1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486 |
- # Danish translations for .
- # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
- # This file is distributed under the same license as the project.
- #
- # Translators:
- # Mikkel Kirkgaard Nielsen <memb_transifex@mikini.dk>, 2018
- # Morten Krogh Andersen <spam1@krogh.net>, 2017
- # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: searx\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
- "POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
- "PO-Revision-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
- "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
- "Language: da\n"
- "Language-Team: Danish "
- "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/da/>\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Generated-By: Babel 2.10.3\n"
- #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "others"
- msgstr "andre"
- #. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "other"
- msgstr "andre"
- #. CATEGORY_NAMES['FILES']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "files"
- msgstr "filer"
- #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "general"
- msgstr "generelt"
- #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "music"
- msgstr "musik"
- #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "social media"
- msgstr "sociale medier"
- #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "images"
- msgstr "billeder"
- #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "videos"
- msgstr "videoer"
- #. CATEGORY_NAMES['IT']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "it"
- msgstr "it"
- #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "news"
- msgstr "nyheder"
- #. CATEGORY_NAMES['MAP']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "map"
- msgstr "kort"
- #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "onions"
- msgstr "onion-links"
- #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "science"
- msgstr "videnskab"
- #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "apps"
- msgstr "applikationer"
- #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "dictionaries"
- msgstr "ordbøger"
- #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "lyrics"
- msgstr "sangtekster"
- #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "packages"
- msgstr "pakker"
- #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "q&a"
- msgstr "spørgsmål og svar"
- #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "repos"
- msgstr "databaser"
- #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "software wikis"
- msgstr "software-wikier"
- #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "web"
- msgstr "web"
- #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "scientific publications"
- msgstr "videnskabelige publikationer"
- #. STYLE_NAMES['AUTO']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "auto"
- msgstr "automatisk"
- #. STYLE_NAMES['LIGHT']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "light"
- msgstr "lys"
- #. STYLE_NAMES['DARK']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "dark"
- msgstr "mørk"
- #: searx/webapp.py:164
- msgid "timeout"
- msgstr "udløbstid"
- #: searx/webapp.py:165
- msgid "parsing error"
- msgstr "fortolkningsfejl"
- #: searx/webapp.py:166
- msgid "HTTP protocol error"
- msgstr "HTTP-protokolfejl"
- #: searx/webapp.py:167
- msgid "network error"
- msgstr "netværksfejl"
- #: searx/webapp.py:169
- msgid "unexpected crash"
- msgstr "uventet nedbrud"
- #: searx/webapp.py:176
- msgid "HTTP error"
- msgstr "HTTP-fejl"
- #: searx/webapp.py:177
- msgid "HTTP connection error"
- msgstr "HTTP-tilkoblingsfejl"
- #: searx/webapp.py:183
- msgid "proxy error"
- msgstr "proxyfejl"
- #: searx/webapp.py:184
- msgid "CAPTCHA"
- msgstr "CAPTCHA"
- #: searx/webapp.py:185
- msgid "too many requests"
- msgstr "for mange forespørgsler"
- #: searx/webapp.py:186
- msgid "access denied"
- msgstr "adgang nægtet"
- #: searx/webapp.py:187
- msgid "server API error"
- msgstr "server-API-fejl"
- #: searx/webapp.py:362
- msgid "No item found"
- msgstr "Intet fundet"
- #: searx/engines/qwant.py:217
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
- msgid "Source"
- msgstr "Kilde"
- #: searx/webapp.py:366
- msgid "Error loading the next page"
- msgstr "Fejl ved indlæsning af den næste side"
- #: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
- msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
- msgstr "Ugyldige indstillinger, redigér venligst dine valg"
- #: searx/webapp.py:534
- msgid "Invalid settings"
- msgstr "Ugyldig indstilling"
- #: searx/webapp.py:611 searx/webapp.py:687
- msgid "search error"
- msgstr "søgefejl"
- #: searx/webapp.py:849
- msgid "Suspended"
- msgstr "Suspenderet"
- #: searx/webutils.py:161
- msgid "{minutes} minute(s) ago"
- msgstr "for {minutes} minut(ter) siden"
- #: searx/webutils.py:162
- msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
- msgstr "for {hours} time(r) og {minutes} minut(ter) siden"
- #: searx/answerers/random/answerer.py:67
- msgid "Random value generator"
- msgstr "Generator af tilfældig værdi"
- #: searx/answerers/random/answerer.py:68
- msgid "Generate different random values"
- msgstr "Generér forskellige tilfældige værdier"
- #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
- msgid "Statistics functions"
- msgstr "Statistiske funktioner"
- #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
- msgid "Compute {functions} of the arguments"
- msgstr "Beregn {functions} af parametrene"
- #: searx/engines/openstreetmap.py:160
- msgid "Get directions"
- msgstr "Få rutevejledning"
- #: searx/engines/pdbe.py:96
- msgid "{title} (OBSOLETE)"
- msgstr "{title} (FORÆLDET)"
- #: searx/engines/pdbe.py:103
- msgid "This entry has been superseded by"
- msgstr "Denne værdi er blevet overskrevet af"
- #: searx/engines/qwant.py:219
- msgid "Channel"
- msgstr "Kanal"
- #: searx/engines/semantic_scholar.py:81
- msgid ""
- "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
- "{lastCitationVelocityYear}"
- msgstr ""
- #: searx/engines/tineye.py:40
- msgid ""
- "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
- "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
- " WebP."
