12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544 |
- # Vietnamese translations for .
- # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
- # This file is distributed under the same license as the project.
- #
- # Translators:
- # dd721411 <dd721411@gmail.com>, 2018
- # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
- # nam000 <nam000gl@gmail.com>, 2023.
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: searx\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
- "POT-Creation-Date: 2023-04-07 11:38+0000\n"
- "PO-Revision-Date: 2023-02-19 11:39+0000\n"
- "Last-Translator: nam000 <nam000gl@gmail.com>\n"
- "Language: vi\n"
- "Language-Team: Vietnamese "
- "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/vi/>\n"
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
- #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "without further subgrouping"
- msgstr ""
- #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "other"
- msgstr "khác"
- #. CATEGORY_NAMES['FILES']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "files"
- msgstr "các thư mục"
- #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "general"
- msgstr "tổng quát"
- #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "music"
- msgstr "âm nhạc"
- #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "social media"
- msgstr "mạng xã hội"
- #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "images"
- msgstr "hình ảnh"
- #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "videos"
- msgstr "phim"
- #. CATEGORY_NAMES['IT']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "it"
- msgstr "CNTT"
- #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "news"
- msgstr "tin tức"
- #. CATEGORY_NAMES['MAP']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "map"
- msgstr "bản đồ"
- #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "onions"
- msgstr "củ hành"
- #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "science"
- msgstr "khoa học"
- #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "apps"
- msgstr "Ứng dụng"
- #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "dictionaries"
- msgstr "Từ điển"
- #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "lyrics"
- msgstr "Lời bài hát"
- #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "packages"
- msgstr "gói kiện/gói hàng"
- #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "q&a"
- msgstr "hỏi đáp"
- #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "repos"
- msgstr "kho"
- #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "software wikis"
- msgstr "wiki về phần mềm"
- #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "web"
- msgstr "mạng lưới/mạng"
- #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "scientific publications"
- msgstr "các công bố khoa học"
- #. STYLE_NAMES['AUTO']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "auto"
- msgstr "Tự động"
- #. STYLE_NAMES['LIGHT']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "light"
- msgstr "Sáng"
- #. STYLE_NAMES['DARK']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "dark"
- msgstr "Tối"
- #: searx/webapp.py:165
- msgid "timeout"
- msgstr "Hết thời gian"
- #: searx/webapp.py:166
- msgid "parsing error"
- msgstr "Lỗi phân tách"
- #: searx/webapp.py:167
- msgid "HTTP protocol error"
- msgstr "Lỗi giao thức HTTP"
- #: searx/webapp.py:168
- msgid "network error"
- msgstr "Lỗi mạng"
- #: searx/webapp.py:169
- msgid "SSL error: certificate validation has failed"
- msgstr "Lỗi SSL: xác thực chứng chỉ không thành công"
- #: searx/webapp.py:171
- msgid "unexpected crash"
- msgstr "sập đột ngột"
- #: searx/webapp.py:178
- msgid "HTTP error"
- msgstr "Lỗi HTTP"
- #: searx/webapp.py:179
- msgid "HTTP connection error"
- msgstr "Lỗi kết nối HTTP"
- #: searx/webapp.py:185
- msgid "proxy error"
- msgstr "Lỗi proxy"
- #: searx/webapp.py:186
- msgid "CAPTCHA"
- msgstr "CAPTCHA"
- #: searx/webapp.py:187
- msgid "too many requests"
- msgstr "quá nhiều yêu cầu"
- #: searx/webapp.py:188
- msgid "access denied"
- msgstr "Truy cập bị từ chối"
- #: searx/webapp.py:189
- msgid "server API error"
- msgstr "Lỗi máy chủ API"
- #: searx/webapp.py:368
- msgid "No item found"
- msgstr "Không tìm thấy gì"
- #: searx/engines/qwant.py:218
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
- msgid "Source"
- msgstr "Nguồn"
- #: searx/webapp.py:372
