messages.po 35 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295
  1. # Dutch translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # André Koot <meneer@tken.net>, 2014-2018,2020
  7. # Issa1552 <fairfull.playing@gmail.com>, 2020
  8. # Nathan Follens, 2015-2018
  9. # Rejo Zenger <rejo@zenger.nl>, 2016-2017
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: searx\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  14. "POT-Creation-Date: 2021-10-04 07:36+0000\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2020-12-29 20:44+0000\n"
  16. "Last-Translator: André Koot <meneer@tken.net>\n"
  17. "Language: nl\n"
  18. "Language-Team: Dutch "
  19. "(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/nl/)\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
  21. "MIME-Version: 1.0\n"
  22. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  23. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  24. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  25. #: searx/webapp.py:184
  26. msgid "files"
  27. msgstr "bestanden"
  28. #: searx/webapp.py:185
  29. msgid "general"
  30. msgstr "algemeen"
  31. #: searx/webapp.py:186
  32. msgid "music"
  33. msgstr "muziek"
  34. #: searx/webapp.py:187
  35. msgid "social media"
  36. msgstr "sociale media"
  37. #: searx/webapp.py:188
  38. msgid "images"
  39. msgstr "afbeeldingen"
  40. #: searx/webapp.py:189
  41. msgid "videos"
  42. msgstr "video’s"
  43. #: searx/webapp.py:190
  44. msgid "it"
  45. msgstr "IT"
  46. #: searx/webapp.py:191
  47. msgid "news"
  48. msgstr "nieuws"
  49. #: searx/webapp.py:192
  50. msgid "map"
  51. msgstr "kaart"
  52. #: searx/webapp.py:193
  53. msgid "onions"
  54. msgstr ""
  55. #: searx/webapp.py:194
  56. msgid "science"
  57. msgstr "wetenschap"
  58. #: searx/webapp.py:198
  59. msgid "timeout"
  60. msgstr ""
  61. #: searx/webapp.py:199
  62. msgid "parsing error"
  63. msgstr ""
  64. #: searx/webapp.py:200
  65. msgid "HTTP protocol error"
  66. msgstr ""
  67. #: searx/webapp.py:201
  68. msgid "network error"
  69. msgstr ""
  70. #: searx/webapp.py:203
  71. msgid "unexpected crash"
  72. msgstr ""
  73. #: searx/webapp.py:210
  74. msgid "HTTP error"
  75. msgstr ""
  76. #: searx/webapp.py:211
  77. msgid "HTTP connection error"
  78. msgstr ""
  79. #: searx/webapp.py:217
  80. msgid "proxy error"
  81. msgstr ""
  82. #: searx/webapp.py:218
  83. msgid "CAPTCHA"
  84. msgstr ""
  85. #: searx/webapp.py:219
  86. msgid "too many requests"
  87. msgstr ""
  88. #: searx/webapp.py:220
  89. msgid "access denied"
  90. msgstr ""
  91. #: searx/webapp.py:221
  92. msgid "server API error"
  93. msgstr ""
  94. #: searx/webapp.py:397
  95. msgid "No item found"
  96. msgstr "Geen resultaat gevonden"
  97. #: searx/engines/qwant.py:195 searx/webapp.py:399
  98. msgid "Source"
  99. msgstr ""
  100. #: searx/webapp.py:507 searx/webapp.py:915
  101. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  102. msgstr "Ongeldige instellingen, werk je voorkeuren bij"
  103. #: searx/webapp.py:523
  104. msgid "Invalid settings"
  105. msgstr "Ongeldige instellingen"
  106. #: searx/webapp.py:602 searx/webapp.py:668
  107. msgid "search error"
  108. msgstr "zoekfout"
  109. #: searx/webapp.py:711
  110. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  111. msgstr "{minutes} min geleden"
  112. #: searx/webapp.py:713
  113. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  114. msgstr "{hours} uur, {minutes} min geleden"
  115. #: searx/webapp.py:836
  116. msgid "Suspended"
  117. msgstr ""
  118. #: searx/answerers/random/answerer.py:65
  119. msgid "Random value generator"
  120. msgstr "Random value generator"
  121. #: searx/answerers/random/answerer.py:66
  122. msgid "Generate different random values"
  123. msgstr "Genereer verschillende willekeurige waarden"
  124. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  125. msgid "Statistics functions"
  126. msgstr "Statistische functies"
  127. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
  128. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  129. msgstr "Bereken {functions} van de argumenten"
  130. #: searx/engines/openstreetmap.py:155
  131. msgid "Get directions"
  132. msgstr "Routebeschrijving"
  133. #: searx/engines/pdbe.py:90
  134. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  135. msgstr "{title} (VEROUDERD)"
  136. #: searx/engines/pdbe.py:97
  137. msgid "This entry has been superseded by"
  138. msgstr "Dit object is vervangen door"
  139. #: searx/engines/pubmed.py:78
  140. msgid "No abstract is available for this publication."