- msgstr ""
- "Kunne ikke læse den specificerede billed-url. Dette kan skyldes et ikke-"
- "understøttet filformat. TinEye understøtter kun billeder, der er i JPEG, "
- "PNG, GIF, BMP, TIFF eller WebP format."
- #: searx/engines/tineye.py:46
- msgid ""
- "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
- " visual detail to successfully identify matches."
- msgstr ""
- "Billedet er for simpel til at finde matchene billeder. TinEye kræver et "
- "grundlæggende niveau af visuelle detaljer for at kunne identificere "
- "matchene billeder."
- #: searx/engines/tineye.py:52
- msgid "The image could not be downloaded."
- msgstr "Dette billede kunne ikke downloades."
- #: searx/engines/wttr.py:101
- msgid "Morning"
- msgstr ""
- #: searx/engines/wttr.py:101
- msgid "Noon"
- msgstr ""
- #: searx/engines/wttr.py:101
- msgid "Evening"
- msgstr ""
- #: searx/engines/wttr.py:101
- msgid "Night"
- msgstr ""
- #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
- msgid "Converts strings to different hash digests."
- msgstr "Konverterer strenge til forskellige hash-digests."
- #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
- msgid "hash digest"
- msgstr "hash-digest"
- #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
- msgid "Hostname replace"
- msgstr "Værtsnavn erstat"
- #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
- msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
- msgstr ""
- "Omskriv resultatets værtsnavne eller fjerne resultater baseret på "
- "værtsnavnet"
- #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
- msgid "Open Access DOI rewrite"
- msgstr "Open Access DOI-omskrivning"
- #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
- msgid ""
- "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
- "when available"
- msgstr ""
- "Undgå betalingsmure ved at viderestille til en åbent tilgængelig version,"
- " hvis en sådan findes"
- #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
- msgid "Search on category select"
- msgstr "Søg på kategori i stedet"
- #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
- msgid ""
- "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
- "multiple categories. (JavaScript required)"
- msgstr ""
- "Udfør søgning straks, hvis en kategori vælges. Slå dette fra for at kunne"
- " vælge flere kategorier (JavaScript påkrævet)"
- #: searx/plugins/self_info.py:20
- msgid "Self Information"
- msgstr ""
- #: searx/plugins/self_info.py:21
- msgid ""
- "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
- "contains \"user agent\"."
- msgstr ""
- "Viser din IP adresse hvis søgningen er \"ip\" og din user-agent i "
- "søgningen indeholder \"user agent\"."
- #: searx/plugins/tor_check.py:25
- msgid "Tor check plugin"
- msgstr "Tor undersøg plugin"
- #: searx/plugins/tor_check.py:28
- msgid ""
- "This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and "
- "informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng."
- msgstr ""
- "Dette plugin tjekker, om adressen på anmodningen er en TOR-exit-node, og "
- "informerer brugeren, hvis den er, som check.torproject.org, men fra "
- "searxng i stedet."
- #: searx/plugins/tor_check.py:62
- msgid ""
- "The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
- "unreachable."
- msgstr ""
- "TOR exit node listen (https://check.torproject.org/exit-addresses) er "
- "ikke tilgængelig."
