messages.po 40 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390
  1. # German translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Bamstam, 2017
  7. # Thomas Pointhuber, 2014-2015
  8. # Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2016
  9. # NeoCode <amecus79@gmail.com>, 2020
  10. # Jona Abdinghoff <jona.abdinghoff@gmail.com>, 2016
  11. # Marc Abonce Seguin, 2019
  12. # Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>, 2017
  13. # Bamstam, 2019
  14. # Max <theshirinzu@gmail.com>, 2015
  15. # pointhi, 2014
  16. # rike, 2014
  17. # S R <acc-transifex@rie.hm>, 2018
  18. # stf <stefan.marsiske@gmail.com>, 2014
  19. # Thomas Pointhuber, 2016-2017
  20. msgid ""
  21. msgstr ""
  22. "Project-Id-Version: searx\n"
  23. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  24. "POT-Creation-Date: 2021-11-24 19:24+0000\n"
  25. "PO-Revision-Date: 2021-11-24 12:14+0000\n"
  26. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  27. "Language: de\n"
  28. "Language-Team: German "
  29. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/de/>\n"
  30. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
  31. "MIME-Version: 1.0\n"
  32. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  33. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  34. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  35. #: searx/webapp.py:164
  36. msgid "files"
  37. msgstr "Dateien"
  38. #: searx/webapp.py:165
  39. msgid "general"
  40. msgstr "Allgemein"
  41. #: searx/webapp.py:166
  42. msgid "music"
  43. msgstr "Musik"
  44. #: searx/webapp.py:167
  45. msgid "social media"
  46. msgstr "Soziale Medien"
  47. #: searx/webapp.py:168
  48. msgid "images"
  49. msgstr "Bilder"
  50. #: searx/webapp.py:169
  51. msgid "videos"
  52. msgstr "Videos"
  53. #: searx/webapp.py:170
  54. msgid "it"
  55. msgstr "IT"
  56. #: searx/webapp.py:171
  57. msgid "news"
  58. msgstr "Neuigkeiten"
  59. #: searx/webapp.py:172
  60. msgid "map"
  61. msgstr "Karte"
  62. #: searx/webapp.py:173
  63. msgid "onions"
  64. msgstr "Onions"
  65. #: searx/webapp.py:174
  66. msgid "science"
  67. msgstr "Wissenschaft"
  68. #: searx/webapp.py:178
  69. msgid "auto"
  70. msgstr "auto"
  71. #: searx/webapp.py:179
  72. msgid "light"
  73. msgstr "hell"
  74. #: searx/webapp.py:180
  75. msgid "dark"
  76. msgstr "dunkel"
  77. #: searx/webapp.py:184
  78. msgid "timeout"
  79. msgstr "Timeout"
  80. #: searx/webapp.py:185
  81. msgid "parsing error"
  82. msgstr "Fehler beim Parsen"
  83. #: searx/webapp.py:186
  84. msgid "HTTP protocol error"
  85. msgstr "HTTP-Protokollfehler"
  86. #: searx/webapp.py:187
  87. msgid "network error"
  88. msgstr "Netzwerkfehler"
  89. #: searx/webapp.py:189
  90. msgid "unexpected crash"
  91. msgstr "unerwarteter Absturz"
  92. #: searx/webapp.py:196
  93. msgid "HTTP error"
  94. msgstr "HTTP-Fehler"
  95. #: searx/webapp.py:197
  96. msgid "HTTP connection error"
  97. msgstr "HTTP-Verbindungsfehler"
  98. #: searx/webapp.py:203
  99. msgid "proxy error"
  100. msgstr "Proxy-Fehler"
  101. #: searx/webapp.py:204
  102. msgid "CAPTCHA"
  103. msgstr "CAPTCHA"
  104. #: searx/webapp.py:205
  105. msgid "too many requests"
  106. msgstr "zu viele Anfragen"
  107. #: searx/webapp.py:206
  108. msgid "access denied"
  109. msgstr "Zugriff verweigert"
  110. #: searx/webapp.py:207
  111. msgid "server API error"
  112. msgstr "Server-API-Fehler"
  113. #: searx/webapp.py:399
  114. msgid "No item found"
  115. msgstr "Keine Einträge gefunden"
  116. #: searx/engines/qwant.py:198
  117. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:401
  118. msgid "Source"
  119. msgstr "Quelle"
  120. #: searx/webapp.py:523 searx/webapp.py:935
  121. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  122. msgstr "Ungültige Einstellungen. Bitte diese überprüfen"
  123. #: searx/webapp.py:539
  124. msgid "Invalid settings"
  125. msgstr "Ungültige Einstellungen"
  126. #: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:688
  127. msgid "search error"
  128. msgstr "Suchfehler"
  129. #: searx/webapp.py:731
  130. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  131. msgstr "vor {minutes} Minute(n)"
  132. #: searx/webapp.py:733
  133. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  134. msgstr "vor {hours} Stunde(n), {minutes} Minute(n)"
  135. #: searx/webapp.py:856
  136. msgid "Suspended"
  137. msgstr "Ausgesetzt"
  138. #: searx/answerers/random/answerer.py:65
  139. msgid "Random value generator"
  140. msgstr "Zufallswertgenerator"
  141. #: searx/answerers/random/answerer.py:66
