messages.po 40 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479
  1. # oc translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Quentin PAGÈS, 2016,2018
  7. # Marc Abonce Seguin, 2019
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: searx\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  12. "POT-Creation-Date: 2022-03-20 07:34+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n"
  14. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  15. "Language: oc\n"
  16. "Language-Team: Occitan "
  17. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/oc/>\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  21. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  22. #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
  23. #: searx/searxng.msg
  24. msgid "others"
  25. msgstr ""
  26. #. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
  27. #: searx/searxng.msg
  28. msgid "other"
  29. msgstr ""
  30. #. CATEGORY_NAMES['FILES']
  31. #: searx/searxng.msg
  32. msgid "files"
  33. msgstr "fichièrs"
  34. #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
  35. #: searx/searxng.msg
  36. msgid "general"
  37. msgstr "general"
  38. #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
  39. #: searx/searxng.msg
  40. msgid "music"
  41. msgstr "musica"
  42. #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
  43. #: searx/searxng.msg
  44. msgid "social media"
  45. msgstr "mèdias socials"
  46. #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
  47. #: searx/searxng.msg
  48. msgid "images"
  49. msgstr "imatges"
  50. #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
  51. #: searx/searxng.msg
  52. msgid "videos"
  53. msgstr "vidèos"
  54. #. CATEGORY_NAMES['IT']
  55. #: searx/searxng.msg
  56. msgid "it"
  57. msgstr "tecnologia"
  58. #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
  59. #: searx/searxng.msg
  60. msgid "news"
  61. msgstr "actualitat"
  62. #. CATEGORY_NAMES['MAP']
  63. #: searx/searxng.msg
  64. msgid "map"
  65. msgstr "mapa"
  66. #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
  67. #: searx/searxng.msg
  68. msgid "onions"
  69. msgstr ""
  70. #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
  71. #: searx/searxng.msg
  72. msgid "science"
  73. msgstr "sciéncia"
  74. #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
  75. #: searx/searxng.msg
  76. msgid "apps"
  77. msgstr ""
  78. #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
  79. #: searx/searxng.msg
  80. msgid "dictionaries"
  81. msgstr ""
  82. #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
  83. #: searx/searxng.msg
  84. msgid "lyrics"
  85. msgstr ""
  86. #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
  87. #: searx/searxng.msg
  88. msgid "packages"
  89. msgstr ""
  90. #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
  91. #: searx/searxng.msg
  92. msgid "q&a"
  93. msgstr ""
  94. #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
  95. #: searx/searxng.msg
  96. msgid "repos"
  97. msgstr ""
  98. #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
  99. #: searx/searxng.msg
  100. msgid "software wikis"
  101. msgstr ""
  102. #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
  103. #: searx/searxng.msg
  104. msgid "web"
  105. msgstr ""
  106. #. STYLE_NAMES['AUTO']
  107. #: searx/searxng.msg
  108. msgid "auto"
  109. msgstr ""
  110. #. STYLE_NAMES['LIGHT']
  111. #: searx/searxng.msg
  112. msgid "light"
  113. msgstr ""
  114. #. STYLE_NAMES['DARK']
  115. #: searx/searxng.msg
  116. msgid "dark"
  117. msgstr ""
  118. #: searx/webapp.py:169
  119. msgid "timeout"
  120. msgstr ""
  121. #: searx/webapp.py:170
  122. msgid "parsing error"
  123. msgstr ""
  124. #: searx/webapp.py:171
  125. msgid "HTTP protocol error"
  126. msgstr ""
  127. #: searx/webapp.py:172
  128. msgid "network error"
  129. msgstr ""
  130. #: searx/webapp.py:174
  131. msgid "unexpected crash"
  132. msgstr ""
  133. #: searx/webapp.py:181
  134. msgid "HTTP error"
  135. msgstr ""
  136. #: searx/webapp.py:182
  137. msgid "HTTP connection error"
  138. msgstr ""
  139. #: searx/webapp.py:188
  140. msgid "proxy error"
  141. msgstr ""
  142. #: searx/webapp.py:189
  143. msgid "CAPTCHA"
  144. msgstr ""
  145. #: searx/webapp.py:190
  146. msgid "too many requests"
  147. msgstr ""
  148. #: searx/webapp.py:191
  149. msgid "access denied"
  150. msgstr ""
  151. #: searx/webapp.py:192
  152. msgid "server API error"
  153. msgstr ""
  154. #: searx/webapp.py:410
  155. msgid "No item found"
  156. msgstr "Cap d’element pas trobat"
  157. #: searx/engines/qwant.py:212
  158. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:412
  159. msgid "Source"
  160. msgstr ""
  161. #: searx/webapp.py:414
  162. msgid "Error loading the next page"
  163. msgstr ""