- #: searx/plugins/tor_check.py:78
- msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
- msgstr "Du bruger TOR. Din IP-adresse ser ud til at være: {ip_address}."
- #: searx/plugins/tor_check.py:84
- msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
- msgstr "Du bruger ikke TOR. Din IP-adresse ser ud til at være: {ip_address}."
- #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
- msgid "Tracker URL remover"
- msgstr "Fjernelse af tracker URL"
- #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
- msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
- msgstr "Fjern trackeres parametre fra den returnerede URL"
- #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
- msgid "Vim-like hotkeys"
- msgstr "Genvejstaster i Vim-stil"
- #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
- msgid ""
- "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
- "Press \"h\" key on main or result page to get help."
- msgstr ""
- "Navigér søgeresultater med Vim-lignende genvejstaster (JavaScript "
- "påkrævet). Tryk på \"h\" på hoved- eller resultatsiden for at få hjælp."
- #: searx/templates/simple/404.html:4
- msgid "Page not found"
- msgstr "Side ikke fundet"
- #: searx/templates/simple/404.html:6
- #, python-format
- msgid "Go to %(search_page)s."
- msgstr "Gå til 1%(search_page)s."
- #: searx/templates/simple/404.html:6
- msgid "search page"
- msgstr "søgeside"
- #: searx/templates/simple/base.html:46
- msgid "About"
- msgstr "Om"
- #: searx/templates/simple/base.html:50
- msgid "Donate"
- msgstr "Donere"
- #: searx/templates/simple/base.html:54
- #: searx/templates/simple/preferences.html:99
- msgid "Preferences"
- msgstr "Indstillinger"
- #: searx/templates/simple/base.html:64
- msgid "Powered by"
- msgstr "Leveret af"
- #: searx/templates/simple/base.html:64
- msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/base.html:65
- msgid "Source code"
- msgstr "Kildekode"
- #: searx/templates/simple/base.html:66
- msgid "Issue tracker"
- msgstr "Problemsporer"
- #: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18
- msgid "Engine stats"
- msgstr "Søgemaskine-statistik"
- #: searx/templates/simple/base.html:69
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
- msgid "Public instances"
- msgstr "Offentlige instanser"
- #: searx/templates/simple/base.html:72
- msgid "Privacy policy"
- msgstr "Privatlivspolitik"
- #: searx/templates/simple/base.html:75
- msgid "Contact instance maintainer"
- msgstr "Kontakt tilbyderen af instansen"
- #: searx/templates/simple/categories.html:24
- msgid "Click on the magnifier to perform search"
- msgstr "Klik på forstørrelsesglasset for at udføre søgning"
- #: searx/templates/simple/macros.html:36
- msgid "Length"
- msgstr "Længde"
- #: searx/templates/simple/macros.html:37
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
- msgid "Author"
- msgstr "Forfatter"
- #: searx/templates/simple/macros.html:45
- msgid "cached"
- msgstr "cachet"
- #: searx/templates/simple/macros.html:45
- msgid "proxied"
- msgstr "viderestillet"
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:64
- msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
- msgstr "Opret ny sag på GitHub"
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:66
- msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
- msgstr "Venligst tjek for eksisterende, relateret til denne søgemaskine, på GitHub"
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
- msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
- msgstr ""
- "Jeg bekræfter, at der ikke er nogen eksisterende sag relateret til det "
- "problem, jeg støder på"
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
- msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
- msgstr ""
- "Hvis det er en offentligt tilgængelige udgave, venligst tilføj URL'en i "
- "fejl rapporten"
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
- msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
- msgstr "Udgiv en ny version på Github, med det overstående information inkluderet"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:29
- msgid "No HTTPS"
- msgstr "Ingen HTTPS"
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
- #: searx/templates/simple/preferences.html:31
- #: searx/templates/simple/preferences.html:32
- #: searx/templates/simple/results.html:49
- msgid "View error logs and submit a bug report"
- msgstr "Vis fejllogger og send en fejlrapport ind"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:53
- #: searx/templates/simple/stats.html:64
- msgid "Median"
- msgstr "Median"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:54
- #: searx/templates/simple/stats.html:70
- msgid "P80"
- msgstr "P80"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:55
- #: searx/templates/simple/stats.html:76
- msgid "P95"
- msgstr "P95"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:83
- msgid "Failed checker test(s): "
- msgstr "Fejlet checkertest(s): "
- #: searx/templates/simple/preferences.html:85
- msgid "Errors:"
- msgstr "Fejl:"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:105
- msgid "General"
- msgstr "Generelt"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:108
- msgid "Default categories"
- msgstr "Standardkategorier"
- #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
- #: searx/templates/simple/preferences.html:115
- msgid "Search language"
- msgstr "Søgesprog"
- #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
- #: searx/templates/simple/preferences.html:118
- msgid "Default language"
- msgstr "Standardsprog"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:124
- msgid "What language do you prefer for search?"