  141. msgstr "Voor deze publicatie is geen abstract beschikbaar."
  142. #: searx/engines/qwant.py:197
  143. msgid "Channel"
  144. msgstr ""
  145. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  146. msgid "Converts strings to different hash digests."
  147. msgstr ""
  148. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  149. msgid "hash digest"
  150. msgstr ""
  151. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  152. msgid "Hostname replace"
  153. msgstr ""
  154. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  155. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  156. msgstr ""
  157. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  158. msgid "Infinite scroll"
  159. msgstr "Oneindig scrollen"
  160. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  161. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  162. msgstr ""
  163. "Volgende pagina automatisch laden bij bereiken van de onderkant van de "
  164. "huidige pagina"
  165. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  166. msgid "Open Access DOI rewrite"
  167. msgstr "Open Access DOI herschrijven"
  168. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  169. msgid ""
  170. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  171. "when available"
  172. msgstr ""
  173. "Omzeil betaalmuren met een doorverwijzing naar vrij toegankelijke versies"
  174. " van publicaties indien beschikbaar"
  175. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  176. msgid "Search on category select"
  177. msgstr "Zoeken bij selecteren van categorie"
  178. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  179. msgid ""
  180. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  181. "multiple categories. (JavaScript required)"
  182. msgstr ""
  183. "Zoekopdracht onmiddellijk uitvoeren wanneer een categorie geselecteerd "
  184. "wordt. Zet dit uit om meerdere categorieën te selecteren. (JavaScript "
  185. "vereist)"
  186. #: searx/plugins/self_info.py:19
  187. msgid "Self Informations"
  188. msgstr ""
  189. #: searx/plugins/self_info.py:20
  190. msgid ""
  191. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  192. "contains \"user agent\"."
  193. msgstr ""
  194. "Geeft je IP-adres weer als de zoekopdracht ‘ip’ is en je gebruikersagent "
  195. "als de zoekopdracht ‘user agent’ bevat."
  196. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  197. msgid "Tracker URL remover"
  198. msgstr "Tracker-URL-verwijderaar"
  199. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
  200. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  201. msgstr "Verwijdert trackerargumenten van de gekregen URL"
  202. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  203. msgid "Vim-like hotkeys"
  204. msgstr "Sneltoetsen als in Vim"
  205. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  206. msgid ""
  207. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  208. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  209. msgstr ""
  210. "Blader door zoekresultaten met sneltoetsen zoals die in Vim (JavaScript "
  211. "vereist). Druk op ‘h’ op de hoofdpagina of de pagina met resultaten voor "
  212. "hulp."
  213. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  214. msgid "Page not found"
  215. msgstr "Pagina niet gevonden"
  216. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  217. #, python-format
  218. msgid "Go to %(search_page)s."
  219. msgstr "Ga naar %(search_page)s."
  220. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  221. msgid "search page"
  222. msgstr "zoekpagina"
  223. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  224. msgid "about"
  225. msgstr "over"
  226. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  227. msgid "Advanced settings"
  228. msgstr "Geavanceerde instellingen"
  229. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  230. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  231. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  232. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  233. msgid "Close"
  234. msgstr "Sluiten"
  235. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  236. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  237. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  238. #: searx/templates/simple/results.html:45
  239. msgid "Error!"