  164. #: searx/webapp.py:526 searx/webapp.py:967
  165. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  166. msgstr "Paramètre pas valide, mercés de modificar vòstras preferéncias"
  167. #: searx/webapp.py:542
  168. msgid "Invalid settings"
  169. msgstr "Paramètres invalids"
  170. #: searx/webapp.py:618 searx/webapp.py:694
  171. msgid "search error"
  172. msgstr "error de recèrca"
  173. #: searx/webapp.py:740
  174. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  175. msgstr "fa {minutes} minuta(s)"
  176. #: searx/webapp.py:742
  177. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  178. msgstr "Fa {hours} ora(s), {minutes} minuta(s)"
  179. #: searx/webapp.py:871
  180. msgid "Suspended"
  181. msgstr ""
  182. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  183. msgid "Random value generator"
  184. msgstr "Generator aleatòri"
  185. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  186. msgid "Generate different random values"
  187. msgstr "Crèa de valors aleatòrias diferentas"
  188. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  189. msgid "Statistics functions"
  190. msgstr "Foncions estatisticas"
  191. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  192. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  193. msgstr "Calcula las {functions} dels arguments"
  194. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  195. msgid "Get directions"
  196. msgstr ""
  197. #: searx/engines/pdbe.py:96
  198. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  199. msgstr ""
  200. #: searx/engines/pdbe.py:103
  201. msgid "This entry has been superseded by"
  202. msgstr "Aqueste element es estat remplaçat per"
  203. #: searx/engines/pubmed.py:78
  204. msgid "No abstract is available for this publication."
  205. msgstr "Cap de resumit pas disponible per aquesta publicacion."
  206. #: searx/engines/qwant.py:214
  207. msgid "Channel"
  208. msgstr ""
  209. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  210. msgid "Converts strings to different hash digests."
  211. msgstr ""
  212. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  213. msgid "hash digest"
  214. msgstr ""
  215. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  216. msgid "Hostname replace"
  217. msgstr ""
  218. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  219. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  220. msgstr ""
  221. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  222. msgid "Open Access DOI rewrite"
  223. msgstr "Open Access DOI reescritura"
  224. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  225. msgid ""
  226. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  227. "when available"
  228. msgstr ""
  229. "Evitar las paginas de pagament ne virant sus la version en accès liure "
  230. "quand es disponibla"
  231. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  232. msgid "Search on category select"
  233. msgstr "Cercar dins la categoria causida"
  234. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  235. msgid ""
  236. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  237. "multiple categories. (JavaScript required)"
  238. msgstr ""
  239. "Lança la recèrca sul còp se una categoria es seleccionada. Desactivar per"
  240. " seleccionar mai d'una categoria (Javascript necessari)"
  241. #: searx/plugins/self_info.py:20
  242. msgid "Self Informations"
  243. msgstr ""
  244. #: searx/plugins/self_info.py:21
  245. msgid ""
  246. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  247. "contains \"user agent\"."
  248. msgstr ""
  249. "Aficha vòstre adreça IP se la demanda es \"ip\", e aficha vòstre user-"
  250. "agent se la demanda conten \"user agent\"."
  251. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  252. msgid "Tracker URL remover"
  253. msgstr "Netejador d'URL de traçat"
  254. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  255. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  256. msgstr "Lèva los arguments de las URL utilizats per vos traçar"
  257. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  258. msgid "Vim-like hotkeys"
  259. msgstr "Acorchis coma Vim"
  260. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  261. msgid ""
  262. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  263. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  264. msgstr ""
  265. "Percorrètz los resultats de recèrca amb d'acorchis clavièr coma sus Vim "
  266. "(Javascript necessari). Picatz sus \"h\" dins la fenestra principala de "
  267. "resultats per afichar l'ajuda."
  268. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  269. msgid "Page not found"
  270. msgstr "Pagina pas trobada"
  271. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  272. #, python-format
  273. msgid "Go to %(search_page)s."
