| 1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002 | 
							- # Slovak translations for .
 
- # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
 
- # This file is distributed under the same license as the  project.
 
- #
 
- # Translators:
 
- # Jan Hovancik, 2017
 
- # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
 
- # Fero Novák <itzwowsmile@gmail.com>, 2022.
 
- # JohnyPeaN <johnypean@gmail.com>, 2022.
 
- # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
 
- # return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
 
- # Vision <Vision@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
 
- msgid ""
 
- msgstr ""
 
- "Project-Id-Version:  searx\n"
 
- "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 
- "POT-Creation-Date: 2024-12-16 08:30+0000\n"
 
- "PO-Revision-Date: 2024-11-25 12:40+0000\n"
 
- "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>"
 
- "\n"
 
- "Language: sk\n"
 
- "Language-Team: Slovak "
 
- "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/sk/>\n"
 
- "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 "
 
- "&& n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
 
- "MIME-Version: 1.0\n"
 
- "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
- "Generated-By: Babel 2.16.0\n"
 
- #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "without further subgrouping"
 
- msgstr "bez ďalšieho zoskupenia"
 
- #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "other"
 
- msgstr "ostatné"
 
- #. CATEGORY_NAMES['FILES']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "files"
 
- msgstr "súbory"
 
- #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "general"
 
- msgstr "všeobecné"
 
- #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "music"
 
- msgstr "hudba"
 
- #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "social media"
 
- msgstr "sociálne médiá"
 
- #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "images"
 
- msgstr "obrázky"
 
- #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "videos"
 
- msgstr "videá"
 
- #. CATEGORY_NAMES['RADIO']
 
- #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg
 
- msgid "radio"
 
- msgstr "rádio"
 
- #. CATEGORY_NAMES['TV']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "tv"
 
- msgstr "tv"
 
- #. CATEGORY_NAMES['IT']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "it"
 
- msgstr "technológia"
 
- #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "news"
 
- msgstr "správy"
 
- #. CATEGORY_NAMES['MAP']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "map"
 
- msgstr "mapa"
 
- #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "onions"
 
- msgstr "onions"
 
- #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "science"
 
- msgstr "veda"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "apps"
 
- msgstr "aplikácie"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "dictionaries"
 
- msgstr "slovníky"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "lyrics"
 
- msgstr "texty piesní"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "packages"
 
- msgstr "programové balíčky"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "q&a"
 
- msgstr "otázky a odpovede"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "repos"
 
- msgstr "repozitáre"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "software wikis"
 
- msgstr "Dokumentácie aplikácií"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "web"
 
- msgstr "web"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "scientific publications"
 
- msgstr "vedecké publikácie"
 
- #. STYLE_NAMES['AUTO']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "auto"
 
- msgstr "automaticky"
 
- #. STYLE_NAMES['LIGHT']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "light"
 
- msgstr "svetlý"
 
- #. STYLE_NAMES['DARK']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "dark"
 
- msgstr "tmavý"
 
- #. STYLE_NAMES['BLACK']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "black"
 
- msgstr ""
 
- #. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "Uptime"
 
- msgstr "Doba prevádzky"
 
- #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
 
- #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50
 
- msgid "About"
 
- msgstr "O nás"
 
- #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.']
 
- #: searx/engines/wttr.py:32 searx/searxng.msg
 
- msgid "Average temp."
 
- msgstr "Priemerná teplota"
 
- #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
 
- #: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
 
- msgid "Cloud cover"
 
- msgstr "Oblačnosť"
 
- #. WEATHER_TERMS['CONDITION']
 
- #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:45 searx/engines/wttr.py:51
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "Condition"
 
- msgstr "Podmienka"
 
- #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION']
 
- #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:118 searx/engines/wttr.py:104
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "Current condition"
 
- msgstr "Aktuálna podmienka"
 
- #. WEATHER_TERMS['EVENING']
 
- #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
 
- msgid "Evening"
 
- msgstr "Večer"
 
- #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
 
- #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
 
- #: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
 
- msgid "Feels like"
 
- msgstr "Pocitovo ako"
 
- #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
 
- #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
 
- #: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
 
- msgid "Humidity"
 
- msgstr "Vlhkosť"
 
- #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.']
 
- #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:77 searx/engines/wttr.py:34
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "Max temp."
 
- msgstr "Max teplota"
 
- #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.']
 
- #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:73 searx/engines/wttr.py:33
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "Min temp."
 
- msgstr "Min teplota"
 
- #. WEATHER_TERMS['MORNING']
 
- #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
 
- msgid "Morning"
 
- msgstr "Ráno"
 
- #. WEATHER_TERMS['NIGHT']
 
- #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
 
- msgid "Night"
 
- msgstr "Noc"
 
- #. WEATHER_TERMS['NOON']
 
- #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
 
- msgid "Noon"
 
- msgstr "Poludnie"
 
- #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
 
- #: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
 
- msgid "Pressure"
 
- msgstr "Tlak"
 
- #. WEATHER_TERMS['SUNRISE']
 
- #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:81 searx/engines/wttr.py:36
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "Sunrise"
 
- msgstr "Východ slnka"
 
- #. WEATHER_TERMS['SUNSET']
 
- #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:82 searx/engines/wttr.py:37
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "Sunset"
 
- msgstr "Západ slnka"
 
- #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
 
- #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
 
- #: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
 
- msgid "Temperature"
 
- msgstr "Teplota"
 
- #. WEATHER_TERMS['UV INDEX']
 
- #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:80 searx/engines/wttr.py:35
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "UV index"
 
- msgstr "Index UV"
 
- #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY']
 
- #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:62 searx/engines/wttr.py:66
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "Visibility"
 
- msgstr "Viditeľnosť"
 
- #. WEATHER_TERMS['WIND']
 
- #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
 
- #: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
 
- msgid "Wind"
 
- msgstr "Vietor"
 
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 
- #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 
- msgid "subscribers"
 
- msgstr "odberatelia"
 
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS']
 
- #: searx/engines/lemmy.py:86 searx/searxng.msg
 
- msgid "posts"
 
- msgstr "príspevky"
 
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS']
 
- #: searx/engines/lemmy.py:87 searx/searxng.msg
 
- msgid "active users"
 
- msgstr "aktívny používatelia"
 
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS']
 