  240. msgstr "Fout!"
  241. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  242. msgid "Powered by"
  243. msgstr "Zoekmachine"
  244. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  245. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  246. msgstr "een privacy-eerbiedigende, aanpasbare metazoekmachine"
  247. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:54
  248. msgid "Source code"
  249. msgstr "Broncode"
  250. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:55
  251. msgid "Issue tracker"
  252. msgstr "Probleem tracker"
  253. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  254. #: searx/templates/simple/base.html:56 searx/templates/simple/stats.html:21
  255. msgid "Engine stats"
  256. msgstr "Zoekmachinestatistieken"
  257. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  258. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  259. #: searx/templates/simple/base.html:57
  260. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  261. msgid "Public instances"
  262. msgstr "Openbare instanties"
  263. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:58
  264. msgid "Contact instance maintainer"
  265. msgstr ""
  266. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  267. msgid "Language"
  268. msgstr "Taal"
  269. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  270. #: searx/templates/simple/languages.html:2
  271. #: searx/templates/simple/preferences.html:119
  272. msgid "Default language"
  273. msgstr "Standaardtaal"
  274. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  275. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  276. msgid "magnet link"
  277. msgstr "magneetlink"
  278. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  279. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  280. msgid "torrent file"
  281. msgstr "torrentbestand"
  282. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  283. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  284. #: searx/templates/simple/macros.html:44
  285. msgid "cached"
  286. msgstr "gecachet"
  287. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  288. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  289. #: searx/templates/simple/macros.html:44
  290. msgid "proxied"
  291. msgstr "geproxyt"
  292. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  293. #: searx/templates/oscar/preferences.html:319
  294. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  295. #: searx/templates/oscar/preferences.html:391
  296. #: searx/templates/simple/preferences.html:251
  297. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  298. msgid "Allow"
  299. msgstr "Toestaan"
  300. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  301. msgid "broken"
  302. msgstr ""
  303. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  304. msgid "supported"
  305. msgstr "ondersteund"
  306. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  307. msgid "not supported"
  308. msgstr "niet ondersteund"
  309. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  310. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  311. msgid "preferences"
  312. msgstr "voorkeuren"
  313. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  314. #: searx/templates/simple/preferences.html:28
  315. msgid "No HTTPS"
  316. msgstr ""
  317. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  318. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  319. msgid "Number of results"
  320. msgstr "Aantal zoekresultaten"
  321. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  322. msgid "Avg."
  323. msgstr ""
  324. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  325. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  326. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  327. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  328. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
  329. #: searx/templates/simple/preferences.html:30
  330. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  331. #: searx/templates/simple/results.html:48
  332. msgid "View error logs and submit a bug report"
  333. msgstr ""
  334. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  335. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  336. #: searx/templates/simple/preferences.html:52
  337. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  338. msgid "Median"
  339. msgstr ""
  340. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  341. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  342. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  343. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  344. msgid "P80"
  345. msgstr ""
  346. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  347. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  348. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  349. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  350. msgid "P95"
  351. msgstr ""
  352. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  353. #: searx/templates/simple/preferences.html:82
  354. msgid "Failed checker test(s): "
  355. msgstr ""
  356. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  357. #: searx/templates/simple/preferences.html:100
  358. msgid "Preferences"
  359. msgstr "Voorkeuren"
  360. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  361. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  362. #: searx/templates/simple/preferences.html:106
  363. msgid "General"
  364. msgstr "Algemeen"
  365. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  366. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  367. msgid "User Interface"
  368. msgstr ""
  369. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  370. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  371. #: searx/templates/simple/preferences.html:215
  372. msgid "Privacy"
  373. msgstr "Privacy"
  374. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  375. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  376. #: searx/templates/simple/preferences.html:243
  377. msgid "Engines"
  378. msgstr "Zoekmachines"
  379. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  380. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  381. msgid "Special Queries"
  382. msgstr ""
  383. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  384. #: searx/templates/oscar/preferences.html:431
  385. #: searx/templates/simple/preferences.html:324
  386. msgid "Cookies"
  387. msgstr "Cookies"
  388. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  389. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  390. #: searx/templates/simple/preferences.html:109
  391. msgid "Default categories"
  392. msgstr "Standaardcategorieën"
  393. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  394. #: searx/templates/simple/preferences.html:116
  395. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  396. msgid "Search language"
  397. msgstr "Zoektaal"
  398. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  399. #: searx/templates/simple/preferences.html:125
  400. msgid "What language do you prefer for search?"