  142. msgid "Generate different random values"
  143. msgstr "Erzeugt diverse Zufallswerte"
  144. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  145. msgid "Statistics functions"
  146. msgstr "Statistikfunktionen"
  147. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
  148. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  149. msgstr "{functions} der Argumente berechnen"
  150. #: searx/engines/openstreetmap.py:155
  151. msgid "Get directions"
  152. msgstr "Richtung holen"
  153. #: searx/engines/pdbe.py:90
  154. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  155. msgstr "{title} (OBSOLET)"
  156. #: searx/engines/pdbe.py:97
  157. msgid "This entry has been superseded by"
  158. msgstr "Dieser Eintrag wurde überschrieben von"
  159. #: searx/engines/pubmed.py:78
  160. msgid "No abstract is available for this publication."
  161. msgstr "Keine Zusammenfassung für die Veröffentlichung verfügbar."
  162. #: searx/engines/qwant.py:200
  163. msgid "Channel"
  164. msgstr "Kanal"
  165. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  166. msgid "Converts strings to different hash digests."
  167. msgstr "Konvertiert Zeichenketten in verschiedene Hashwerte."
  168. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  169. msgid "hash digest"
  170. msgstr "Hashwert"
  171. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  172. msgid "Hostname replace"
  173. msgstr "Hostnamen ändern"
  174. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  175. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  176. msgstr ""
  177. "Umschreiben des Hostnamen oder sperren von Hostnamen in den Such-"
  178. "Ergebnissen"
  179. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  180. msgid "Infinite scroll"
  181. msgstr "Unendliches Scrollen"
  182. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  183. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  184. msgstr ""
  185. "Lädt automatisch die nächste Seite, wenn das Ende der aktuellen Seite "
  186. "erreicht wurde"
  187. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  188. msgid "Open Access DOI rewrite"
  189. msgstr "Open-Access-DOI umschreiben"
  190. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  191. msgid ""
  192. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  193. "when available"
  194. msgstr ""
  195. "Bezahlbeschränkungen durch die Weiterleitung zu der verfügbaren Open-"
  196. "Access-Version vermeiden"
  197. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  198. msgid "Search on category select"
  199. msgstr "Suche starten, wenn Kategorie angeklickt wird"
  200. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  201. msgid ""
  202. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  203. "multiple categories. (JavaScript required)"
  204. msgstr ""
  205. "Die Suche sofort starten, wenn eine Kategorie ausgewählt wird. Es ist "
  206. "dann nicht mehr möglich, mehrere Kategorien auszuwählen. (JavaScript wird"
  207. " benötigt)"
  208. #: searx/plugins/self_info.py:19
  209. msgid "Self Informations"
  210. msgstr "Selbstauskunft"
  211. #: searx/plugins/self_info.py:20
  212. msgid ""
  213. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  214. "contains \"user agent\"."
  215. msgstr ""
  216. "Zeigt deine IP-Adresse an, wenn die Suchabfrage \"ip\" lautet, und deinen"
  217. " User-Agent, wenn deine Suchabfrage \"user agent\" beinhaltet."
  218. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  219. msgid "Tracker URL remover"
  220. msgstr "Tracker-URL-Entferner"
  221. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
  222. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  223. msgstr "Tracker-Argumente von den zurückgegebenen URLs entfernen"
  224. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  225. msgid "Vim-like hotkeys"
  226. msgstr "An Vim angelehnte Tastenkombinationen"
  227. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  228. msgid ""
  229. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  230. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  231. msgstr ""
  232. "In der Ergebnisseite mit Vim-ähnlichen Tastaturkombinationen navigieren "
  233. "(es wird JavaScript benötigt). Auf der Start- bzw. Ergebnisseite \"h\" "
  234. "drücken, um ein Hilfe-Fenster anzuzeigen."
  235. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  236. msgid "Page not found"
  237. msgstr "Seite nicht gefunden"
  238. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  239. #, python-format
  240. msgid "Go to %(search_page)s."
