888. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  889. msgid "Type"
  890. msgstr ""
  891. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  892. msgid "Get image"
  893. msgstr "Hent billede"
  894. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  895. msgid "View source"
  896. msgstr "Vis kilde"
  897. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  898. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
  899. msgid "address"
  900. msgstr ""
  901. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  902. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  903. msgid "show map"
  904. msgstr "vis kort"
  905. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  906. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  907. msgid "hide map"
  908. msgstr "skjul kort"
  909. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  910. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  911. msgid "Seeder"
  912. msgstr "Afsender"
  913. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  914. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  915. msgid "Leecher"
  916. msgstr "Henter"
  917. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  918. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  919. msgid "Number of Files"
  920. msgstr "Antal filer"
  921. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  922. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  923. msgid "show video"
  924. msgstr "vis video"
  925. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  926. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  927. msgid "hide video"
  928. msgstr "skjul video"
  929. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  930. msgid "Length"
  931. msgstr ""
  932. #: searx/templates/simple/categories.html:6
  933. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  934. msgstr "Klik på forstørrelsesglasset for at udføre søgning"
  935. #: searx/templates/simple/preferences.html:84
  936. msgid "Errors:"
  937. msgstr ""
  938. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  939. msgid "User interface"
  940. msgstr "Brugerinterface"
  941. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  942. msgid "Currently used search engines"
  943. msgstr "Pt. anvendte søgemaskiner"
  944. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  945. msgid "Supports selected language"
  946. msgstr "Undstøtter valgte sprog"
  947. #: searx/templates/simple/results.html:24
  948. msgid "Answers"
  949. msgstr "Svar"
  950. #~ msgid "Engine time (sec)"
  951. #~ msgstr "Søgemaskine-tid (sek)"
  952. #~ msgid "Page loads (sec)"
  953. #~ msgstr "Sideindlæsninger (sek)"
  954. #~ msgid "Errors"
  955. #~ msgstr "Fejl"
  956. #~ msgid "CAPTCHA required"
  957. #~ msgstr ""
  958. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  959. #~ msgstr "Omskriv HTTP links til HTTPS hvis muligt"
  960. #~ msgid ""
  961. #~ "Results are opened in the same "
  962. #~ "window by default. This plugin "
  963. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  964. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  965. #~ "required)"
  966. #~ msgstr ""
  967. #~ "Resultater åbnes som standard i det "
  968. #~ "samme vindue. Dette plugin overskriver "
  969. #~ "dette, således at link åbnes i nye"
  970. #~ " tabs eller vinduer. (JavaScript påkrævet)"
  971. #~ msgid "Color"
  972. #~ msgstr "Farve"
  973. #~ msgid "Blue (default)"
  974. #~ msgstr "Blå (standard)"
  975. #~ msgid "Violet"
  976. #~ msgstr "Violet"
  977. #~ msgid "Green"
  978. #~ msgstr "Grøn"
  979. #~ msgid "Cyan"
  980. #~ msgstr "Cyan"
  981. #~ msgid "Orange"
  982. #~ msgstr "Orange"
  983. #~ msgid "Red"
  984. #~ msgstr "Rød"
  985. #~ msgid "Category"
  986. #~ msgstr "Kategori"
  987. #~ msgid "Block"
  988. #~ msgstr "Blokér"
  989. #~ msgid "original context"
  990. #~ msgstr "oprindelig sammenhæng"
  991. #~ msgid "Plugins"
  992. #~ msgstr "Plugins"
  993. #~ msgid "Answerers"
  994. #~ msgstr "Svarere"
  995. #~ msgid "Avg. time"
  996. #~ msgstr "Gns. tid"
  997. #~ msgid "show details"
  998. #~ msgstr "vis detaljer"
  999. #~ msgid "hide details"
  1000. #~ msgstr "skjul detaljer"
  1001. #~ msgid "Load more..."
  1002. #~ msgstr "Indlæs mere..."
  1003. #~ msgid "Loading..."
  1004. #~ msgstr ""
  1005. #~ msgid "Change searx layout"
  1006. #~ msgstr "Ændring af searx layout"
  1007. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1008. #~ msgstr "Send billeder via searx"
  1009. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1010. #~ msgstr "Dette er listen over searx's installationens svar-moduler"
  1011. #~ msgid ""
  1012. #~ "This is the list of cookies and"
  1013. #~ " their values searx is storing on "
  1014. #~ "your computer."
  1015. #~ msgstr "Dette er listen over de cookies og værdier searx gemmer på din computer"
  1016. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1017. #~ msgstr "Med denne liste, kan du bekræfte gennemsigtigheden af searx"
  1018. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1019. #~ msgstr "Det ser ud til at benytter searx for første gang."
  1020. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1021. #~ msgstr "Vær venlig at prøve igen senere, eller find en anden searx-instans."