- msgstr "Hvilket sprog foretrækker du til søgninger?"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:129
- msgid "Autocomplete"
- msgstr "Automatisk fuldførelse"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:138
- msgid "Find stuff as you type"
- msgstr "Find under indtastning"
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
- #: searx/templates/simple/preferences.html:143
- #: searx/templates/simple/preferences.html:311
- msgid "SafeSearch"
- msgstr "Sikker Søgning"
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
- #: searx/templates/simple/preferences.html:146
- msgid "Strict"
- msgstr "Stringent"
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
- #: searx/templates/simple/preferences.html:147
- msgid "Moderate"
- msgstr "Moderat"
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
- #: searx/templates/simple/preferences.html:148
- msgid "None"
- msgstr "Ingen"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:151
- msgid "Filter content"
- msgstr "Filtrér indhold"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:157
- msgid "Open Access DOI resolver"
- msgstr "Open Access DOI-forløser"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:167
- msgid ""
- "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
- "required)"
- msgstr ""
- "Omdiriger til open-access-udgaver af publikationer hvis tilgængelig "
- "(plugin påkrævet)"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:171
- msgid "Engine tokens"
- msgstr "Maskinmærker"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:175
- msgid "Access tokens for private engines"
- msgstr "Adgangstokens til private søgemaskiner"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:179
- msgid "User interface"
- msgstr "Brugerinterface"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:182
- msgid "Interface language"
- msgstr "Sprog i brugergrænsefladen"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:190
- msgid "Change the language of the layout"
- msgstr "Ændring af layout-sproget"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:195
- msgid "Theme"
- msgstr "Tema"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:203
- msgid "Change SearXNG layout"
- msgstr "Ændr SearXNG layout"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:206
- msgid "Theme style"
- msgstr "Tema stil"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:214
- msgid "Choose auto to follow your browser settings"
- msgstr "Vælg auto for at følge dine browserindstillinger"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:217
- msgid "Center Alignment"
- msgstr "Centeret"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:220
- #: searx/templates/simple/preferences.html:232
- #: searx/templates/simple/preferences.html:244
- msgid "On"
- msgstr "Til"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:221
- #: searx/templates/simple/preferences.html:233
- #: searx/templates/simple/preferences.html:245
- msgid "Off"
- msgstr "Fra"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:224
- msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
- msgstr "Viser resultater på midten af siden."
- #: searx/templates/simple/preferences.html:229
- msgid "Results on new tabs"
- msgstr "Resultater på nye tabs"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:236
- msgid "Open result links on new browser tabs"
- msgstr "Åben resultat-link i en ny browser-tab"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:241
- msgid "Infinite scroll"
- msgstr "Uendelig scrolling"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:248
- msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
- msgstr ""
- "Indlæs automatisk næste side, når der scrolles til bunden af den "
- "nuværende side"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:254
- msgid "Privacy"
- msgstr "Privatliv"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:257
- msgid "HTTP Method"
- msgstr "HTTP-metode"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:264
- msgid ""
- "Change how forms are submitted, <a "
- "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
- " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/preferences.html:269
- msgid "Image proxy"
- msgstr "Billede-proxy"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:272
- #: searx/templates/simple/preferences.html:284
- msgid "Enabled"
- msgstr "Slået til"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:273
- #: searx/templates/simple/preferences.html:285
- msgid "Disabled"
- msgstr "Slået fra"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:276
- msgid "Proxying image results through SearXNG"
- msgstr "Bearbejder billedresulter gennem SearXNG"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:281
- msgid "Query in the page's title"
- msgstr "Søgning i sidens titel"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:288
- msgid ""
- "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
- "can record this title"
- msgstr ""
- "Når denne er aktiveret, indeholder titlen på resultatsiden din søgning. "
- "Din browser kan registrere denne titel"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:294
- msgid "Engines"
- msgstr "Søgemaskiner"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:295
- msgid "Currently used search engines"
- msgstr "Pt. anvendte søgemaskiner"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:302
- msgid ""
- "This tab does not show up for search results, but you can search the "
- "engines listed here via bangs."
