messages.po 44 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787
  1. # Latvian translations for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2022 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
  5. # visiks-vs <vls@visiks.lv>, 2022.
  6. # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
  7. # wldkwl <gayisurdad@hotmail.com>, 2023.
  8. # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
  9. # return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
  10. # Obligate <Obligate@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
  11. # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
  12. # Obligate <obligate@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
  13. msgid ""
  14. msgstr ""
  15. "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
  16. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  17. "POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
  18. "PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
  19. "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>"
  20. "\n"
  21. "Language: lv\n"
  22. "Language-Team: Latvian "
  23. "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/lv/>\n"
  24. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100"
  25. " <= 19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
  26. "MIME-Version: 1.0\n"
  27. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  28. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  29. "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
  30. #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
  31. #: searx/searxng.msg
  32. msgid "without further subgrouping"
  33. msgstr "bez turpinošas grupēšanas"
  34. #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
  35. #: searx/searxng.msg
  36. msgid "other"
  37. msgstr "cits"
  38. #. CATEGORY_NAMES['FILES']
  39. #: searx/searxng.msg
  40. msgid "files"
  41. msgstr "faili"
  42. #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
  43. #: searx/searxng.msg
  44. msgid "general"
  45. msgstr "viss"
  46. #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
  47. #: searx/searxng.msg
  48. msgid "music"
  49. msgstr "mūzika"
  50. #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
  51. #: searx/searxng.msg
  52. msgid "social media"
  53. msgstr "sociālie tīkli"
  54. #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
  55. #: searx/searxng.msg
  56. msgid "images"
  57. msgstr "attēli"
  58. #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
  59. #: searx/searxng.msg
  60. msgid "videos"
  61. msgstr "video"
  62. #. CATEGORY_NAMES['RADIO']
  63. #: searx/engines/radio_browser.py:151 searx/searxng.msg
  64. msgid "radio"
  65. msgstr "radio"
  66. #. CATEGORY_NAMES['TV']
  67. #: searx/searxng.msg
  68. msgid "tv"
  69. msgstr "tv"
  70. #. CATEGORY_NAMES['IT']
  71. #: searx/searxng.msg
  72. msgid "it"
  73. msgstr "it"
  74. #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
  75. #: searx/searxng.msg
  76. msgid "news"
  77. msgstr "ziņas"
  78. #. CATEGORY_NAMES['MAP']
  79. #: searx/searxng.msg
  80. msgid "map"
  81. msgstr "karte"
  82. #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
  83. #: searx/searxng.msg
  84. msgid "onions"
  85. msgstr "sīpoli"
  86. #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
  87. #: searx/searxng.msg
  88. msgid "science"
  89. msgstr "zinātne"
  90. #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
  91. #: searx/searxng.msg
  92. msgid "apps"
  93. msgstr "aplikācijas"
  94. #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
  95. #: searx/searxng.msg
  96. msgid "dictionaries"
  97. msgstr "vārdnīcas"
  98. #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
  99. #: searx/searxng.msg
  100. msgid "lyrics"
  101. msgstr "dziesmu vārdi"
  102. #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
  103. #: searx/searxng.msg
  104. msgid "packages"
  105. msgstr "pakotnes"
  106. #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
  107. #: searx/searxng.msg
  108. msgid "q&a"
  109. msgstr "j&a"
  110. #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
  111. #: searx/searxng.msg
  112. msgid "repos"
  113. msgstr "repo"
  114. #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
  115. #: searx/searxng.msg
  116. msgid "software wikis"
  117. msgstr "programmatūras wiki"
  118. #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
  119. #: searx/searxng.msg
  120. msgid "web"
  121. msgstr "tīmeklis"
  122. #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
  123. #: searx/searxng.msg
  124. msgid "scientific publications"
  125. msgstr "zinātnisku publikāciji"
  126. #. STYLE_NAMES['AUTO']
  127. #: searx/searxng.msg
  128. msgid "auto"
  129. msgstr "auto"
  130. #. STYLE_NAMES['LIGHT']
  131. #: searx/searxng.msg
  132. msgid "light"
  133. msgstr "gaišs"
  134. #. STYLE_NAMES['DARK']
  135. #: searx/searxng.msg
  136. msgid "dark"
  137. msgstr "tumšs"
  138. #. STYLE_NAMES['BLACK']
  139. #: searx/searxng.msg
  140. msgid "black"
  141. msgstr ""
  142. #. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
  143. #: searx/searxng.msg
  144. msgid "Uptime"
  145. msgstr "Darbspējas laiks"
  146. #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
  147. #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49
  148. msgid "About"
  149. msgstr "Par"
  150. #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.']
  151. #: searx/engines/wttr.py:32 searx/searxng.msg
  152. msgid "Average temp."
  153. msgstr "Vidējā temp."
