messages.po 38 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320
  1. # Indonesian translations for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2021 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2021.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2022-01-26 17:14+0000\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2022-01-28 07:16+0000\n"
  12. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  13. "Language-Team: Indonesian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
  14. "id/>\n"
  15. "Language: id\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  20. "X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
  21. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  22. #: searx/webapp.py:169
  23. msgid "files"
  24. msgstr "berkas"
  25. #: searx/webapp.py:170
  26. msgid "general"
  27. msgstr "umum"
  28. #: searx/webapp.py:171
  29. msgid "music"
  30. msgstr "musik"
  31. #: searx/webapp.py:172
  32. msgid "social media"
  33. msgstr "media sosial"
  34. #: searx/webapp.py:173
  35. msgid "images"
  36. msgstr "gambar"
  37. #: searx/webapp.py:174
  38. msgid "videos"
  39. msgstr "video"
  40. #: searx/webapp.py:175
  41. msgid "it"
  42. msgstr "teknologi"
  43. #: searx/webapp.py:176
  44. msgid "news"
  45. msgstr "berita"
  46. #: searx/webapp.py:177
  47. msgid "map"
  48. msgstr "peta"
  49. #: searx/webapp.py:178
  50. msgid "onions"
  51. msgstr "onion"
  52. #: searx/webapp.py:179
  53. msgid "science"
  54. msgstr "sains"
  55. #: searx/webapp.py:181
  56. msgid "apps"
  57. msgstr "aplikasi"
  58. #: searx/webapp.py:182
  59. msgid "dictionaries"
  60. msgstr "kamus"
  61. #: searx/webapp.py:183
  62. msgid "lyrics"
  63. msgstr "lirik"
  64. #: searx/webapp.py:184
  65. msgid "packages"
  66. msgstr "paket"
  67. #: searx/webapp.py:185
  68. msgid "q&a"
  69. msgstr "pertanyaan"
  70. #: searx/webapp.py:186
  71. msgid "repos"
  72. msgstr "repositori"
  73. #: searx/webapp.py:187
  74. msgid "software wikis"
  75. msgstr "wiki perangkat lunak"
  76. #: searx/webapp.py:188
  77. msgid "web"
  78. msgstr "web"
  79. #: searx/webapp.py:193
  80. msgid "auto"
  81. msgstr "otomatis"
  82. #: searx/webapp.py:193
  83. msgid "light"
  84. msgstr "terang"
  85. #: searx/webapp.py:193
  86. msgid "dark"
  87. msgstr "gelap"
  88. #: searx/webapp.py:196
  89. msgid "timeout"
  90. msgstr "waktu habis"
  91. #: searx/webapp.py:197
  92. msgid "parsing error"
  93. msgstr "kesalahan penguraian"
  94. #: searx/webapp.py:198
  95. msgid "HTTP protocol error"
  96. msgstr "kesalahan protokol HTTP"
  97. #: searx/webapp.py:199
  98. msgid "network error"
  99. msgstr "kesalahan jaringan"
  100. #: searx/webapp.py:201
  101. msgid "unexpected crash"
  102. msgstr "kegagalan yang tak terduga"
  103. #: searx/webapp.py:208
  104. msgid "HTTP error"
  105. msgstr "kesalahan HTTP"
  106. #: searx/webapp.py:209
  107. msgid "HTTP connection error"
  108. msgstr "kesalahan koneksi HTTP"
  109. #: searx/webapp.py:215
  110. msgid "proxy error"
  111. msgstr "kesalahan proksi"
  112. #: searx/webapp.py:216
  113. msgid "CAPTCHA"
  114. msgstr "CAPTCHA"
  115. #: searx/webapp.py:217
  116. msgid "too many requests"
  117. msgstr "terlalu banyak permintaan"
  118. #: searx/webapp.py:218
  119. msgid "access denied"
  120. msgstr "akses ditolak"
  121. #: searx/webapp.py:219
  122. msgid "server API error"
  123. msgstr "kesalahan server API"
  124. #: searx/webapp.py:421
  125. msgid "No item found"
  126. msgstr "Item tidak ditemukan"
  127. #: searx/engines/qwant.py:212
  128. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:423
  129. msgid "Source"
  130. msgstr "Sumber"
  131. #: searx/webapp.py:534 searx/webapp.py:941
  132. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  133. msgstr "Pengaturan tidak valid, mohon ubah preferensi Anda"
  134. #: searx/webapp.py:550
  135. msgid "Invalid settings"
  136. msgstr "Pengaturan tidak valid"
  137. #: searx/webapp.py:626 searx/webapp.py:701
