messages.po 21 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730
  1. # Turkish translations for .
  2. # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Caner Başaran <basaran.caner@gmail.com>, 2014-2015
  7. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: searx\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  12. "POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:06+0000\n"
  14. "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
  15. "Language-Team: Turkish "
  16. "(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/tr/)\n"
  17. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  21. "Generated-By: Babel 1.3\n"
  22. #: searx/webapp.py:114
  23. msgid "files"
  24. msgstr "dosyalar"
  25. #: searx/webapp.py:115
  26. msgid "general"
  27. msgstr "genel"
  28. #: searx/webapp.py:116
  29. msgid "music"
  30. msgstr "müzik"
  31. #: searx/webapp.py:117
  32. msgid "social media"
  33. msgstr "sosyal medya"
  34. #: searx/webapp.py:118
  35. msgid "images"
  36. msgstr "görseller"
  37. #: searx/webapp.py:119
  38. msgid "videos"
  39. msgstr "videolar"
  40. #: searx/webapp.py:120
  41. msgid "it"
  42. msgstr "bilişim"
  43. #: searx/webapp.py:121
  44. msgid "news"
  45. msgstr "haberler"
  46. #: searx/webapp.py:122
  47. msgid "map"
  48. msgstr "harita"
  49. #: searx/webapp.py:123
  50. msgid "science"
  51. msgstr ""
  52. #: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
  53. msgid "{minutes} minute ago"
  54. msgid_plural "{minutes} minutes ago"
  55. msgstr[0] ""
  56. msgstr[1] ""
  57. #: searx/webapp.py:416
  58. msgid "{hours} hour, "
  59. msgid_plural "{hours} hours, "
  60. msgstr[0] ""
  61. msgstr[1] ""
  62. #: searx/engines/__init__.py:174
  63. msgid "Page loads (sec)"
  64. msgstr "Yüklenen sayfa (sn)"
  65. #: searx/engines/__init__.py:178
  66. msgid "Number of results"
  67. msgstr "Sonuç sayısı"
  68. #: searx/engines/__init__.py:182
  69. msgid "Scores"
  70. msgstr ""
  71. #: searx/engines/__init__.py:186
  72. msgid "Scores per result"
  73. msgstr ""
  74. #: searx/engines/__init__.py:190
  75. msgid "Errors"
  76. msgstr "Hatalar"
  77. #: searx/plugins/https_rewrite.py:29
  78. msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  79. msgstr "Mümkünse HTTP bağlantıları HTTPS olarak düzelt"
  80. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
  81. msgid "Open result links on new browser tabs"
  82. msgstr ""
  83. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
  84. msgid ""
  85. "Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
  86. "the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
  87. "required)"
  88. msgstr ""
  89. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  90. msgid "Search on category select"
  91. msgstr ""
  92. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  93. msgid ""
  94. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  95. "multiple categories. (JavaScript required)"
  96. msgstr ""
  97. #: searx/plugins/self_info.py:20
  98. msgid ""
  99. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  100. "contains \"user agent\"."
  101. msgstr ""
  102. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
  103. msgid "Tracker URL remover"
  104. msgstr ""
  105. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  106. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  107. msgstr ""
  108. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  109. msgid "Vim-like hotkeys"
  110. msgstr ""
  111. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  112. msgid ""
  113. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  114. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  115. msgstr ""
  116. #: searx/templates/courgette/index.html:9
  117. #: searx/templates/courgette/index.html:13
  118. #: searx/templates/courgette/results.html:5
  119. #: searx/templates/default/index.html:8 searx/templates/default/index.html:12
  120. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7 searx/templates/oscar/navbar.html:35
  121. #: searx/templates/oscar/preferences.html:3
  122. #: searx/templates/pix-art/index.html:8
  123. msgid "preferences"
  124. msgstr "tercihler"
  125. #: searx/templates/courgette/index.html:11
  126. #: searx/templates/default/index.html:10 searx/templates/oscar/about.html:3
  127. #: searx/templates/oscar/navbar.html:8 searx/templates/oscar/navbar.html:34
  128. #: searx/templates/pix-art/index.html:7
  129. msgid "about"
  130. msgstr "hakkında"
  131. #: searx/templates/courgette/preferences.html:5
  132. #: searx/templates/default/preferences.html:5
  133. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  134. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:5