- msgstr ""
- "Denne fane vises ikke i søgeresultaterne, men du kan søge i de "
- "søgemaskiner, der er anført her, via bangs."
- #: searx/templates/simple/preferences.html:307
- #: searx/templates/simple/preferences.html:358
- msgid "Allow"
- msgstr "Tillad"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:308
- #: searx/templates/simple/stats.html:25
- msgid "Engine name"
- msgstr "Søgemaskinenavn"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:309
- msgid "Shortcut"
- msgstr "Genvej"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:310
- msgid "Supports selected language"
- msgstr "Undstøtter valgte sprog"
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
- #: searx/templates/simple/preferences.html:312
- msgid "Time range"
- msgstr "Tidsinterval"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:313
- #: searx/templates/simple/stats.html:28
- msgid "Response time"
- msgstr "Svartid"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:314
- msgid "Max time"
- msgstr "Maks-tid"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:315
- #: searx/templates/simple/stats.html:29
- msgid "Reliability"
- msgstr "Driftsikkerhed"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:353
- msgid "Special Queries"
- msgstr "Specielle Forespørgsler"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:359
- msgid "Keywords"
- msgstr "Nøgleord"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:360
- msgid "Name"
- msgstr "Navn"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:361
- msgid "Description"
- msgstr "Beskrivelse"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:362
- msgid "Examples"
- msgstr "Eksempler"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:365
- msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
- msgstr "Dette er en liste over SearXNG's hurtig-svar moduler."
- #: searx/templates/simple/preferences.html:376
- msgid "This is the list of plugins."
- msgstr "Dette er listen over plugins."
- #: searx/templates/simple/preferences.html:393
- msgid "Cookies"
- msgstr "Cookies"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:395
- msgid ""
- "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
- "computer."
- msgstr ""
- "Dette er listen over de cookies og deres værdier, som SearXNG gemmer på "
- "din computer."
- #: searx/templates/simple/preferences.html:396
- msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
- msgstr "Med denne liste kan du vurdere SearXNG's åbenhed."
- #: searx/templates/simple/preferences.html:401
- msgid "Cookie name"
- msgstr "Cookie-navn"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:402
- msgid "Value"
- msgstr "Værdi"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:414
- msgid "Search URL of the currently saved preferences"
- msgstr "Søge-URL for den nuværende gemte indstilling"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:418
- msgid ""
- "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
- "leaking data to the clicked result sites."
- msgstr ""
- "Bemærk: brugertilpassede indstillinger i søge-URL kan reducere niveauet "
- "af beskyttelse ved at lække data til de sider der klikkes på i "
- "resultatet."
- #: searx/templates/simple/preferences.html:419
- msgid "URL to restore your preferences in another browser"
- msgstr "URL til at restaurere dine præferencer i en anden browser"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:423
- msgid ""
- "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
- "preferences across devices."
- msgstr ""
- "Specificere brugertilpassede indstillinger i præference-URL'en kan bruges"
- " til at synkronisere præference over flere enheder."
- #: searx/templates/simple/preferences.html:428
- msgid ""
- "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
- "this data about you."
- msgstr ""
- "Disse indstillnger gemmes cookies på din enhed. Dette gør, at vi ikke "
- "behøver at gemme data om dig."
- #: searx/templates/simple/preferences.html:430
- msgid ""
- "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
- "track you."
- msgstr ""
- "Disse cookies er kun til dine data. Vi benytter ikke disse til at spore "
- "dig."
- #: searx/templates/simple/preferences.html:433
- msgid "Save"
- msgstr "Gem"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:434
- msgid "Reset defaults"
- msgstr "Nustil til standard"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:435
- msgid "Back"
- msgstr "Tilbage"
- #: searx/templates/simple/results.html:23
- msgid "Answers"
- msgstr "Svar"
- #: searx/templates/simple/results.html:39
- msgid "Number of results"
- msgstr "Antal resultater"
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
- #: searx/templates/simple/results.html:46
- msgid "Error!"
- msgstr "Fejl!"
