messages.po 37 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369
  1. # Dutch (Belgium) translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Issa1552 <fairfull.playing@gmail.com>, 2020
  7. # Nathan Follens, 2018-2019
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: searx\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  12. "POT-Creation-Date: 2021-11-24 19:24+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n"
  14. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  15. "Language-Team: Flemish <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
  16. "nl_BE/>\n"
  17. "Language: nl_BE\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  22. "X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
  23. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  24. #: searx/webapp.py:164
  25. msgid "files"
  26. msgstr "bestanden"
  27. #: searx/webapp.py:165
  28. msgid "general"
  29. msgstr "algemeen"
  30. #: searx/webapp.py:166
  31. msgid "music"
  32. msgstr "muziek"
  33. #: searx/webapp.py:167
  34. msgid "social media"
  35. msgstr "sociale media"
  36. #: searx/webapp.py:168
  37. msgid "images"
  38. msgstr "afbeeldingen"
  39. #: searx/webapp.py:169
  40. msgid "videos"
  41. msgstr "video’s"
  42. #: searx/webapp.py:170
  43. msgid "it"
  44. msgstr "IT"
  45. #: searx/webapp.py:171
  46. msgid "news"
  47. msgstr "nieuws"
  48. #: searx/webapp.py:172
  49. msgid "map"
  50. msgstr "kaart"
  51. #: searx/webapp.py:173
  52. msgid "onions"
  53. msgstr ""
  54. #: searx/webapp.py:174
  55. msgid "science"
  56. msgstr "wetenschap"
  57. #: searx/webapp.py:178
  58. msgid "auto"
  59. msgstr ""
  60. #: searx/webapp.py:179
  61. msgid "light"
  62. msgstr ""
  63. #: searx/webapp.py:180
  64. msgid "dark"
  65. msgstr ""
  66. #: searx/webapp.py:184
  67. msgid "timeout"
  68. msgstr ""
  69. #: searx/webapp.py:185
  70. msgid "parsing error"
  71. msgstr ""
  72. #: searx/webapp.py:186
  73. msgid "HTTP protocol error"
  74. msgstr ""
  75. #: searx/webapp.py:187
  76. msgid "network error"
  77. msgstr ""
  78. #: searx/webapp.py:189
  79. msgid "unexpected crash"
  80. msgstr ""
  81. #: searx/webapp.py:196
  82. msgid "HTTP error"
  83. msgstr ""
  84. #: searx/webapp.py:197
  85. msgid "HTTP connection error"
  86. msgstr ""
  87. #: searx/webapp.py:203
  88. msgid "proxy error"
  89. msgstr ""
  90. #: searx/webapp.py:204
  91. msgid "CAPTCHA"
  92. msgstr ""
  93. #: searx/webapp.py:205
  94. msgid "too many requests"
  95. msgstr ""
  96. #: searx/webapp.py:206
  97. msgid "access denied"
  98. msgstr ""
  99. #: searx/webapp.py:207
  100. msgid "server API error"
  101. msgstr ""
  102. #: searx/webapp.py:399
  103. msgid "No item found"
  104. msgstr "Geen resultaat gevonden"
  105. #: searx/engines/qwant.py:198
  106. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:401
  107. msgid "Source"
  108. msgstr ""
  109. #: searx/webapp.py:523 searx/webapp.py:935
  110. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  111. msgstr "Ongeldige instellingen, werkt uw voorkeuren bij"
  112. #: searx/webapp.py:539
  113. msgid "Invalid settings"
  114. msgstr "Ongeldige instellingen"
  115. #: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:688
  116. msgid "search error"
  117. msgstr "zoekfout"
  118. #: searx/webapp.py:731
  119. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  120. msgstr "{minutes} min geleden"
  121. #: searx/webapp.py:733
  122. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  123. msgstr "{hours} uur, {minutes} min geleden"
  124. #: searx/webapp.py:856
  125. msgid "Suspended"
  126. msgstr ""
  127. #: searx/answerers/random/answerer.py:65
  128. msgid "Random value generator"
  129. msgstr "Willekeurigewaardegenerator"
  130. #: searx/answerers/random/answerer.py:66
  131. msgid "Generate different random values"
  132. msgstr "Genereert verschillende willekeurige waarden"
  133. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  134. msgid "Statistics functions"
  135. msgstr "Statistische functies"
  136. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
  137. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  138. msgstr "Berekent {functions} van de argumenten"
  139. #: searx/engines/openstreetmap.py:155
  140. msgid "Get directions"
  141. msgstr "Routebeschrijving"
  142. #: searx/engines/pdbe.py:90
  143. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  144. msgstr "{title} (VEROUDERD)"
  145. #: searx/engines/pdbe.py:97
  146. msgid "This entry has been superseded by"
  147. msgstr "Dit object is vervangen door"
  148. #: searx/engines/pubmed.py:78
  149. msgid "No abstract is available for this publication."