  154. #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
  155. #: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
  156. msgid "Cloud cover"
  157. msgstr "Mākoņu klājums"
  158. #. WEATHER_TERMS['CONDITION']
  159. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:45 searx/engines/wttr.py:51
  160. #: searx/searxng.msg
  161. msgid "Condition"
  162. msgstr "Stāvoklis"
  163. #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION']
  164. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:118 searx/engines/wttr.py:104
  165. #: searx/searxng.msg
  166. msgid "Current condition"
  167. msgstr "Pašreizējais stāvoklis"
  168. #. WEATHER_TERMS['EVENING']
  169. #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
  170. msgid "Evening"
  171. msgstr "Vakara"
  172. #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
  173. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
  174. #: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
  175. msgid "Feels like"
  176. msgstr "Pēc sajūtām"
  177. #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
  178. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
  179. #: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
  180. msgid "Humidity"
  181. msgstr "Mitrums"
  182. #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.']
  183. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:77 searx/engines/wttr.py:34
  184. #: searx/searxng.msg
  185. msgid "Max temp."
  186. msgstr "Maksimālā temp."
  187. #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.']
  188. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:73 searx/engines/wttr.py:33
  189. #: searx/searxng.msg
  190. msgid "Min temp."
  191. msgstr "Minimālā temp."
  192. #. WEATHER_TERMS['MORNING']
  193. #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
  194. msgid "Morning"
  195. msgstr "Rīts"
  196. #. WEATHER_TERMS['NIGHT']
  197. #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
  198. msgid "Night"
  199. msgstr "Nakts"
  200. #. WEATHER_TERMS['NOON']
  201. #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
  202. msgid "Noon"
  203. msgstr "Pusdiena"
  204. #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
  205. #: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
  206. msgid "Pressure"
  207. msgstr "Spiediens"
  208. #. WEATHER_TERMS['SUNRISE']
  209. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:81 searx/engines/wttr.py:36
  210. #: searx/searxng.msg
  211. msgid "Sunrise"
  212. msgstr "Saullēkts"
  213. #. WEATHER_TERMS['SUNSET']
  214. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:82 searx/engines/wttr.py:37
  215. #: searx/searxng.msg
  216. msgid "Sunset"
  217. msgstr "Saulriets"
  218. #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
  219. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
  220. #: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
  221. msgid "Temperature"
  222. msgstr "Temperatūra"
  223. #. WEATHER_TERMS['UV INDEX']
  224. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:80 searx/engines/wttr.py:35
  225. #: searx/searxng.msg
  226. msgid "UV index"
  227. msgstr "UV indekss"
  228. #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY']
  229. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:62 searx/engines/wttr.py:66
  230. #: searx/searxng.msg
  231. msgid "Visibility"
  232. msgstr "Redzamība"
  233. #. WEATHER_TERMS['WIND']
  234. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
  235. #: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
  236. msgid "Wind"
  237. msgstr "Vējš"
  238. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
  239. #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
  240. msgid "subscribers"
  241. msgstr "abonenti"
  242. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS']
  243. #: searx/engines/lemmy.py:86 searx/searxng.msg
  244. msgid "posts"
  245. msgstr ""
  246. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS']
  247. #: searx/engines/lemmy.py:87 searx/searxng.msg
  248. msgid "active users"
  249. msgstr "aktīvi lietotāji"
  250. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS']
  251. #: searx/engines/discourse.py:157 searx/engines/hackernews.py:82
  252. #: searx/engines/lemmy.py:130 searx/searxng.msg
  253. msgid "comments"
  254. msgstr "komentāri"
  255. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER']
  256. #: searx/engines/lemmy.py:129 searx/engines/lemmy.py:164 searx/searxng.msg
  257. msgid "user"
  258. msgstr "lietotājs"
  259. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY']
  260. #: searx/engines/lemmy.py:131 searx/engines/lemmy.py:165 searx/searxng.msg
  261. msgid "community"
  262. msgstr "kopiena"
  263. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS']
  264. #: searx/engines/hackernews.py:82 searx/searxng.msg
  265. msgid "points"
  266. msgstr "punkti"
  267. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE']
  268. #: searx/searxng.msg
  269. msgid "title"
  270. msgstr "virsraksts"
  271. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR']
  272. #: searx/engines/hackernews.py:85 searx/searxng.msg
  273. msgid "author"
  274. msgstr "autors"
  275. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD OPEN']
  276. #: searx/engines/discourse.py:149 searx/searxng.msg
  277. msgid "open"
  278. msgstr ""
  279. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD CLOSED']
