messages.po 35 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293
  1. # Dutch (Belgium) translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Issa1552 <fairfull.playing@gmail.com>, 2020
  7. # Nathan Follens, 2018-2019
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: searx\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  12. "POT-Creation-Date: 2021-10-04 07:36+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2020-07-09 21:49+0000\n"
  14. "Last-Translator: Issa1552 <fairfull.playing@gmail.com>\n"
  15. "Language: nl_BE\n"
  16. "Language-Team: Dutch (Belgium) "
  17. "(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/nl_BE/)\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  22. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  23. #: searx/webapp.py:184
  24. msgid "files"
  25. msgstr "bestanden"
  26. #: searx/webapp.py:185
  27. msgid "general"
  28. msgstr "algemeen"
  29. #: searx/webapp.py:186
  30. msgid "music"
  31. msgstr "muziek"
  32. #: searx/webapp.py:187
  33. msgid "social media"
  34. msgstr "sociale media"
  35. #: searx/webapp.py:188
  36. msgid "images"
  37. msgstr "afbeeldingen"
  38. #: searx/webapp.py:189
  39. msgid "videos"
  40. msgstr "video’s"
  41. #: searx/webapp.py:190
  42. msgid "it"
  43. msgstr "IT"
  44. #: searx/webapp.py:191
  45. msgid "news"
  46. msgstr "nieuws"
  47. #: searx/webapp.py:192
  48. msgid "map"
  49. msgstr "kaart"
  50. #: searx/webapp.py:193
  51. msgid "onions"
  52. msgstr ""
  53. #: searx/webapp.py:194
  54. msgid "science"
  55. msgstr "wetenschap"
  56. #: searx/webapp.py:198
  57. msgid "timeout"
  58. msgstr ""
  59. #: searx/webapp.py:199
  60. msgid "parsing error"
  61. msgstr ""
  62. #: searx/webapp.py:200
  63. msgid "HTTP protocol error"
  64. msgstr ""
  65. #: searx/webapp.py:201
  66. msgid "network error"
  67. msgstr ""
  68. #: searx/webapp.py:203
  69. msgid "unexpected crash"
  70. msgstr ""
  71. #: searx/webapp.py:210
  72. msgid "HTTP error"
  73. msgstr ""
  74. #: searx/webapp.py:211
  75. msgid "HTTP connection error"
  76. msgstr ""
  77. #: searx/webapp.py:217
  78. msgid "proxy error"
  79. msgstr ""
  80. #: searx/webapp.py:218
  81. msgid "CAPTCHA"
  82. msgstr ""
  83. #: searx/webapp.py:219
  84. msgid "too many requests"
  85. msgstr ""
  86. #: searx/webapp.py:220
  87. msgid "access denied"
  88. msgstr ""
  89. #: searx/webapp.py:221
  90. msgid "server API error"
  91. msgstr ""
  92. #: searx/webapp.py:397
  93. msgid "No item found"
  94. msgstr "Geen resultaat gevonden"
  95. #: searx/engines/qwant.py:195 searx/webapp.py:399
  96. msgid "Source"
  97. msgstr ""
  98. #: searx/webapp.py:507 searx/webapp.py:915
  99. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  100. msgstr "Ongeldige instellingen, werkt uw voorkeuren bij"
  101. #: searx/webapp.py:523
  102. msgid "Invalid settings"
  103. msgstr "Ongeldige instellingen"
  104. #: searx/webapp.py:602 searx/webapp.py:668
  105. msgid "search error"
  106. msgstr "zoekfout"
  107. #: searx/webapp.py:711
  108. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  109. msgstr "{minutes} min geleden"
  110. #: searx/webapp.py:713
  111. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  112. msgstr "{hours} uur, {minutes} min geleden"
  113. #: searx/webapp.py:836
  114. msgid "Suspended"
  115. msgstr ""
  116. #: searx/answerers/random/answerer.py:65
  117. msgid "Random value generator"
  118. msgstr "Willekeurigewaardegenerator"
  119. #: searx/answerers/random/answerer.py:66
  120. msgid "Generate different random values"
  121. msgstr "Genereert verschillende willekeurige waarden"
  122. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  123. msgid "Statistics functions"
  124. msgstr "Statistische functies"
  125. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
  126. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  127. msgstr "Berekent {functions} van de argumenten"
  128. #: searx/engines/openstreetmap.py:155
  129. msgid "Get directions"
  130. msgstr "Routebeschrijving"
  131. #: searx/engines/pdbe.py:90
  132. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  133. msgstr "{title} (VEROUDERD)"
  134. #: searx/engines/pdbe.py:97
  135. msgid "This entry has been superseded by"
  136. msgstr "Dit object is vervangen door"
  137. #: searx/engines/pubmed.py:78
  138. msgid "No abstract is available for this publication."