  401. msgstr "Welke taal wil je gebruiken voor het zoeken?"
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  403. #: searx/templates/oscar/preferences.html:323
  404. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  405. #: searx/templates/simple/preferences.html:144
  406. #: searx/templates/simple/preferences.html:255
  407. msgid "SafeSearch"
  408. msgstr "SafeSearch"
  409. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  410. #: searx/templates/simple/preferences.html:152
  411. msgid "Filter content"
  412. msgstr "Filteren op inhoud"
  413. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  414. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  415. msgid "Strict"
  416. msgstr "Strikt"
  417. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  418. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  419. msgid "Moderate"
  420. msgstr "Gemiddeld"
  421. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  422. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  423. msgid "None"
  424. msgstr "Geen"
  425. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  426. #: searx/templates/simple/preferences.html:130
  427. msgid "Autocomplete"
  428. msgstr "Auto-aanvullen"
  429. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  430. #: searx/templates/simple/preferences.html:139
  431. msgid "Find stuff as you type"
  432. msgstr "Zoek tijdens het typen"
  433. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  434. #: searx/templates/simple/preferences.html:158
  435. msgid "Open Access DOI resolver"
  436. msgstr "Open Access DOI herschrijven"
  437. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  438. #: searx/templates/simple/preferences.html:168
  439. msgid ""
  440. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  441. "required)"
  442. msgstr ""
  443. "Doorverwijzen naar vrij toegankelijke versies van publicaties, indien "
  444. "beschikbaar (plug-in vereist)"
  445. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  446. msgid "Engine tokens"
  447. msgstr "Engine tokens"
  448. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  449. msgid "Access tokens for private engines"
  450. msgstr "Toegangstokens voor privé-engines"
  451. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  452. #: searx/templates/simple/preferences.html:176
  453. msgid "Interface language"
  454. msgstr "Interfacetaal"
  455. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  456. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  457. msgid "Change the language of the layout"
  458. msgstr "Wijzig de taal van de lay-out"
  459. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  460. #: searx/templates/simple/preferences.html:189
  461. msgid "Themes"
  462. msgstr "Thema’s"
  463. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  464. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  465. msgid "Change SearXNG layout"
  466. msgstr ""
  467. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  468. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  469. msgid "Choose style for this theme"
  470. msgstr "Kies een stijl voor dit thema"
  471. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  472. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  473. msgid "Style"
  474. msgstr "Stijl"
  475. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  476. msgid "Show advanced settings"
  477. msgstr ""
  478. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  479. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  480. msgstr ""
  481. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  482. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  483. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  484. msgid "On"
  485. msgstr "Aan"
  486. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  487. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  488. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  489. msgid "Off"
  490. msgstr "Uit"
  491. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  492. #: searx/templates/simple/preferences.html:202
  493. msgid "Results on new tabs"
  494. msgstr "Resultaten op nieuwe tabbladen"
  495. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  496. #: searx/templates/simple/preferences.html:209
  497. msgid "Open result links on new browser tabs"
  498. msgstr "Open koppelingen in nieuwe tabbladen"
  499. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  500. #: searx/templates/simple/preferences.html:218
  501. msgid "Method"
  502. msgstr "Methode"
  503. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  504. msgid ""
  505. "Change how forms are submited, <a "
  506. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  507. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  508. msgstr ""
  509. "Bepaal hoe de formulieren worden ingestuurd, <a "
  510. "href=\"http://nl.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-"
  511. "requests\" rel=\"external\">lees meer over opvraagmethodes</a>"
  512. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  513. #: searx/templates/simple/preferences.html:230