  138. msgid "search error"
  139. msgstr "kesalahan pencarian"
  140. #: searx/webapp.py:744
  141. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  142. msgstr "{minutes} menit yang lalu"
  143. #: searx/webapp.py:746
  144. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  145. msgstr "{hours} jam, {minutes} menit yang lalu"
  146. #: searx/webapp.py:862
  147. msgid "Suspended"
  148. msgstr "Ditangguhkan"
  149. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  150. msgid "Random value generator"
  151. msgstr "Penghasil nilai acak"
  152. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  153. msgid "Generate different random values"
  154. msgstr "Menghasilkan nilai-nilai acak yang berbeda"
  155. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  156. msgid "Statistics functions"
  157. msgstr "Fungsi-fungsi statistik"
  158. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  159. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  160. msgstr "Menghitung {functions} dari argumen-argumen"
  161. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  162. msgid "Get directions"
  163. msgstr "Mendapatkan arah-arah"
  164. #: searx/engines/pdbe.py:96
  165. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  166. msgstr "{title} (USANG)"
  167. #: searx/engines/pdbe.py:103
  168. msgid "This entry has been superseded by"
  169. msgstr "Masukan ini telah digantikan oleh"
  170. #: searx/engines/pubmed.py:78
  171. msgid "No abstract is available for this publication."
  172. msgstr "Tidak ada abstrak yang tersedia untuk publikasi ini."
  173. #: searx/engines/qwant.py:214
  174. msgid "Channel"
  175. msgstr "Saluran"
  176. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  177. msgid "Converts strings to different hash digests."
  178. msgstr "Mengubah string-string menjadi intisari hash yang berbeda."
  179. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  180. msgid "hash digest"
  181. msgstr "intisari hash"
  182. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  183. msgid "Hostname replace"
  184. msgstr "Pengubah nama host"
  185. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  186. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  187. msgstr ""
  188. "Menulis ulang nama-nama host hasil atau menghapus hasil-hasil berdasarkan"
  189. " pada nama host"
  190. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  191. msgid "Infinite scroll"
  192. msgstr "Gulir tak terbatas"
  193. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  194. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  195. msgstr ""
  196. "Secara otomatis memuat halaman selanjutnya saat menggulir ke bawah "
  197. "halaman saat ini"
  198. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  199. msgid "Open Access DOI rewrite"
  200. msgstr "Penulisan ulang Open Access DOI"
  201. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  202. msgid ""
  203. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  204. "when available"
  205. msgstr ""
  206. "Hindari paywall dengan mengalihkan ke versi yang terbuka dari publikasi "
  207. "saat tersedia"
  208. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  209. msgid "Search on category select"
  210. msgstr "Cari berdasarkan pilihan kategori"
  211. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  212. msgid ""
  213. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  214. "multiple categories. (JavaScript required)"
  215. msgstr ""
  216. "Melakukan pencarian segera jika sebuah kategori terpilih. Matikan untuk "
  217. "memilih banyak kategori. (Membutuhkan JavaScript)"
  218. #: searx/plugins/self_info.py:20
  219. msgid "Self Informations"
  220. msgstr "Informasi Diri"
  221. #: searx/plugins/self_info.py:21
  222. msgid ""
  223. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  224. "contains \"user agent\"."
  225. msgstr ""
  226. "Menampilkan IP Anda jika pencariannya adalah \"ip\" dan agen pengguna "
  227. "Anda jika pencariannya mengandung \"user agent\"."