  241. msgstr "Gehe zu %(search_page)s."
  242. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  243. msgid "search page"
  244. msgstr "Suchseite"
  245. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  246. msgid "about"
  247. msgstr "Über uns"
  248. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  249. msgid "Advanced settings"
  250. msgstr "Erweiterte Einstellungen"
  251. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  252. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  253. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  254. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  255. msgid "Close"
  256. msgstr "Schließen"
  257. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  258. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  259. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  260. #: searx/templates/simple/results.html:47
  261. msgid "Error!"
  262. msgstr "Fehler!"
  263. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  264. msgid "Powered by"
  265. msgstr "Betrieben mit"
  266. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  267. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  268. msgstr "eine privatsphären-respektierende, hackbare Metasuchmaschine"
  269. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:55
  270. msgid "Source code"
  271. msgstr "Quellcode"
  272. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:56
  273. msgid "Issue tracker"
  274. msgstr "Bugtracker"
  275. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  276. #: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:21
  277. msgid "Engine stats"
  278. msgstr "Suchmaschinenstatistiken"
  279. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  280. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  281. #: searx/templates/simple/base.html:58
  282. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  283. msgid "Public instances"
  284. msgstr "Öffentliche Instanzen"
  285. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:59
  286. msgid "Contact instance maintainer"
  287. msgstr "Kontakt zum Betreuer der Instanz"
  288. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  289. msgid "Language"
  290. msgstr "Sprache"
  291. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  292. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  293. #: searx/templates/simple/preferences.html:120
  294. msgid "Default language"
  295. msgstr "Standardsprache"
  296. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  297. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  298. msgid "magnet link"
  299. msgstr "Magnet Link"
  300. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  301. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  302. msgid "torrent file"
  303. msgstr "Torrent"
  304. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  305. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  306. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  307. msgid "cached"
  308. msgstr "Im Cache"
  309. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  310. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  311. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  312. msgid "proxied"
  313. msgstr "proxy"
  314. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  315. #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
  316. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  317. #: searx/templates/oscar/preferences.html:402
  318. #: searx/templates/simple/preferences.html:282
  319. #: searx/templates/simple/preferences.html:320
  320. msgid "Allow"
  321. msgstr "Erlauben"
  322. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  323. msgid "broken"
  324. msgstr "kaputt"
  325. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  326. msgid "supported"
  327. msgstr "Unterstützt"
  328. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  329. msgid "not supported"
  330. msgstr "Nicht unterstützt"
  331. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  332. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  333. msgid "preferences"
  334. msgstr "Einstellungen"
  335. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  336. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  337. msgid "No HTTPS"
  338. msgstr "Kein HTTPS"
  339. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  340. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  341. msgid "Number of results"
  342. msgstr "Trefferanzahl"
  343. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  344. msgid "Avg."
  345. msgstr "Avg."
  346. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  347. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  348. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  349. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  350. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  351. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  352. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  353. #: searx/templates/simple/results.html:50
  354. msgid "View error logs and submit a bug report"
  355. msgstr "Fehlerprotokolle einsehen und einen Fehlerbericht einreichen"
  356. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  357. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  358. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  359. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  360. msgid "Median"
  361. msgstr "Median"
  362. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  363. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  364. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  365. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  366. msgid "P80"
  367. msgstr "P80"
  368. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  369. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  370. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  371. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  372. msgid "P95"
  373. msgstr "P95"
  374. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  375. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  376. msgid "Failed checker test(s): "
  377. msgstr "Fehlgeschlagene(r) Checker-Test(s): "
  378. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  379. #: searx/templates/simple/preferences.html:101
  380. msgid "Preferences"
  381. msgstr "Einstellungen"
  382. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  383. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  384. #: searx/templates/simple/preferences.html:107
  385. msgid "General"
  386. msgstr "Allgemein"
  387. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  388. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  389. msgid "User Interface"
  390. msgstr "Benutzeroberfläche"
  391. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  392. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  393. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  394. msgid "Privacy"
  395. msgstr "Privatsphäre"
  396. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  397. #: searx/templates/oscar/preferences.html:307
  398. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  399. msgid "Engines"
  400. msgstr "Suchmaschinen"
  401. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  402. #: searx/templates/simple/preferences.html:315
  403. msgid "Special Queries"
  404. msgstr "Besondere Abfragen"
  405. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  406. #: searx/templates/oscar/preferences.html:442
  407. #: searx/templates/simple/preferences.html:355
  408. msgid "Cookies"
  409. msgstr "Cookies"
  410. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  411. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  412. #: searx/templates/simple/preferences.html:110
  413. msgid "Default categories"
  414. msgstr "Standardkategorien"
  415. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  416. #: searx/templates/simple/preferences.html:117
  417. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  418. msgid "Search language"
  419. msgstr "Suchsprache"
  420. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  421. #: searx/templates/simple/preferences.html:126
  422. msgid "What language do you prefer for search?"