- #: searx/engines/discourse.py:157 searx/engines/hackernews.py:82
 
- #: searx/engines/lemmy.py:130 searx/searxng.msg
 
- msgid "comments"
 
- msgstr "komentáre"
 
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER']
 
- #: searx/engines/lemmy.py:129 searx/engines/lemmy.py:164 searx/searxng.msg
 
- msgid "user"
 
- msgstr "používateľ"
 
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY']
 
- #: searx/engines/lemmy.py:131 searx/engines/lemmy.py:165 searx/searxng.msg
 
- msgid "community"
 
- msgstr "komunita"
 
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS']
 
- #: searx/engines/hackernews.py:82 searx/searxng.msg
 
- msgid "points"
 
- msgstr "body"
 
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "title"
 
- msgstr "názov"
 
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR']
 
- #: searx/engines/hackernews.py:85 searx/searxng.msg
 
- msgid "author"
 
- msgstr "autor"
 
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD OPEN']
 
- #: searx/engines/discourse.py:149 searx/searxng.msg
 
- msgid "open"
 
- msgstr "Otvoriť"
 
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD CLOSED']
 
- #: searx/engines/discourse.py:149 searx/searxng.msg
 
- msgid "closed"
 
- msgstr "Zatvoriť"
 
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD ANSWERED']
 
- #: searx/engines/discourse.py:160 searx/searxng.msg
 
- msgid "answered"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/webapp.py:323
 
- msgid "No item found"
 
- msgstr "Nič sa nenašlo"
 
- #: searx/engines/qwant.py:288
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:325
 
- msgid "Source"
 
- msgstr "Zdroj"
 
- #: searx/webapp.py:327
 
- msgid "Error loading the next page"
 
- msgstr "Chyba pri načítaní ďalšej stránky"
 
- #: searx/webapp.py:496 searx/webapp.py:904
 
- msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 
- msgstr "Nesprávne nastavenia, prosím upravte svoje predvoľby"
 
- #: searx/webapp.py:512
 
- msgid "Invalid settings"
 
- msgstr "Nesprávne nastavenia"
 
- #: searx/webapp.py:589 searx/webapp.py:679
 
- msgid "search error"
 
- msgstr "chyba vyhľadávania"
 
- #: searx/webutils.py:36
 
- msgid "timeout"
 
- msgstr "časový limit"
 
- #: searx/webutils.py:37
 
- msgid "parsing error"
 
- msgstr "chyba parsovania"
 
- #: searx/webutils.py:38
 
- msgid "HTTP protocol error"
 
- msgstr "chyba HTTP protokolu"
 
- #: searx/webutils.py:39
 
- msgid "network error"
 
- msgstr "chyba siete"
 
- #: searx/webutils.py:40
 
- msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 
- msgstr "SSL error: overenie certifikátu zlyhalo"
 
- #: searx/webutils.py:42
 
- msgid "unexpected crash"
 
- msgstr "neočakávaná chyba"
 
- #: searx/webutils.py:49
 
- msgid "HTTP error"
 
- msgstr "HTTP chyba"
 
- #: searx/webutils.py:50
 
- msgid "HTTP connection error"
 
- msgstr "chyba pripojenia cez HTTP"
 
- #: searx/webutils.py:56
 
- msgid "proxy error"
 
- msgstr "chyba proxy"
 
- #: searx/webutils.py:57
 
- msgid "CAPTCHA"
 
- msgstr "CAPTCHA"
 
- #: searx/webutils.py:58
 
- msgid "too many requests"
 
- msgstr "priveľa žiadostí"
 
- #: searx/webutils.py:59
 
- msgid "access denied"
 
- msgstr "prístup bol odmietnutý"
 
- #: searx/webutils.py:60
 
- msgid "server API error"
 
- msgstr "API chyba servera"
 
- #: searx/webutils.py:79
 
- msgid "Suspended"
 
- msgstr "Pozastavené"
 
- #: searx/webutils.py:314
 
- msgid "{minutes} minute(s) ago"
 
- msgstr "pred {minutes} min."
 
- #: searx/webutils.py:315
 
- msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 
- msgstr "pred {hours} hod., {minutes} min."
 
- #: searx/answerers/random/answerer.py:76
 
- msgid "Random value generator"
 
- msgstr "Generátor nahodných hodnôt"
 
- #: searx/answerers/random/answerer.py:77
 
- msgid "Generate different random values"
 
- msgstr "Vytvoriť rôzné náhodné hodnoty"
 
- #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
 
- msgid "Statistics functions"
 
- msgstr "Štatistické funkcie"
 
- #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
 
- msgid "Compute {functions} of the arguments"
 
- msgstr "Vypočítať {functions} argumentov"
 
- #: searx/engines/mozhi.py:57
 
- msgid "Synonyms"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/engines/openstreetmap.py:159
 
- msgid "Get directions"
 
- msgstr "Požiadať o navigáciu"
 
- #: searx/engines/pdbe.py:96
 
- msgid "{title} (OBSOLETE)"
 
- msgstr "{title} (ZASTARANÉ)"
 
- #: searx/engines/pdbe.py:103
 
- msgid "This entry has been superseded by"
 
- msgstr "Táto položka bola nahradená"
 
- #: searx/engines/qwant.py:290
 
- msgid "Channel"
 
- msgstr "Kanál"
 
- #: searx/engines/radio_browser.py:105
 
- msgid "bitrate"
 
- msgstr "bitrate"
 
- #: searx/engines/radio_browser.py:106
 
- msgid "votes"
 
- msgstr "hlasy"
 
- #: searx/engines/radio_browser.py:107
 
- msgid "clicks"
 
- msgstr "kliknutia"
 
- #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71
 
- #: searx/engines/zlibrary.py:137
 
- msgid "Language"
 
- msgstr "Jazyk"
 
- #: searx/engines/semantic_scholar.py:78
 
- msgid ""
 
- "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 
- "{lastCitationVelocityYear}"
 
- msgstr ""
 
- "{numCitations} citácií od roku {firstCitationVelocityYear} do roku "
 
- "{lastCitationVelocityYear}"
 
- #: searx/engines/tineye.py:45
 
- msgid ""
 
- "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 
- "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 
- " WebP."
 