  139. msgstr "Voor deze publicatie is geen abstract beschikbaar."
  140. #: searx/engines/qwant.py:197
  141. msgid "Channel"
  142. msgstr ""
  143. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  144. msgid "Converts strings to different hash digests."
  145. msgstr ""
  146. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  147. msgid "hash digest"
  148. msgstr ""
  149. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  150. msgid "Hostname replace"
  151. msgstr ""
  152. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  153. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  154. msgstr ""
  155. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  156. msgid "Infinite scroll"
  157. msgstr "Oneindig scrollen"
  158. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  159. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  160. msgstr ""
  161. "Volgende pagina automatisch laden bij bereiken van den onderkant van de "
  162. "huidige pagina"
  163. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  164. msgid "Open Access DOI rewrite"
  165. msgstr "Open Access DOI herschrijven"
  166. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  167. msgid ""
  168. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  169. "when available"
  170. msgstr ""
  171. "Omzeilt betaalmuren met een doorverwijzing naar vrij toegankelijke "
  172. "versies van publicaties indien beschikbaar"
  173. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  174. msgid "Search on category select"
  175. msgstr "Zoeken bij selecteren van categorie"
  176. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  177. msgid ""
  178. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  179. "multiple categories. (JavaScript required)"
  180. msgstr ""
  181. "Zoekopdracht onmiddellijk uitvoeren wanneer dat een categorie wordt "
  182. "geselecteerd. Zet dit uit voor meerdere categorieën te selecteren. "
  183. "(JavaScript vereist)"
  184. #: searx/plugins/self_info.py:19
  185. msgid "Self Informations"
  186. msgstr ""
  187. #: searx/plugins/self_info.py:20
  188. msgid ""
  189. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  190. "contains \"user agent\"."
  191. msgstr ""
  192. "Geeft uw IP-adres weer als de zoekopdracht ‘ip’ is, en uwe "
  193. "gebruikersagent als de zoekopdracht ‘user agent’ bevat."
  194. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  195. msgid "Tracker URL remover"
  196. msgstr "Tracker-URL-verwijderaar"
  197. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
  198. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  199. msgstr "Verwijdert trackerargumenten van de gekregen URL"
  200. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  201. msgid "Vim-like hotkeys"
  202. msgstr "Sneltoetsen gelijk in Vim"
  203. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  204. msgid ""
  205. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  206. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  207. msgstr ""
  208. "Bladert door zoekresultaten met sneltoetsen gelijk die in Vim (JavaScript"
  209. " vereist). Drukt op ‘h’ op de hoofdpagina of de pagina met resultaten "
  210. "voor hulp."
  211. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  212. msgid "Page not found"
  213. msgstr "Pagina niet gevonden"
  214. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  215. #, python-format
  216. msgid "Go to %(search_page)s."
  217. msgstr "Ga naar %(search_page)s."
  218. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  219. msgid "search page"
  220. msgstr "zoekpagina"
  221. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  222. msgid "about"
  223. msgstr "over"
  224. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  225. msgid "Advanced settings"
  226. msgstr "Geavanceerde instellingen"
  227. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  228. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  229. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  230. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  231. msgid "Close"
  232. msgstr "Sluiten"
  233. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  234. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  235. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  236. #: searx/templates/simple/results.html:45
  237. msgid "Error!"
  238. msgstr "Fout!"