  514. msgid "Image proxy"
  515. msgstr "Afbeeldingenproxy"
  516. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  517. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  518. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  519. msgstr ""
  520. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  521. #: searx/templates/simple/preferences.html:233
  522. msgid "Enabled"
  523. msgstr "Ingeschakeld"
  524. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  525. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  526. msgid "Disabled"
  527. msgstr "Uitgeschakeld"
  528. #: searx/templates/oscar/preferences.html:304
  529. msgid "Allow all"
  530. msgstr "Alles inschakelen"
  531. #: searx/templates/oscar/preferences.html:305
  532. msgid "Disable all"
  533. msgstr "Alles uitschakelen"
  534. #: searx/templates/oscar/preferences.html:320
  535. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  536. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  537. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  538. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  539. msgid "Engine name"
  540. msgstr "Naam zoekmachine"
  541. #: searx/templates/oscar/preferences.html:321
  542. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  543. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  544. msgid "Shortcut"
  545. msgstr "Snelkoppeling"
  546. #: searx/templates/oscar/preferences.html:322
  547. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  548. msgid "Selected language"
  549. msgstr "Geselecteerde taal"
  550. #: searx/templates/oscar/preferences.html:324
  551. #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
  552. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  553. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  554. msgid "Time range"
  555. msgstr "Tijdspanne"
  556. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  557. #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
  558. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  559. #: searx/templates/simple/preferences.html:257
  560. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  561. msgid "Response time"
  562. msgstr ""
  563. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  564. #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
  565. #: searx/templates/simple/preferences.html:258
  566. msgid "Max time"
  567. msgstr "Max. duur"
  568. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  569. #: searx/templates/oscar/preferences.html:329
  570. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  571. msgid "Reliablity"
  572. msgstr ""
  573. #: searx/templates/oscar/preferences.html:385
  574. msgid "Query"
  575. msgstr ""
  576. #: searx/templates/oscar/preferences.html:392
  577. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  578. msgid "Keywords"
  579. msgstr "Kernwoorden"
  580. #: searx/templates/oscar/preferences.html:393
  581. #: searx/templates/simple/preferences.html:291
  582. msgid "Name"
  583. msgstr "Naam"
  584. #: searx/templates/oscar/preferences.html:394
  585. #: searx/templates/simple/preferences.html:292
  586. msgid "Description"
  587. msgstr "Beschrijving"
  588. #: searx/templates/oscar/preferences.html:395
  589. #: searx/templates/simple/preferences.html:293
  590. msgid "Examples"
  591. msgstr "Voorbeelden"
  592. #: searx/templates/oscar/preferences.html:400
  593. #: searx/templates/simple/preferences.html:296
  594. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  595. msgstr ""
  596. #: searx/templates/oscar/preferences.html:413
  597. #: searx/templates/simple/preferences.html:307
  598. msgid "This is the list of plugins."
  599. msgstr ""
  600. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  601. #: searx/templates/simple/preferences.html:326
  602. msgid ""
  603. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  604. "computer."
  605. msgstr ""
  606. #: searx/templates/oscar/preferences.html:435
  607. #: searx/templates/simple/preferences.html:327
  608. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  609. msgstr ""
  610. #: searx/templates/oscar/preferences.html:440
  611. #: searx/templates/simple/preferences.html:332
  612. msgid "Cookie name"
  613. msgstr "Cookienaam"
  614. #: searx/templates/oscar/preferences.html:441
  615. #: searx/templates/simple/preferences.html:333
  616. msgid "Value"
  617. msgstr "Waarde"
  618. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  619. #: searx/templates/simple/preferences.html:354
  620. msgid ""
  621. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  622. "this data about you."
  623. msgstr ""
  624. "Deze instellingen worden bewaard in je cookies. Hierdoor hoeven wij niets"
  625. " over jou te bewaren."
  626. #: searx/templates/oscar/preferences.html:459
  627. #: searx/templates/simple/preferences.html:356
  628. msgid ""
  629. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  630. "track you."
  631. msgstr ""
  632. "Deze cookies zijn alleen voor je eigen gemak, we gebruiken deze cookies "
  633. "niet om je te volgen."