  228. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  229. msgid "Tracker URL remover"
  230. msgstr "Penghapus URL pelacak"
  231. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  232. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  233. msgstr "Menghilangkan argumen-argumen pelacak dari URL yang dikembalikan"
  234. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  235. msgid "Vim-like hotkeys"
  236. msgstr "Tombol pintas mirip Vim"
  237. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  238. msgid ""
  239. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  240. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  241. msgstr ""
  242. "Navigasikan hasil-hasil pencarian dengan tombol pintas mirip Vim "
  243. "(Membutuhkan JavaScript). Tekan tombol \"h\" pada halaman utama atau "
  244. "halaman hasil untuk mendapatkan bantuan."
  245. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  246. msgid "Page not found"
  247. msgstr "Halaman tidak ditemukan"
  248. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  249. #, python-format
  250. msgid "Go to %(search_page)s."
  251. msgstr "Pergi ke %(search_page)s."
  252. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  253. msgid "search page"
  254. msgstr "halaman pencarian"
  255. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  256. msgid "about"
  257. msgstr "tentang"
  258. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  259. msgid "Advanced settings"
  260. msgstr "Pengaturan lanjut"
  261. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  262. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  263. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  264. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  265. msgid "Close"
  266. msgstr "Tutup"
  267. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  268. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  269. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  270. #: searx/templates/simple/results.html:47
  271. msgid "Error!"
  272. msgstr "Kesalahan!"
  273. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:55
  274. msgid "Powered by"
  275. msgstr "Diberdayakan oleh"
  276. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:55
  277. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  278. msgstr "sebuah mesin pencari meta yang menghormati privasi, dan dapat dimodifikasi"
  279. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:56
  280. msgid "Source code"
  281. msgstr "Kode sumber"
  282. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:57
  283. msgid "Issue tracker"
  284. msgstr "Pelacak masalah"
  285. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  286. #: searx/templates/simple/base.html:58 searx/templates/simple/stats.html:21
  287. msgid "Engine stats"
  288. msgstr "Statistik mesin"
  289. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  290. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  291. #: searx/templates/simple/base.html:59
  292. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  293. msgid "Public instances"
  294. msgstr "Instansi umum"
  295. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:60
  296. msgid "Contact instance maintainer"
  297. msgstr "Hubungi pengelola instansi"
  298. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  299. msgid "Language"
  300. msgstr "Bahasa"
  301. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  302. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  303. #: searx/templates/simple/preferences.html:120
  304. msgid "Default language"
  305. msgstr "Bahasa bawaan"
  306. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  307. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  308. msgid "magnet link"
  309. msgstr "tautan magnet"
  310. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  311. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  312. msgid "torrent file"
  313. msgstr "berkas torrent"
  314. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  315. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  316. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  317. msgid "cached"
  318. msgstr "di-cache"
  319. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  320. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  321. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  322. msgid "proxied"
  323. msgstr "di-proksi"
  324. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  325. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  326. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  327. #: searx/templates/oscar/preferences.html:414
  328. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  329. #: searx/templates/simple/preferences.html:334
  330. msgid "Allow"
  331. msgstr "Izinkan"
  332. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  333. msgid "broken"
  334. msgstr "rusak"
  335. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  336. msgid "supported"
  337. msgstr "didukung"
  338. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  339. msgid "not supported"
  340. msgstr "tidak didukung"
  341. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  342. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  343. msgid "preferences"
  344. msgstr "preferensi"
  345. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  346. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  347. msgid "No HTTPS"
  348. msgstr "Tanpa HTTPS"
  349. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  350. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  351. msgid "Number of results"
  352. msgstr "Jumlah hasil"
  353. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  354. msgid "Avg."