- #: searx/templates/simple/results.html:46
- msgid "Engines cannot retrieve results"
- msgstr "Søgemotorer kan ikke hente resultater"
- #: searx/templates/simple/results.html:68
- msgid "Suggestions"
- msgstr "Forslag"
- #: searx/templates/simple/results.html:90
- msgid "Search URL"
- msgstr "Søge-URL"
- #: searx/templates/simple/results.html:96
- msgid "Download results"
- msgstr "Hent resultater"
- #: searx/templates/simple/results.html:120
- msgid "Try searching for:"
- msgstr "Prøv at søge efter:"
- #: searx/templates/simple/results.html:152
- msgid "Back to top"
- msgstr "Tilbage til toppen"
- #: searx/templates/simple/results.html:170
- msgid "Previous page"
- msgstr "Forrige side"
- #: searx/templates/simple/results.html:187
- msgid "Next page"
- msgstr "Næste side"
- #: searx/templates/simple/search.html:3
- msgid "Display the front page"
- msgstr "Vis forsiden"
- #: searx/templates/simple/search.html:9
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
- msgid "Search for..."
- msgstr "Søg efter..."
- #: searx/templates/simple/search.html:10
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
- msgid "clear"
- msgstr "ryd"
- #: searx/templates/simple/search.html:11
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
- msgid "search"
- msgstr "søg"
- #: searx/templates/simple/stats.html:21
- msgid "There is currently no data available. "
- msgstr "Der er pt. ingen tilgængelige data"
- #: searx/templates/simple/stats.html:26
- msgid "Scores"
- msgstr "Vægtninger"
- #: searx/templates/simple/stats.html:27
- msgid "Result count"
- msgstr "Antal resultater"
- #: searx/templates/simple/stats.html:59
- msgid "Total"
- msgstr "Total"
- #: searx/templates/simple/stats.html:60
- msgid "HTTP"
- msgstr "HTTP"
- #: searx/templates/simple/stats.html:61
- msgid "Processing"
- msgstr "Behandler"
- #: searx/templates/simple/stats.html:99
- msgid "Warnings"
- msgstr "Advarsler"
- #: searx/templates/simple/stats.html:99
- msgid "Errors and exceptions"
- msgstr "Fejl og undtagelser"
- #: searx/templates/simple/stats.html:105
- msgid "Exception"
- msgstr "Undtagelser"
- #: searx/templates/simple/stats.html:107
- msgid "Message"
- msgstr "Besked"
- #: searx/templates/simple/stats.html:109
- msgid "Percentage"
- msgstr "Procentdel"
- #: searx/templates/simple/stats.html:111
- msgid "Parameter"
- msgstr "Parameter"
- #: searx/templates/simple/stats.html:119
- msgid "Filename"
- msgstr "Filnavn"
- #: searx/templates/simple/stats.html:120
- msgid "Function"
- msgstr "Funktion"
- #: searx/templates/simple/stats.html:121
- msgid "Code"
- msgstr "Kode"
- #: searx/templates/simple/stats.html:128
- msgid "Checker"
- msgstr "Kontrollør"
- #: searx/templates/simple/stats.html:131
- msgid "Failed test"
- msgstr "Fejlede tekst"
- #: searx/templates/simple/stats.html:132
- msgid "Comment(s)"
- msgstr "Kommentar(er)"
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
- msgid "Anytime"
- msgstr "Når som helst"
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
- msgid "Last day"
- msgstr "Det seneste døgn"
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
- msgid "Last week"
- msgstr "Den seneste uge"
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
- msgid "Last month"
- msgstr "Den seneste måned"
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
- msgid "Last year"
- msgstr "Det sidste år"
- #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
- msgid "Information!"
- msgstr "Information!"
- #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
- msgid "currently, there are no cookies defined."
- msgstr "der er pt. ingen cookies defineret"
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
- msgid "Engines cannot retrieve results."
- msgstr "Søgemotorer kan ikke hente resultater."
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
- msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
- msgstr "Prøv igen senere, eller find en anden SearXNG-instans."
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
- msgid "Sorry!"
- msgstr "Beklager!"
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
- msgid ""
- "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
- "categories."
- msgstr ""
- "Vi fandt ingen resultater. Benyt venligst en anden søge-streng eller søg "
- "i flere kategorier."
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
- msgid "show media"
- msgstr "vis media"
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
- msgid "hide media"
- msgstr "skjul media"
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
- msgid "This site did not provide any description."