  634. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  635. #: searx/templates/simple/preferences.html:345
  636. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  637. msgstr "Zoek-URL van de huidig opgeslagen voorkeuren"
  638. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  639. #: searx/templates/simple/preferences.html:349
  640. msgid ""
  641. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  642. "leaking data to the clicked result sites."
  643. msgstr ""
  644. "Let op: aangepaste instellingen opgeven in de zoek-URL kan nadelig zijn "
  645. "voor je privacy, omdat het gegevens lekt aan de aangeklikte "
  646. "resultaatwebsites."
  647. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  648. #: searx/templates/simple/preferences.html:359
  649. msgid "save"
  650. msgstr "bewaren"
  651. #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
  652. #: searx/templates/simple/preferences.html:361
  653. msgid "back"
  654. msgstr "terug"
  655. #: searx/templates/oscar/preferences.html:471
  656. #: searx/templates/simple/preferences.html:360
  657. msgid "Reset defaults"
  658. msgstr "Standaardinstellingen herstellen"
  659. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:45
  660. msgid "Engines cannot retrieve results"
  661. msgstr "Zoekmachines konden geen resultaten ophalen"
  662. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:66
  663. msgid "Suggestions"
  664. msgstr "Suggesties"
  665. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  666. msgid "Links"
  667. msgstr "Koppelingen"
  668. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:84
  669. msgid "Search URL"
  670. msgstr "Zoek-URL"
  671. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:89
  672. msgid "Download results"
  673. msgstr "Zoekresultaten downloaden"
  674. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  675. msgid "RSS subscription"
  676. msgstr "RSS-abonnement"
  677. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  678. msgid "Search results"
  679. msgstr "Zoekresultaten"
  680. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  681. #: searx/templates/simple/results.html:113
  682. msgid "Try searching for:"
  683. msgstr "Probeer te zoeken naar:"
  684. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  685. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  686. #: searx/templates/simple/results.html:179
  687. msgid "next page"
  688. msgstr "volgende pagina"
  689. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  690. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  691. #: searx/templates/simple/results.html:162
  692. msgid "previous page"
  693. msgstr "vorige pagina"
  694. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  695. #: searx/templates/simple/search.html:4
  696. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  697. msgid "Search for..."
  698. msgstr "Zoeken naar..."
  699. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  700. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  701. #: searx/templates/simple/search.html:6
  702. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  703. msgid "Start search"
  704. msgstr "Start zoeken"
  705. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  706. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  707. #: searx/templates/simple/search.html:5
  708. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  709. msgid "Clear search"
  710. msgstr "Zoekopdracht wissen"
  711. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  712. msgid "Clear"
  713. msgstr "Wissen"
  714. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  715. msgid "stats"
  716. msgstr "stats"
  717. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  718. msgid "Scores"
  719. msgstr "Scores"
  720. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  721. msgid "Result count"
  722. msgstr ""
  723. #: searx/templates/oscar/stats.html:33 searx/templates/simple/stats.html:32
  724. msgid "Reliability"
  725. msgstr ""
  726. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  727. msgid "Scores per result"
  728. msgstr "Scores per zoekresultaat"
  729. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  730. msgid "Total"
  731. msgstr ""
  732. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  733. msgid "HTTP"
  734. msgstr ""
  735. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  736. msgid "Processing"
  737. msgstr ""
  738. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  739. msgid "Warnings"
  740. msgstr ""
  741. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  742. msgid "Errors and exceptions"
  743. msgstr ""
  744. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  745. msgid "Exception"
  746. msgstr ""
  747. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  748. msgid "Message"
  749. msgstr ""
  750. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  751. msgid "Percentage"
  752. msgstr ""
  753. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  754. msgid "Parameter"
  755. msgstr ""
  756. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  757. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  758. msgid "Filename"
  759. msgstr ""
  760. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  761. msgid "Function"
  762. msgstr ""
  763. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  764. msgid "Code"
  765. msgstr ""
  766. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  767. msgid "Checker"
  768. msgstr ""
  769. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  770. msgid "Failed test"
  771. msgstr ""
  772. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  773. msgid "Comment(s)"
  774. msgstr ""
  775. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  776. #: searx/templates/simple/time-range.html:3
  777. msgid "Anytime"
  778. msgstr "Altijd"
  779. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  780. #: searx/templates/simple/time-range.html:6
  781. msgid "Last day"
  782. msgstr "Gisteren"
  783. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  784. #: searx/templates/simple/time-range.html:9
  785. msgid "Last week"
  786. msgstr "Vorige week"
  787. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  788. #: searx/templates/simple/time-range.html:12
  789. msgid "Last month"
  790. msgstr "Vorige maand"
  791. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  792. #: searx/templates/simple/time-range.html:15
  793. msgid "Last year"
  794. msgstr "Vorig jaar"
  795. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  796. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  797. msgid "Heads up!"