  355. msgstr "Rata-rata"
  356. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  357. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  358. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  359. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  360. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  361. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  362. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  363. #: searx/templates/simple/results.html:50
  364. msgid "View error logs and submit a bug report"
  365. msgstr "Lihat log kesalahan dan kirim sebuah laporan bug"
  366. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  367. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  368. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  369. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  370. msgid "Median"
  371. msgstr "Median"
  372. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  373. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  374. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  375. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  376. msgid "P80"
  377. msgstr "P80"
  378. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  379. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  380. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  381. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  382. msgid "P95"
  383. msgstr "P95"
  384. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  385. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  386. msgid "Failed checker test(s): "
  387. msgstr "Tes pemeriksa gagal: "
  388. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  389. #: searx/templates/simple/preferences.html:101
  390. msgid "Preferences"
  391. msgstr "Preferensi"
  392. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  393. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  394. #: searx/templates/simple/preferences.html:107
  395. msgid "General"
  396. msgstr "Umum"
  397. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  398. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  399. msgid "User Interface"
  400. msgstr "Antarmuka Pengguna"
  401. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  403. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  404. msgid "Privacy"
  405. msgstr "Privasi"
  406. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  407. #: searx/templates/oscar/preferences.html:307
  408. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  409. msgid "Engines"
  410. msgstr "Mesin"
  411. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  412. #: searx/templates/simple/preferences.html:329
  413. msgid "Special Queries"
  414. msgstr "Pencarian Khusus"
  415. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  416. #: searx/templates/oscar/preferences.html:454
  417. #: searx/templates/simple/preferences.html:369
  418. msgid "Cookies"
  419. msgstr "Cookie"
  420. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  421. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  422. #: searx/templates/simple/preferences.html:110
  423. msgid "Default categories"
  424. msgstr "Kategori bawaan"
  425. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  426. #: searx/templates/simple/preferences.html:117
  427. msgid "Search language"
  428. msgstr "Bahasa pencarian"
  429. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  430. #: searx/templates/simple/preferences.html:126
  431. msgid "What language do you prefer for search?"
  432. msgstr "Bahasa apa yang Anda ingin pakai untuk pencarian?"
  433. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  434. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  435. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  436. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  437. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  438. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  439. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  440. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  441. msgid "SafeSearch"
  442. msgstr "Pencarian Aman"
  443. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  444. #: searx/templates/simple/preferences.html:153
  445. msgid "Filter content"
  446. msgstr "Saring konten"
  447. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  448. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  449. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  450. msgid "Strict"
  451. msgstr "Ketat"
  452. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  453. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  454. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  455. msgid "Moderate"
  456. msgstr "Menengah"
  457. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  458. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  459. #: searx/templates/simple/preferences.html:150
  460. msgid "None"
  461. msgstr "Tidak ada"
  462. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  463. #: searx/templates/simple/preferences.html:131
  464. msgid "Autocomplete"
  465. msgstr "Perlengkapan otomatis"
  466. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  467. #: searx/templates/simple/preferences.html:140
  468. msgid "Find stuff as you type"
  469. msgstr "Cari hal-hal saat Anda mengetik"
  470. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  471. #: searx/templates/simple/preferences.html:159
  472. msgid "Open Access DOI resolver"
  473. msgstr "Penyelesaian Open Access DOI"
  474. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  475. #: searx/templates/simple/preferences.html:169
  476. msgid ""
  477. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  478. "required)"
  479. msgstr ""
  480. "Mengalihkan ke versi terbuka dari publikasi jika tersedia (membutuhkan "
  481. "plugin)"
  482. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  483. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  484. msgid "Engine tokens"
  485. msgstr "Token mesin"
  486. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  487. #: searx/templates/simple/preferences.html:177
  488. msgid "Access tokens for private engines"
  489. msgstr "Akses token untuk mesin pribadi"
  490. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  491. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  492. msgid "Interface language"
  493. msgstr "Bahasa antarmuka"
  494. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  495. #: searx/templates/simple/preferences.html:192
  496. msgid "Change the language of the layout"
  497. msgstr "Ubah bahasa tata letak"
  498. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  499. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  500. msgid "Theme"
  501. msgstr "Tema"
  502. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  503. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  504. msgid "Change SearXNG layout"
  505. msgstr "Ubah tata letak SearXNG"
  506. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  507. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  508. msgid "Choose style for this theme"