  274. msgstr "Anar a %(search_page)s."
  275. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  276. msgid "search page"
  277. msgstr "cercar dins la pagina"
  278. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  279. msgid "Advanced settings"
  280. msgstr "Paramètres avançats"
  281. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  282. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  283. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  284. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  285. msgid "Close"
  286. msgstr "Tampar"
  287. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  288. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  289. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  290. #: searx/templates/simple/results.html:46
  291. msgid "Error!"
  292. msgstr "Error !"
  293. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  294. msgid "Powered by"
  295. msgstr "Propulsat per"
  296. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  297. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  298. msgstr "un meta-motor de recèrca hackable e respectuós de la vida privada"
  299. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:62
  300. msgid "Source code"
  301. msgstr ""
  302. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:63
  303. msgid "Issue tracker"
  304. msgstr ""
  305. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  306. #: searx/templates/simple/base.html:64 searx/templates/simple/stats.html:18
  307. msgid "Engine stats"
  308. msgstr "Estatistica del motor"
  309. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  310. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  311. #: searx/templates/simple/base.html:65
  312. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  313. msgid "Public instances"
  314. msgstr ""
  315. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:66
  316. msgid "Contact instance maintainer"
  317. msgstr ""
  318. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  319. msgid "Language"
  320. msgstr ""
  321. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  322. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  323. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  324. msgid "Default language"
  325. msgstr "Lenga per defaut"
  326. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  327. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  328. msgid "magnet link"
  329. msgstr "ligam magnet"
  330. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  331. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  332. msgid "torrent file"
  333. msgstr "fichièr torrent"
  334. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  335. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  336. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  337. msgid "cached"
  338. msgstr "en version locala"
  339. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  340. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  341. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  342. msgid "proxied"
  343. msgstr "proxifiat"
  344. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  345. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  346. #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
  347. #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
  348. #: searx/templates/simple/preferences.html:297
  349. #: searx/templates/simple/preferences.html:348
  350. msgid "Allow"
  351. msgstr "Autorizar"
  352. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  353. msgid "broken"
  354. msgstr ""
  355. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  356. msgid "supported"
  357. msgstr "compatible"
  358. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  359. msgid "not supported"
  360. msgstr "pas compatible"
  361. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6
  362. msgid "about"
  363. msgstr "a prepaus"
  364. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  365. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  366. #: searx/templates/simple/base.html:52
  367. msgid "preferences"
  368. msgstr "preferéncias"
  369. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  370. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  371. msgid "No HTTPS"
  372. msgstr ""
  373. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  374. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:39
  375. msgid "Number of results"
  376. msgstr "Nombre de resultats"
  377. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  378. msgid "Avg."
  379. msgstr ""
  380. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  381. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  382. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  383. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  384. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  385. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  386. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  387. #: searx/templates/simple/results.html:49
  388. msgid "View error logs and submit a bug report"
  389. msgstr ""
  390. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  391. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  392. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  393. #: searx/templates/simple/stats.html:67
  394. msgid "Median"
  395. msgstr ""
  396. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  397. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  398. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  399. #: searx/templates/simple/stats.html:73
  400. msgid "P80"
  401. msgstr ""
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  403. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  404. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  405. #: searx/templates/simple/stats.html:79
  406. msgid "P95"
  407. msgstr ""
  408. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  409. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  410. msgid "Failed checker test(s): "
  411. msgstr ""
  412. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  413. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  414. msgid "Preferences"
  415. msgstr "Preferéncias"
  416. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  417. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  418. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  419. msgid "General"
  420. msgstr "General"
  421. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  422. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  423. msgid "User Interface"
  424. msgstr ""
  425. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  426. #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
  427. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  428. msgid "Privacy"
  429. msgstr "Privacitat"
  430. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  431. #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
  432. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  433. msgid "Engines"
  434. msgstr "Motors de cerca"
  435. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  436. #: searx/templates/simple/preferences.html:343
  437. msgid "Special Queries"
  438. msgstr ""
  439. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  440. #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
  441. #: searx/templates/simple/preferences.html:383
  442. msgid "Cookies"
  443. msgstr "Cookies"
  444. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  445. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  446. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  447. msgid "Default categories"
  448. msgstr "Categoria per defaut"
  449. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  450. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
  451. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  452. msgid "Search language"
  453. msgstr "Lenga de recerca"
  454. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  455. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  456. msgid "What language do you prefer for search?"