  423. msgstr "welche Sprache bevorzugst du für die Suche?"
  424. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  425. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  426. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  427. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  428. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  429. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  430. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  431. #: searx/templates/simple/preferences.html:286
  432. msgid "SafeSearch"
  433. msgstr "Sichere Suche"
  434. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  435. #: searx/templates/simple/preferences.html:153
  436. msgid "Filter content"
  437. msgstr "Inhalte filtern"
  438. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  439. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  440. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  441. msgid "Strict"
  442. msgstr "Streng"
  443. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  444. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  445. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  446. msgid "Moderate"
  447. msgstr "Moderat"
  448. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  449. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  450. #: searx/templates/simple/preferences.html:150
  451. msgid "None"
  452. msgstr "Keine"
  453. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  454. #: searx/templates/simple/preferences.html:131
  455. msgid "Autocomplete"
  456. msgstr "Autovervollständigung"
  457. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  458. #: searx/templates/simple/preferences.html:140
  459. msgid "Find stuff as you type"
  460. msgstr "zeige Vorschläge während der Eingabe an"
  461. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  462. #: searx/templates/simple/preferences.html:159
  463. msgid "Open Access DOI resolver"
  464. msgstr "Open Access DOI resolver"
  465. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  466. #: searx/templates/simple/preferences.html:169
  467. msgid ""
  468. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  469. "required)"
  470. msgstr ""
  471. "Weiterleitung zu frei zugänglichen Versionen von Veröffentlichungen, wenn"
  472. " verfügbar (Plugin benötigt)"
  473. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  474. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  475. msgid "Engine tokens"
  476. msgstr "Maschinentoken"
  477. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  478. #: searx/templates/simple/preferences.html:177
  479. msgid "Access tokens for private engines"
  480. msgstr "Zugangstoken für private Suchmaschinen"
  481. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  482. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  483. msgid "Interface language"
  484. msgstr "Oberflächensprache"
  485. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  486. #: searx/templates/simple/preferences.html:192
  487. msgid "Change the language of the layout"
  488. msgstr "ändere die Sprache des Layouts"
  489. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  490. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  491. msgid "Theme"
  492. msgstr "Design"
  493. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  494. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  495. msgid "Change SearXNG layout"
  496. msgstr "Ändere das Aussehen von SearXNG"
  497. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  498. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  499. msgid "Choose style for this theme"
  500. msgstr "Stil für dieses Thema auswählen"
  501. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  502. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  503. msgid "Style"
  504. msgstr "Aussehen"
  505. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  506. msgid "Show advanced settings"
  507. msgstr "Erweiterte Einstellungen anzeigen"
  508. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  509. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  510. msgstr ""
  511. "Standardmäßig das Panel für erweiterte Einstellungen auf der Startseite "
  512. "anzeigen"
  513. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  514. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  515. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  516. msgid "On"
  517. msgstr "Ein"
  518. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  519. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  520. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  521. msgid "Off"
  522. msgstr "Aus"
  523. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  524. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  525. msgid "Results on new tabs"
  526. msgstr "Ergebnisse in neuem Tab"
  527. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  528. #: searx/templates/simple/preferences.html:228
  529. msgid "Open result links on new browser tabs"
  530. msgstr "Links in einem neuen Browser-Tab öffnen"
  531. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  532. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  533. msgid "Method"
  534. msgstr "Methode"
  535. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  536. msgid ""
  537. "Change how forms are submited, <a "
  538. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  539. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  540. msgstr ""
  541. "ändere wie Formulare übertragen werden, <a "
  542. "href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-"
  543. "Anfragemethoden\" rel=\"external\">lerne mehr über Anfragemethoden</a>"
  544. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  545. #: searx/templates/simple/preferences.html:249
  546. msgid "Image proxy"
  547. msgstr "Bilder-Proxy"
  548. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  549. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  550. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  551. msgstr "Bilder über den Proxy von SearXNG laden"