  135. msgid "Preferences"
  136. msgstr "Tercihler"
  137. #: searx/templates/courgette/preferences.html:9
  138. #: searx/templates/default/preferences.html:9
  139. #: searx/templates/oscar/preferences.html:36
  140. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  141. msgid "Default categories"
  142. msgstr "Öntanımlı kategoriler"
  143. #: searx/templates/courgette/preferences.html:13
  144. #: searx/templates/default/preferences.html:14
  145. #: searx/templates/oscar/preferences.html:44
  146. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:9
  147. msgid "Search language"
  148. msgstr "Arama dili"
  149. #: searx/templates/courgette/preferences.html:16
  150. #: searx/templates/default/preferences.html:17
  151. #: searx/templates/oscar/preferences.html:48
  152. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:12
  153. msgid "Automatic"
  154. msgstr "Otomatik"
  155. #: searx/templates/courgette/preferences.html:24
  156. #: searx/templates/default/preferences.html:25
  157. #: searx/templates/oscar/preferences.html:55
  158. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:20
  159. msgid "Interface language"
  160. msgstr "Arayüz dili"
  161. #: searx/templates/courgette/preferences.html:34
  162. #: searx/templates/default/preferences.html:35
  163. #: searx/templates/oscar/preferences.html:65
  164. msgid "Autocomplete"
  165. msgstr "Otomatik tamamlama"
  166. #: searx/templates/courgette/preferences.html:45
  167. #: searx/templates/default/preferences.html:46
  168. #: searx/templates/oscar/preferences.html:76
  169. msgid "Image proxy"
  170. msgstr "Görsel vekil sunucu"
  171. #: searx/templates/courgette/preferences.html:48
  172. #: searx/templates/default/preferences.html:49
  173. #: searx/templates/oscar/preferences.html:80
  174. msgid "Enabled"
  175. msgstr "Etkin"
  176. #: searx/templates/courgette/preferences.html:49
  177. #: searx/templates/default/preferences.html:50
  178. #: searx/templates/oscar/preferences.html:81
  179. msgid "Disabled"
  180. msgstr "Devre dışı"
  181. #: searx/templates/courgette/preferences.html:54
  182. #: searx/templates/default/preferences.html:55
  183. #: searx/templates/oscar/preferences.html:85
  184. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:30
  185. msgid "Method"
  186. msgstr "Sorgu gönderim yöntemi"
  187. #: searx/templates/courgette/preferences.html:63
  188. #: searx/templates/default/preferences.html:64
  189. #: searx/templates/oscar/preferences.html:94
  190. #: searx/templates/oscar/preferences.html:144
  191. #: searx/templates/oscar/preferences.html:150
  192. msgid "SafeSearch"
  193. msgstr "Güvenli Arama"
  194. #: searx/templates/courgette/preferences.html:66
  195. #: searx/templates/default/preferences.html:67
  196. #: searx/templates/oscar/preferences.html:98
  197. msgid "Strict"
  198. msgstr "Sıkı"
  199. #: searx/templates/courgette/preferences.html:67
  200. #: searx/templates/default/preferences.html:68
  201. #: searx/templates/oscar/preferences.html:99
  202. msgid "Moderate"
  203. msgstr "Orta"
  204. #: searx/templates/courgette/preferences.html:68
  205. #: searx/templates/default/preferences.html:69
  206. #: searx/templates/oscar/preferences.html:100
  207. msgid "None"
  208. msgstr "Yok"
  209. #: searx/templates/courgette/preferences.html:73
  210. #: searx/templates/default/preferences.html:74
  211. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  212. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:39
  213. msgid "Themes"
  214. msgstr "Temalar"
  215. #: searx/templates/courgette/preferences.html:83
  216. msgid "Color"
  217. msgstr "Renk"
  218. #: searx/templates/courgette/preferences.html:86
  219. msgid "Blue (default)"
  220. msgstr "Mavi (varsayılan)"
  221. #: searx/templates/courgette/preferences.html:87
  222. msgid "Violet"
  223. msgstr "Menekşe rengi"
  224. #: searx/templates/courgette/preferences.html:88
  225. msgid "Green"
  226. msgstr "Yeşil"
  227. #: searx/templates/courgette/preferences.html:89
  228. msgid "Cyan"
  229. msgstr "Camgöbeği"
  230. #: searx/templates/courgette/preferences.html:90
  231. msgid "Orange"
  232. msgstr "Turuncu"
  233. #: searx/templates/courgette/preferences.html:91
  234. msgid "Red"
  235. msgstr "Kırmızı"
  236. #: searx/templates/courgette/preferences.html:96
  237. #: searx/templates/default/preferences.html:84
  238. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:49
  239. msgid "Currently used search engines"
  240. msgstr "Şu anda kullanılan arama motorları"
  241. #: searx/templates/courgette/preferences.html:100