  239. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  240. msgid "Powered by"
  241. msgstr "Aangedreven door"
  242. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  243. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  244. msgstr "een privacyrespecterend, aanpasbaar metazoekmachien"
  245. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:54
  246. msgid "Source code"
  247. msgstr "Broncode"
  248. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:55
  249. msgid "Issue tracker"
  250. msgstr "Probleem tracker"
  251. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  252. #: searx/templates/simple/base.html:56 searx/templates/simple/stats.html:21
  253. msgid "Engine stats"
  254. msgstr "Zoekmachienstatistieken"
  255. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  256. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  257. #: searx/templates/simple/base.html:57
  258. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  259. msgid "Public instances"
  260. msgstr "Openbare instanties"
  261. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:58
  262. msgid "Contact instance maintainer"
  263. msgstr ""
  264. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  265. msgid "Language"
  266. msgstr "Taal"
  267. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  268. #: searx/templates/simple/languages.html:2
  269. #: searx/templates/simple/preferences.html:119
  270. msgid "Default language"
  271. msgstr "Standaardtaal"
  272. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  273. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  274. msgid "magnet link"
  275. msgstr "magneetkoppeling"
  276. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  277. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  278. msgid "torrent file"
  279. msgstr "torrentbestand"
  280. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  281. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  282. #: searx/templates/simple/macros.html:44
  283. msgid "cached"
  284. msgstr "gecachet"
  285. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  286. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  287. #: searx/templates/simple/macros.html:44
  288. msgid "proxied"
  289. msgstr "geproxyt"
  290. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  291. #: searx/templates/oscar/preferences.html:319
  292. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  293. #: searx/templates/oscar/preferences.html:391
  294. #: searx/templates/simple/preferences.html:251
  295. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  296. msgid "Allow"
  297. msgstr "Toestaan"
  298. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  299. msgid "broken"
  300. msgstr ""
  301. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  302. msgid "supported"
  303. msgstr "ondersteund"
  304. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  305. msgid "not supported"
  306. msgstr "niet ondersteund"
  307. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  308. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  309. msgid "preferences"
  310. msgstr "voorkeuren"
  311. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  312. #: searx/templates/simple/preferences.html:28
  313. msgid "No HTTPS"
  314. msgstr ""
  315. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  316. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  317. msgid "Number of results"
  318. msgstr "Aantal zoekresultaten"
  319. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  320. msgid "Avg."
  321. msgstr ""
  322. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  323. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  324. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  325. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  326. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
  327. #: searx/templates/simple/preferences.html:30
  328. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  329. #: searx/templates/simple/results.html:48
  330. msgid "View error logs and submit a bug report"
  331. msgstr ""
  332. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  333. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  334. #: searx/templates/simple/preferences.html:52
  335. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  336. msgid "Median"
  337. msgstr ""
  338. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  339. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  340. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  341. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  342. msgid "P80"
  343. msgstr ""
  344. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  345. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  346. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  347. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  348. msgid "P95"
  349. msgstr ""
  350. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  351. #: searx/templates/simple/preferences.html:82
  352. msgid "Failed checker test(s): "
  353. msgstr ""
  354. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  355. #: searx/templates/simple/preferences.html:100
  356. msgid "Preferences"
  357. msgstr "Voorkeuren"
  358. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  359. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  360. #: searx/templates/simple/preferences.html:106
  361. msgid "General"
  362. msgstr "Algemeen"
  363. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  364. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  365. msgid "User Interface"
  366. msgstr ""
  367. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  368. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  369. #: searx/templates/simple/preferences.html:215
  370. msgid "Privacy"
  371. msgstr "Privacy"
  372. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  373. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  374. #: searx/templates/simple/preferences.html:243
  375. msgid "Engines"
  376. msgstr "Zoekmachienen"
  377. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  378. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  379. msgid "Special Queries"
  380. msgstr ""
  381. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  382. #: searx/templates/oscar/preferences.html:431
  383. #: searx/templates/simple/preferences.html:324
  384. msgid "Cookies"
  385. msgstr "Cookies"
  386. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  387. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  388. #: searx/templates/simple/preferences.html:109
  389. msgid "Default categories"
  390. msgstr "Standaardcategorieën"
  391. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  392. #: searx/templates/simple/preferences.html:116
  393. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  394. msgid "Search language"
  395. msgstr "Zoektaal"
  396. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  397. #: searx/templates/simple/preferences.html:125
  398. msgid "What language do you prefer for search?"