  552. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  553. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  554. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  555. #: searx/templates/simple/preferences.html:264
  556. msgid "Enabled"
  557. msgstr "Aktiviert"
  558. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  559. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  560. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  561. #: searx/templates/simple/preferences.html:265
  562. msgid "Disabled"
  563. msgstr "Deaktiviert"
  564. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  565. #: searx/templates/simple/preferences.html:261
  566. msgid "Query in the page's title"
  567. msgstr ""
  568. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  569. #: searx/templates/simple/preferences.html:268
  570. msgid ""
  571. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  572. "can record this title"
  573. msgstr ""
  574. #: searx/templates/oscar/preferences.html:315
  575. msgid "Allow all"
  576. msgstr "Alle zulassen"
  577. #: searx/templates/oscar/preferences.html:316
  578. msgid "Disable all"
  579. msgstr "Alle deaktivieren"
  580. #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
  581. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  582. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  583. #: searx/templates/simple/preferences.html:283
  584. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  585. msgid "Engine name"
  586. msgstr "Suchmaschinenname"
  587. #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
  588. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  589. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  590. msgid "Shortcut"
  591. msgstr "Abkürzung"
  592. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  593. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  594. msgid "Selected language"
  595. msgstr "Ausgewählte Sprache"
  596. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  597. #: searx/templates/oscar/preferences.html:343
  598. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  599. #: searx/templates/simple/preferences.html:287
  600. msgid "Time range"
  601. msgstr "Zeitbereich"
  602. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  603. #: searx/templates/oscar/preferences.html:342
  604. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  605. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  606. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  607. msgid "Response time"
  608. msgstr "Antwortzeit"
  609. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  610. #: searx/templates/oscar/preferences.html:341
  611. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  612. msgid "Max time"
  613. msgstr "max. Zeit"
  614. #: searx/templates/oscar/preferences.html:338
  615. #: searx/templates/oscar/preferences.html:340
  616. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  617. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  618. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  619. msgid "Reliability"
  620. msgstr "Zuverlässigkeit"
  621. #: searx/templates/oscar/preferences.html:396
  622. msgid "Query"
  623. msgstr "Anfrage"
  624. #: searx/templates/oscar/preferences.html:403
  625. #: searx/templates/simple/preferences.html:321
  626. msgid "Keywords"
  627. msgstr "Schlüsselwörter"
  628. #: searx/templates/oscar/preferences.html:404
  629. #: searx/templates/simple/preferences.html:322
  630. msgid "Name"
  631. msgstr "Name"
  632. #: searx/templates/oscar/preferences.html:405
  633. #: searx/templates/simple/preferences.html:323
  634. msgid "Description"
  635. msgstr "Beschreibung"
  636. #: searx/templates/oscar/preferences.html:406
  637. #: searx/templates/simple/preferences.html:324
  638. msgid "Examples"
  639. msgstr "Beispiele"
  640. #: searx/templates/oscar/preferences.html:411
  641. #: searx/templates/simple/preferences.html:327
  642. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  643. msgstr "Dies ist die Liste der in SearXNG verfügbaren Module für Sofortantworten."
  644. #: searx/templates/oscar/preferences.html:424
  645. #: searx/templates/simple/preferences.html:338
  646. msgid "This is the list of plugins."
  647. msgstr "Dies ist die Liste der Plugins."
  648. #: searx/templates/oscar/preferences.html:445
  649. #: searx/templates/simple/preferences.html:357
  650. msgid ""
  651. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  652. "computer."
  653. msgstr ""
  654. "Die nachfolgende Liste zeigt alle Cookies, die SearXNG auf deinem "
  655. "Computer speichert."
  656. #: searx/templates/oscar/preferences.html:446
  657. #: searx/templates/simple/preferences.html:358
  658. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  659. msgstr "Mit dieser Liste können Sie die Transparenz von SearXNG einschätzen."
  660. #: searx/templates/oscar/preferences.html:451
  661. #: searx/templates/simple/preferences.html:363
  662. msgid "Cookie name"
  663. msgstr "Cookie-Name"
  664. #: searx/templates/oscar/preferences.html:452
  665. #: searx/templates/simple/preferences.html:364
  666. msgid "Value"
  667. msgstr "Wert"
  668. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  669. #: searx/templates/simple/preferences.html:385
  670. msgid ""
  671. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  672. "this data about you."
  673. msgstr ""
  674. "Diese Informationen werden in Cookies auf Ihrem Rechner gespeichert, "
  675. "damit wir keine Ihrer persönlichen Daten speichern müssen."
  676. #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
  677. #: searx/templates/simple/preferences.html:387
  678. msgid ""
  679. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  680. "track you."
  681. msgstr ""
  682. "Diese Cookies dienen einzig Ihrem Komfort. Wir verwenden sie nicht, um "
  683. "Sie zu überwachen."