- msgstr ""
 
- "Danú webovú adresu obrázka sa nepodarilo načítať. Môže to byť spôsobené "
 
- "nepodporovaným formátom súboru. TinEye podporuje iba obrázky JPEG, PNG, "
 
- "GIF, BMP, TIFF alebo WebP."
 
- #: searx/engines/tineye.py:51
 
- msgid ""
 
- "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 
- " visual detail to successfully identify matches."
 
- msgstr ""
 
- "Obrázok je príliš nízkej kvality na to aby sa našla zhoda. TinEye "
 
- "vyžaduje vyššiu kvalitu detailov v obrázku na identifikáciu zhôd."
 
- #: searx/engines/tineye.py:57
 
- msgid "The image could not be downloaded."
 
- msgstr "Obrázok nemohol byť stiahnutý."
 
- #: searx/engines/zlibrary.py:138
 
- msgid "Book rating"
 
- msgstr "Hodnotenie knižky"
 
- #: searx/engines/zlibrary.py:139
 
- msgid "File quality"
 
- msgstr "Kvalita súboru"
 
- #: searx/plugins/calculator.py:18
 
- msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 
- msgstr "Vypočítaj matematické výrazy cez vyhľadávací panel"
 
- #: searx/plugins/hash_plugin.py:10
 
- msgid "Converts strings to different hash digests."
 
- msgstr "Skonvertuje text pomocou rôznych hash funkcií."
 
- #: searx/plugins/hash_plugin.py:38
 
- msgid "hash digest"
 
- msgstr "hash hodnota"
 
- #: searx/plugins/hostnames.py:103
 
- msgid "Hostnames plugin"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/plugins/hostnames.py:104
 
- msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12
 
- msgid "Open Access DOI rewrite"
 
- msgstr "Otvoriť prístup k prepísaniu DOI"
 
- #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13
 
- msgid ""
 
- "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 
- "when available"
 
- msgstr ""
 
- "Vyhnúť sa plateným bránam presmerovaním na verejne prístupné verzie "
 
- "publikácií ak sú k dispozícii"
 
- #: searx/plugins/self_info.py:9
 
- msgid "Self Information"
 
- msgstr "Vlastné informácie"
 
- #: searx/plugins/self_info.py:10
 
- msgid ""
 
- "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 
- "contains \"user agent\"."
 
- msgstr ""
 
- "Zobrazí vašu IP ak je dotaz \"ip\" a user agenta ak dotaz obsahuje \"user"
 
- " agent\"."
 
- #: searx/plugins/self_info.py:28
 
- msgid "Your IP is: "
 
- msgstr ""
 
- #: searx/plugins/self_info.py:31
 
- msgid "Your user-agent is: "
 
- msgstr ""
 
- #: searx/plugins/tor_check.py:24
 
- msgid "Tor check plugin"
 
- msgstr "Kontrola Tor plugin"
 
- #: searx/plugins/tor_check.py:27
 
- msgid ""
 
- "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 
- "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 
- msgstr ""
 
- "Tento plugin kontroluje, či žiadaná adresa je výstupný bod TORu, a "
 
- "informuje používateľa ak je, ako check.torproject.org ale od SearXNG."
 
- #: searx/plugins/tor_check.py:61
 
- msgid ""
 
- "Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
 
- "https://check.torproject.org/exit-addresses"
 
- msgstr ""
 
- "Nepodarilo sa stiahnuť zoznam Tor exit-nodes z: "
 
- "https://check.torproject.org/exit-addresses"
 
- #: searx/plugins/tor_check.py:77
 
- msgid ""
 
- "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
 
- "{ip_address}"
 
- msgstr "Používate Tor a vyzerá to, že máte túto externú IP adresu: {ip_address}"
 
- #: searx/plugins/tor_check.py:85
 
- msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
 
- msgstr "Nepoužívate Tor a máte túto externú IP adresu: {ip_address}"
 
- #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16
 
- msgid "Tracker URL remover"
 
- msgstr "Odstraňovanie sledovacích argumentov"
 
- #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17
 
- msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 
- msgstr "Odstrániť sledovacie argumenty z vrátenej URL"
 
- #: searx/plugins/unit_converter.py:29
 
- msgid "Convert between units"
 
- msgstr "Previesť medzi jednotkami"
 
- #: searx/templates/simple/404.html:4
 
- msgid "Page not found"
 
- msgstr "Stránka sa nenašla"
 
- #: searx/templates/simple/404.html:6
 
- #, python-format
 
- msgid "Go to %(search_page)s."
 
- msgstr "Choď na %(search_page)s."
 
- #: searx/templates/simple/404.html:6
 
- msgid "search page"
 
- msgstr "stránka vyhľadávania"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:54
 
- msgid "Donate"
 
- msgstr "Prispejte"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:58
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:156
 
- msgid "Preferences"
 
- msgstr "Nastavenia"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:68
 
- msgid "Powered by"
 
- msgstr "Používame"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:68
 
- msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
 
- msgstr "otvorený metavyhľadávač rešpektujúci súkromie"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:69
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59
 
- msgid "Source code"
 
- msgstr "Zdrojový kód"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:70
 
- msgid "Issue tracker"
 
- msgstr "Sledovanie problémov"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18
 
- msgid "Engine stats"
 
- msgstr "Štatistiky vyhľadávača"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:73
 
- msgid "Public instances"
 
- msgstr "Verejné inštancie"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:76
 
- msgid "Privacy policy"
 
- msgstr "Ochrana súkromia"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:79
 
- msgid "Contact instance maintainer"
 
- msgstr "Kontaktujte správcu inštancie"
 
- #: searx/templates/simple/categories.html:26
 
- msgid "Click on the magnifier to perform search"
 
- msgstr "Kliknite na lupu pre vyhľadávanie"
 
- #: searx/templates/simple/macros.html:40
 
- msgid "Length"
 
- msgstr "Dĺžka"
 
- #: searx/templates/simple/macros.html:41
 
- msgid "Views"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/macros.html:42
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:34
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
 
- msgid "Author"
 
- msgstr "Autor"
 
- #: searx/templates/simple/macros.html:50
 
- msgid "cached"
 
- msgstr "z vyrovnávacej pamäte"
 
- #: searx/templates/simple/macros.html:50
 
- msgid "proxied"
 
- msgstr "cez proxy"
 
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:64
 
- msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
 
- msgstr "Začnite s pridaním nového problému na Githube"
 