- msgid "Error loading the next page"
- msgstr "Không thể tải trang kế tiếp"
- #: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
- msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
- msgstr "Cài đặt không hợp lệ, xin xem lại tuỳ chỉnh"
- #: searx/webapp.py:543
- msgid "Invalid settings"
- msgstr "Cài đặt không hợp lệ"
- #: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
- msgid "search error"
- msgstr "lỗi tìm kiếm"
- #: searx/webapp.py:869
- msgid "Suspended"
- msgstr "Treo/gián đoạn/chặn"
- #: searx/webutils.py:205
- msgid "{minutes} minute(s) ago"
- msgstr "{minutes} phút() trước"
- #: searx/webutils.py:206
- msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
- msgstr "{hours} giờ, {minutes} phút trước"
- #: searx/answerers/random/answerer.py:67
- msgid "Random value generator"
- msgstr "Trình tạo giá trị ngẫu nhiên"
- #: searx/answerers/random/answerer.py:68
- msgid "Generate different random values"
- msgstr "Tạo các giá trị ngẫu nhiên khác nhau"
- #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
- msgid "Statistics functions"
- msgstr "Các hàm thống kê"
- #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
- msgid "Compute {functions} of the arguments"
- msgstr "Tính toán {functions} của các đối số"
- #: searx/engines/openstreetmap.py:160
- msgid "Get directions"
- msgstr "Nhận điều hướng"
- #: searx/engines/pdbe.py:96
- msgid "{title} (OBSOLETE)"
- msgstr "{title} (HẾT HẠN)"
- #: searx/engines/pdbe.py:103
- msgid "This entry has been superseded by"
- msgstr "Mục này đã được thay thế bởi"
- #: searx/engines/qwant.py:220
- msgid "Channel"
- msgstr "Kênh"
- #: searx/engines/semantic_scholar.py:81
- msgid ""
- "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
- "{lastCitationVelocityYear}"
- msgstr ""
- #: searx/engines/tineye.py:40
- msgid ""
- "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
- "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
- " WebP."
- msgstr ""
- "Không thể đọc URL của hình ảnh. Đây có thể là do hình ảnh sử dụng định "
- "dạng không được hỗ trợ. TinEye chỉ hỗ trợ ảnh ở định dạng JPEG, PNG, GIF,"
- " BMP, TIFF hoặc WebP."
- #: searx/engines/tineye.py:46
- msgid ""
- "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
- " visual detail to successfully identify matches."
- msgstr ""
- "Hình ảnh này quá đơn giản để tìm ra kết quả. TinEye cần mức độ chi tiết "
- "hình ảnh cơ bản để tìm thấy kết quả thành công."
- #: searx/engines/tineye.py:52
- msgid "The image could not be downloaded."
- msgstr "Hình ảnh không thể được hiển thị."
- #: searx/engines/wttr.py:101
- msgid "Morning"
- msgstr "Buổi sáng"
- #: searx/engines/wttr.py:101
- msgid "Noon"
- msgstr "Buổi trưa"
- #: searx/engines/wttr.py:101
- msgid "Evening"
- msgstr "Buổi chiều"
- #: searx/engines/wttr.py:101
- msgid "Night"
- msgstr "Buổi tối"
- #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
- msgid "Converts strings to different hash digests."
- msgstr "Chuyển các chuỗi thành các hash băm khác nhau."
- #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
- msgid "hash digest"
- msgstr "hash băm"
- #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
- msgid "Hostname replace"
- msgstr "Thay đổi tên máy chủ"
- #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
- msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
- msgstr ""
- #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
- msgid "Open Access DOI rewrite"
- msgstr "Viết lại DOI Truy Cập Miễn Phí"
- #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
- msgid ""
- "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
- "when available"
- msgstr ""
- "Tránh việc trả phí bằng cách chuyển hướng đến các phiên bản truy cập miễn"
- " phí của ấn phẩm khi có thể"
- #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
- msgid "Search on category select"
- msgstr "Tìm kiếm khi chọn danh mục đơn"
- #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
- msgid ""
- "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
- "multiple categories. (JavaScript required)"
- msgstr ""
- "Thực thi tìm kiếm ngay khi chọn một danh mục. Tắt đi để chọn nhiều danh "
- "mục. (yêu cầu JavaScript)"
- #: searx/plugins/self_info.py:20
- msgid "Self Information"
- msgstr ""
- #: searx/plugins/self_info.py:21
- msgid ""
- "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
- "contains \"user agent\"."