  457. msgstr "Dins quina lenga vos agrada mai cercar ?"
  458. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  459. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  460. #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
  461. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
  462. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  463. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  464. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  465. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  466. #: searx/templates/simple/preferences.html:301
  467. msgid "SafeSearch"
  468. msgstr "Recèrca segurizada"
  469. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  470. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  471. msgid "Filter content"
  472. msgstr "Filtrar lo contengut"
  473. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  474. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  475. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  476. msgid "Strict"
  477. msgstr "Estricte"
  478. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  479. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  480. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  481. msgid "Moderate"
  482. msgstr "Moderat"
  483. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  484. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  485. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  486. msgid "None"
  487. msgstr "Cap"
  488. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  489. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  490. msgid "Autocomplete"
  491. msgstr "Autocompletar"
  492. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  493. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  494. msgid "Find stuff as you type"
  495. msgstr "Trobar de causas pendent que picatz"
  496. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  497. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  498. msgid "Open Access DOI resolver"
  499. msgstr "Open Access DOI reglador"
  500. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  501. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  502. msgid ""
  503. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  504. "required)"
  505. msgstr ""
  506. "Mandar cap a la version en accès liure de las publicacions quand es "
  507. "disponibla (una extension es de besonh)"
  508. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  509. #: searx/templates/simple/preferences.html:171
  510. msgid "Engine tokens"
  511. msgstr ""
  512. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  513. #: searx/templates/simple/preferences.html:175
  514. msgid "Access tokens for private engines"
  515. msgstr ""
  516. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  517. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  518. msgid "Interface language"
  519. msgstr "Lenga de l'interfàcia"
  520. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  521. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  522. msgid "Change the language of the layout"
  523. msgstr "Cambiar la lenga de l'interfàcia"
  524. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  525. #: searx/templates/simple/preferences.html:195
  526. msgid "Theme"
  527. msgstr ""
  528. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  529. #: searx/templates/simple/preferences.html:203
  530. msgid "Change SearXNG layout"
  531. msgstr ""
  532. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  533. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  534. msgid "Choose style for this theme"
  535. msgstr "Causir un estil per aqueste tèma"
  536. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  537. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  538. msgid "Style"
  539. msgstr "Estil"
  540. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  541. msgid "Show advanced settings"
  542. msgstr ""
  543. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  544. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  545. msgstr ""
  546. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  547. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  548. #: searx/templates/oscar/preferences.html:256
  549. #: searx/templates/simple/preferences.html:222
  550. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  551. msgid "On"
  552. msgstr "Òc"
  553. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  554. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  555. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  556. #: searx/templates/simple/preferences.html:223
  557. #: searx/templates/simple/preferences.html:235
  558. msgid "Off"
  559. msgstr "Non"
  560. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  561. #: searx/templates/simple/preferences.html:219
  562. msgid "Results on new tabs"
  563. msgstr "Resultat dins de nòus onglets"
  564. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  565. #: searx/templates/simple/preferences.html:226
  566. msgid "Open result links on new browser tabs"
  567. msgstr "Dubrir los ligams de resultats dins un nòu onglet"
  568. #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
  569. #: searx/templates/simple/preferences.html:231
  570. msgid "Infinite scroll"
  571. msgstr "Desfilament sens fin"
  572. #: searx/templates/oscar/preferences.html:253
  573. #: searx/templates/simple/preferences.html:238
  574. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  575. msgstr "Carga automaticament la pagina seguenta quand arribatz en fin de pagina"
  576. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  577. #: searx/templates/simple/preferences.html:247
  578. msgid "HTTP Method"
  579. msgstr ""
  580. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  581. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  582. msgid ""
  583. "Change how forms are submited, <a "
  584. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  585. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  586. msgstr ""
  587. "Permet de causir cossí la recèrca es mandada, <a "
  588. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  589. " rel=\"external\"> per ne saber mai suls metòdes HTTP</a>"
  590. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  591. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  592. msgid "Image proxy"
  593. msgstr "Proxy pels imatges"
  594. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  595. #: searx/templates/simple/preferences.html:266
  596. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  597. msgstr ""
  598. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  599. #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
  600. #: searx/templates/simple/preferences.html:262
  601. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  602. msgid "Enabled"
  603. msgstr "Activat"
  604. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  605. #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
  606. #: searx/templates/simple/preferences.html:263
  607. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  608. msgid "Disabled"
  609. msgstr "Desactivat"
  610. #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
  611. #: searx/templates/simple/preferences.html:271
  612. msgid "Query in the page's title"
  613. msgstr ""
  614. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  615. #: searx/templates/simple/preferences.html:278
  616. msgid ""
  617. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  618. "can record this title"
  619. msgstr ""
  620. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  621. msgid "Allow all"
  622. msgstr ""
  623. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  624. msgid "Disable all"
  625. msgstr ""
  626. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  627. #: searx/templates/simple/preferences.html:292
  628. msgid ""
  629. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  630. "engines listed here via bangs."