  242. #: searx/templates/default/preferences.html:88
  243. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  244. #: searx/templates/oscar/preferences.html:152
  245. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:53
  246. msgid "Engine name"
  247. msgstr "Motor adı"
  248. #: searx/templates/courgette/preferences.html:101
  249. #: searx/templates/default/preferences.html:89
  250. msgid "Category"
  251. msgstr "Türü"
  252. #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
  253. #: searx/templates/courgette/preferences.html:113
  254. #: searx/templates/default/preferences.html:90
  255. #: searx/templates/default/preferences.html:101
  256. #: searx/templates/oscar/macros.html:71
  257. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  258. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  259. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  260. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:64
  261. msgid "Allow"
  262. msgstr "İzin ver"
  263. #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
  264. #: searx/templates/courgette/preferences.html:114
  265. #: searx/templates/default/preferences.html:90
  266. #: searx/templates/default/preferences.html:102
  267. #: searx/templates/oscar/macros.html:70
  268. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  269. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:65
  270. msgid "Block"
  271. msgstr "Engelle"
  272. #: searx/templates/courgette/preferences.html:122
  273. #: searx/templates/default/preferences.html:110
  274. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  275. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
  276. msgid ""
  277. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  278. "this data about you."
  279. msgstr ""
  280. "Ayarlar çerezlerinizde saklanır. Verdiğiniz izinler, sizin hakkınızda "
  281. "veri saklamak için değildir."
  282. #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
  283. #: searx/templates/default/preferences.html:112
  284. #: searx/templates/oscar/preferences.html:237
  285. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:75
  286. msgid ""
  287. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  288. "track you."
  289. msgstr "Bu çerezler size kolaylık sağlar. Sizi takip etmek için kullanılmaz."
  290. #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
  291. #: searx/templates/default/preferences.html:115
  292. #: searx/templates/oscar/preferences.html:240
  293. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:78
  294. msgid "save"
  295. msgstr "kaydet"
  296. #: searx/templates/courgette/preferences.html:128
  297. #: searx/templates/default/preferences.html:116
  298. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  299. msgid "Reset defaults"
  300. msgstr "Varsayılanları sıfırla"
  301. #: searx/templates/courgette/preferences.html:129
  302. #: searx/templates/default/preferences.html:117
  303. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  304. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:79
  305. msgid "back"
  306. msgstr "geri"
  307. #: searx/templates/courgette/results.html:12
  308. #: searx/templates/default/results.html:13
  309. #: searx/templates/oscar/results.html:110
  310. msgid "Search URL"
  311. msgstr "Arama Bağlantısı"
  312. #: searx/templates/courgette/results.html:16
  313. #: searx/templates/default/results.html:17
  314. #: searx/templates/oscar/results.html:115
  315. msgid "Download results"
  316. msgstr "Arama sonuçlarını indir"
  317. #: searx/templates/courgette/results.html:34
  318. #: searx/templates/default/results.html:35
  319. msgid "Answers"
  320. msgstr ""
  321. #: searx/templates/courgette/results.html:42
  322. #: searx/templates/default/results.html:43
  323. #: searx/templates/oscar/results.html:90
  324. msgid "Suggestions"
  325. msgstr "Öneriler"
  326. #: searx/templates/courgette/results.html:70
  327. #: searx/templates/default/results.html:81
  328. #: searx/templates/oscar/results.html:51 searx/templates/oscar/results.html:63
  329. msgid "previous page"
  330. msgstr "önceki sayfa"
  331. #: searx/templates/courgette/results.html:81
  332. #: searx/templates/default/results.html:92
  333. #: searx/templates/oscar/results.html:44 searx/templates/oscar/results.html:71
  334. msgid "next page"
  335. msgstr "sonraki sayfa"
  336. #: searx/templates/courgette/search.html:3
  337. #: searx/templates/default/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:4
  338. #: searx/templates/oscar/search_full.html:9
  339. #: searx/templates/pix-art/search.html:3
  340. msgid "Search for..."
  341. msgstr "Aramak için..."