- msgstr "Hiện IP của bạn khi gõ \"ip\" và hiện user agent khi gõ \"user agent\"."
- #: searx/plugins/tor_check.py:25
- msgid "Tor check plugin"
- msgstr "Kiểm tra Tor plugin"
- #: searx/plugins/tor_check.py:28
- msgid ""
- "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
- "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
- msgstr ""
- #: searx/plugins/tor_check.py:62
- msgid ""
- "Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
- "https://check.torproject.org/exit-addresses"
- msgstr ""
- #: searx/plugins/tor_check.py:78
- msgid ""
- "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
- "{ip_address}"
- msgstr ""
- #: searx/plugins/tor_check.py:86
- msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
- msgstr "Bạn hiện không sử dụng Tor và đây là địa chỉ IP của bạn: {ip_address}"
- #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
- msgid "Tracker URL remover"
- msgstr "Trình loại bỏ URL theo dõi"
- #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
- msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
- msgstr "Loại bỏ các đối số theo dõi từ URL trả về"
- #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
- msgid "Vim-like hotkeys"
- msgstr "Các phím tắt Vim-like"
- #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
- msgid ""
- "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
- "Press \"h\" key on main or result page to get help."
- msgstr ""
- "Điều hướng các kết quả tìm kiếm với các phím tắt Vim-like (yêu cầu "
- "JavaScript). Nhấn phím \"h\" trên trang chính hoặc trang kết quả để xem "
- "trợ giúp."
- #: searx/templates/simple/404.html:4
- msgid "Page not found"
- msgstr "Không tìm thấy trang"
- #: searx/templates/simple/404.html:6
- #, python-format
- msgid "Go to %(search_page)s."
- msgstr "Đi đến %(search_page)s."
- #: searx/templates/simple/404.html:6
- msgid "search page"
- msgstr "tìm kiếm trang"
- #: searx/templates/simple/base.html:46
- #, fuzzy
- msgid "About"
- msgstr "Về chúng tôi"
- #: searx/templates/simple/base.html:50
- msgid "Donate"
- msgstr "Ủng hộ"
- #: searx/templates/simple/base.html:54
- #: searx/templates/simple/preferences.html:99
- msgid "Preferences"
- msgstr "Tuỳ chỉnh"
- #: searx/templates/simple/base.html:64
- msgid "Powered by"
- msgstr "Được cung cấp bởi"
- #: searx/templates/simple/base.html:64
- msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/base.html:65
- msgid "Source code"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/base.html:66
- msgid "Issue tracker"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18
- msgid "Engine stats"
- msgstr "Các thông số về trình tìm kiếm"
- #: searx/templates/simple/base.html:69
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
- msgid "Public instances"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/base.html:72
- msgid "Privacy policy"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/base.html:75
- msgid "Contact instance maintainer"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/categories.html:24
- msgid "Click on the magnifier to perform search"
- msgstr "Nhấp vào hình kính lúp để tiến hành tìm kiếm"
- #: searx/templates/simple/macros.html:36
- msgid "Length"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/macros.html:37
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
- msgid "Author"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/macros.html:45
- msgid "cached"
- msgstr "đã lưu cache"
- #: searx/templates/simple/macros.html:45
- msgid "proxied"
- msgstr "đã proxy"
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:64
- msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:66
- msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
- msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
- msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
- msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/preferences.html:29
- msgid "No HTTPS"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
- #: searx/templates/simple/preferences.html:31
- #: searx/templates/simple/preferences.html:32
- #: searx/templates/simple/results.html:49
- msgid "View error logs and submit a bug report"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/preferences.html:53
- #: searx/templates/simple/stats.html:64
- msgid "Median"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/preferences.html:54
- #: searx/templates/simple/stats.html:70
- msgid "P80"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/preferences.html:55
- #: searx/templates/simple/stats.html:76
- msgid "P95"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/preferences.html:83
- msgid "Failed checker test(s): "
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/preferences.html:85
- msgid "Errors:"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/preferences.html:105
- msgid "General"
- msgstr "Tổng quát"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:108
- msgid "Default categories"
- msgstr "Các danh mục mặc định"
- #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
- #: searx/templates/simple/preferences.html:115
- msgid "Search language"
- msgstr "Ngôn ngữ tìm kiếm"
- #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
- #: searx/templates/simple/preferences.html:118
- msgid "Default language"
- msgstr "Ngôn ngữ mặc định"
- #: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
- #: searx/templates/simple/preferences.html:119
- msgid "Auto-detect"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/preferences.html:126
- msgid "What language do you prefer for search?"