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:66
 
- msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
 
- msgstr "Skontrolujte prosím existujúce chyby tohto vyhľadávaču na Githube"
 
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
 
- msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
 
- msgstr ""
 
- "Potvrdzujem, že neexistuje žiadna chyba týkajúca sa problému, s ktorým sa"
 
- " stretávam"
 
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
 
- msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
 
- msgstr "Ak ide o verejnú inštanciu, uveďte v hlásení o chybe adresu URL"
 
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
 
- msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
 
- msgstr "Odošlite novú chybu na Github vrátane informácii nad"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:65
 
- msgid "No HTTPS"
 
- msgstr "Žiadne HTTPS"
 
- #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:69
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:70
 
- msgid "View error logs and submit a bug report"
 
- msgstr "Zobraziť záznamy chýb a odoslať hlásenie o chybe"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:74
 
- msgid "!bang for this engine"
 
- msgstr "!bang pre tento vyhľadávač"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:80
 
- msgid "!bang for its categories"
 
- msgstr "!bang pre jeho kategórie"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:102
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:64
 
- msgid "Median"
 
- msgstr "Medián"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:103
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:70
 
- msgid "P80"
 
- msgstr "P80"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:104
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:76
 
- msgid "P95"
 
- msgstr "P95"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:136
 
- msgid "Failed checker test(s): "
 
- msgstr "Neúspešný(é) kontrolný(é) test(y): "
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:138
 
- msgid "Errors:"
 
- msgstr "Chyby:"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:162
 
- msgid "General"
 
- msgstr "Všeobecné"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:165
 
- msgid "Default categories"
 
- msgstr "Predvolené kategórie"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:190
 
- msgid "User interface"
 
- msgstr "UI"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:212
 
- msgid "Privacy"
 
- msgstr "Súkromie"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:225
 
- msgid "Engines"
 
- msgstr "Vyhľadávače"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:227
 
- msgid "Currently used search engines"
 
- msgstr "List práve používaných vyhľadávačov"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:235
 
- msgid "Special Queries"
 
- msgstr "Špeciálne vyhľadávania"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:241
 
- msgid "Cookies"
 
- msgstr "Cookies"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:23
 
- msgid "Answers"
 
- msgstr "Odpovede"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:42
 
- msgid "Number of results"
 
- msgstr "Počet výsledkov"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:48
 
- msgid "Info"
 
- msgstr "Informácie"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:75
 
- msgid "Try searching for:"
 
- msgstr "Skús hľadať:"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:107
 
- msgid "Back to top"
 
- msgstr "Späť na začiatok"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:125
 
- msgid "Previous page"
 
- msgstr "Predošlá strana"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:143
 
- msgid "Next page"
 
- msgstr "Ďalšia strana"
 
- #: searx/templates/simple/search.html:3
 
- msgid "Display the front page"
 
- msgstr "Zobraz úvodnú stranu"
 
- #: searx/templates/simple/search.html:9
 
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
 
- msgid "Search for..."
 
- msgstr "Hľadať..."
 
- #: searx/templates/simple/search.html:10
 
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
 
- msgid "clear"
 
- msgstr "vyčistiť"
 
- #: searx/templates/simple/search.html:11
 
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
 
- msgid "search"
 
- msgstr "hľadať"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:21
 
- msgid "There is currently no data available. "
 
- msgstr "Momentálne nie su dostupné žiadne dáta."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:25
 
- msgid "Engine name"
 
- msgstr "Názov vyhľadávača"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:26
 
- msgid "Scores"
 
- msgstr "Hodnotenia"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:27
 
- msgid "Result count"
 
- msgstr "Počet výsledkov"
 
- #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:31
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:28
 
- msgid "Response time"
 
- msgstr "Doba odozvy"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:35
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:29
 
- msgid "Reliability"
 
- msgstr "Spoľahlivosť"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:59
 
- msgid "Total"
 
- msgstr "Celkom"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:60
 
- msgid "HTTP"
 
- msgstr "HTTP"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:61
 
- msgid "Processing"
 
- msgstr "Spracovávanie"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:99
 
- msgid "Warnings"
 
- msgstr "Varovania"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:99
 
- msgid "Errors and exceptions"
 
- msgstr "Chyby a výnimky"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:105
 
- msgid "Exception"
 
- msgstr "Výnimka"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:107
 
- msgid "Message"
 
- msgstr "Správa"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:109
 
- msgid "Percentage"
 
- msgstr "Úroveň"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:111
 
- msgid "Parameter"
 
- msgstr "Parameter"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:36
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:119
 
- msgid "Filename"
 
- msgstr "Názov súboru"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:120
 
- msgid "Function"
 
- msgstr "Funkcia"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:121
 
- msgid "Code"
 
- msgstr "Kód"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:128
 
- msgid "Checker"
 
- msgstr "Kontrolór"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:131
 
- msgid "Failed test"
 
- msgstr "Zlyhaný test"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:132
 
- msgid "Comment(s)"
 
- msgstr "Komentár(e)"
 
- #: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 
- msgid "Download results"
 
- msgstr "Výsledky na stiahnutie"
 
- #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:4
 
- msgid "Messages from the search engines"
 
- msgstr "Hlásenia z vyhľadávačov"
 
- #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
 
- msgid "seconds"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 
- msgid "Search URL"
 
- msgstr "Adresa URL vyhľadávania"
 
- #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
 
- msgid "Copied"
 
- msgstr "Skopírované"
 
- #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
 
- msgid "Copy"
 
- msgstr "Kopírovať"
 
- #: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 
- msgid "Suggestions"
 
- msgstr "Návrhy"
 
- #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
 
- #: searx/templates/simple/preferences/language.html:2
 
- msgid "Search language"
 
- msgstr "Jazyk vyhľadávania"
 
- #: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
 
- #: searx/templates/simple/preferences/language.html:7
 
- msgid "Default language"
 
- msgstr "Predvolený jazyk"
 
- #: searx/templates/simple/filters/languages.html:8
 
- #: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
 
- msgid "Auto-detect"
 
- msgstr "Auto-detekcia"
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27
 
- #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2
 
- msgid "SafeSearch"
 
- msgstr "Bezpečné vyhľadávanie"
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
 
- #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7
 
- msgid "Strict"
 
- msgstr "Striktné"
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
 
- #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:11
 
- msgid "Moderate"
 
- msgstr "Mierne"
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
 
- #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:15
 
- msgid "None"
 
- msgstr "Žiadne"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28
 
- msgid "Time range"
 
- msgstr "Časový rozsah"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 
- msgid "Anytime"
 
- msgstr "Kedykoľvek"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
 
- msgid "Last day"
 
- msgstr "Posledný deň"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
 
- msgid "Last week"
 
- msgstr "Posledný týždeň"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
 
- msgid "Last month"
 
- msgstr "Posledný mesiac"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
 
- msgid "Last year"
 
- msgstr "Posledný rok"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
 
- msgid "Information!"
 