  150. msgstr "Voor deze publicatie is geen abstract beschikbaar."
  151. #: searx/engines/qwant.py:200
  152. msgid "Channel"
  153. msgstr ""
  154. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  155. msgid "Converts strings to different hash digests."
  156. msgstr ""
  157. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  158. msgid "hash digest"
  159. msgstr ""
  160. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  161. msgid "Hostname replace"
  162. msgstr ""
  163. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  164. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  165. msgstr ""
  166. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  167. msgid "Infinite scroll"
  168. msgstr "Oneindig scrollen"
  169. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  170. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  171. msgstr ""
  172. "Volgende pagina automatisch laden bij bereiken van den onderkant van de "
  173. "huidige pagina"
  174. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  175. msgid "Open Access DOI rewrite"
  176. msgstr "Open Access DOI herschrijven"
  177. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  178. msgid ""
  179. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  180. "when available"
  181. msgstr ""
  182. "Omzeilt betaalmuren met een doorverwijzing naar vrij toegankelijke "
  183. "versies van publicaties indien beschikbaar"
  184. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  185. msgid "Search on category select"
  186. msgstr "Zoeken bij selecteren van categorie"
  187. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  188. msgid ""
  189. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  190. "multiple categories. (JavaScript required)"
  191. msgstr ""
  192. "Zoekopdracht onmiddellijk uitvoeren wanneer dat een categorie wordt "
  193. "geselecteerd. Zet dit uit voor meerdere categorieën te selecteren. "
  194. "(JavaScript vereist)"
  195. #: searx/plugins/self_info.py:19
  196. msgid "Self Informations"
  197. msgstr ""
  198. #: searx/plugins/self_info.py:20
  199. msgid ""
  200. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  201. "contains \"user agent\"."
  202. msgstr ""
  203. "Geeft uw IP-adres weer als de zoekopdracht ‘ip’ is, en uwe "
  204. "gebruikersagent als de zoekopdracht ‘user agent’ bevat."
  205. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  206. msgid "Tracker URL remover"
  207. msgstr "Tracker-URL-verwijderaar"
  208. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
  209. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  210. msgstr "Verwijdert trackerargumenten van de gekregen URL"
  211. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  212. msgid "Vim-like hotkeys"
  213. msgstr "Sneltoetsen gelijk in Vim"
  214. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  215. msgid ""
  216. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  217. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  218. msgstr ""
  219. "Bladert door zoekresultaten met sneltoetsen gelijk die in Vim (JavaScript"
  220. " vereist). Drukt op ‘h’ op de hoofdpagina of de pagina met resultaten "
  221. "voor hulp."
  222. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  223. msgid "Page not found"
  224. msgstr "Pagina niet gevonden"
  225. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  226. #, python-format
  227. msgid "Go to %(search_page)s."
  228. msgstr "Ga naar %(search_page)s."
  229. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  230. msgid "search page"
  231. msgstr "zoekpagina"
  232. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  233. msgid "about"
  234. msgstr "over"
  235. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  236. msgid "Advanced settings"
  237. msgstr "Geavanceerde instellingen"
  238. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  239. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  240. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  241. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  242. msgid "Close"
  243. msgstr "Sluiten"
  244. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  245. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  246. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  247. #: searx/templates/simple/results.html:47
  248. msgid "Error!"
  249. msgstr "Fout!"