- msgstr "Bạn muốn tìm kiếm bằng ngôn ngữ nào?"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:126
- msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/preferences.html:132
- msgid "Autocomplete"
- msgstr "Gợi ý tự động"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:141
- msgid "Find stuff as you type"
- msgstr "Tìm kiếm ngay khi gõ"
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
- #: searx/templates/simple/preferences.html:146
- #: searx/templates/simple/preferences.html:314
- msgid "SafeSearch"
- msgstr "Tìm Kiếm An Toàn"
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
- #: searx/templates/simple/preferences.html:149
- msgid "Strict"
- msgstr "Nghiêm ngặt"
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
- #: searx/templates/simple/preferences.html:150
- msgid "Moderate"
- msgstr "Vừa phải"
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
- #: searx/templates/simple/preferences.html:151
- msgid "None"
- msgstr "Không"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:154
- msgid "Filter content"
- msgstr "Lọc các nội dung"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:160
- msgid "Open Access DOI resolver"
- msgstr "Trình xử lý DOI Truy Cập Miễn Phí"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:170
- msgid ""
- "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
- "required)"
- msgstr ""
- "Chuyển hướng đến các phiên bản truy cập miễn phí của ấn phẩm khi có thể "
- "(yêu cầu phần mở rộng)"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:174
- msgid "Engine tokens"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/preferences.html:178
- msgid "Access tokens for private engines"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/preferences.html:182
- msgid "User interface"
- msgstr "Giao diện người dùng"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:185
- msgid "Interface language"
- msgstr "Ngôn ngữ giao diện"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:193
- msgid "Change the language of the layout"
- msgstr "Thay đổi ngôn ngữ giao diện"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:198
- msgid "Theme"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/preferences.html:206
- msgid "Change SearXNG layout"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/preferences.html:209
- msgid "Theme style"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/preferences.html:217
- msgid "Choose auto to follow your browser settings"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/preferences.html:220
- msgid "Center Alignment"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/preferences.html:223
- #: searx/templates/simple/preferences.html:235
- #: searx/templates/simple/preferences.html:247
- msgid "On"
- msgstr "Bật"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:224
- #: searx/templates/simple/preferences.html:236
- #: searx/templates/simple/preferences.html:248
- msgid "Off"
- msgstr "Tắt"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:227
- msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/preferences.html:232
- msgid "Results on new tabs"
- msgstr "Hiện kết quả trên các thẻ mới"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:239
- msgid "Open result links on new browser tabs"
- msgstr "Mở kết quả trên những thẻ trình duyệt mới"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:244
- msgid "Infinite scroll"
- msgstr "Cuộn liên tục"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:251
- msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
- msgstr "Tự động tải trang kế tiếp khi cuộn đến cuối trang hiện tại"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:257
- msgid "Privacy"
- msgstr "Quyền riêng tư"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:260
- msgid "HTTP Method"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/preferences.html:267
- msgid ""
- "Change how forms are submitted, <a "
- "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
- " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/preferences.html:272
- msgid "Image proxy"
- msgstr "Proxy hình ảnh"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:275
- #: searx/templates/simple/preferences.html:287
- msgid "Enabled"
- msgstr "Đã"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:276
- #: searx/templates/simple/preferences.html:288
- msgid "Disabled"
- msgstr "Đã tắt"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:279
- msgid "Proxying image results through SearXNG"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/preferences.html:284
- msgid "Query in the page's title"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/preferences.html:291
- msgid ""
- "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
- "can record this title"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/preferences.html:297
- msgid "Engines"
- msgstr "Các trình tìm kiếm"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:298
- msgid "Currently used search engines"
- msgstr "Các trình tìm kiếm đang được dùng"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:305
- msgid ""
- "This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
- "these engines by its !bangs."