- msgstr "Denne side gav ikke nogen beskrivelse."
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
- msgid "Format"
- msgstr "Format"
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
- msgid "Engine"
- msgstr "Maskine"
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
- msgid "View source"
- msgstr "Vis kilde"
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
- msgid "address"
- msgstr "adresse"
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
- msgid "show map"
- msgstr "vis kort"
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
- msgid "hide map"
- msgstr "skjul kort"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
- msgid "Published date"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
- msgid "Journal"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
- msgid "Editor"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
- msgid "Publisher"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
- msgid "Type"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
- msgid "Tags"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
- msgid "DOI"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
- msgid "ISSN"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
- msgid "ISBN"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
- msgid "PDF"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
- msgid "HTML"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
- msgid "magnet link"
- msgstr "magnet-link"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
- msgid "torrent file"
- msgstr "torrent-fil"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
- msgid "Seeder"
- msgstr "Afsender"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
- msgid "Leecher"
- msgstr "Henter"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
- msgid "Filesize"
- msgstr "Filstørrelse"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
- msgid "Bytes"
- msgstr "Bytes"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
- msgid "kiB"
- msgstr "kiB"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
- msgid "MiB"
- msgstr "MiB"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
- msgid "GiB"
- msgstr "GiB"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
- msgid "TiB"
- msgstr "TiB"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
- msgid "Number of Files"
- msgstr "Antal filer"
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
- msgid "show video"
- msgstr "vis video"
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
- msgid "hide video"
- msgstr "skjul video"
- #~ msgid "Engine time (sec)"
- #~ msgstr "Søgemaskine-tid (sek)"
- #~ msgid "Page loads (sec)"
- #~ msgstr "Sideindlæsninger (sek)"
- #~ msgid "Errors"
- #~ msgstr "Fejl"
- #~ msgid "CAPTCHA required"
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
- #~ msgstr "Omskriv HTTP links til HTTPS hvis muligt"
- #~ msgid ""
- #~ "Results are opened in the same "
- #~ "window by default. This plugin "
- #~ "overwrites the default behaviour to open"
- #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
- #~ "required)"
- #~ msgstr ""
- #~ "Resultater åbnes som standard i det "
- #~ "samme vindue. Dette plugin overskriver "
- #~ "dette, således at link åbnes i nye"
- #~ " tabs eller vinduer. (JavaScript påkrævet)"
- #~ msgid "Color"
- #~ msgstr "Farve"
- #~ msgid "Blue (default)"
- #~ msgstr "Blå (standard)"
- #~ msgid "Violet"
- #~ msgstr "Violet"
- #~ msgid "Green"
- #~ msgstr "Grøn"
- #~ msgid "Cyan"
- #~ msgstr "Cyan"
- #~ msgid "Orange"
- #~ msgstr "Orange"
- #~ msgid "Red"
- #~ msgstr "Rød"
- #~ msgid "Category"
- #~ msgstr "Kategori"
- #~ msgid "Block"
- #~ msgstr "Blokér"
- #~ msgid "original context"
- #~ msgstr "oprindelig sammenhæng"
- #~ msgid "Plugins"
- #~ msgstr "Plugins"
- #~ msgid "Answerers"
- #~ msgstr "Svarere"
- #~ msgid "Avg. time"
- #~ msgstr "Gns. tid"
- #~ msgid "show details"
- #~ msgstr "vis detaljer"
- #~ msgid "hide details"
- #~ msgstr "skjul detaljer"
- #~ msgid "Load more..."
- #~ msgstr "Indlæs mere..."
- #~ msgid "Loading..."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Change searx layout"
- #~ msgstr "Ændring af searx layout"
- #~ msgid "Proxying image results through searx"
- #~ msgstr "Send billeder via searx"
- #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
- #~ msgstr "Dette er listen over searx's installationens svar-moduler"
- #~ msgid ""
- #~ "This is the list of cookies and"
- #~ " their values searx is storing on "
- #~ "your computer."
- #~ msgstr "Dette er listen over de cookies og værdier searx gemmer på din computer"
- #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
- #~ msgstr "Med denne liste, kan du bekræfte gennemsigtigheden af searx"
- #~ msgid "It look like you are using searx first time."
- #~ msgstr "Det ser ud til at benytter searx for første gang."