  509. msgstr "Pilih gaya untuk tema ini"
  510. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  511. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  512. msgid "Style"
  513. msgstr "Gaya"
  514. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  515. msgid "Show advanced settings"
  516. msgstr "Tampilkan pengaturan lanjut"
  517. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  518. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  519. msgstr "Tampilkan panel pengaturan lanjut di halaman utama secara default"
  520. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  521. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  522. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  523. msgid "On"
  524. msgstr "Nyala"
  525. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  526. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  527. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  528. msgid "Off"
  529. msgstr "Mati"
  530. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  531. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  532. msgid "Results on new tabs"
  533. msgstr "Hasil pada tab baru"
  534. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  535. #: searx/templates/simple/preferences.html:228
  536. msgid "Open result links on new browser tabs"
  537. msgstr "Buka tautan hasil di tab browser baru"
  538. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  539. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  540. msgid "HTTP Method"
  541. msgstr "Metode HTTP"
  542. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  543. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  544. msgid ""
  545. "Change how forms are submited, <a "
  546. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  547. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  548. msgstr ""
  549. "Ubah bagaimana formulir dikirimkan, <a "
  550. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  551. " rel=\"external\">pelajari lebih lanjut tentang metode permintaan</a>"
  552. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  553. #: searx/templates/simple/preferences.html:249
  554. msgid "Image proxy"
  555. msgstr "Proksi gambar"
  556. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  557. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  558. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  559. msgstr "Memproksikan hasil gambar melalui SearXNG"
  560. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  561. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  562. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  563. #: searx/templates/simple/preferences.html:264
  564. msgid "Enabled"
  565. msgstr "Diaktifkan"
  566. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  567. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  568. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  569. #: searx/templates/simple/preferences.html:265
  570. msgid "Disabled"
  571. msgstr "Dinonaktifkan"
  572. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  573. #: searx/templates/simple/preferences.html:261
  574. msgid "Query in the page's title"
  575. msgstr "Pencarian pada judul halaman"
  576. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  577. #: searx/templates/simple/preferences.html:268
  578. msgid ""
  579. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  580. "can record this title"
  581. msgstr ""
  582. "Ketika diaktifkan, judul halaman hasil mengandung pencarian Anda. Browser"
  583. " Anda dapat merekam judul ini"
  584. #: searx/templates/oscar/preferences.html:315
  585. msgid "Allow all"
  586. msgstr "Izinkan semua"
  587. #: searx/templates/oscar/preferences.html:316
  588. msgid "Disable all"
  589. msgstr "Matikan semua"
  590. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  591. #: searx/templates/simple/preferences.html:280
  592. msgid ""
  593. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  594. "engines listed here via bangs."
  595. msgstr ""
  596. "Tab ini tidak ditampilkan untuk hasil pencarian, tetapi Anda dapat "
  597. "mencari di mesin-mesin berikut ini melalui fitur bangs."
  598. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  599. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  600. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  601. #: searx/templates/simple/preferences.html:286
  602. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  603. msgid "Engine name"
  604. msgstr "Nama mesin"
  605. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  606. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  607. #: searx/templates/simple/preferences.html:287
  608. msgid "Shortcut"
  609. msgstr "Jalan pintas"
  610. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  611. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  612. msgid "Selected language"
  613. msgstr "Bahasa yang dipilih"
  614. #: searx/templates/oscar/preferences.html:338
  615. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  616. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  617. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  618. msgid "Time range"
  619. msgstr "Rentang waktu"
  620. #: searx/templates/oscar/preferences.html:339
  621. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  622. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  623. #: searx/templates/simple/preferences.html:291
  624. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  625. msgid "Response time"
  626. msgstr "Waktu respons"
  627. #: searx/templates/oscar/preferences.html:340
  628. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  629. #: searx/templates/simple/preferences.html:292
  630. msgid "Max time"
  631. msgstr "Waktu maksimum"
  632. #: searx/templates/oscar/preferences.html:341
  633. #: searx/templates/oscar/preferences.html:343
  634. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  635. #: searx/templates/simple/preferences.html:293
  636. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  637. msgid "Reliability"
  638. msgstr "Keandalan"
  639. #: searx/templates/oscar/preferences.html:408
  640. msgid "Query"
  641. msgstr "Pencarian"
  642. #: searx/templates/oscar/preferences.html:415
  643. #: searx/templates/simple/preferences.html:335
  644. msgid "Keywords"
  645. msgstr "Kata kunci"
  646. #: searx/templates/oscar/preferences.html:416
  647. #: searx/templates/simple/preferences.html:336
  648. msgid "Name"
  649. msgstr "Nama"
  650. #: searx/templates/oscar/preferences.html:417
  651. #: searx/templates/simple/preferences.html:337
  652. msgid "Description"
  653. msgstr "Deskripsi"
  654. #: searx/templates/oscar/preferences.html:418
  655. #: searx/templates/simple/preferences.html:338
  656. msgid "Examples"
  657. msgstr "Contoh"
  658. #: searx/templates/oscar/preferences.html:423
  659. #: searx/templates/simple/preferences.html:341
  660. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  661. msgstr "Ini adalah daftar dari modul penjawab instan SearXNG."