  399. msgstr "Welke taal wilt ge gebruiken voor het zoeken?"
  400. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  401. #: searx/templates/oscar/preferences.html:323
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  403. #: searx/templates/simple/preferences.html:144
  404. #: searx/templates/simple/preferences.html:255
  405. msgid "SafeSearch"
  406. msgstr "SafeSearch"
  407. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  408. #: searx/templates/simple/preferences.html:152
  409. msgid "Filter content"
  410. msgstr "Filteren op inhoud"
  411. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  412. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  413. msgid "Strict"
  414. msgstr "Strikt"
  415. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  416. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  417. msgid "Moderate"
  418. msgstr "Gemiddeld"
  419. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  420. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  421. msgid "None"
  422. msgstr "Geen"
  423. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  424. #: searx/templates/simple/preferences.html:130
  425. msgid "Autocomplete"
  426. msgstr "Auto-aanvullen"
  427. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  428. #: searx/templates/simple/preferences.html:139
  429. msgid "Find stuff as you type"
  430. msgstr "Zoekt tijdens het typen"
  431. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  432. #: searx/templates/simple/preferences.html:158
  433. msgid "Open Access DOI resolver"
  434. msgstr "Open Access DOI herschrijven"
  435. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  436. #: searx/templates/simple/preferences.html:168
  437. msgid ""
  438. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  439. "required)"
  440. msgstr ""
  441. "Doorverwijzen naar vrij toegankelijke versies van publicaties, indien "
  442. "beschikbaar (plug-in vereist)"
  443. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  444. msgid "Engine tokens"
  445. msgstr "Motortokens"
  446. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  447. msgid "Access tokens for private engines"
  448. msgstr "Toegangstokens voor privé-engines"
  449. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  450. #: searx/templates/simple/preferences.html:176
  451. msgid "Interface language"
  452. msgstr "Interfacetaal"
  453. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  454. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  455. msgid "Change the language of the layout"
  456. msgstr "Wijzigt de taal van den opmaak"
  457. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  458. #: searx/templates/simple/preferences.html:189
  459. msgid "Themes"
  460. msgstr "Thema’s"
  461. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  462. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  463. msgid "Change SearXNG layout"
  464. msgstr ""
  465. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  466. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  467. msgid "Choose style for this theme"
  468. msgstr "Kiest ne stijl voor dit thema"
  469. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  470. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  471. msgid "Style"
  472. msgstr "Stijl"
  473. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  474. msgid "Show advanced settings"
  475. msgstr ""
  476. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  477. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  478. msgstr ""
  479. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  480. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  481. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  482. msgid "On"
  483. msgstr "Aan"
  484. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  485. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  486. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  487. msgid "Off"
  488. msgstr "Uit"
  489. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  490. #: searx/templates/simple/preferences.html:202
  491. msgid "Results on new tabs"
  492. msgstr "Resultaten op nieuwe tabbladen"
  493. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  494. #: searx/templates/simple/preferences.html:209
  495. msgid "Open result links on new browser tabs"
  496. msgstr "Koppelingen openen in nieuwe tabbladen"
  497. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  498. #: searx/templates/simple/preferences.html:218
  499. msgid "Method"
  500. msgstr "Methode"
  501. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  502. msgid ""
  503. "Change how forms are submited, <a "
  504. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  505. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  506. msgstr ""
  507. "Bepaalt hoe dat de formulieren worden ingestuurd, <a "
  508. "href=\"http://nl.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-"
  509. "requests\" rel=\"external\">leest meer over opvraagmethodes</a>"
  510. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  511. #: searx/templates/simple/preferences.html:230