  798. msgstr "Opgelet!"
  799. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  800. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  801. msgstr ""
  802. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  803. msgid "Information!"
  804. msgstr "Informatie!"
  805. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  806. msgid "currently, there are no cookies defined."
  807. msgstr "er zijn momenteel geen cookies gedefinieerd."
  808. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  809. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  810. msgid "There is currently no data available. "
  811. msgstr "Er zijn momenteel geen gegevens beschikbaar."
  812. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  813. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  814. msgid "Engines cannot retrieve results."
  815. msgstr "Zoekmachines konden geen resultaten ophalen."
  816. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  817. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  818. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  819. msgstr ""
  820. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  821. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:18
  822. msgid "Sorry!"
  823. msgstr "Sorry!"
  824. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  825. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
  826. msgid ""
  827. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  828. "categories."
  829. msgstr ""
  830. "We konden geen resultaten vinden. Probeer een andere zoekopdracht, of "
  831. "zoek in meer categorieën."
  832. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  833. msgid "Well done!"
  834. msgstr "Goed gedaan!"
  835. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  836. msgid "Settings saved successfully."
  837. msgstr "Instellingen opgeslagen."
  838. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  839. msgid "Oh snap!"
  840. msgstr "Oeps!"
  841. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  842. msgid "Something went wrong."
  843. msgstr "Er ging iets fout."
  844. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  845. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  846. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  847. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  848. msgid "show media"
  849. msgstr "toon media"
  850. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  851. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  852. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  853. msgid "hide media"
  854. msgstr "verberg media"
  855. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  856. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  857. msgid "Author"
  858. msgstr "Auteur"
  859. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  860. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  861. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  862. msgid "Filesize"
  863. msgstr "Bestandsgrootte"
  864. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  865. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  866. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  867. msgid "Bytes"
  868. msgstr "Bytes"
  869. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  870. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  871. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  872. msgid "kiB"
  873. msgstr "kiB"
  874. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  875. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  876. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  877. msgid "MiB"
  878. msgstr "MiB"
  879. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  880. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  881. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  882. msgid "GiB"
  883. msgstr "GiB"
  884. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  885. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  886. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  887. msgid "TiB"
  888. msgstr "TiB"
  889. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  890. msgid "Date"
  891. msgstr ""
  892. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  893. msgid "Type"
  894. msgstr ""
  895. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  896. msgid "Get image"
  897. msgstr "Toon afbeelding"
  898. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  899. msgid "View source"
  900. msgstr "Bekijk bron"
  901. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  902. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
  903. msgid "address"
  904. msgstr ""
  905. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  906. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  907. msgid "show map"
  908. msgstr "toon kaart"