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/preferences.html:310
- #: searx/templates/simple/preferences.html:361
- msgid "Allow"
- msgstr "Cho phép"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:311
- #: searx/templates/simple/stats.html:25
- msgid "Engine name"
- msgstr "Tên trình tìm kiếm"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:312
- msgid "!bang"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/preferences.html:313
- msgid "Supports selected language"
- msgstr "Có hỗ trợ ngôn ngữ được chọn"
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
- #: searx/templates/simple/preferences.html:315
- msgid "Time range"
- msgstr "Khoảng thời gian"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:316
- #: searx/templates/simple/stats.html:28
- msgid "Response time"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/preferences.html:317
- msgid "Max time"
- msgstr "Thời gian tối đa"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:318
- #: searx/templates/simple/stats.html:29
- msgid "Reliability"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/preferences.html:356
- msgid "Special Queries"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/preferences.html:362
- msgid "Keywords"
- msgstr "Các từ khoá"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:363
- msgid "Name"
- msgstr "Tên"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:364
- msgid "Description"
- msgstr "Mô tả"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:365
- msgid "Examples"
- msgstr "Các ví dụ"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:368
- msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/preferences.html:379
- msgid "This is the list of plugins."
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/preferences.html:396
- msgid "Cookies"
- msgstr "Các cookie"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:398
- msgid ""
- "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
- "computer."
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/preferences.html:399
- msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/preferences.html:404
- msgid "Cookie name"
- msgstr "Tên cookie"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:405
- msgid "Value"
- msgstr "Giá trị"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:417
- msgid "Search URL of the currently saved preferences"
- msgstr "URL tìm kiếm của tuỳ chỉnh được lưu hiện tại"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:421
- msgid ""
- "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
- "leaking data to the clicked result sites."
- msgstr ""
- "Ghi chú: việc định rõ cài đặt cá nhân trong URL tìm kiếm có thể làm suy "
- "giảm mức độ riêng tư vì nó chuyển dữ liệu đến các trang kết quả được nhấp"
- " chọn."
- #: searx/templates/simple/preferences.html:422
- msgid "URL to restore your preferences in another browser"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/preferences.html:426
- msgid ""
- "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
- "preferences across devices."
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/preferences.html:431
- msgid ""
- "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
- "this data about you."
- msgstr ""
- "Những cài đặt này được lưu trữ trong các cookie, điều này cho phép chúng "
- "tôi không phải lưu các dữ liệu về bạn."
- #: searx/templates/simple/preferences.html:433
- msgid ""
- "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
- "track you."
- msgstr ""
- "Những cookie này chỉ phục vụ cho chính bạn, chúng tôi không sử dụng chúng"
- " để theo dõi bạn."
- #: searx/templates/simple/preferences.html:436
- msgid "Save"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/preferences.html:437
- msgid "Reset defaults"
- msgstr "Đưa về mặc định"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:438
- msgid "Back"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/results.html:23
- msgid "Answers"
- msgstr "Các đáp án"
- #: searx/templates/simple/results.html:39
- msgid "Number of results"
- msgstr "Số lượng kết quả"
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
- #: searx/templates/simple/results.html:46
- msgid "Error!"
- msgstr "Lỗi!"
- #: searx/templates/simple/results.html:46
- msgid "Engines cannot retrieve results"
- msgstr "Các trình tìm kiếm không nhận được kết quả"
- #: searx/templates/simple/results.html:68
- msgid "Suggestions"
- msgstr "Các gợi ý"
- #: searx/templates/simple/results.html:90
- msgid "Search URL"
- msgstr "URL Tìm kiếm"
- #: searx/templates/simple/results.html:96
- msgid "Download results"
- msgstr "Tải về các kết quả"
- #: searx/templates/simple/results.html:120
- msgid "Try searching for:"
- msgstr "Thử tìm kiếm:"
- #: searx/templates/simple/results.html:152
- msgid "Back to top"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/results.html:170
- msgid "Previous page"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/results.html:187
- msgid "Next page"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/search.html:3
- msgid "Display the front page"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/search.html:9
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
- msgid "Search for..."