  512. msgid "Image proxy"
  513. msgstr "Afbeeldingsproxy"
  514. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  515. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  516. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  517. msgstr ""
  518. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  519. #: searx/templates/simple/preferences.html:233
  520. msgid "Enabled"
  521. msgstr "Ingeschakeld"
  522. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  523. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  524. msgid "Disabled"
  525. msgstr "Uitgeschakeld"
  526. #: searx/templates/oscar/preferences.html:304
  527. msgid "Allow all"
  528. msgstr "Alles inschakelen"
  529. #: searx/templates/oscar/preferences.html:305
  530. msgid "Disable all"
  531. msgstr "Alles uitschakelen"
  532. #: searx/templates/oscar/preferences.html:320
  533. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  534. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  535. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  536. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  537. msgid "Engine name"
  538. msgstr "Naam zoekmachien"
  539. #: searx/templates/oscar/preferences.html:321
  540. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  541. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  542. msgid "Shortcut"
  543. msgstr "Snelkoppeling"
  544. #: searx/templates/oscar/preferences.html:322
  545. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  546. msgid "Selected language"
  547. msgstr "Geselecteerde taal"
  548. #: searx/templates/oscar/preferences.html:324
  549. #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
  550. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  551. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  552. msgid "Time range"
  553. msgstr "Tijdspanne"
  554. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  555. #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
  556. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  557. #: searx/templates/simple/preferences.html:257
  558. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  559. msgid "Response time"
  560. msgstr ""
  561. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  562. #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
  563. #: searx/templates/simple/preferences.html:258
  564. msgid "Max time"
  565. msgstr "Max. duur"
  566. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  567. #: searx/templates/oscar/preferences.html:329
  568. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  569. msgid "Reliablity"
  570. msgstr ""
  571. #: searx/templates/oscar/preferences.html:385
  572. msgid "Query"
  573. msgstr ""
  574. #: searx/templates/oscar/preferences.html:392
  575. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  576. msgid "Keywords"
  577. msgstr "Kernwoorden"
  578. #: searx/templates/oscar/preferences.html:393
  579. #: searx/templates/simple/preferences.html:291
  580. msgid "Name"
  581. msgstr "Naam"
  582. #: searx/templates/oscar/preferences.html:394
  583. #: searx/templates/simple/preferences.html:292
  584. msgid "Description"
  585. msgstr "Beschrijving"
  586. #: searx/templates/oscar/preferences.html:395
  587. #: searx/templates/simple/preferences.html:293
  588. msgid "Examples"
  589. msgstr "Voorbeelden"
  590. #: searx/templates/oscar/preferences.html:400
  591. #: searx/templates/simple/preferences.html:296
  592. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  593. msgstr ""
  594. #: searx/templates/oscar/preferences.html:413
  595. #: searx/templates/simple/preferences.html:307
  596. msgid "This is the list of plugins."
  597. msgstr ""
  598. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  599. #: searx/templates/simple/preferences.html:326
  600. msgid ""
  601. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  602. "computer."
  603. msgstr ""
  604. #: searx/templates/oscar/preferences.html:435
  605. #: searx/templates/simple/preferences.html:327
  606. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  607. msgstr ""
  608. #: searx/templates/oscar/preferences.html:440
  609. #: searx/templates/simple/preferences.html:332
  610. msgid "Cookie name"
  611. msgstr "Cookienaam"
  612. #: searx/templates/oscar/preferences.html:441
  613. #: searx/templates/simple/preferences.html:333
  614. msgid "Value"
  615. msgstr "Waarde"
  616. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  617. #: searx/templates/simple/preferences.html:354
  618. msgid ""
  619. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  620. "this data about you."
  621. msgstr ""
  622. "Deze instellingen worden bewaard in uw cookies. Hierdoor hoeven wij niks "
  623. "over u te bewaren."
  624. #: searx/templates/oscar/preferences.html:459
  625. #: searx/templates/simple/preferences.html:356
  626. msgid ""
  627. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  628. "track you."
  629. msgstr ""
  630. "Deze cookies zijn alleen voor uw eigen gemak, we gebruiken deze cookies "
  631. "niet voor u te volgen."