- msgstr "Informácia!"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
 
- msgid "currently, there are no cookies defined."
 
- msgstr "momentálne nie su definované žiadne cookies."
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 
- msgid "Sorry!"
 
- msgstr "Je nám ľúto!"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:12
 
- msgid "No results were found. You can try to:"
 
- msgstr "Nenašli sa žiadne výsledky. Môžete skúsiť:"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
 
- msgid "There are no more results. You can try to:"
 
- msgstr "Nie sú k dispozícii žiadne ďalšie výsledky. Môžete skúsiť:"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
 
- msgid "Refresh the page."
 
- msgstr "Obnovte stránku."
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 
- msgid "Search for another query or select another category (above)."
 
- msgstr "Vyhľadajte inú požiadavku alebo vyberte inú kategóriu (vyššie)."
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 
- msgid "Change the search engine used in the preferences:"
 
- msgstr "Zmeňte použitý vyhľadávač v preferenciách:"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22
 
- msgid "Switch to another instance:"
 
- msgstr "Prepnúť na inú inštanciu:"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
 
- msgid "Search for another query or select another category."
 
- msgstr "Vyhľadajte inú požiadavku alebo vyberte inú kategóriu."
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
 
- msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
 
- msgstr ""
 
- "Vráťte sa na predchádzajúcu stránku pomocou tlačidla predchádzajúcej "
 
- "stránky."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
 
- msgid "Allow"
 
- msgstr "Povoliť"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
 
- msgid "Keywords"
 
- msgstr "Kľúčové slová"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
 
- msgid "Name"
 
- msgstr "Názov"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:7
 
- msgid "Description"
 
- msgstr "Popis"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
 
- msgid "Examples"
 
- msgstr "Príklady"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13
 
- msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
 
- msgstr "Toto je zoznam modulov okamžitých odpovedí SearXNG."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:29
 
- msgid "This is the list of plugins."
 
- msgstr "Toto je zoznam pluginov."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2
 
- msgid "Autocomplete"
 
- msgstr "Automatické dokončovanie"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
 
- msgid "Find stuff as you type"
 
- msgstr "Vyhľadávať počas písania"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
 
- msgid "Center Alignment"
 
- msgstr "Zarovnanie na stred"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
 
- msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
 
- msgstr "Zobrazenie výsledkov v strede stránky (Oscar layout)."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
 
- msgid ""
 
- "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
 
- "computer."
 
- msgstr ""
 
- "Toto je zoznam cookies a ich hodnôt, ktoré vo vašom počítači ukladá "
 
- "SearXNG."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
 
- msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
 
- msgstr "Týmto zoznamom môžete zhodnotiť priehľadnosť SearXNG."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
 
- msgid "Cookie name"
 
- msgstr "Názov cookie"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:10
 
- msgid "Value"
 
- msgstr "Hodnota"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23
 
- msgid "Search URL of the currently saved preferences"
 
- msgstr "Vyhľadávacia adresa (URL) stávajúcich, uložených nastavení"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32
 
- msgid ""
 
- "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
 
- "leaking data to the clicked result sites."
 
- msgstr ""
 
- "Poznámka: zadanie osobitých nastavení vo vyhľadávacej adrese (URL) môže "
 
- "zredukovať úroveň súkromia tým že poskytne doplňujúce údaje kliknutým "
 
- "adresám vo výsledkoch."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
 
- msgid "URL to restore your preferences in another browser"
 
- msgstr "Adresa (URL) pre obnovu nastavení v inom prehliadači"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 
- msgid ""
 
- "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
 
- "preferences across devices."
 
- msgstr ""
 
- "Zadaním osobitých nastavení v adrese (URL) nastavení je možné "
 
- "synchronizovať nastavenia do iných zariadení."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 
- msgid "Copy preferences hash"
 
- msgstr "Kopírovať hash predvolieb"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
 
- msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
 
- msgstr "Vložte skopírovaný hash kód predvolieb (bez adresy URL) na obnovenie"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
 
- msgid "Preferences hash"
 
- msgstr "Hash kód predvolieb"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
 
- msgid "Open Access DOI resolver"
 
- msgstr "DOI vyhodnocovač otvoreným prístupom"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
 
- msgid "Select service used by DOI rewrite"
 
- msgstr "Vyberte službu, ktorú používa DOI rewrite"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
 
- msgid ""
 
- "This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 
- "these engines by its !bangs."
 
- msgstr ""
 
- "Táto stránka neexistuje v používateľskom rozhraní, ale môžete v nich "
 
- "vyhľadávať pomocou jej !bangs."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
 
- msgid "Enable all"
 
- msgstr "Povoliť všetko"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:16
 
- msgid "Disable all"
 
- msgstr "Zakázať všetko"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:25
 
- msgid "!bang"
 
- msgstr "!bang"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:26
 
- msgid "Supports selected language"
 
- msgstr "Podporuje zvolený jazyk"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:29
 
- msgid "Weight"
 
- msgstr "Váha/Hmotnosť"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:33
 
- msgid "Max time"
 
- msgstr "Maximálny čas"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:2
 
- msgid "Favicon Resolver"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:15
 
- msgid "Display favicons near search results"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
 
- msgid ""
 
- "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
 
- "this data about you."
 
- msgstr ""
 
- "Tieto nastavenia sú uložené v cookies, čo nám umožňuje neukladať dáta o "
 
- "vás na našej strane."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
 
- msgid ""
 
- "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
 
- "track you."
 