  250. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  251. msgid "Powered by"
  252. msgstr "Aangedreven door"
  253. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  254. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  255. msgstr "een privacyrespecterend, aanpasbaar metazoekmachien"
  256. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:55
  257. msgid "Source code"
  258. msgstr "Broncode"
  259. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:56
  260. msgid "Issue tracker"
  261. msgstr "Probleem tracker"
  262. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  263. #: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:21
  264. msgid "Engine stats"
  265. msgstr "Zoekmachienstatistieken"
  266. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  267. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  268. #: searx/templates/simple/base.html:58
  269. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  270. msgid "Public instances"
  271. msgstr "Openbare instanties"
  272. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:59
  273. msgid "Contact instance maintainer"
  274. msgstr ""
  275. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  276. msgid "Language"
  277. msgstr "Taal"
  278. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  279. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  280. #: searx/templates/simple/preferences.html:120
  281. msgid "Default language"
  282. msgstr "Standaardtaal"
  283. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  284. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  285. msgid "magnet link"
  286. msgstr "magneetkoppeling"
  287. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  288. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  289. msgid "torrent file"
  290. msgstr "torrentbestand"
  291. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  292. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  293. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  294. msgid "cached"
  295. msgstr "gecachet"
  296. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  297. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  298. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  299. msgid "proxied"
  300. msgstr "geproxyt"
  301. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  302. #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
  303. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  304. #: searx/templates/oscar/preferences.html:402
  305. #: searx/templates/simple/preferences.html:282
  306. #: searx/templates/simple/preferences.html:320
  307. msgid "Allow"
  308. msgstr "Toestaan"
  309. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  310. msgid "broken"
  311. msgstr ""
  312. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  313. msgid "supported"
  314. msgstr "ondersteund"
  315. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  316. msgid "not supported"
  317. msgstr "niet ondersteund"
  318. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  319. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  320. msgid "preferences"
  321. msgstr "voorkeuren"
  322. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  323. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  324. msgid "No HTTPS"
  325. msgstr ""
  326. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  327. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  328. msgid "Number of results"
  329. msgstr "Aantal zoekresultaten"
  330. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  331. msgid "Avg."
  332. msgstr ""
  333. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  334. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  335. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  336. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  337. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  338. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  339. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  340. #: searx/templates/simple/results.html:50
  341. msgid "View error logs and submit a bug report"
  342. msgstr ""
  343. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  344. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  345. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  346. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  347. msgid "Median"
  348. msgstr ""
  349. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  350. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  351. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  352. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  353. msgid "P80"
  354. msgstr ""
  355. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  356. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  357. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  358. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  359. msgid "P95"
  360. msgstr ""
  361. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  362. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  363. msgid "Failed checker test(s): "
  364. msgstr ""
  365. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  366. #: searx/templates/simple/preferences.html:101
  367. msgid "Preferences"
  368. msgstr "Voorkeuren"
  369. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  370. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  371. #: searx/templates/simple/preferences.html:107
  372. msgid "General"
  373. msgstr "Algemeen"
  374. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  375. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  376. msgid "User Interface"
  377. msgstr ""
  378. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  379. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  380. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  381. msgid "Privacy"
  382. msgstr "Privacy"
  383. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  384. #: searx/templates/oscar/preferences.html:307
  385. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  386. msgid "Engines"
  387. msgstr "Zoekmachienen"
  388. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  389. #: searx/templates/simple/preferences.html:315
  390. msgid "Special Queries"
  391. msgstr ""
  392. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  393. #: searx/templates/oscar/preferences.html:442
  394. #: searx/templates/simple/preferences.html:355
  395. msgid "Cookies"
  396. msgstr "Cookies"
  397. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  398. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  399. #: searx/templates/simple/preferences.html:110
  400. msgid "Default categories"
  401. msgstr "Standaardcategorieën"
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  403. #: searx/templates/simple/preferences.html:117
  404. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  405. msgid "Search language"
  406. msgstr "Zoektaal"
  407. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  408. #: searx/templates/simple/preferences.html:126
  409. msgid "What language do you prefer for search?"
  410. msgstr "Welke taal wilt ge gebruiken voor het zoeken?"