  632. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  633. #: searx/templates/simple/preferences.html:345
  634. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  635. msgstr "Zoek-URL van de momenteel opgeslagen voorkeuren"
  636. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  637. #: searx/templates/simple/preferences.html:349
  638. msgid ""
  639. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  640. "leaking data to the clicked result sites."
  641. msgstr ""
  642. "Let op: aangepaste instellingen opgeven in de zoek-URL kan nadelig zijn "
  643. "voor uw privacy, omdat het gegevens lekt aan de aangeklikte "
  644. "resultaatwebsites."
  645. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  646. #: searx/templates/simple/preferences.html:359
  647. msgid "save"
  648. msgstr "opslaan"
  649. #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
  650. #: searx/templates/simple/preferences.html:361
  651. msgid "back"
  652. msgstr "terug"
  653. #: searx/templates/oscar/preferences.html:471
  654. #: searx/templates/simple/preferences.html:360
  655. msgid "Reset defaults"
  656. msgstr "Standaardinstellingen herstellen"
  657. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:45
  658. msgid "Engines cannot retrieve results"
  659. msgstr "Zoekmachienen konden geen resultaten ophalen"
  660. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:66
  661. msgid "Suggestions"
  662. msgstr "Suggesties"
  663. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  664. msgid "Links"
  665. msgstr "Koppelingen"
  666. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:84
  667. msgid "Search URL"
  668. msgstr "Zoek-URL"
  669. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:89
  670. msgid "Download results"
  671. msgstr "Zoekresultaten downloaden"
  672. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  673. msgid "RSS subscription"
  674. msgstr "RSS-abonnement"
  675. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  676. msgid "Search results"
  677. msgstr "Zoekresultaten"
  678. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  679. #: searx/templates/simple/results.html:113
  680. msgid "Try searching for:"
  681. msgstr "Probeert te zoeken naar:"
  682. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  683. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  684. #: searx/templates/simple/results.html:179
  685. msgid "next page"
  686. msgstr "volgende pagina"
  687. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  688. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  689. #: searx/templates/simple/results.html:162
  690. msgid "previous page"
  691. msgstr "vorige pagina"
  692. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  693. #: searx/templates/simple/search.html:4
  694. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  695. msgid "Search for..."
  696. msgstr "Zoeken naar..."
  697. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  698. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  699. #: searx/templates/simple/search.html:6
  700. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  701. msgid "Start search"
  702. msgstr "Start zoeken"
  703. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  704. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  705. #: searx/templates/simple/search.html:5
  706. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  707. msgid "Clear search"
  708. msgstr "Zoekopdracht wissen"
  709. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  710. msgid "Clear"
  711. msgstr "Wissen"
  712. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  713. msgid "stats"
  714. msgstr "stats"
  715. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  716. msgid "Scores"
  717. msgstr "Scores"
  718. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  719. msgid "Result count"
  720. msgstr ""
  721. #: searx/templates/oscar/stats.html:33 searx/templates/simple/stats.html:32
  722. msgid "Reliability"
  723. msgstr ""
  724. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  725. msgid "Scores per result"
  726. msgstr "Scores per zoekresultaat"
  727. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  728. msgid "Total"
  729. msgstr ""
  730. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  731. msgid "HTTP"
  732. msgstr ""
  733. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  734. msgid "Processing"
  735. msgstr ""
  736. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  737. msgid "Warnings"
  738. msgstr ""
  739. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  740. msgid "Errors and exceptions"
  741. msgstr ""
  742. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  743. msgid "Exception"
  744. msgstr ""
  745. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  746. msgid "Message"
  747. msgstr ""
  748. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  749. msgid "Percentage"
  750. msgstr ""
  751. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  752. msgid "Parameter"
  753. msgstr ""
  754. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  755. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  756. msgid "Filename"
  757. msgstr ""
  758. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  759. msgid "Function"
  760. msgstr ""
  761. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  762. msgid "Code"
  763. msgstr ""
  764. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  765. msgid "Checker"
  766. msgstr ""
  767. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  768. msgid "Failed test"
  769. msgstr ""
  770. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  771. msgid "Comment(s)"
  772. msgstr ""
  773. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  774. #: searx/templates/simple/time-range.html:3
  775. msgid "Anytime"
  776. msgstr "Altijd"
  777. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  778. #: searx/templates/simple/time-range.html:6
  779. msgid "Last day"
  780. msgstr "Voorbijen dag"
  781. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  782. #: searx/templates/simple/time-range.html:9
  783. msgid "Last week"
  784. msgstr "Voorbije week"
  785. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  786. #: searx/templates/simple/time-range.html:12
  787. msgid "Last month"
  788. msgstr "Voorbije maand"
  789. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  790. #: searx/templates/simple/time-range.html:15
  791. msgid "Last year"
  792. msgstr "Voorbije jaar"
  793. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  794. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  795. msgid "Heads up!"