- msgstr "Tìm kiếm về..."
- #: searx/templates/simple/search.html:10
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
- msgid "clear"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/search.html:11
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
- msgid "search"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/stats.html:21
- msgid "There is currently no data available. "
- msgstr "Hiện không có dữ liệu nào."
- #: searx/templates/simple/stats.html:26
- msgid "Scores"
- msgstr "Điểm số"
- #: searx/templates/simple/stats.html:27
- msgid "Result count"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/stats.html:59
- msgid "Total"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/stats.html:60
- msgid "HTTP"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/stats.html:61
- msgid "Processing"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/stats.html:99
- msgid "Warnings"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/stats.html:99
- msgid "Errors and exceptions"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/stats.html:105
- msgid "Exception"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/stats.html:107
- msgid "Message"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/stats.html:109
- msgid "Percentage"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/stats.html:111
- msgid "Parameter"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/stats.html:119
- msgid "Filename"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/stats.html:120
- msgid "Function"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/stats.html:121
- msgid "Code"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/stats.html:128
- msgid "Checker"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/stats.html:131
- msgid "Failed test"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/stats.html:132
- msgid "Comment(s)"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
- msgid "Anytime"
- msgstr "Bất kỳ lúc nào"
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
- msgid "Last day"
- msgstr "Hôm trước"
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
- msgid "Last week"
- msgstr "Tuần trước"
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
- msgid "Last month"
- msgstr "Tháng trước"
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
- msgid "Last year"
- msgstr "Năm ngoái"
- #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
- msgid "Information!"
- msgstr "Thông tin!"
- #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
- msgid "currently, there are no cookies defined."
- msgstr "hiện tại không có cookie nào."
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
- msgid "Engines cannot retrieve results."
- msgstr "Các trình tìm kiếm không nhận được kết quả."
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
- msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
- msgid "Sorry!"
- msgstr "Xin lỗi!"
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
- msgid ""
- "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
- "categories."
- msgstr ""
- "chúng tôi không tìm thấy kết quả nào. Xin gõ cụm từ khác hoặc tìm kiếm "
- "trong nhiều danh mục hơn."
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
- msgid "show media"
- msgstr "hiện nội dung"
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
- msgid "hide media"
- msgstr "ẩn nội dung"
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
- msgid "This site did not provide any description."
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
- msgid "Format"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
- msgid "Engine"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
- msgid "View source"
- msgstr "Xem nguồn"
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
- msgid "address"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
- msgid "show map"
- msgstr "hiện bản đồ"
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
- msgid "hide map"
- msgstr "ẩn bản đồ"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
- msgid "Published date"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
- msgid "Journal"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
- msgid "Editor"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
- msgid "Publisher"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
- msgid "Type"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
- msgid "Tags"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
- msgid "DOI"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
- msgid "ISSN"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
- msgid "ISBN"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
- msgid "PDF"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
- msgid "HTML"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
- msgid "magnet link"
- msgstr "liên kết magnet"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
- msgid "torrent file"
- msgstr "tập tin torrent"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
- msgid "Seeder"
- msgstr "Seeder"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
- msgid "Leecher"
- msgstr "Leecher"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
- msgid "Filesize"