  662. #: searx/templates/oscar/preferences.html:436
  663. #: searx/templates/simple/preferences.html:352
  664. msgid "This is the list of plugins."
  665. msgstr "Ini adalah daftar plugin."
  666. #: searx/templates/oscar/preferences.html:457
  667. #: searx/templates/simple/preferences.html:371
  668. msgid ""
  669. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  670. "computer."
  671. msgstr ""
  672. "Ini adalah daftar cookie dan nilai-nilai mereka yang SearXNG simpan di "
  673. "komputer Anda."
  674. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  675. #: searx/templates/simple/preferences.html:372
  676. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  677. msgstr "Dengan daftar itu, Anda dapat menilai transparansi SearXNG."
  678. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  679. #: searx/templates/simple/preferences.html:377
  680. msgid "Cookie name"
  681. msgstr "Nama cookie"
  682. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  683. #: searx/templates/simple/preferences.html:378
  684. msgid "Value"
  685. msgstr "Nilai"
  686. #: searx/templates/oscar/preferences.html:481
  687. #: searx/templates/simple/preferences.html:399
  688. msgid ""
  689. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  690. "this data about you."
  691. msgstr ""
  692. "Pengaturan ini disimpan di cookie Anda, ini memungkinkan kami untuk tidak"
  693. " menyimpan data ini tentang Anda."
  694. #: searx/templates/oscar/preferences.html:482
  695. #: searx/templates/simple/preferences.html:401
  696. msgid ""
  697. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  698. "track you."
  699. msgstr ""
  700. "Cookie ini hanya untuk kenyamanan Anda, kami tidak menggunakan cookie ini"
  701. " untuk melacak Anda."
  702. #: searx/templates/oscar/preferences.html:486
  703. #: searx/templates/simple/preferences.html:390
  704. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  705. msgstr "URL pencarian dari pengaturan yang tersimpan saat ini"
  706. #: searx/templates/oscar/preferences.html:487
  707. #: searx/templates/simple/preferences.html:394
  708. msgid ""
  709. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  710. "leaking data to the clicked result sites."
  711. msgstr ""
  712. "Catatan: menampilkan pengaturan khusus pada URL pencarian dapat "
  713. "mengurangi privasi dengan membocorkan data kepada situs hasil yang "
  714. "diklik."
  715. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  716. msgid "save"
  717. msgstr "simpan"
  718. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  719. msgid "back"
  720. msgstr "kembali"
  721. #: searx/templates/oscar/preferences.html:494
  722. #: searx/templates/simple/preferences.html:405
  723. msgid "Reset defaults"
  724. msgstr "Atur ulang ke bawaan"
  725. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:47
  726. msgid "Engines cannot retrieve results"
  727. msgstr "Mesin-mesin tidak dapat mendapatkan hasil"
  728. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:69
  729. msgid "Suggestions"
  730. msgstr "Saran"
  731. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  732. msgid "Links"
  733. msgstr "Tautan"
  734. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:87
  735. msgid "Search URL"
  736. msgstr "URL pencarian"
  737. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:92
  738. msgid "Download results"
  739. msgstr "Unduh hasil"
  740. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  741. msgid "RSS subscription"
  742. msgstr "Langganan RSS"
  743. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  744. msgid "Search results"
  745. msgstr "Hasil pencarian"
  746. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  747. #: searx/templates/simple/results.html:116
  748. msgid "Try searching for:"
  749. msgstr "Coba cari:"
  750. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  751. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  752. msgid "next page"
  753. msgstr "halaman selanjutnya"
  754. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  755. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  756. msgid "previous page"
  757. msgstr "halaman sebelumnya"
  758. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  759. #: searx/templates/simple/search.html:8
  760. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  761. msgid "Search for..."