- #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
- #~ msgstr "Vær venlig at prøve igen senere, eller find en anden searx-instans."
- #~ msgid "Themes"
- #~ msgstr "Temaer"
- #~ msgid "Reliablity"
- #~ msgstr ""
- #~ msgid ""
- #~ "When enabled, the result page's title"
- #~ " contains your query. Your browser "
- #~ "can record this title."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Method"
- #~ msgstr "Metode"
- #~ msgid ""
- #~ "This tab does not show up for "
- #~ "search results but you can search "
- #~ "the engines listed here via bangs."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Advanced settings"
- #~ msgstr "Avancerede indstillinger"
- #~ msgid "Close"
- #~ msgstr "Luk"
- #~ msgid "Language"
- #~ msgstr "Sprog"
- #~ msgid "broken"
- #~ msgstr "defekt"
- #~ msgid "supported"
- #~ msgstr "understøttet"
- #~ msgid "not supported"
- #~ msgstr "ikke-understøttet"
- #~ msgid "about"
- #~ msgstr "om"
- #~ msgid "Avg."
- #~ msgstr "Gns."
- #~ msgid "User Interface"
- #~ msgstr "Bruger Interface"
- #~ msgid "Choose style for this theme"
- #~ msgstr "Vælg stil for dette tema"
- #~ msgid "Style"
- #~ msgstr "Stil"
- #~ msgid "Show advanced settings"
- #~ msgstr "Vis avancerede indstillinger"
- #~ msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
- #~ msgstr ""
- #~ "Vis avancerede indstillinger panelet på "
- #~ "forsiden som standardindstilling"
- #~ msgid "Allow all"
- #~ msgstr "Tillad alle"
- #~ msgid "Disable all"
- #~ msgstr "Deaktiver alt"
- #~ msgid "Selected language"
- #~ msgstr "Valgt sprog"
- #~ msgid "Query"
- #~ msgstr "Søgning"
- #~ msgid "save"
- #~ msgstr "gem"
- #~ msgid "back"
- #~ msgstr "tilbage"
- #~ msgid "Links"
- #~ msgstr "Links"
- #~ msgid "RSS subscription"
- #~ msgstr "RSS-abonnement"
- #~ msgid "Search results"
- #~ msgstr "Søgereresultater"
- #~ msgid "next page"
- #~ msgstr "næste side"
- #~ msgid "previous page"
- #~ msgstr "forrige side"
- #~ msgid "Start search"
- #~ msgstr "Start søgning"
- #~ msgid "Clear search"
- #~ msgstr "Ryd søgning"
- #~ msgid "Clear"
- #~ msgstr "Ryd"
- #~ msgid "stats"
- #~ msgstr "statistik"
- #~ msgid "Heads up!"
- #~ msgstr "OBS!"
- #~ msgid "It look like you are using SearXNG first time."
- #~ msgstr "Det ser ud til, at det er første gang, du bruger SearXNG."
- #~ msgid "Well done!"
- #~ msgstr "Godt klaret!"
- #~ msgid "Settings saved successfully."
- #~ msgstr "Indstillinger gemt."
- #~ msgid "Oh snap!"
- #~ msgstr "Åh, pokkers!"
- #~ msgid "Something went wrong."
- #~ msgstr "Noget gik galt."
- #~ msgid "Date"
- #~ msgstr "Dato"
- #~ msgid "Type"
- #~ msgstr "Type"
- #~ msgid "Get image"
- #~ msgstr "Hent billede"
- #~ msgid "Center Alignment"
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "preferences"
- #~ msgstr "indstillinger"
- #~ msgid "Scores per result"
- #~ msgstr "Vægtninger pr. resultat"
- #~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
- #~ msgstr "en privatlivs--respekterende, hackbar meta-søgemaskine"
- #~ msgid "No abstract is available for this publication."
- #~ msgstr "Intet sammendrag er tilgængelig for denne publikation."
- #~ msgid "Self Informations"
- #~ msgstr "Selvinformation"
- #~ msgid ""
- #~ "Change how forms are submited, <a "
- #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
- #~ " rel=\"external\">learn more about request "
- #~ "methods</a>"
- #~ msgstr ""
- #~ "Ændring af hvordan webforms indsendes, "
- #~ "<a "
- #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
- #~ " rel=\"external\">lær mere om request-"
- #~ "metoder</a>"
|