  342. #: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/default/stats.html:4
  343. #: searx/templates/oscar/stats.html:5 searx/templates/pix-art/stats.html:4
  344. msgid "Engine stats"
  345. msgstr "Arama motoru istatistikleri"
  346. #: searx/templates/courgette/result_templates/images.html:4
  347. #: searx/templates/default/result_templates/images.html:4
  348. #: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4
  349. msgid "original context"
  350. msgstr "özgün içerik"
  351. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  352. #: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:11
  353. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  354. msgid "Seeder"
  355. msgstr "Besleyenler"
  356. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  357. #: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:11
  358. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  359. msgid "Leecher"
  360. msgstr "Sömürenler"
  361. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
  362. #: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:9
  363. #: searx/templates/oscar/macros.html:21
  364. msgid "magnet link"
  365. msgstr "mıknatıs bağlantı"
  366. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10
  367. #: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:10
  368. #: searx/templates/oscar/macros.html:22
  369. msgid "torrent file"
  370. msgstr "torrent dosyası"
  371. #: searx/templates/default/categories.html:8
  372. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  373. msgstr "Arama yapmak için büyütece tıklayın"
  374. #: searx/templates/default/result_templates/code.html:3
  375. #: searx/templates/default/result_templates/default.html:3
  376. #: searx/templates/default/result_templates/map.html:9
  377. #: searx/templates/oscar/macros.html:20
  378. msgid "cached"
  379. msgstr "önbellek"
  380. #: searx/templates/oscar/base.html:78
  381. msgid "Powered by"
  382. msgstr "Gücümün kaynağı"
  383. #: searx/templates/oscar/base.html:78
  384. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  385. msgstr ""
  386. "kişisel gizliliğe saygılı ve merak edenlerin kurcalayabildiği bir meta "
  387. "arama motoru"
  388. #: searx/templates/oscar/navbar.html:9 searx/templates/oscar/navbar.html:33
  389. msgid "home"
  390. msgstr "anasayfa"
  391. #: searx/templates/oscar/navbar.html:14 searx/templates/oscar/navbar.html:24
  392. msgid "Toggle navigation"
  393. msgstr ""
  394. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  395. #: searx/templates/oscar/preferences.html:25
  396. msgid "General"
  397. msgstr "Genel"
  398. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  399. #: searx/templates/oscar/preferences.html:126
  400. msgid "Engines"
  401. msgstr "Motorlar"
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:19
  403. #: searx/templates/oscar/preferences.html:187
  404. msgid "Plugins"
  405. msgstr "Eklentiler"
  406. #: searx/templates/oscar/preferences.html:20
  407. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  408. msgid "Cookies"
  409. msgstr ""
  410. #: searx/templates/oscar/preferences.html:45
  411. msgid "What language do you prefer for search?"
  412. msgstr "Tercih ettiğiniz arama sonuçları dili"
  413. #: searx/templates/oscar/preferences.html:56
  414. msgid "Change the language of the layout"
  415. msgstr "Site dilini değiştir"
  416. #: searx/templates/oscar/preferences.html:66
  417. msgid "Find stuff as you type"
  418. msgstr "Leb demeden leblebiyi anlasın"
  419. #: searx/templates/oscar/preferences.html:77
  420. msgid "Proxying image results through searx"
  421. msgstr "Görsel arama sonuçlarını, searx vekil sunucusu üzerinden geçir"
  422. #: searx/templates/oscar/preferences.html:86
  423. msgid ""
  424. "Change how forms are submited, <a "
  425. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  426. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  427. msgstr ""
  428. "Aramaların nasıl gönderildiğini değiştir, <a "
  429. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  430. " rel=\"external\">istek yöntemleri hakkında daha fazla bilgi</a>"
  431. #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
  432. msgid "Filter content"
  433. msgstr "İçeriyi süz"
  434. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  435. msgid "Change searx layout"
  436. msgstr "searx yerleşim düzenini değiştir"
  437. #: searx/templates/oscar/preferences.html:143
  438. #: searx/templates/oscar/preferences.html:151
  439. msgid "Shortcut"
  440. msgstr ""
  441. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  442. #: searx/templates/oscar/preferences.html:149
  443. msgid "Avg. time"
  444. msgstr ""
  445. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  446. #: searx/templates/oscar/preferences.html:148
  447. msgid "Max time"
  448. msgstr ""
  449. #: searx/templates/oscar/preferences.html:213
  450. msgid ""
  451. "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
  452. "computer."