  762. msgstr "Cari untuk..."
  763. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  764. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  765. msgid "Start search"
  766. msgstr "Mulai mencari"
  767. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  768. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  769. msgid "Clear search"
  770. msgstr "Bersihkan pencarian"
  771. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  772. msgid "Clear"
  773. msgstr "Bersihkan"
  774. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  775. msgid "stats"
  776. msgstr "statistik"
  777. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  778. msgid "Scores"
  779. msgstr "Skor"
  780. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  781. msgid "Result count"
  782. msgstr "Jumlah hasil"
  783. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  784. msgid "Scores per result"
  785. msgstr "Skor per hasil"
  786. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  787. msgid "Total"
  788. msgstr "Total"
  789. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  790. msgid "HTTP"
  791. msgstr "HTTP"
  792. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  793. msgid "Processing"
  794. msgstr "Memproses"
  795. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  796. msgid "Warnings"
  797. msgstr "Peringatan"
  798. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  799. msgid "Errors and exceptions"
  800. msgstr "Kesalahan dan pengecualian"
  801. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  802. msgid "Exception"
  803. msgstr "Pengecualian"
  804. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  805. msgid "Message"
  806. msgstr "Pesan"
  807. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  808. msgid "Percentage"
  809. msgstr "Persentase"
  810. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  811. msgid "Parameter"
  812. msgstr "Parameter"
  813. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  814. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  815. msgid "Filename"
  816. msgstr "Nama berkas"
  817. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  818. msgid "Function"
  819. msgstr "Fungsi"
  820. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  821. msgid "Code"
  822. msgstr "Kode"
  823. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  824. msgid "Checker"
  825. msgstr "Pemeriksa"
  826. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  827. msgid "Failed test"
  828. msgstr "Tes gagal"
  829. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  830. msgid "Comment(s)"
  831. msgstr "Komentar"
  832. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  833. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  834. msgid "Anytime"
  835. msgstr "Kapan saja"
  836. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  837. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  838. msgid "Last day"
  839. msgstr "Kemarin"
  840. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  841. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  842. msgid "Last week"
  843. msgstr "Minggu kemarin"
  844. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  845. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  846. msgid "Last month"
  847. msgstr "Bulan kemarin"
  848. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  849. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  850. msgid "Last year"
  851. msgstr "Tahun kemarin"
  852. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  853. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  854. msgid "Heads up!"
  855. msgstr "Perhatian!"
  856. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  857. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  858. msgstr "Sepertinya Anda menggunakan SearXNG untuk pertama kali."
  859. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  860. msgid "Information!"
  861. msgstr "Informasi!"
  862. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  863. msgid "currently, there are no cookies defined."
  864. msgstr "saat ini, tidak ada cookie yang didefinisikan"
  865. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  866. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  867. msgid "There is currently no data available. "
  868. msgstr "Saat ini tidak ada data yang tersedia. "
  869. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  870. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  871. msgid "Engines cannot retrieve results."
  872. msgstr "Mesin-mesin tidak dapat mendapatkan hasil."
  873. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  874. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  875. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  876. msgstr "Mohon coba lagi nanti atau cari instansi SearXNG yang lain."
  877. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  878. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  879. msgid "Sorry!"
  880. msgstr "Maaf!"
  881. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  882. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  883. msgid ""
  884. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  885. "categories."
  886. msgstr ""
  887. "kami tidak menemukan hasil apa pun. Mohon menggunakan pencarian lain atau"
  888. " cari dalam kategori lain."
  889. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  890. msgid "Well done!"
  891. msgstr "Selamat!"
  892. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  893. msgid "Settings saved successfully."
  894. msgstr "Pengaturan berhasil disimpan."
  895. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  896. msgid "Oh snap!"
  897. msgstr "Aduh!"
  898. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  899. msgid "Something went wrong."
  900. msgstr "Ada yang salah."