- msgstr ""
 
- "Tieto cookies slúžia výhradné pre vaše pohodlie a nie sú používané na "
 
- "sledovanie."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
 
- msgid "Save"
 
- msgstr "Uložiť"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9
 
- msgid "Reset defaults"
 
- msgstr "Obnoviť predvolené"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13
 
- msgid "Back"
 
- msgstr "Späť"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
 
- msgid "Hotkeys"
 
- msgstr "Klávesové skratky"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
 
- msgid "Vim-like"
 
- msgstr "Ako Vim"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
 
- msgid ""
 
- "Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
 
- "key on main or result page to get help."
 
- msgstr ""
 
- "Navigujte vo výsledkoch vyhľadávania pomocou klávesových skratiek "
 
- "(vyžaduje sa JavaScript). Stlačte klávesu \"h\" na hlavnej stránke alebo "
 
- "na stránke s výsledkami vyhľadávania pre získanie pomoci."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
 
- msgid "Image proxy"
 
- msgstr "Proxy pre obrázky"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
 
- msgid "Proxying image results through SearXNG"
 
- msgstr "Sprostredkovanie výsledkov snímok cez SearXNG"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
 
- msgid "Infinite scroll"
 
- msgstr "Nekonečné posúvanie"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
 
- msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
 
- msgstr ""
 
- "Automaticky načítať ďalšiu stránku pri posunutí na koniec aktuálnej "
 
- "stránky"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
 
- msgid "What language do you prefer for search?"
 
- msgstr "Aký jazyk preferujete pre vyhľadávanie?"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
 
- msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
 
- msgstr ""
 
- "Ak chcete, aby SearXNG zistil jazyk vášho vyhľadávania, vyberte možnosť "
 
- "Auto-detect (Automatické zisťovanie)."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
 
- msgid "HTTP Method"
 
- msgstr "Metóda HTTP"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
 
- msgid "Change how forms are submitted"
 
- msgstr "Zmena spôsobu odosielania formulárov"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
 
- msgid "Query in the page's title"
 
- msgstr "Dotaz v názve stránky"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
 
- msgid ""
 
- "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
 
- "can record this title"
 
- msgstr ""
 
- "Ak je táto možnosť povolená, názov stránky s výsledkami obsahuje vašu "
 
- "požiadavku. Váš prehliadač môže tento názov zaznamenať"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
 
- msgid "Results on new tabs"
 
- msgstr "Výsledky v novom tabe"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
 
- msgid "Open result links on new browser tabs"
 
- msgstr "Otvoriť odkazy v novom tabe"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
 
- msgid "Filter content"
 
- msgstr "Filtrovanie obsahu"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:2
 
- msgid "Search on category select"
 
- msgstr "Vyhľadávanie pri výbere kategórie"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14
 
- msgid ""
 
- "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
 
- "multiple categories"
 
- msgstr ""
 
- "Okamžité vykonanie vyhľadávania, ak je vybraná kategória. Zakážte pre "
 
- "výber viacerých kategórií"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
 
- msgid "Theme"
 
- msgstr "Téma"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
 
- msgid "Change SearXNG layout"
 
- msgstr "Zmena SearXNG vzhľadu"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19
 
- msgid "Theme style"
 
- msgstr "Štýl témy"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31
 
- msgid "Choose auto to follow your browser settings"
 
- msgstr "Vyberte možnosť auto, aby sa riadila nastaveniami vášho prehliadača"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2
 
- msgid "Engine tokens"
 
- msgstr "Engine tokeny"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9
 
- msgid "Access tokens for private engines"
 
- msgstr "Prístupové tokwny pre súkromné nástroje"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2
 
- msgid "Interface language"
 
- msgstr "Jazyk rozhrania"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:14
 
- msgid "Change the language of the layout"
 
- msgstr "Zmena jazyku rozhrania"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:2
 
- msgid "URL formatting"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:8
 
- msgid "Pretty"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:13
 
- msgid "Full"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:18
 
- msgid "Host"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:23
 
- msgid "Change result URL formatting"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13
 
- msgid "repo"
 
- msgstr "repozitár"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:11
 
- msgid "show media"
 
- msgstr "ukázať médiá"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
 
- msgid "hide media"
 
- msgstr "skryť médiá"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
 
- msgid "This site did not provide any description."
 
- msgstr "Táto stránka neposkytuje žiaden popis."
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
 
- msgid "Filesize"
 
- msgstr "Veľkosť súboru"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:40
 
- msgid "Date"
 
- msgstr "Dátum"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:42
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
 
- msgid "Type"
 
- msgstr "Typ"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20
 
- msgid "Resolution"
 
- msgstr "Rozlíšenie"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
 
- msgid "Format"
 
- msgstr "Formát"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
 
- msgid "Engine"
 
- msgstr "Vyhľadávač"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
 
- msgid "View source"
 
- msgstr "Zobraziť zdroj"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
 
- msgid "address"
 
- msgstr "adresa"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
 
- msgid "show map"
 
- msgstr "ukázať mapu"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
 
- msgid "hide map"
 
- msgstr "skryť mapu"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:12
 
- msgid "Version"
 
- msgstr "Verzia"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:18
 
- msgid "Maintainer"
 
- msgstr "Správca"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:24
 
- msgid "Updated at"
 
- msgstr "Aktualizované v"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:30
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
 
- msgid "Tags"
 
- msgstr "Značky"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:36
 
- msgid "Popularity"
 
- msgstr "Popularita"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:42
 
- msgid "License"
 
- msgstr "Licencia"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:52
 
- msgid "Project"
 
- msgstr "Projekt"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:55
 
- msgid "Project homepage"
 
- msgstr "Domovská stránka projektu"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
 
- msgid "Published date"
 
- msgstr "Dátum publikácie"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
 
- msgid "Journal"
 
- msgstr "Žurnál"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
 
- msgid "Editor"
 
- msgstr "Editor"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
 
- msgid "Publisher"
 
- msgstr "Vydavateľ"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
 
- msgid "DOI"
 
- msgstr "DOI"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
 
- msgid "ISSN"
 
- msgstr "ISSN"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
 
- msgid "ISBN"
 
- msgstr "ISBN"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
 
- msgid "PDF"
 
- msgstr "PDF"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
 
- msgid "HTML"
 
- msgstr "HTML"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
 
- msgid "magnet link"
 
- msgstr "odkaz na magnet"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 
- msgid "torrent file"
 