  631. msgstr ""
  632. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  633. #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
  634. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  635. #: searx/templates/simple/preferences.html:298
  636. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  637. msgid "Engine name"
  638. msgstr "Nom del motor de cerca"
  639. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  640. #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
  641. #: searx/templates/simple/preferences.html:299
  642. msgid "Shortcut"
  643. msgstr "Acorchis"
  644. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  645. #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
  646. msgid "Selected language"
  647. msgstr "Seleccionatz una lenga"
  648. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  649. #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
  650. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  651. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
  652. #: searx/templates/simple/preferences.html:302
  653. msgid "Time range"
  654. msgstr "Espaci temporal"
  655. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  656. #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
  657. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  658. #: searx/templates/simple/preferences.html:303
  659. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  660. msgid "Response time"
  661. msgstr ""
  662. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  663. #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
  664. #: searx/templates/simple/preferences.html:304
  665. msgid "Max time"
  666. msgstr "Temps max"
  667. #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
  668. #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
  669. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  670. #: searx/templates/simple/preferences.html:305
  671. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  672. msgid "Reliability"
  673. msgstr ""
  674. #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
  675. msgid "Query"
  676. msgstr ""
  677. #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
  678. #: searx/templates/simple/preferences.html:349
  679. msgid "Keywords"
  680. msgstr "Mots claus"
  681. #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
  682. #: searx/templates/simple/preferences.html:350
  683. msgid "Name"
  684. msgstr "Nom"
  685. #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
  686. #: searx/templates/simple/preferences.html:351
  687. msgid "Description"
  688. msgstr "Descripcion"
  689. #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
  690. #: searx/templates/simple/preferences.html:352
  691. msgid "Examples"
  692. msgstr "Exemples"
  693. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  694. #: searx/templates/simple/preferences.html:355
  695. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  696. msgstr ""
  697. #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
  698. #: searx/templates/simple/preferences.html:366
  699. msgid "This is the list of plugins."
  700. msgstr ""
  701. #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
  702. #: searx/templates/simple/preferences.html:385
  703. msgid ""
  704. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  705. "computer."
  706. msgstr ""
  707. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  708. #: searx/templates/simple/preferences.html:386
  709. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  710. msgstr ""
  711. #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
  712. #: searx/templates/simple/preferences.html:391
  713. msgid "Cookie name"
  714. msgstr "Nom del cookie"
  715. #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
  716. #: searx/templates/simple/preferences.html:392
  717. msgid "Value"
  718. msgstr "Valor"
  719. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  720. #: searx/templates/simple/preferences.html:413
  721. msgid ""
  722. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  723. "this data about you."
  724. msgstr ""
  725. "Aquestes paramètres son gardats dins vòstres cookies : aquò nos permet "
  726. "pas de collectar vòstras donadas."
  727. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  728. #: searx/templates/simple/preferences.html:415
  729. msgid ""
  730. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  731. "track you."
  732. msgstr ""
  733. "Aquestes cookies existon per vòstre confòrt d'utilizacion, los empleguem "
  734. "pas per vos espiar."
  735. #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
  736. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  737. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  738. msgstr "URL de recèrca actuala dels paramètres enregistrats"
  739. #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
  740. #: searx/templates/simple/preferences.html:408
  741. msgid ""
  742. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  743. "leaking data to the clicked result sites."
  744. msgstr ""
  745. "Nòta : especificar de paramètres personalizats en l’URL pòt reduire la "
  746. "privacitat en revelar de donadas als sites de resultat clicats."