- msgstr "Kích thước tập tin"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
- msgid "Bytes"
- msgstr "Byte"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
- msgid "kiB"
- msgstr "kiB"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
- msgid "MiB"
- msgstr "MiB"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
- msgid "GiB"
- msgstr "GiB"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
- msgid "TiB"
- msgstr "TiB"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
- msgid "Number of Files"
- msgstr "Số lượng tập tin"
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
- msgid "show video"
- msgstr "hiện"
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
- msgid "hide video"
- msgstr "ẩn phim"
- #~ msgid "Engine time (sec)"
- #~ msgstr "Thời gian trình tìm kiếm (giây)"
- #~ msgid "Page loads (sec)"
- #~ msgstr "Tải trang (giây)"
- #~ msgid "Errors"
- #~ msgstr "Các lỗi"
- #~ msgid "CAPTCHA required"
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
- #~ msgstr "Viết lại các liên kết HTTP thành HTTPS khi có thể"
- #~ msgid ""
- #~ "Results are opened in the same "
- #~ "window by default. This plugin "
- #~ "overwrites the default behaviour to open"
- #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
- #~ "required)"
- #~ msgstr ""
- #~ "Theo mặc định thì các kết quả "
- #~ "được mở trên cùng một cửa sổ. "
- #~ "Phần mở rộng này sẽ ghi đè "
- #~ "lên hành vi mặc định đó để "
- #~ "mở các liên kết trên các thẻ/cửa"
- #~ " sổ mới. (yêu cầu JavaScript)"
- #~ msgid "Color"
- #~ msgstr "Màu sắc"
- #~ msgid "Blue (default)"
- #~ msgstr "Xanh lam (mặc định)"
- #~ msgid "Violet"
- #~ msgstr "Tím"
- #~ msgid "Green"
- #~ msgstr "Xanh lục"
- #~ msgid "Cyan"
- #~ msgstr "Lục lam"
- #~ msgid "Orange"
- #~ msgstr "Cam"
- #~ msgid "Red"
- #~ msgstr "Đỏ"
- #~ msgid "Category"
- #~ msgstr "Danh mục"
- #~ msgid "Block"
- #~ msgstr "Chặn"
- #~ msgid "original context"
- #~ msgstr "ngữ cảnh gốc"
- #~ msgid "Plugins"
- #~ msgstr "Các phần mở rộng"
- #~ msgid "Answerers"
- #~ msgstr "Trình trả lời nhanh"
- #~ msgid "Avg. time"
- #~ msgstr "Thời gian trung bình"
- #~ msgid "show details"
- #~ msgstr "hiện chi tiết"
- #~ msgid "hide details"
- #~ msgstr "ẩn chi tiết"
- #~ msgid "Load more..."
- #~ msgstr "Tải thêm..."
- #~ msgid "Loading..."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Change searx layout"
- #~ msgstr "Thay đổi giao diện searx"
- #~ msgid "Proxying image results through searx"
- #~ msgstr "Proxy kết quả hình ảnh qua searx"
- #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
- #~ msgstr "Đây là danh sách các module trả lời nhanh của searx"
- #~ msgid ""
- #~ "This is the list of cookies and"
- #~ " their values searx is storing on "
- #~ "your computer."
- #~ msgstr ""
- #~ "Đây là danh sách các cookie và "
- #~ "giá trị của chúng mà searx đang"
- #~ " lưu trữ trên máy tính của bạn."
- #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
- #~ msgstr "Với danh sách này, bạn có thể đánh giá tính minh bạch của searx."
- #~ msgid "It look like you are using searx first time."
- #~ msgstr "Có vẻ như bạn mới sử dụng searx lần đầu."
- #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
- #~ msgstr "Xin thử lại lần nữa hoặc tìm một server searx khác"
- #~ msgid "Themes"
- #~ msgstr "Nền"
- #~ msgid "Reliablity"
- #~ msgstr ""
- #~ msgid ""
- #~ "When enabled, the result page's title"
- #~ " contains your query. Your browser "
- #~ "can record this title."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Method"
- #~ msgstr "Phương pháp"
- #~ msgid ""
- #~ "This tab does not show up for "
- #~ "search results but you can search "
- #~ "the engines listed here via bangs."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Advanced settings"
- #~ msgstr "Cài đặt nâng cao"
- #~ msgid "Close"
- #~ msgstr "Đóng"
- #~ msgid "Language"
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "broken"
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "supported"
- #~ msgstr "có hỗ trợ"
- #~ msgid "not supported"
- #~ msgstr "không hỗ trợ"
- #~ msgid "about"
- #~ msgstr "thông tin về"
- #~ msgid "Avg."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "User Interface"
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Choose style for this theme"
- #~ msgstr "Chọn phong cách cho nền này"
- #~ msgid "Style"
- #~ msgstr "Phong cách"
- #~ msgid "Show advanced settings"
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Allow all"
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Disable all"
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Selected language"
- #~ msgstr "Ngôn ngữ được chọn"
- #~ msgid "Query"
- #~ msgstr "Truy vấn"
- #~ msgid "save"
- #~ msgstr "lưu"
- #~ msgid "back"
- #~ msgstr "trở về"
- #~ msgid "Links"
- #~ msgstr "Các liên kết"
- #~ msgid "RSS subscription"
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Search results"
- #~ msgstr "Kết quả tìm kiếm"
- #~ msgid "next page"
- #~ msgstr "trang tiếp theo"
- #~ msgid "previous page"
- #~ msgstr "trang liền trước"
- #~ msgid "Start search"
- #~ msgstr "Bắt đầu tìm kiếm"
- #~ msgid "Clear search"
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Clear"
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "stats"
- #~ msgstr "các thông số"
- #~ msgid "Heads up!"