  796. msgstr "Opgelet!"
  797. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  798. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  799. msgstr ""
  800. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  801. msgid "Information!"
  802. msgstr "Informatie!"
  803. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  804. msgid "currently, there are no cookies defined."
  805. msgstr "der zijn momenteel geen cookies gedefinieerd."
  806. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  807. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  808. msgid "There is currently no data available. "
  809. msgstr "Der zijn momenteel geen gegevens beschikbaar."
  810. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  811. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  812. msgid "Engines cannot retrieve results."
  813. msgstr "Zoekmachinen konden geen resultaten ophalen."
  814. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  815. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  816. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  817. msgstr ""
  818. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  819. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:18
  820. msgid "Sorry!"
  821. msgstr "Sorry!"
  822. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  823. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
  824. msgid ""
  825. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  826. "categories."
  827. msgstr ""
  828. "We konden geen resultaten vinden. Probeert nen andere zoekopdracht, of "
  829. "zoekt in meer categorieën."
  830. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  831. msgid "Well done!"
  832. msgstr "Goed gedaan!"
  833. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  834. msgid "Settings saved successfully."
  835. msgstr "Instellingen opgeslagen."
  836. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  837. msgid "Oh snap!"
  838. msgstr "Oeps!"
  839. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  840. msgid "Something went wrong."
  841. msgstr "Der is iets misgegaan."
  842. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  843. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  844. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  845. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  846. msgid "show media"
  847. msgstr "media tonen"
  848. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  849. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  850. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  851. msgid "hide media"
  852. msgstr "media verbergen"
  853. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  854. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  855. msgid "Author"
  856. msgstr "Auteur"
  857. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  858. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  859. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  860. msgid "Filesize"
  861. msgstr "Bestandsgrootte"
  862. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  863. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  864. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  865. msgid "Bytes"
  866. msgstr "Bytes"
  867. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  868. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  869. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  870. msgid "kiB"
  871. msgstr "kiB"
  872. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  873. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  874. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  875. msgid "MiB"
  876. msgstr "MiB"
  877. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  878. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  879. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  880. msgid "GiB"
  881. msgstr "GiB"
  882. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  883. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  884. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  885. msgid "TiB"
  886. msgstr "TiB"
  887. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  888. msgid "Date"
  889. msgstr ""
  890. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  891. msgid "Type"
  892. msgstr ""
  893. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  894. msgid "Get image"
  895. msgstr "Afbeelding tonen"
  896. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  897. msgid "View source"
  898. msgstr "Bron bekijken"
  899. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  900. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
  901. msgid "address"
  902. msgstr ""
  903. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  904. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  905. msgid "show map"
  906. msgstr "kaart tonen"