  747. #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
  748. msgid "save"
  749. msgstr "enregistrar"
  750. #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
  751. msgid "back"
  752. msgstr "tornar"
  753. #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
  754. #: searx/templates/simple/preferences.html:419
  755. msgid "Reset defaults"
  756. msgstr "Reïnicializar per defaut"
  757. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:46
  758. msgid "Engines cannot retrieve results"
  759. msgstr "Los cercadors pòdons pas recuperar los resultats"
  760. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:68
  761. msgid "Suggestions"
  762. msgstr "Suggestions"
  763. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  764. msgid "Links"
  765. msgstr "Ligams"
  766. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:86
  767. msgid "Search URL"
  768. msgstr "URL de recèrca"
  769. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:91
  770. msgid "Download results"
  771. msgstr "Telecargar los resultats"
  772. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  773. msgid "RSS subscription"
  774. msgstr ""
  775. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  776. msgid "Search results"
  777. msgstr "Resultats de la recerca"
  778. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  779. #: searx/templates/simple/results.html:115
  780. msgid "Try searching for:"
  781. msgstr "Ensajatz de cercar :"
  782. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  783. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  784. msgid "next page"
  785. msgstr "pagina seguenta"
  786. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  787. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  788. msgid "previous page"
  789. msgstr "pagina precedenta"
  790. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  791. #: searx/templates/simple/search.html:8
  792. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  793. msgid "Search for..."
  794. msgstr "Cerca per..."
  795. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  796. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  797. msgid "Start search"
  798. msgstr "Començar de cercar"
  799. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  800. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  801. msgid "Clear search"
  802. msgstr ""
  803. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  804. msgid "Clear"
  805. msgstr ""
  806. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  807. msgid "stats"
  808. msgstr "estatisticas"
  809. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:26
  810. msgid "Scores"
  811. msgstr "Marcas"
  812. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:27
  813. msgid "Result count"
  814. msgstr ""
  815. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:38
  816. msgid "Scores per result"
  817. msgstr "Marcas per resultat"
  818. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:62
  819. msgid "Total"
  820. msgstr ""
  821. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:63
  822. msgid "HTTP"
  823. msgstr ""
  824. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:64
  825. msgid "Processing"
  826. msgstr ""
  827. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  828. msgid "Warnings"
  829. msgstr ""
  830. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  831. msgid "Errors and exceptions"
  832. msgstr ""
  833. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:108
  834. msgid "Exception"
  835. msgstr ""
  836. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:110
  837. msgid "Message"
  838. msgstr ""
  839. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:112
  840. msgid "Percentage"
  841. msgstr ""
  842. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:114
  843. msgid "Parameter"
  844. msgstr ""
  845. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  846. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:122
  847. msgid "Filename"
  848. msgstr ""
  849. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:123
  850. msgid "Function"
  851. msgstr ""
  852. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:124
  853. msgid "Code"
  854. msgstr ""
  855. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:131
  856. msgid "Checker"
  857. msgstr ""
  858. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:134
  859. msgid "Failed test"
  860. msgstr ""
  861. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:135
  862. msgid "Comment(s)"
  863. msgstr ""
  864. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  865. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  866. msgid "Anytime"
  867. msgstr "Impòrta pas quand"
  868. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  869. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  870. msgid "Last day"
  871. msgstr "Ièr"
  872. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  873. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  874. msgid "Last week"
  875. msgstr "La setmana passada"
  876. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  877. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  878. msgid "Last month"
  879. msgstr "Lo mes passat"
  880. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  881. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  882. msgid "Last year"
  883. msgstr "L'an passat"
  884. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  885. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  886. msgid "Heads up!"
  887. msgstr "Astúcia !"
  888. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  889. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  890. msgstr ""
  891. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  892. msgid "Information!"
  893. msgstr "Informacion !"
  894. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  895. msgid "currently, there are no cookies defined."
  896. msgstr "pel moment i a pas cap de cookie definit"
  897. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  898. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  899. msgid "There is currently no data available. "
  900. msgstr "Pel moment i a pas cap de donada disponibla."
  901. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  902. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  903. msgid "Engines cannot retrieve results."
  904. msgstr "Los cercadors pòdons pas recuperar los resultats."
  905. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  906. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  907. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  908. msgstr ""
  909. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  910. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  911. msgid "Sorry!"
  912. msgstr "O planhèm !"
  913. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  914. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  915. msgid ""
  916. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  917. "categories."