- #~ msgstr "Cẩn thận!"
- #~ msgid "It look like you are using SearXNG first time."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Well done!"
- #~ msgstr "Tốt lắm!"
- #~ msgid "Settings saved successfully."
- #~ msgstr "Lưu cài đặt thành công."
- #~ msgid "Oh snap!"
- #~ msgstr "Quái quỷ thật!"
- #~ msgid "Something went wrong."
- #~ msgstr "Đã có sự cố."
- #~ msgid "Date"
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Type"
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Get image"
- #~ msgstr "Xem hình ảnh"
- #~ msgid "Center Alignment"
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "preferences"
- #~ msgstr "tuỳ chỉnh"
- #~ msgid "Scores per result"
- #~ msgstr "Điểm số cho từng kết quả"
- #~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
- #~ msgstr "một trình tìm kiếm đa nguồn, dễ tuỳ biến và tôn trọng quyền riêng tư"
- #~ msgid "No abstract is available for this publication."
- #~ msgstr "Không có bản tóm tắt nào cho ấn phẩm này."
- #~ msgid "Self Informations"
- #~ msgstr "thông tin bản thân"
- #~ msgid ""
- #~ "Change how forms are submited, <a "
- #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
- #~ " rel=\"external\">learn more about request "
- #~ "methods</a>"
- #~ msgstr ""
- #~ "Thay đổi cách thức các cụm từ "
- #~ "tìm kiếm được gửi đi, <a "
- #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
- #~ " rel=\"external\">tìm hiểu thêm về các "
- #~ "phương thức tìm kiếm</a>"
- #~ msgid ""
- #~ "This plugin checks if the address "
- #~ "of the request is a TOR exit "
- #~ "node, and informs the user if it"
- #~ " is, like check.torproject.org but from "
- #~ "searxng."
- #~ msgstr ""
- #~ "Plugin này kiểm tra nếu một địa"
- #~ " chỉ được yêu cầu có phải là"
- #~ " một TOR exit node hay không, "
- #~ "và thông báo lại cho người dùng."
- #~ " Giống như check.torproject.org nhưng từ"
- #~ " SearXNG."
- #~ msgid ""
- #~ "The TOR exit node list "
- #~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
- #~ "unreachable."
- #~ msgstr ""
- #~ "Danh sách TOR exit node "
- #~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) không "
- #~ "thể được tiếp cận."
- #~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
- #~ msgstr "Bạn đang dùng TOR. Địa chỉ IP của bạn có thể là: {ip_address}."
- #~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid ""
- #~ "The could not download the list of"
- #~ " Tor exit-nodes from "
- #~ "https://check.torproject.org/exit-addresses."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid ""
- #~ "You are using Tor. It looks like"
- #~ " you have this external IP address:"
- #~ " {ip_address}."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Autodetect search language"
- #~ msgstr "Tự động phát hiện ngôn ngữ tìm kiếm"
- #~ msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
- #~ msgstr "Tự động phát hiện ngôn ngữ tìm kiếm và chuyển sang ngôn ngữ đó."
- #~ msgid "others"
- #~ msgstr "người khác"
- #~ msgid ""
- #~ "This tab does not show up for "
- #~ "search results, but you can search "
- #~ "the engines listed here via bangs."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Shortcut"
- #~ msgstr "Lối tắt"
|