- msgstr "torrent súbor"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 
- msgid "Seeder"
 
- msgstr "Odosielateľ"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 
- msgid "Leecher"
 
- msgstr "Príjemca"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 
- msgid "Number of Files"
 
- msgstr "Počet súborov"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
 
- msgid "show video"
 
- msgstr "ukázať video"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
 
- msgid "hide video"
 
- msgstr "skryť video"
 
- #~ msgid "Engine time (sec)"
 
- #~ msgstr "Načítanie vyhľadávača (sek)"
 
- #~ msgid "Page loads (sec)"
 
- #~ msgstr "Načítanie stránky (sek)"
 
- #~ msgid "Errors"
 
- #~ msgstr "Chyby"
 
- #~ msgid "CAPTCHA required"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
 
- #~ msgstr "Prepísať odkazy HTTP na HTTPS, ak je to možné"
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "Results are opened in the same "
 
- #~ "window by default. This plugin "
 
- #~ "overwrites the default behaviour to open"
 
- #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
 
- #~ "required)"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "Výsledky sú otvorené v rovnakom okne "
 
- #~ "predvolene. Tento plugin prepíše predvolené"
 
- #~ " správanie otvoriania odkazov na nových "
 
- #~ "taboch a oknách. (Je potrebný "
 
- #~ "JavaScript)"
 
- #~ msgid "Color"
 
- #~ msgstr "Farba"
 
- #~ msgid "Blue (default)"
 
- #~ msgstr "Modrá (predvolené)"
 
- #~ msgid "Violet"
 
- #~ msgstr "Fialová"
 
- #~ msgid "Green"
 
- #~ msgstr "Zelená"
 
- #~ msgid "Cyan"
 
- #~ msgstr "Azúrová"
 
- #~ msgid "Orange"
 
- #~ msgstr "Oranžová"
 
- #~ msgid "Red"
 
- #~ msgstr "Červená"
 
- #~ msgid "Category"
 
- #~ msgstr "Kategória"
 
- #~ msgid "Block"
 
- #~ msgstr "Blokovať"
 
- #~ msgid "original context"
 
- #~ msgstr "pôvodný kontext"
 
- #~ msgid "Plugins"
 
- #~ msgstr "Zásuvné moduly"
 
- #~ msgid "Answerers"
 
- #~ msgstr "Rýchle odpovede"
 
- #~ msgid "Avg. time"
 
- #~ msgstr "Priemerný čas"
 
- #~ msgid "show details"
 
- #~ msgstr "ukázať detaily"
 
- #~ msgid "hide details"
 
- #~ msgstr "skryť detaily"
 
- #~ msgid "Load more..."
 
- #~ msgstr "Načítať viac..."
 
- #~ msgid "Loading..."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Change searx layout"
 
- #~ msgstr "Zmena rozhrania searx"
 
- #~ msgid "Proxying image results through searx"
 
- #~ msgstr "Zobrazovanie výsledkov obrázkov cez searx proxy"
 
- #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
 
- #~ msgstr "Toto je zoznam modulov rýchlej odpovede pre searx."
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "This is the list of cookies and"
 
- #~ " their values searx is storing on "
 
- #~ "your computer."
 
- #~ msgstr "Toto je zoznam cookies a ich hodnôt uložených searx na vašom počítači"
 
- #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
 
- #~ msgstr "Pomocou tohto zoznamu môžte vidieť transparentnosť searx."
 
- #~ msgid "It look like you are using searx first time."
 
- #~ msgstr "Zdá sa, že používate searx prvýkrát."
 
- #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Themes"
 
- #~ msgstr "Téma"
 
- #~ msgid "Reliablity"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "When enabled, the result page's title"
 
- #~ " contains your query. Your browser "
 
- #~ "can record this title."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Method"
 
- #~ msgstr "Metóda"
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "This tab does not show up for "
 
- #~ "search results but you can search "
 
- #~ "the engines listed here via bangs."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Advanced settings"
 
- #~ msgstr "Pokročilé nastavenia"
 
- #~ msgid "Close"
 
- #~ msgstr "Zatvoriť"
 
- #~ msgid "Language"
 
- #~ msgstr "Jazyk"
 
- #~ msgid "broken"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "supported"
 
- #~ msgstr "podporovaný"
 
- #~ msgid "not supported"
 
- #~ msgstr "nepodporovaný"
 
- #~ msgid "about"
 
- #~ msgstr "o nás"
 
- #~ msgid "Avg."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "User Interface"
 
- #~ msgstr "Používateľské prostredie"
 
- #~ msgid "Choose style for this theme"
 
- #~ msgstr "Vyberte si štýl pre túto tému"
 
- #~ msgid "Style"
 
- #~ msgstr "Štýl"
 
- #~ msgid "Show advanced settings"
 
- #~ msgstr "Zobraziť pokročilé nastavenia"
 
- #~ msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Allow all"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Disable all"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Selected language"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Query"
 
- #~ msgstr "Dotaz"
 
- #~ msgid "save"
 
- #~ msgstr "uložiť"
 
- #~ msgid "back"
 
- #~ msgstr "späť"
 
- #~ msgid "Links"
 
- #~ msgstr "Odkazy"
 
- #~ msgid "RSS subscription"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Search results"
 
- #~ msgstr "Výsledky vyhľadávania"
 
- #~ msgid "next page"
 
- #~ msgstr "ďalšia strana"
 
- #~ msgid "previous page"
 
- #~ msgstr "predchádzajúca strana"
 
- #~ msgid "Start search"
 
- #~ msgstr "Začať vyhľadávanie"
 
- #~ msgid "Clear search"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Clear"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "stats"
 
- #~ msgstr "štatistiky"
 
- #~ msgid "Heads up!"
 
- #~ msgstr "Pozor!"
 
- #~ msgid "It look like you are using SearXNG first time."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Well done!"
 
- #~ msgstr "Dobrá práca!"
 
- #~ msgid "Settings saved successfully."
 
- #~ msgstr "Nastavenia sa uložili."
 
- #~ msgid "Oh snap!"
 
- #~ msgstr "Ó nie!"
 
- #~ msgid "Something went wrong."
 
- #~ msgstr "Stalo sa niečo neočakávané."
 