  411. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  412. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  413. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  414. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  415. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  416. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  417. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  418. #: searx/templates/simple/preferences.html:286
  419. msgid "SafeSearch"
  420. msgstr "SafeSearch"
  421. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  422. #: searx/templates/simple/preferences.html:153
  423. msgid "Filter content"
  424. msgstr "Filteren op inhoud"
  425. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  426. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  427. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  428. msgid "Strict"
  429. msgstr "Strikt"
  430. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  431. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  432. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  433. msgid "Moderate"
  434. msgstr "Gemiddeld"
  435. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  436. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  437. #: searx/templates/simple/preferences.html:150
  438. msgid "None"
  439. msgstr "Geen"
  440. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  441. #: searx/templates/simple/preferences.html:131
  442. msgid "Autocomplete"
  443. msgstr "Auto-aanvullen"
  444. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  445. #: searx/templates/simple/preferences.html:140
  446. msgid "Find stuff as you type"
  447. msgstr "Zoekt tijdens het typen"
  448. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  449. #: searx/templates/simple/preferences.html:159
  450. msgid "Open Access DOI resolver"
  451. msgstr "Open Access DOI herschrijven"
  452. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  453. #: searx/templates/simple/preferences.html:169
  454. msgid ""
  455. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  456. "required)"
  457. msgstr ""
  458. "Doorverwijzen naar vrij toegankelijke versies van publicaties, indien "
  459. "beschikbaar (plug-in vereist)"
  460. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  461. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  462. msgid "Engine tokens"
  463. msgstr "Motortokens"
  464. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  465. #: searx/templates/simple/preferences.html:177
  466. msgid "Access tokens for private engines"
  467. msgstr "Toegangstokens voor privé-engines"
  468. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  469. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  470. msgid "Interface language"
  471. msgstr "Interfacetaal"
  472. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  473. #: searx/templates/simple/preferences.html:192
  474. msgid "Change the language of the layout"
  475. msgstr "Wijzigt de taal van den opmaak"
  476. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  477. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  478. msgid "Theme"
  479. msgstr ""
  480. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  481. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  482. msgid "Change SearXNG layout"
  483. msgstr ""
  484. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  485. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  486. msgid "Choose style for this theme"
  487. msgstr "Kiest ne stijl voor dit thema"
  488. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  489. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  490. msgid "Style"
  491. msgstr "Stijl"
  492. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  493. msgid "Show advanced settings"
  494. msgstr ""
  495. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  496. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  497. msgstr ""
  498. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  499. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  500. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  501. msgid "On"
  502. msgstr "Aan"
  503. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  504. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  505. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  506. msgid "Off"
  507. msgstr "Uit"
  508. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  509. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  510. msgid "Results on new tabs"
  511. msgstr "Resultaten op nieuwe tabbladen"
  512. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  513. #: searx/templates/simple/preferences.html:228
  514. msgid "Open result links on new browser tabs"
  515. msgstr "Koppelingen openen in nieuwe tabbladen"
  516. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  517. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  518. msgid "Method"
  519. msgstr "Methode"
  520. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  521. msgid ""
  522. "Change how forms are submited, <a "
  523. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  524. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  525. msgstr ""
  526. "Bepaalt hoe dat de formulieren worden ingestuurd, <a "
  527. "href=\"http://nl.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-"
  528. "requests\" rel=\"external\">leest meer over opvraagmethodes</a>"
  529. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  530. #: searx/templates/simple/preferences.html:249
  531. msgid "Image proxy"
  532. msgstr "Afbeeldingsproxy"
  533. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  534. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  535. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  536. msgstr ""
  537. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  538. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  539. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  540. #: searx/templates/simple/preferences.html:264