  918. msgstr ""
  919. "avèm pas trobat cap de resultat. Mercés d'utilizar une autre mot clau o "
  920. "de cercar dins autras categorias."
  921. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  922. msgid "Well done!"
  923. msgstr "Òsca !"
  924. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  925. msgid "Settings saved successfully."
  926. msgstr "Paramètres salvagardats amb succès."
  927. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  928. msgid "Oh snap!"
  929. msgstr "Bondu!"
  930. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  931. msgid "Something went wrong."
  932. msgstr "Quicòm a fracassat."
  933. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  934. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  935. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  936. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  937. msgid "show media"
  938. msgstr "mostrar mèdias"
  939. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  940. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  941. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  942. msgid "hide media"
  943. msgstr "escondre mèdias"
  944. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  945. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  946. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  947. msgid "Author"
  948. msgstr ""
  949. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  950. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  951. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  952. msgid "Filesize"
  953. msgstr "Talha del fichièr"
  954. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  955. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  956. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  957. msgid "Bytes"
  958. msgstr "octets"
  959. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  960. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  961. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  962. msgid "kiB"
  963. msgstr "kiO"
  964. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  965. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  966. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  967. msgid "MiB"
  968. msgstr "MiO"
  969. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  970. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  971. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  972. msgid "GiB"
  973. msgstr "GiO"
  974. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  975. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  976. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  977. msgid "TiB"
  978. msgstr "TiO"
  979. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  980. msgid "Date"
  981. msgstr ""
  982. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  983. msgid "Type"
  984. msgstr ""
  985. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  986. msgid "Get image"
  987. msgstr "Obténer l'imatge"
  988. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  989. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  990. msgid "View source"
  991. msgstr "Veire font"
  992. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  993. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  994. msgid "address"
  995. msgstr ""
  996. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  997. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  998. msgid "show map"
  999. msgstr "mostrar la mapa"
  1000. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  1001. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  1002. msgid "hide map"
  1003. msgstr "escondre la mapa"
  1004. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  1005. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  1006. msgid "Seeder"
  1007. msgstr "Fonts"
  1008. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  1009. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  1010. msgid "Leecher"
  1011. msgstr "Telecargaires"
  1012. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  1013. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  1014. msgid "Number of Files"
  1015. msgstr "Nombre de fichièrs"
  1016. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  1017. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1018. msgid "show video"
  1019. msgstr "mostrar la vidèo"
  1020. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  1021. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1022. msgid "hide video"
  1023. msgstr "escondre la vidèo"
  1024. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  1025. msgid "Length"
  1026. msgstr ""
  1027. #: searx/templates/simple/categories.html:24
  1028. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  1029. msgstr "Clicatz sus la lópia per lançar una recèrca"
  1030. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  1031. msgid "Errors:"
  1032. msgstr ""
  1033. #: searx/templates/simple/preferences.html:179
  1034. msgid "User interface"
  1035. msgstr "Interfàcia utilizaire"
  1036. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  1037. msgid "Theme style"
  1038. msgstr ""
  1039. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  1040. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1041. msgstr ""
  1042. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  1043. msgid "Currently used search engines"
  1044. msgstr "Motors de recèrca utilizat actualament"
  1045. #: searx/templates/simple/preferences.html:300
  1046. msgid "Supports selected language"
  1047. msgstr "Compatible amb las lengas seleccionadas"
  1048. #: searx/templates/simple/preferences.html:418
  1049. msgid "Save"
  1050. msgstr ""
  1051. #: searx/templates/simple/preferences.html:420
  1052. msgid "Back"
  1053. msgstr ""
  1054. #: searx/templates/simple/results.html:23
  1055. msgid "Answers"
  1056. msgstr "Responsas"
  1057. #: searx/templates/simple/results.html:144
  1058. msgid "Back to top"
  1059. msgstr ""
  1060. #: searx/templates/simple/results.html:162
  1061. msgid "Previous page"
  1062. msgstr ""
  1063. #: searx/templates/simple/results.html:179
  1064. msgid "Next page"
  1065. msgstr ""
  1066. #: searx/templates/simple/search.html:3
  1067. msgid "Display the front page"
  1068. msgstr ""
  1069. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1070. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1071. msgid "clear"
  1072. msgstr ""
  1073. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1074. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1075. msgid "search"
  1076. msgstr ""
  1077. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1078. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1079. msgid "This site did not provide any description."