  684. #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
  685. #: searx/templates/simple/preferences.html:376
  686. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  687. msgstr "Such-URL für die aktuell gespeicherten Einstellungen"
  688. #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
  689. #: searx/templates/simple/preferences.html:380
  690. msgid ""
  691. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  692. "leaking data to the clicked result sites."
  693. msgstr ""
  694. "Hinweis: Das Festlegen eigener Einstellungen in der Such-URL kann Ihre "
  695. "Privatsphäre reduzieren, weil gegebenenfalls ungewollt Daten an die "
  696. "ausgewählten Ergebnisseiten übermittelt werden."
  697. #: searx/templates/oscar/preferences.html:480
  698. #: searx/templates/simple/preferences.html:390
  699. msgid "save"
  700. msgstr "Speichern"
  701. #: searx/templates/oscar/preferences.html:481
  702. #: searx/templates/simple/preferences.html:392
  703. msgid "back"
  704. msgstr "Zurück"
  705. #: searx/templates/oscar/preferences.html:482
  706. #: searx/templates/simple/preferences.html:391
  707. msgid "Reset defaults"
  708. msgstr "Zurücksetzen"
  709. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:47
  710. msgid "Engines cannot retrieve results"
  711. msgstr "Die folgenden Suchmaschinen können die Ergebnisse nicht empfangen"
  712. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:69
  713. msgid "Suggestions"
  714. msgstr "Vorschläge"
  715. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  716. msgid "Links"
  717. msgstr "Links"
  718. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:87
  719. msgid "Search URL"
  720. msgstr "Such-URL"
  721. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:92
  722. msgid "Download results"
  723. msgstr "Ergebnisse herunterladen"
  724. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  725. msgid "RSS subscription"
  726. msgstr "RSS-Abonnement"
  727. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  728. msgid "Search results"
  729. msgstr "Suchergebnisse"
  730. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  731. #: searx/templates/simple/results.html:116
  732. msgid "Try searching for:"
  733. msgstr "Suche nach:"
  734. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  735. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  736. #: searx/templates/simple/results.html:182
  737. msgid "next page"
  738. msgstr "nächste Seite"
  739. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  740. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  741. #: searx/templates/simple/results.html:165
  742. msgid "previous page"
  743. msgstr "vorherige Seite"
  744. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  745. #: searx/templates/simple/search.html:8
  746. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  747. msgid "Search for..."
  748. msgstr "Suche nach..."
  749. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  750. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  751. msgid "Start search"
  752. msgstr "Suche starten"
  753. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  754. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  755. msgid "Clear search"
  756. msgstr "Suche löschen"
  757. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  758. msgid "Clear"
  759. msgstr "löschen"
  760. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  761. msgid "stats"
  762. msgstr "Statistiken"
  763. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  764. msgid "Scores"
  765. msgstr "Punkte"
  766. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  767. msgid "Result count"
  768. msgstr "Ergebnisanzahl"
  769. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  770. msgid "Scores per result"
  771. msgstr "Punkte pro Treffer"
  772. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  773. msgid "Total"
  774. msgstr "Insgesamt"
  775. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  776. msgid "HTTP"
  777. msgstr "HTTP"
  778. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  779. msgid "Processing"
  780. msgstr "Verarbeitung"
  781. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  782. msgid "Warnings"
  783. msgstr "Warnungen"
  784. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  785. msgid "Errors and exceptions"
  786. msgstr "Fehler und Ausnahmen"
  787. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  788. msgid "Exception"
  789. msgstr "Ausnahmefehler"
  790. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  791. msgid "Message"
  792. msgstr "Meldung"
  793. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  794. msgid "Percentage"
  795. msgstr "Prozentsatz"
  796. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  797. msgid "Parameter"
  798. msgstr "Parameter"
  799. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  800. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  801. msgid "Filename"
  802. msgstr "Dateiname"
  803. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  804. msgid "Function"
  805. msgstr "Funktion"
  806. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  807. msgid "Code"
  808. msgstr "Code"
  809. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  810. msgid "Checker"
  811. msgstr "Checker"
  812. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  813. msgid "Failed test"
  814. msgstr "Test fehlgeschlagen"
  815. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  816. msgid "Comment(s)"
  817. msgstr "Kommentar(e)"
  818. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  819. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  820. msgid "Anytime"
  821. msgstr "beliebiger Zeitpunkt"
  822. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  823. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  824. msgid "Last day"
  825. msgstr "Letzter Tag"
  826. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  827. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  828. msgid "Last week"
  829. msgstr "Letzte Woche"
  830. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  831. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  832. msgid "Last month"
  833. msgstr "Letzter Monat"
  834. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  835. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  836. msgid "Last year"
  837. msgstr "Letztes Jahr"
  838. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  839. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  840. msgid "Heads up!"