  541. msgid "Enabled"
  542. msgstr "Ingeschakeld"
  543. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  544. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  545. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  546. #: searx/templates/simple/preferences.html:265
  547. msgid "Disabled"
  548. msgstr "Uitgeschakeld"
  549. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  550. #: searx/templates/simple/preferences.html:261
  551. msgid "Query in the page's title"
  552. msgstr ""
  553. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  554. #: searx/templates/simple/preferences.html:268
  555. msgid ""
  556. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  557. "can record this title"
  558. msgstr ""
  559. #: searx/templates/oscar/preferences.html:315
  560. msgid "Allow all"
  561. msgstr "Alles inschakelen"
  562. #: searx/templates/oscar/preferences.html:316
  563. msgid "Disable all"
  564. msgstr "Alles uitschakelen"
  565. #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
  566. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  567. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  568. #: searx/templates/simple/preferences.html:283
  569. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  570. msgid "Engine name"
  571. msgstr "Naam zoekmachien"
  572. #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
  573. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  574. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  575. msgid "Shortcut"
  576. msgstr "Snelkoppeling"
  577. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  578. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  579. msgid "Selected language"
  580. msgstr "Geselecteerde taal"
  581. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  582. #: searx/templates/oscar/preferences.html:343
  583. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  584. #: searx/templates/simple/preferences.html:287
  585. msgid "Time range"
  586. msgstr "Tijdspanne"
  587. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  588. #: searx/templates/oscar/preferences.html:342
  589. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  590. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  591. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  592. msgid "Response time"
  593. msgstr ""
  594. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  595. #: searx/templates/oscar/preferences.html:341
  596. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  597. msgid "Max time"
  598. msgstr "Max. duur"
  599. #: searx/templates/oscar/preferences.html:338
  600. #: searx/templates/oscar/preferences.html:340
  601. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  602. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  603. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  604. msgid "Reliability"
  605. msgstr ""
  606. #: searx/templates/oscar/preferences.html:396
  607. msgid "Query"
  608. msgstr ""
  609. #: searx/templates/oscar/preferences.html:403
  610. #: searx/templates/simple/preferences.html:321
  611. msgid "Keywords"
  612. msgstr "Kernwoorden"
  613. #: searx/templates/oscar/preferences.html:404
  614. #: searx/templates/simple/preferences.html:322
  615. msgid "Name"
  616. msgstr "Naam"
  617. #: searx/templates/oscar/preferences.html:405
  618. #: searx/templates/simple/preferences.html:323
  619. msgid "Description"
  620. msgstr "Beschrijving"
  621. #: searx/templates/oscar/preferences.html:406
  622. #: searx/templates/simple/preferences.html:324
  623. msgid "Examples"
  624. msgstr "Voorbeelden"
  625. #: searx/templates/oscar/preferences.html:411
  626. #: searx/templates/simple/preferences.html:327
  627. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  628. msgstr ""
  629. #: searx/templates/oscar/preferences.html:424
  630. #: searx/templates/simple/preferences.html:338
  631. msgid "This is the list of plugins."
  632. msgstr ""
  633. #: searx/templates/oscar/preferences.html:445
  634. #: searx/templates/simple/preferences.html:357
  635. msgid ""
  636. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  637. "computer."
  638. msgstr ""
  639. #: searx/templates/oscar/preferences.html:446
  640. #: searx/templates/simple/preferences.html:358
  641. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  642. msgstr ""
  643. #: searx/templates/oscar/preferences.html:451
  644. #: searx/templates/simple/preferences.html:363
  645. msgid "Cookie name"
  646. msgstr "Cookienaam"
  647. #: searx/templates/oscar/preferences.html:452
  648. #: searx/templates/simple/preferences.html:364
  649. msgid "Value"
  650. msgstr "Waarde"
  651. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  652. #: searx/templates/simple/preferences.html:385
  653. msgid ""
  654. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  655. "this data about you."
  656. msgstr ""
  657. "Deze instellingen worden bewaard in uw cookies. Hierdoor hoeven wij niks "
  658. "over u te bewaren."
  659. #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
  660. #: searx/templates/simple/preferences.html:387
  661. msgid ""
  662. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  663. "track you."
  664. msgstr ""
  665. "Deze cookies zijn alleen voor uw eigen gemak, we gebruiken deze cookies "
  666. "niet voor u te volgen."
  667. #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
  668. #: searx/templates/simple/preferences.html:376
  669. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  670. msgstr "Zoek-URL van de momenteel opgeslagen voorkeuren"
  671. #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
  672. #: searx/templates/simple/preferences.html:380
  673. msgid ""
  674. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  675. "leaking data to the clicked result sites."