  901. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  902. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  903. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  904. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  905. msgid "show media"
  906. msgstr "tampilkan media"
  907. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  908. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  909. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  910. msgid "hide media"
  911. msgstr "sembunyikan media"
  912. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  913. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  914. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  915. msgid "Author"
  916. msgstr "Penulis"
  917. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  918. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  919. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  920. msgid "Filesize"
  921. msgstr "Ukuran berkas"
  922. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  923. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  924. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  925. msgid "Bytes"
  926. msgstr "Bita"
  927. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  928. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  929. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  930. msgid "kiB"
  931. msgstr "kiB"
  932. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  933. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  934. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  935. msgid "MiB"
  936. msgstr "MiB"
  937. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  938. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  939. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  940. msgid "GiB"
  941. msgstr "GiB"
  942. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  943. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  944. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  945. msgid "TiB"
  946. msgstr "TiB"
  947. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  948. msgid "Date"
  949. msgstr "Tanggal"
  950. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  951. msgid "Type"
  952. msgstr "Tipe"
  953. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  954. msgid "Get image"
  955. msgstr "Dapatkan gambar"
  956. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  957. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  958. msgid "View source"
  959. msgstr "Tampilkan sumber"
  960. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  961. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  962. msgid "address"
  963. msgstr "alamat"
  964. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  965. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  966. msgid "show map"
  967. msgstr "tampilkan peta"
  968. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  969. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  970. msgid "hide map"
  971. msgstr "sembunyikan peta"
  972. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  973. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  974. msgid "Seeder"
  975. msgstr "Seeder"
  976. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  977. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  978. msgid "Leecher"
  979. msgstr "Leecher"
  980. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  981. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  982. msgid "Number of Files"
  983. msgstr "Jumlah Berkas"
  984. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  985. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  986. msgid "show video"
  987. msgstr "tampilkan video"
  988. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  989. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  990. msgid "hide video"
  991. msgstr "sembunyikan video"
  992. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  993. msgid "Length"
  994. msgstr "Durasi"
  995. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  996. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  997. msgstr "Tekan pada kaca pembesar untuk melakukan pencarian"
  998. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  999. msgid "Errors:"
  1000. msgstr "Kesalahan:"
  1001. #: searx/templates/simple/preferences.html:181
  1002. msgid "User interface"
  1003. msgstr "Antarmuka pengguna"
  1004. #: searx/templates/simple/preferences.html:208
  1005. msgid "Theme style"
  1006. msgstr "Gaya tema"
  1007. #: searx/templates/simple/preferences.html:216
  1008. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1009. msgstr "Pilih otomatis untuk mengikuti pengaturan browser Anda"
  1010. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  1011. msgid "Currently used search engines"
  1012. msgstr "Mesin pencari yang saat ini digunakan"
  1013. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  1014. msgid "Supports selected language"
  1015. msgstr "Mendukung bahasa yang dipilih"
  1016. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  1017. msgid "Save"
  1018. msgstr "Simpan"
  1019. #: searx/templates/simple/preferences.html:406
  1020. msgid "Back"
  1021. msgstr "Kembali"
  1022. #: searx/templates/simple/results.html:24
  1023. msgid "Answers"
  1024. msgstr "Jawaban"
  1025. #: searx/templates/simple/results.html:165
  1026. msgid "Previous page"
  1027. msgstr "Halaman sebelumnya"
  1028. #: searx/templates/simple/results.html:182
  1029. msgid "Next page"
  1030. msgstr "Halaman selanjutnya"
  1031. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1032. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1033. msgid "clear"
  1034. msgstr "bersihkan"
  1035. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1036. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1037. msgid "search"
  1038. msgstr "cari"
  1039. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1040. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1041. msgid "This site did not provide any description."
  1042. msgstr "Situs ini tidak memberikan deskripsi apa pun."
  1043. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1044. msgid "Format"
  1045. msgstr "Format"
  1046. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1047. msgid "Engine"
  1048. msgstr "Mesin"
  1049. #~ msgid "Method"
  1050. #~ msgstr "Metode"
  1051. #~ msgid ""
  1052. #~ "This tab does not show up for "
  1053. #~ "search results but you can search "
  1054. #~ "the engines listed here via bangs."
  1055. #~ msgstr ""
  1056. #~ "Tab ini tidak ditampilkan untuk hasil"
  1057. #~ " pencarian tetapi Anda dapat mencari "
  1058. #~ "di mesin-mesin berikut ini melalui "
  1059. #~ "fitur bangs."