  1080. msgstr ""
  1081. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1082. msgid "Format"
  1083. msgstr ""
  1084. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1085. msgid "Engine"
  1086. msgstr ""
  1087. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1088. #~ msgstr "Temps del motor (sec)"
  1089. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1090. #~ msgstr "Pagina cargada en (sec) segondas"
  1091. #~ msgid "Errors"
  1092. #~ msgstr "Errors"
  1093. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1094. #~ msgstr ""
  1095. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1096. #~ msgstr "Reescritura de los ligam HTTP en HTTPS s'es possible."
  1097. #~ msgid ""
  1098. #~ "Results are opened in the same "
  1099. #~ "window by default. This plugin "
  1100. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1101. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1102. #~ "required)"
  1103. #~ msgstr ""
  1104. #~ "Los resultats son dobèrts dins una "
  1105. #~ "nòva fenestra per defaut. Aquesta "
  1106. #~ "extension càmbia lo comportement per "
  1107. #~ "defaut per dobrir los ligams dins "
  1108. #~ "de nòus onglets o fenestras (Javascript"
  1109. #~ " es necessari)"
  1110. #~ msgid "Color"
  1111. #~ msgstr "Color"
  1112. #~ msgid "Blue (default)"
  1113. #~ msgstr "Blau (defaut)"
  1114. #~ msgid "Violet"
  1115. #~ msgstr "Violet"
  1116. #~ msgid "Green"
  1117. #~ msgstr "Verd"
  1118. #~ msgid "Cyan"
  1119. #~ msgstr "Blau"
  1120. #~ msgid "Orange"
  1121. #~ msgstr "Irange"
  1122. #~ msgid "Red"
  1123. #~ msgstr "Roge"
  1124. #~ msgid "Category"
  1125. #~ msgstr "Categoria"
  1126. #~ msgid "Block"
  1127. #~ msgstr "Blocar"
  1128. #~ msgid "original context"
  1129. #~ msgstr "contèxte d'origina"
  1130. #~ msgid "Plugins"
  1131. #~ msgstr "Extensions"
  1132. #~ msgid "Answerers"
  1133. #~ msgstr "Respondaires"
  1134. #~ msgid "Avg. time"
  1135. #~ msgstr "Temps mejan"
  1136. #~ msgid "show details"
  1137. #~ msgstr "mostrar detalhs"
  1138. #~ msgid "hide details"
  1139. #~ msgstr "escondre detalhs"
  1140. #~ msgid "Load more..."
  1141. #~ msgstr "Ne cargar mai..."
  1142. #~ msgid "Loading..."
  1143. #~ msgstr ""
  1144. #~ msgid "Change searx layout"
  1145. #~ msgstr "Cambiar l'interfàcia de searx"
  1146. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1147. #~ msgstr "Proxifiar los imatges de resultats a travers searx"
  1148. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1149. #~ msgstr "Vaquí la lista dels module de searx que dònan de responsa instantanèas."
  1150. #~ msgid ""
  1151. #~ "This is the list of cookies and"
  1152. #~ " their values searx is storing on "
  1153. #~ "your computer."
  1154. #~ msgstr ""
  1155. #~ "S'agís de la lista dels cookies e"
  1156. #~ " de lors valors que searx enregistra"
  1157. #~ " sus vòstre ordinador."
  1158. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1159. #~ msgstr "Amb aquesta lista, podètz jutjar de la transparéncia de searx."
  1160. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1161. #~ msgstr "Sembla qu'utilizatz searx pel primièr còp."
  1162. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1163. #~ msgstr "Mercés de tornar ensajar o de trobar una instància searx mai"
  1164. #~ msgid "Themes"
  1165. #~ msgstr "Tèmas"
  1166. #~ msgid "Reliablity"
  1167. #~ msgstr ""
  1168. #~ msgid ""
  1169. #~ "When enabled, the result page's title"
  1170. #~ " contains your query. Your browser "
  1171. #~ "can record this title."
  1172. #~ msgstr ""
  1173. #~ msgid "Method"
  1174. #~ msgstr "Metòde"
  1175. #~ msgid ""
  1176. #~ "This tab does not show up for "
  1177. #~ "search results but you can search "
  1178. #~ "the engines listed here via bangs."
  1179. #~ msgstr ""