  676. msgstr ""
  677. "Let op: aangepaste instellingen opgeven in de zoek-URL kan nadelig zijn "
  678. "voor uw privacy, omdat het gegevens lekt aan de aangeklikte "
  679. "resultaatwebsites."
  680. #: searx/templates/oscar/preferences.html:480
  681. #: searx/templates/simple/preferences.html:390
  682. msgid "save"
  683. msgstr "opslaan"
  684. #: searx/templates/oscar/preferences.html:481
  685. #: searx/templates/simple/preferences.html:392
  686. msgid "back"
  687. msgstr "terug"
  688. #: searx/templates/oscar/preferences.html:482
  689. #: searx/templates/simple/preferences.html:391
  690. msgid "Reset defaults"
  691. msgstr "Standaardinstellingen herstellen"
  692. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:47
  693. msgid "Engines cannot retrieve results"
  694. msgstr "Zoekmachienen konden geen resultaten ophalen"
  695. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:69
  696. msgid "Suggestions"
  697. msgstr "Suggesties"
  698. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  699. msgid "Links"
  700. msgstr "Koppelingen"
  701. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:87
  702. msgid "Search URL"
  703. msgstr "Zoek-URL"
  704. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:92
  705. msgid "Download results"
  706. msgstr "Zoekresultaten downloaden"
  707. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  708. msgid "RSS subscription"
  709. msgstr "RSS-abonnement"
  710. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  711. msgid "Search results"
  712. msgstr "Zoekresultaten"
  713. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  714. #: searx/templates/simple/results.html:116
  715. msgid "Try searching for:"
  716. msgstr "Probeert te zoeken naar:"
  717. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  718. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  719. #: searx/templates/simple/results.html:182
  720. msgid "next page"
  721. msgstr "volgende pagina"
  722. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  723. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  724. #: searx/templates/simple/results.html:165
  725. msgid "previous page"
  726. msgstr "vorige pagina"
  727. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  728. #: searx/templates/simple/search.html:8
  729. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  730. msgid "Search for..."
  731. msgstr "Zoeken naar..."
  732. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  733. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  734. msgid "Start search"
  735. msgstr "Start zoeken"
  736. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  737. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  738. msgid "Clear search"
  739. msgstr "Zoekopdracht wissen"
  740. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  741. msgid "Clear"
  742. msgstr "Wissen"
  743. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  744. msgid "stats"
  745. msgstr "stats"
  746. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  747. msgid "Scores"
  748. msgstr "Scores"
  749. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  750. msgid "Result count"
  751. msgstr ""
  752. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  753. msgid "Scores per result"
  754. msgstr "Scores per zoekresultaat"
  755. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  756. msgid "Total"
  757. msgstr ""
  758. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  759. msgid "HTTP"
  760. msgstr ""
  761. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  762. msgid "Processing"
  763. msgstr ""
  764. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  765. msgid "Warnings"
  766. msgstr ""
  767. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  768. msgid "Errors and exceptions"
  769. msgstr ""
  770. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  771. msgid "Exception"
  772. msgstr ""
  773. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  774. msgid "Message"
  775. msgstr ""
  776. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  777. msgid "Percentage"
  778. msgstr ""
  779. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  780. msgid "Parameter"
  781. msgstr ""
  782. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  783. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  784. msgid "Filename"
  785. msgstr ""
  786. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  787. msgid "Function"
  788. msgstr ""
  789. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  790. msgid "Code"
  791. msgstr ""
  792. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  793. msgid "Checker"
  794. msgstr ""
  795. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  796. msgid "Failed test"
  797. msgstr ""
  798. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  799. msgid "Comment(s)"
  800. msgstr ""
  801. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  802. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  803. msgid "Anytime"
  804. msgstr "Altijd"
  805. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  806. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  807. msgid "Last day"
  808. msgstr "Voorbijen dag"
  809. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  810. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  811. msgid "Last week"
  812. msgstr "Voorbije week"
  813. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  814. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  815. msgid "Last month"
  816. msgstr "Voorbije maand"
  817. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  818. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  819. msgid "Last year"
  820. msgstr "Voorbije jaar"
  821. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  822. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  823. msgid "Heads up!"
  824. msgstr "Opgelet!"
  825. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  826. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  827. msgstr ""
  828. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  829. msgid "Information!"