  907. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  908. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  909. msgid "hide map"
  910. msgstr "kaart verbergen"
  911. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  912. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  913. msgid "Seeder"
  914. msgstr "Seeders"
  915. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  916. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  917. msgid "Leecher"
  918. msgstr "Leechers"
  919. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  920. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  921. msgid "Number of Files"
  922. msgstr "Aantal bestanden"
  923. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  924. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  925. msgid "show video"
  926. msgstr "video tonen"
  927. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  928. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  929. msgid "hide video"
  930. msgstr "video verbergen"
  931. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  932. msgid "Length"
  933. msgstr "Lengte"
  934. #: searx/templates/simple/categories.html:6
  935. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  936. msgstr "Klikt op het vergrootglas voor te zoeken"
  937. #: searx/templates/simple/preferences.html:84
  938. msgid "Errors:"
  939. msgstr ""
  940. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  941. msgid "User interface"
  942. msgstr "Gebruikersinterface"
  943. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  944. msgid "Currently used search engines"
  945. msgstr "Momenteel gebruikte zoekmachienen"
  946. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  947. msgid "Supports selected language"
  948. msgstr "Ondersteunt geselecteerde taal"
  949. #: searx/templates/simple/results.html:24
  950. msgid "Answers"
  951. msgstr "Antwoorden"
  952. #~ msgid "Engine time (sec)"
  953. #~ msgstr "Snelheid zoekmachien (sec)"
  954. #~ msgid "Page loads (sec)"
  955. #~ msgstr "Laden van pagina’s (sec)"
  956. #~ msgid "Errors"
  957. #~ msgstr "Fouten"
  958. #~ msgid "CAPTCHA required"
  959. #~ msgstr "CAPTCHA vereist"
  960. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  961. #~ msgstr "Herschrijft HTTP-koppelingen naar HTTPS, indien mogelijk"
  962. #~ msgid ""
  963. #~ "Results are opened in the same "
  964. #~ "window by default. This plugin "
  965. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  966. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  967. #~ "required)"
  968. #~ msgstr ""
  969. #~ "Resultaten worden standaard in hetzelfde "
  970. #~ "venster geopend. Deze plug-in "
  971. #~ "overschrijft het standaardgedrag zodat "
  972. #~ "koppelingen in nieuwe tabbladen/vensters "
  973. #~ "worden geopend. (JavaScript vereist)"
  974. #~ msgid "Color"
  975. #~ msgstr "Kleur"
  976. #~ msgid "Blue (default)"
  977. #~ msgstr "Blauw (standaard)"
  978. #~ msgid "Violet"
  979. #~ msgstr "Paars"
  980. #~ msgid "Green"
  981. #~ msgstr "Groen"
  982. #~ msgid "Cyan"
  983. #~ msgstr "Appelblauwzeegroen"
  984. #~ msgid "Orange"
  985. #~ msgstr "Oranje"
  986. #~ msgid "Red"
  987. #~ msgstr "Rood"
  988. #~ msgid "Category"
  989. #~ msgstr "Categorie"
  990. #~ msgid "Block"
  991. #~ msgstr "Blokkeren"
  992. #~ msgid "original context"
  993. #~ msgstr "oorspronkelijke context"
  994. #~ msgid "Plugins"
  995. #~ msgstr "Plug-ins"
  996. #~ msgid "Answerers"
  997. #~ msgstr "Beantwoorders"
  998. #~ msgid "Avg. time"
  999. #~ msgstr "Gem. duur"
  1000. #~ msgid "show details"
  1001. #~ msgstr "details tonen"
  1002. #~ msgid "hide details"
  1003. #~ msgstr "details verbergen"
  1004. #~ msgid "Load more..."
  1005. #~ msgstr "Meer laden…"
  1006. #~ msgid "Loading..."
  1007. #~ msgstr "Laden..."
  1008. #~ msgid "Change searx layout"
  1009. #~ msgstr "Opmaak van searx aanpassen"
  1010. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1011. #~ msgstr "Afbeeldingsresultaten via searx laden"
  1012. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1013. #~ msgstr "Dit is het overzicht van de instantantwoordmodules van searx."
  1014. #~ msgid ""
  1015. #~ "This is the list of cookies and"
  1016. #~ " their values searx is storing on "
  1017. #~ "your computer."
  1018. #~ msgstr ""
  1019. #~ "Dit is de lijst van cookies en "
  1020. #~ "hun waarden die searx op uwe "
  1021. #~ "computer opslaat."
  1022. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1023. #~ msgstr "Met deze lijst kunt ge de openheid van searx beoordelen."
  1024. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1025. #~ msgstr "Het lijkt erop dat ge searx voor den eerste keer gebruikt."
  1026. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1027. #~ msgstr "Probeert het later opnieuw, of gebruikt een andere instantie van searx."