  909. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  910. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  911. msgid "hide map"
  912. msgstr "verberg kaart"
  913. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  914. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  915. msgid "Seeder"
  916. msgstr "Seeders"
  917. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  918. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  919. msgid "Leecher"
  920. msgstr "Leechers"
  921. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  922. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  923. msgid "Number of Files"
  924. msgstr "Aantal bestanden"
  925. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  926. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  927. msgid "show video"
  928. msgstr "toon video"
  929. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  930. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  931. msgid "hide video"
  932. msgstr "verberg video"
  933. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  934. msgid "Length"
  935. msgstr "Lengte"
  936. #: searx/templates/simple/categories.html:6
  937. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  938. msgstr "Klik op het vergrootglas om te zoeken"
  939. #: searx/templates/simple/preferences.html:84
  940. msgid "Errors:"
  941. msgstr ""
  942. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  943. msgid "User interface"
  944. msgstr "Gebruikersinterface"
  945. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  946. msgid "Currently used search engines"
  947. msgstr "Momenteel gebruikte zoekmachines"
  948. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  949. msgid "Supports selected language"
  950. msgstr "Ondersteunt geselecteerde taal"
  951. #: searx/templates/simple/results.html:24
  952. msgid "Answers"
  953. msgstr "Antwoorden"
  954. #~ msgid "Engine time (sec)"
  955. #~ msgstr "Snelheid zoekmachine (sec)"
  956. #~ msgid "Page loads (sec)"
  957. #~ msgstr "Laden van pagina’s (sec)"
  958. #~ msgid "Errors"
  959. #~ msgstr "Fouten"
  960. #~ msgid "CAPTCHA required"
  961. #~ msgstr "CAPTCHA vereist"
  962. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  963. #~ msgstr "Herschrijf HTTP-koppelingen naar HTTPS, indien mogelijk"
  964. #~ msgid ""
  965. #~ "Results are opened in the same "
  966. #~ "window by default. This plugin "
  967. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  968. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  969. #~ "required)"
  970. #~ msgstr ""
  971. #~ "Resultaten worden standaard in hetzelfde "
  972. #~ "venster geopend. Deze plug-in "
  973. #~ "overschrijft het standaardgedrag zodat "
  974. #~ "koppelingen in nieuwe tabbladen/vensters "
  975. #~ "geopend worden. (JavaScript vereist)"
  976. #~ msgid "Color"
  977. #~ msgstr "Kleur"
  978. #~ msgid "Blue (default)"
  979. #~ msgstr "Blauw (standaard)"
  980. #~ msgid "Violet"
  981. #~ msgstr "Violet"
  982. #~ msgid "Green"
  983. #~ msgstr "Groen"
  984. #~ msgid "Cyan"
  985. #~ msgstr "Cyaan"
  986. #~ msgid "Orange"
  987. #~ msgstr "Oranje"
  988. #~ msgid "Red"
  989. #~ msgstr "Rood"
  990. #~ msgid "Category"
  991. #~ msgstr "Categorie"
  992. #~ msgid "Block"
  993. #~ msgstr "Blokkeren"
  994. #~ msgid "original context"
  995. #~ msgstr "oorspronkelijke context"
  996. #~ msgid "Plugins"
  997. #~ msgstr "Plug-ins"
  998. #~ msgid "Answerers"
  999. #~ msgstr "Beantwoorders"
  1000. #~ msgid "Avg. time"
  1001. #~ msgstr "Gem. duur"
  1002. #~ msgid "show details"
  1003. #~ msgstr "toon details"
  1004. #~ msgid "hide details"
  1005. #~ msgstr "verberg details"
  1006. #~ msgid "Load more..."
  1007. #~ msgstr "Meer laden..."
  1008. #~ msgid "Loading..."
  1009. #~ msgstr "Laden..."
  1010. #~ msgid "Change searx layout"
  1011. #~ msgstr "Opmaak van searx aanpassen"
  1012. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1013. #~ msgstr "Afbeeldingsresultaten via searx laden"
  1014. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1015. #~ msgstr "Dit is het overzicht van de instantantwoordmodules van searx."
  1016. #~ msgid ""
  1017. #~ "This is the list of cookies and"
  1018. #~ " their values searx is storing on "
  1019. #~ "your computer."
  1020. #~ msgstr ""
  1021. #~ "Dit is de lijst van cookies en "
  1022. #~ "hun waarden die searx op je "
  1023. #~ "computer opslaat."
  1024. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1025. #~ msgstr "Met deze lijst kan je de openheid van searx beoordelen."
  1026. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1027. #~ msgstr "Het lijkt erop dat je searx voor de eerste keer gebruikt."
  1028. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1029. #~ msgstr "Probeer het later opnieuw, of gebruik een andere searx server."