  830. msgstr "Informatie!"
  831. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  832. msgid "currently, there are no cookies defined."
  833. msgstr "der zijn momenteel geen cookies gedefinieerd."
  834. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  835. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  836. msgid "There is currently no data available. "
  837. msgstr "Der zijn momenteel geen gegevens beschikbaar."
  838. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  839. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  840. msgid "Engines cannot retrieve results."
  841. msgstr "Zoekmachinen konden geen resultaten ophalen."
  842. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  843. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  844. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  845. msgstr ""
  846. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  847. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  848. msgid "Sorry!"
  849. msgstr "Sorry!"
  850. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  851. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  852. msgid ""
  853. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  854. "categories."
  855. msgstr ""
  856. "We konden geen resultaten vinden. Probeert nen andere zoekopdracht, of "
  857. "zoekt in meer categorieën."
  858. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  859. msgid "Well done!"
  860. msgstr "Goed gedaan!"
  861. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  862. msgid "Settings saved successfully."
  863. msgstr "Instellingen opgeslagen."
  864. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  865. msgid "Oh snap!"
  866. msgstr "Oeps!"
  867. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  868. msgid "Something went wrong."
  869. msgstr "Der is iets misgegaan."
  870. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  871. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  872. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  873. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  874. msgid "show media"
  875. msgstr "media tonen"
  876. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  877. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  878. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  879. msgid "hide media"
  880. msgstr "media verbergen"
  881. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  882. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  883. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  884. msgid "Author"
  885. msgstr "Auteur"
  886. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  887. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  888. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  889. msgid "Filesize"
  890. msgstr "Bestandsgrootte"
  891. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  892. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  893. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  894. msgid "Bytes"
  895. msgstr "Bytes"
  896. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  897. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  898. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  899. msgid "kiB"
  900. msgstr "kiB"
  901. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  902. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  903. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  904. msgid "MiB"
  905. msgstr "MiB"
  906. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  907. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  908. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  909. msgid "GiB"
  910. msgstr "GiB"
  911. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  912. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  913. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  914. msgid "TiB"
  915. msgstr "TiB"
  916. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  917. msgid "Date"
  918. msgstr ""
  919. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  920. msgid "Type"
  921. msgstr ""
  922. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  923. msgid "Get image"
  924. msgstr "Afbeelding tonen"
  925. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  926. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  927. msgid "View source"
  928. msgstr "Bron bekijken"
  929. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  930. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  931. msgid "address"
  932. msgstr ""
  933. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  934. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  935. msgid "show map"
  936. msgstr "kaart tonen"
  937. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  938. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  939. msgid "hide map"
  940. msgstr "kaart verbergen"
  941. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  942. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  943. msgid "Seeder"
  944. msgstr "Seeders"
  945. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  946. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  947. msgid "Leecher"
  948. msgstr "Leechers"
  949. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  950. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  951. msgid "Number of Files"
  952. msgstr "Aantal bestanden"
  953. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  954. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  955. msgid "show video"
  956. msgstr "video tonen"
  957. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  958. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  959. msgid "hide video"
  960. msgstr "video verbergen"
  961. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  962. msgid "Length"
  963. msgstr "Lengte"
  964. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  965. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  966. msgstr "Klikt op het vergrootglas voor te zoeken"
  967. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  968. msgid "Errors:"
  969. msgstr ""
  970. #: searx/templates/simple/preferences.html:181
  971. msgid "User interface"
  972. msgstr "Gebruikersinterface"
  973. #: searx/templates/simple/preferences.html:208
  974. msgid "Theme style"
  975. msgstr ""
  976. #: searx/templates/simple/preferences.html:216
  977. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  978. msgstr ""
  979. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  980. msgid "Currently used search engines"
  981. msgstr "Momenteel gebruikte zoekmachienen"
  982. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  983. msgid "Supports selected language"
  984. msgstr "Ondersteunt geselecteerde taal"
  985. #: searx/templates/simple/results.html:24
  986. msgid "Answers"
  987. msgstr "Antwoorden"
  988. #: searx/templates/simple/search.html:9
  989. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  990. msgid "clear"
  991. msgstr ""
  992. #: searx/templates/simple/search.html:10
  993. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  994. msgid "search"
  995. msgstr ""
  996. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  997. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  998. msgid "This site did not provide any description."