  453. msgstr ""
  454. #: searx/templates/oscar/preferences.html:214
  455. msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  456. msgstr ""
  457. #: searx/templates/oscar/preferences.html:219
  458. msgid "Cookie name"
  459. msgstr ""
  460. #: searx/templates/oscar/preferences.html:220
  461. msgid "Value"
  462. msgstr ""
  463. #: searx/templates/oscar/results.html:7
  464. msgid "Search results"
  465. msgstr "Arama sonuçları"
  466. #: searx/templates/oscar/results.html:105
  467. msgid "Links"
  468. msgstr "Bağlantılar"
  469. #: searx/templates/oscar/search.html:6
  470. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  471. msgid "Start search"
  472. msgstr "Aramayı başlat"
  473. #: searx/templates/oscar/search_full.html:15
  474. msgid "Show search filters"
  475. msgstr "Arama süzgeçlerini göster"
  476. #: searx/templates/oscar/search_full.html:15
  477. msgid "Hide search filters"
  478. msgstr "Arama süzgeçlerini gizle"
  479. #: searx/templates/oscar/stats.html:2
  480. msgid "stats"
  481. msgstr "istatistikler"
  482. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  483. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:5
  484. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  485. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  486. msgid "Close"
  487. msgstr "Kapat"
  488. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  489. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  490. msgid "Heads up!"
  491. msgstr "Dikkat et!"
  492. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  493. msgid "It look like you are using searx first time."
  494. msgstr "İlk defa searx kullanıyor gibi görünüyorsunuz."
  495. #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:2
  496. msgid "Warning!"
  497. msgstr "Uyarı!"
  498. #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:3
  499. msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site."
  500. msgstr ""
  501. "Lütfen, bu sitenin tüm işlevlerini kullanmak için JavaScript'i "
  502. "etkinleştirin."
  503. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  504. msgid "Information!"
  505. msgstr ""
  506. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  507. msgid "currently, there are no cookies defined."
  508. msgstr ""
  509. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  510. msgid "There is currently no data available. "
  511. msgstr "Şuan uygun veri yok."
  512. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:7
  513. msgid "Sorry!"
  514. msgstr "Üzgünüz!"
  515. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  516. msgid ""
  517. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  518. "categories."
  519. msgstr ""
  520. "herhangi bir sonuç bulamadık. Lütfen, başka sorgu kullanın veya daha "
  521. "fazla kategoride arama yapın."
  522. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  523. msgid "Well done!"
  524. msgstr "Aferin!"
  525. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  526. msgid "Settings saved successfully."
  527. msgstr "Ayarlar başarıyla kaydedildi."
  528. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  529. msgid "Oh snap!"
  530. msgstr "Tüh tüh!"
  531. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  532. msgid "Something went wrong."
  533. msgstr "Bazı bazı şeylerde problem olmuş."
  534. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  535. msgid "show media"
  536. msgstr "medya göster"
  537. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  538. msgid "hide media"
  539. msgstr "medya gizle"
  540. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:23
  541. msgid "Get image"
  542. msgstr "Görseli indir"
  543. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:24
  544. msgid "View source"
  545. msgstr "Kaynağı göster"
  546. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  547. msgid "show map"
  548. msgstr "haritayı göster"
  549. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  550. msgid "hide map"
  551. msgstr "haritayı gizle"
  552. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  553. msgid "show details"
  554. msgstr "ayrıntıları göster"
  555. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  556. msgid "hide details"
  557. msgstr "ayrıntıları gizle"
  558. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  559. msgid "Filesize"
  560. msgstr "Dosya boyutu"
  561. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  562. msgid "Bytes"
  563. msgstr "Bayt"
  564. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  565. msgid "kiB"
  566. msgstr "kiB"
  567. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  568. msgid "MiB"
  569. msgstr "MiB"
  570. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  571. msgid "GiB"
  572. msgstr "GiB"
  573. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  574. msgid "TiB"
  575. msgstr "TiB"
  576. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  577. msgid "Number of Files"
  578. msgstr "Dosya Sayısı"
  579. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  580. msgid "show video"
  581. msgstr "video göster"
  582. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  583. msgid "hide video"
  584. msgstr "video gizle"
  585. #: searx/templates/pix-art/results.html:28
  586. msgid "Load more..."
  587. msgstr "Daha fazlasını getir..."
  588. #~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
  589. #~ msgstr "{minutes} dakika() önce"
  590. #~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  591. #~ msgstr "{hours} saat(), {minutes} dakika() önce"