  841. msgstr "Achtung!"
  842. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  843. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  844. msgstr "Es sieht so aus, als würden Sie SearXNG zum ersten Mal verwenden."
  845. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  846. msgid "Information!"
  847. msgstr "Information!"
  848. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  849. msgid "currently, there are no cookies defined."
  850. msgstr "Derzeit sind keine Cookies gespeichert."
  851. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  852. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  853. msgid "There is currently no data available. "
  854. msgstr "Es sind derzeit keine Daten vorhanden. "
  855. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  856. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  857. msgid "Engines cannot retrieve results."
  858. msgstr "Suchmaschinen können die Ergebnisse nicht empfangen."
  859. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  860. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  861. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  862. msgstr ""
  863. "Bitte versuche es später noch einmal oder wähle eine andere SearXNG "
  864. "Instanz."
  865. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  866. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  867. msgid "Sorry!"
  868. msgstr "Entschuldigung!"
  869. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  870. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  871. msgid ""
  872. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  873. "categories."
  874. msgstr ""
  875. "Es konnten keine Suchergebnisse gefunden werden. Bitte nutze einen "
  876. "anderen Suchbegriff, oder suche das gewünschte in einer anderen "
  877. "Kategorie."
  878. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  879. msgid "Well done!"
  880. msgstr "Gut gemacht!"
  881. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  882. msgid "Settings saved successfully."
  883. msgstr "Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert."
  884. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  885. msgid "Oh snap!"
  886. msgstr "Oh nein!"
  887. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  888. msgid "Something went wrong."
  889. msgstr "Irgendetwas ist falsch gelaufen."
  890. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  891. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  892. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  893. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  894. msgid "show media"
  895. msgstr "Medien anzeigen"
  896. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  897. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  898. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  899. msgid "hide media"
  900. msgstr "Medien verstecken"
  901. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  902. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  903. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  904. msgid "Author"
  905. msgstr "Autor"
  906. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  907. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  908. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  909. msgid "Filesize"
  910. msgstr "Dateigröße"
  911. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  912. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  913. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  914. msgid "Bytes"
  915. msgstr "Bytes"
  916. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  917. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  918. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  919. msgid "kiB"
  920. msgstr "kB"
  921. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  922. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  923. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  924. msgid "MiB"
  925. msgstr "MB"
  926. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  927. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  928. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  929. msgid "GiB"
  930. msgstr "GB"
  931. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  932. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  933. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  934. msgid "TiB"
  935. msgstr "TB"
  936. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  937. msgid "Date"
  938. msgstr "Datum"
  939. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  940. msgid "Type"
  941. msgstr "Typ"
  942. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  943. msgid "Get image"
  944. msgstr "Bild ansehen"
  945. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  946. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  947. msgid "View source"
  948. msgstr "Seite besuchen"
  949. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  950. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  951. msgid "address"
  952. msgstr "Adresse"
  953. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  954. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  955. msgid "show map"
  956. msgstr "Karte anzeigen"
  957. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  958. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  959. msgid "hide map"
  960. msgstr "Karte verstecken"
  961. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  962. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  963. msgid "Seeder"
  964. msgstr "Seeder"
  965. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  966. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  967. msgid "Leecher"
  968. msgstr "Leecher"
  969. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  970. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  971. msgid "Number of Files"
  972. msgstr "Anzahl der Dateien"
  973. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  974. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  975. msgid "show video"
  976. msgstr "Video anzeigen"
  977. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  978. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  979. msgid "hide video"
  980. msgstr "Video verstecken"
  981. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  982. msgid "Length"
  983. msgstr "Länge"
  984. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  985. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  986. msgstr "klicke auf die Lupe, um die Suche zu starten"
  987. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  988. msgid "Errors:"
  989. msgstr "Fehler:"
  990. #: searx/templates/simple/preferences.html:181
  991. msgid "User interface"
  992. msgstr "Benutzeroberfläche"
  993. #: searx/templates/simple/preferences.html:208
  994. msgid "Theme style"
  995. msgstr "Designstil"
  996. #: searx/templates/simple/preferences.html:216
  997. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  998. msgstr "Wähle auto um die Browsereinstellungen zu übernehmen"
  999. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  1000. msgid "Currently used search engines"
  1001. msgstr "Aktuell benutzte Suchmaschinen"
  1002. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  1003. msgid "Supports selected language"
  1004. msgstr "Unterstützt die ausgewählten Sprachen"
  1005. #: searx/templates/simple/results.html:24
  1006. msgid "Answers"
  1007. msgstr "Antworten"
  1008. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1009. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1010. msgid "clear"
  1011. msgstr "leeren"
  1012. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1013. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1014. msgid "search"
  1015. msgstr "suchen"
  1016. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1017. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1018. msgid "This site did not provide any description."