- #~ msgid "Date"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Type"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Get image"
 
- #~ msgstr "Získať obrázok"
 
- #~ msgid "Center Alignment"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "preferences"
 
- #~ msgstr "nastavenia"
 
- #~ msgid "Scores per result"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
 
- #~ msgstr "prispôsobitelný meta-vyhľadávač, ktorý rešpektuje vaše súkromie"
 
- #~ msgid "No abstract is available for this publication."
 
- #~ msgstr "Pre túto publikáciu nie je dostupný žiadny abstrakt."
 
- #~ msgid "Self Informations"
 
- #~ msgstr "Informácie o sebe"
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "Change how forms are submited, <a "
 
- #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 
- #~ " rel=\"external\">learn more about request "
 
- #~ "methods</a>"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "Zmeniť spôsob, akým sú odosielané "
 
- #~ "formuláre, <a "
 
- #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 
- #~ " rel=\"external\">dozvedieť sa viac o "
 
- #~ "týchto metódach</a>"
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "This plugin checks if the address "
 
- #~ "of the request is a TOR exit "
 
- #~ "node, and informs the user if it"
 
- #~ " is, like check.torproject.org but from "
 
- #~ "searxng."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "Tento plugin kontroluje, či žiadaná "
 
- #~ "adresa je výstupný bod TORu, a "
 
- #~ "informuje používateľa ak je, ako "
 
- #~ "check.torproject.org ale od searxng."
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "The TOR exit node list "
 
- #~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
 
- #~ "unreachable."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "Zoznam výstupných bodov TORu "
 
- #~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) je "
 
- #~ "nedostupný."
 
- #~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
 
- #~ msgstr "Používate TOR. Zdá sa, že vaša IP adresa je: {ip_address}."
 
- #~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
 
- #~ msgstr "Nepoužívate TOR. Zdá sa, že vaša IP adresa je: {ip_address}."
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "The could not download the list of"
 
- #~ " Tor exit-nodes from "
 
- #~ "https://check.torproject.org/exit-addresses."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "You are using Tor. It looks like"
 
- #~ " you have this external IP address:"
 
- #~ " {ip_address}."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Autodetect search language"
 
- #~ msgstr "Autodetekcia jazyka vyhľadávania"
 
- #~ msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
 
- #~ msgstr "Automatická detekcia a prepnutie na jazyk dopytu."
 
- #~ msgid "others"
 
- #~ msgstr "iné"
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "This tab does not show up for "
 
- #~ "search results, but you can search "
 
- #~ "the engines listed here via bangs."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "Táto karta sa nezobrazuje vo výsledkoch"
 
- #~ " vyhľadávania, ale môžete vyhľadávať v "
 
- #~ "enginoch, ktoré sú tu uvedené, pomocou"
 
- #~ " Bangs."
 
- #~ msgid "Shortcut"
 
- #~ msgstr "Skratka"
 
- #~ msgid "!bang"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "This tab dues not exists in the"
 
- #~ " user interface, but you can search"
 
- #~ " in these engines by its !bangs."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 
- #~ msgstr "Vyhľadávače nemôžu získať výsledky."
 
- #~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 
- #~ msgstr "Skúste znova neskôr, prosím, alebo použite inú inštanciu SearXNG."
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "Redirect to open-access versions of "
 
- #~ "publications when available (plugin required)"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "Presmerovanie na verzie publikácií s "
 
- #~ "otvoreným prístupom, ak sú k dispozícii"
 
- #~ " (vyžaduje sa plugin)"
 
- #~ msgid "Bang"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "Change how forms are submitted, <a "
 
- #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 
- #~ " rel=\"external\">learn more about request "
 
- #~ "methods</a>"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "Zmena spôsobu odosielania formulárov, <a "
 
- #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 
- #~ " rel=\"external\">dozvedieť sa viac o "
 
- #~ "metódach žiadosti</a>"
 
- #~ msgid "On"
 
- #~ msgstr "Zapnuté"
 
- #~ msgid "Off"
 
- #~ msgstr "Vypnuté"
 
- #~ msgid "Enabled"
 
- #~ msgstr "Povolené"
 
- #~ msgid "Disabled"
 
- #~ msgstr "Zakázané"
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "Perform search immediately if a category"
 
- #~ " selected. Disable to select multiple "
 
- #~ "categories. (JavaScript required)"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "Vyhľadávať okamžite, ak je kategória "
 
- #~ "vybraná. Vypnúť pre vyberanie viacerých "
 
- #~ "kategórií. (Je potrebný JavaScript)"
 
- #~ msgid "Vim-like hotkeys"
 
- #~ msgstr "Skratky ako vo VIM"
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "Navigate search results with Vim-like"
 
- #~ " hotkeys (JavaScript required). Press \"h\""
 
- #~ " key on main or result page to"
 
- #~ " get help."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "Prechádzať výsledky vyhľadávania klávesovými "
 
- #~ "skratkami ako VIM (je potrebný "
 
- #~ "JavaScript). Stlačte klávesy \"h\" na "
 
- #~ "hlavnej stránke alebo na stránke s "
 
- #~ "výsledkami pre zobrazenie pomoci."
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "we didn't find any results. Please "
 
- #~ "use another query or search in "
 
- #~ "more categories."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "nepodarilo sa nájsť žiadne výsledky. "
 
- #~ "Skúste použiť iné zadanie alebo "
 
- #~ "vyhľadávajte vo viacerých kategóriach."
 
- #~ msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
 
- #~ msgstr "Informácie o sebe"
 
- #~ msgid "Bytes"
 
- #~ msgstr "bajtov"
 
- #~ msgid "kiB"
 
- #~ msgstr "kB"
 
- #~ msgid "MiB"
 
- #~ msgstr "MB"
 
- #~ msgid "GiB"
 
- #~ msgstr "GB"
 
- #~ msgid "TiB"
 
- #~ msgstr "TB"
 
- #~ msgid "Hostname replace"
 
- #~ msgstr "Nahradenie názvu servera"
 
- #~ msgid "Error!"
 
- #~ msgstr "Chyba!"
 
- #~ msgid "Engines cannot retrieve results"
 
- #~ msgstr "Vyhľadávače nemôžu získať výsledky"
 
- #~ msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
 
- #~ msgstr "Začnite s pridaním nového problému na Githube"
 
- #~ msgid "dummy"
 
- #~ msgstr ""
 
 
  |