  999. msgstr ""
  1000. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1001. msgid "Format"
  1002. msgstr ""
  1003. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1004. msgid "Engine"
  1005. msgstr ""
  1006. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1007. #~ msgstr "Snelheid zoekmachien (sec)"
  1008. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1009. #~ msgstr "Laden van pagina’s (sec)"
  1010. #~ msgid "Errors"
  1011. #~ msgstr "Fouten"
  1012. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1013. #~ msgstr "CAPTCHA vereist"
  1014. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1015. #~ msgstr "Herschrijft HTTP-koppelingen naar HTTPS, indien mogelijk"
  1016. #~ msgid ""
  1017. #~ "Results are opened in the same "
  1018. #~ "window by default. This plugin "
  1019. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1020. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1021. #~ "required)"
  1022. #~ msgstr ""
  1023. #~ "Resultaten worden standaard in hetzelfde "
  1024. #~ "venster geopend. Deze plug-in "
  1025. #~ "overschrijft het standaardgedrag zodat "
  1026. #~ "koppelingen in nieuwe tabbladen/vensters "
  1027. #~ "worden geopend. (JavaScript vereist)"
  1028. #~ msgid "Color"
  1029. #~ msgstr "Kleur"
  1030. #~ msgid "Blue (default)"
  1031. #~ msgstr "Blauw (standaard)"
  1032. #~ msgid "Violet"
  1033. #~ msgstr "Paars"
  1034. #~ msgid "Green"
  1035. #~ msgstr "Groen"
  1036. #~ msgid "Cyan"
  1037. #~ msgstr "Appelblauwzeegroen"
  1038. #~ msgid "Orange"
  1039. #~ msgstr "Oranje"
  1040. #~ msgid "Red"
  1041. #~ msgstr "Rood"
  1042. #~ msgid "Category"
  1043. #~ msgstr "Categorie"
  1044. #~ msgid "Block"
  1045. #~ msgstr "Blokkeren"
  1046. #~ msgid "original context"
  1047. #~ msgstr "oorspronkelijke context"
  1048. #~ msgid "Plugins"
  1049. #~ msgstr "Plug-ins"
  1050. #~ msgid "Answerers"
  1051. #~ msgstr "Beantwoorders"
  1052. #~ msgid "Avg. time"
  1053. #~ msgstr "Gem. duur"
  1054. #~ msgid "show details"
  1055. #~ msgstr "details tonen"
  1056. #~ msgid "hide details"
  1057. #~ msgstr "details verbergen"
  1058. #~ msgid "Load more..."
  1059. #~ msgstr "Meer laden…"
  1060. #~ msgid "Loading..."
  1061. #~ msgstr "Laden..."
  1062. #~ msgid "Change searx layout"
  1063. #~ msgstr "Opmaak van searx aanpassen"
  1064. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1065. #~ msgstr "Afbeeldingsresultaten via searx laden"
  1066. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1067. #~ msgstr "Dit is het overzicht van de instantantwoordmodules van searx."
  1068. #~ msgid ""
  1069. #~ "This is the list of cookies and"
  1070. #~ " their values searx is storing on "
  1071. #~ "your computer."
  1072. #~ msgstr ""
  1073. #~ "Dit is de lijst van cookies en "
  1074. #~ "hun waarden die searx op uwe "
  1075. #~ "computer opslaat."
  1076. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1077. #~ msgstr "Met deze lijst kunt ge de openheid van searx beoordelen."
  1078. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1079. #~ msgstr "Het lijkt erop dat ge searx voor den eerste keer gebruikt."
  1080. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1081. #~ msgstr "Probeert het later opnieuw, of gebruikt een andere instantie van searx."
  1082. #~ msgid "Themes"
  1083. #~ msgstr "Thema’s"
  1084. #~ msgid "Reliablity"
  1085. #~ msgstr ""
  1086. #~ msgid ""
  1087. #~ "When enabled, the result page's title"
  1088. #~ " contains your query. Your browser "
  1089. #~ "can record this title."
  1090. #~ msgstr ""