  1019. msgstr "Diese Seite besitzt keine Beschreibung."
  1020. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1021. msgid "Format"
  1022. msgstr "Format"
  1023. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1024. msgid "Engine"
  1025. msgstr "Suchmaschine"
  1026. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1027. #~ msgstr "Suchmaschinen Zeit (sek)"
  1028. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1029. #~ msgstr "Ladezeit (sek)"
  1030. #~ msgid "Errors"
  1031. #~ msgstr "Fehler"
  1032. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1033. #~ msgstr "CAPTCHA erforderlich"
  1034. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1035. #~ msgstr "Wandelt wenn möglich HTTP-Links in HTTPS-Links um"
  1036. #~ msgid ""
  1037. #~ "Results are opened in the same "
  1038. #~ "window by default. This plugin "
  1039. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1040. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1041. #~ "required)"
  1042. #~ msgstr ""
  1043. #~ "Links werden normalerweise im gleichen "
  1044. #~ "Fenster geöffnet. Dieses Plugin überschreibt"
  1045. #~ " dieses Verhalten und öffnet Links in"
  1046. #~ " einem neuen Tab bzw. Fenster.\n"
  1047. #~ "(JavaScript wird benötigt)"
  1048. #~ msgid "Color"
  1049. #~ msgstr "Farbe"
  1050. #~ msgid "Blue (default)"
  1051. #~ msgstr "Blau (Standard)"
  1052. #~ msgid "Violet"
  1053. #~ msgstr "Violett"
  1054. #~ msgid "Green"
  1055. #~ msgstr "Grün"
  1056. #~ msgid "Cyan"
  1057. #~ msgstr "Cyan"
  1058. #~ msgid "Orange"
  1059. #~ msgstr "Orange"
  1060. #~ msgid "Red"
  1061. #~ msgstr "Rot"
  1062. #~ msgid "Category"
  1063. #~ msgstr "Kategorie"
  1064. #~ msgid "Block"
  1065. #~ msgstr "Blockieren"
  1066. #~ msgid "original context"
  1067. #~ msgstr "ursprüngliche Seite"
  1068. #~ msgid "Plugins"
  1069. #~ msgstr "Erweiterungen"
  1070. #~ msgid "Answerers"
  1071. #~ msgstr "Antworten"
  1072. #~ msgid "Avg. time"
  1073. #~ msgstr "mittlere Zeit"
  1074. #~ msgid "show details"
  1075. #~ msgstr "Details anzeigen"
  1076. #~ msgid "hide details"
  1077. #~ msgstr "Details verstecken"
  1078. #~ msgid "Load more..."
  1079. #~ msgstr "Lade mehr..."
  1080. #~ msgid "Loading..."
  1081. #~ msgstr "Lade..."
  1082. #~ msgid "Change searx layout"
  1083. #~ msgstr "ändere das Aussehen von searx"
  1084. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1085. #~ msgstr "Bilder über einen Proxy an Searx weiterleiten"
  1086. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1087. #~ msgstr "Dies ist die Liste der in searx verfügbaren Module für Sofortantworten."
  1088. #~ msgid ""
  1089. #~ "This is the list of cookies and"
  1090. #~ " their values searx is storing on "
  1091. #~ "your computer."
  1092. #~ msgstr ""
  1093. #~ "Die nachfolgende Liste zeigt alle "
  1094. #~ "Cookies, die searx auf deinem Computer"
  1095. #~ " speichert."
  1096. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1097. #~ msgstr "Mit dieser Liste können Sie die Transparenz von searx einschätzen."
  1098. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1099. #~ msgstr "Es sieht so aus, als würden Sie searx zum ersten Mal verwenden."
  1100. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1101. #~ msgstr "Bitte später nochmals versuchen oder eine andere Instanz verwenden."
  1102. #~ msgid "Themes"
  1103. #~ msgstr "Designs"
  1104. #~ msgid "Reliablity"
  1105. #~ msgstr "Zuverlässigkeit"
  1106. #~ msgid ""
  1107. #~ "When enabled, the result page's title"
  1108. #~ " contains your query. Your browser "
  1109. #~ "can record this title."
  1110. #~ msgstr ""