  280. #: searx/engines/discourse.py:149 searx/searxng.msg
  281. msgid "closed"
  282. msgstr ""
  283. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD ANSWERED']
  284. #: searx/engines/discourse.py:160 searx/searxng.msg
  285. msgid "answered"
  286. msgstr ""
  287. #: searx/webapp.py:291
  288. msgid "No item found"
  289. msgstr "Nav atrasts neviens vienums"
  290. #: searx/engines/qwant.py:291
  291. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
  292. msgid "Source"
  293. msgstr "Avots"
  294. #: searx/webapp.py:295
  295. msgid "Error loading the next page"
  296. msgstr "Kļūda lādējot nākošo lapu"
  297. #: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
  298. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  299. msgstr "Nepareizi iestatījumi, lūdzu rediģējiet savas preferences"
  300. #: searx/webapp.py:462
  301. msgid "Invalid settings"
  302. msgstr "Nederīgi iestatījumi"
  303. #: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
  304. msgid "search error"
  305. msgstr "meklēšanas kļūda"
  306. #: searx/webutils.py:35
  307. msgid "timeout"
  308. msgstr "noildze"
  309. #: searx/webutils.py:36
  310. msgid "parsing error"
  311. msgstr "parsēšanas kļūda"
  312. #: searx/webutils.py:37
  313. msgid "HTTP protocol error"
  314. msgstr "HTTP protokola kļūda"
  315. #: searx/webutils.py:38
  316. msgid "network error"
  317. msgstr "tīkla kļūda"
  318. #: searx/webutils.py:39
  319. msgid "SSL error: certificate validation has failed"
  320. msgstr "SSL kļūda: certifikāta validācija neizdevās"
  321. #: searx/webutils.py:41
  322. msgid "unexpected crash"
  323. msgstr "negaidīta avārija"
  324. #: searx/webutils.py:48
  325. msgid "HTTP error"
  326. msgstr "HTTP kļūda"
  327. #: searx/webutils.py:49
  328. msgid "HTTP connection error"
  329. msgstr "HTTP savienojuma kļūda"
  330. #: searx/webutils.py:55
  331. msgid "proxy error"
  332. msgstr "starpniekservera kļūda"
  333. #: searx/webutils.py:56
  334. msgid "CAPTCHA"
  335. msgstr "CAPTCHA"
  336. #: searx/webutils.py:57
  337. msgid "too many requests"
  338. msgstr "pārāk daudz pieprasījumu"
  339. #: searx/webutils.py:58
  340. msgid "access denied"
  341. msgstr "piekļuve aizliegta"
  342. #: searx/webutils.py:59
  343. msgid "server API error"
  344. msgstr "servera API kļūda"
  345. #: searx/webutils.py:78
  346. msgid "Suspended"
  347. msgstr "Apturēts"
  348. #: searx/webutils.py:313
  349. #, python-brace-format
  350. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  351. msgstr "pirms {minutes} minūtes(-ēm)"
  352. #: searx/webutils.py:314
  353. #, python-brace-format
  354. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  355. msgstr "pirms {hours} stundas(-ām) un {minutes} minūtēm(-es)"
  356. #: searx/answerers/random.py:69
  357. msgid "Generate different random values"
  358. msgstr "Ģenerēt citas nejaušas vērtības"
  359. #: searx/answerers/statistics.py:36
  360. #, python-brace-format
  361. msgid "Compute {func} of the arguments"
  362. msgstr ""
  363. #: searx/engines/openstreetmap.py:158
  364. msgid "Show route in map .."
  365. msgstr ""
  366. #: searx/engines/pdbe.py:96
  367. #, python-brace-format
  368. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  369. msgstr "{title} (NOVECOJIS)"
  370. #: searx/engines/pdbe.py:103
  371. msgid "This entry has been superseded by"
  372. msgstr "Šis ieraksts ir ticis aizstāts ar"
  373. #: searx/engines/qwant.py:293
  374. msgid "Channel"
  375. msgstr "Kanāls"
  376. #: searx/engines/radio_browser.py:153
  377. msgid "bitrate"
  378. msgstr "bitu pārraide"
  379. #: searx/engines/radio_browser.py:154
  380. msgid "votes"
  381. msgstr "balsis"
  382. #: searx/engines/radio_browser.py:155
  383. msgid "clicks"
  384. msgstr "klikšķi"
  385. #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71
  386. #: searx/engines/zlibrary.py:137
  387. msgid "Language"
  388. msgstr "Valoda"
  389. #: searx/engines/semantic_scholar.py:101
  390. #, python-brace-format
  391. msgid ""
  392. "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
  393. "{lastCitationVelocityYear}"
  394. msgstr ""
  395. "{numCitations} citāti no {firstCitationVelocityYear} līdz "
  396. "{lastCitationVelocityYear} gada"
  397. #: searx/engines/tineye.py:48
  398. msgid ""
  399. "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
  400. "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
  401. " WebP."
  402. msgstr ""
  403. "Nevar nolasīt šo attēla url. Tas var būt saistīts ar neatbalstītu faila "
  404. "formātu. TinEye atbalsta tikai JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF vai WebP "
  405. "attēlus."
  406. #: searx/engines/tineye.py:54
  407. msgid ""
  408. "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
  409. " visual detail to successfully identify matches."
  410. msgstr ""
  411. "Attēls ir pārāk vienkāršs, lai atrastu atbilstību. Lai veiksmīgi noteiktu"
  412. " sakritības, TinEye ir nepieciešams pamata vizuālo detaļu līmenis."
  413. #: searx/engines/tineye.py:59
  414. msgid "The image could not be downloaded."
  415. msgstr "Attēlu neizdevās lejupielādēt."
  416. #: searx/engines/zlibrary.py:138
  417. msgid "Book rating"
  418. msgstr "grāmatu vērtējums"
  419. #: searx/engines/zlibrary.py:139
  420. msgid "File quality"
  421. msgstr "Failu kvalitāte"
  422. #: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
  423. msgid "Ahmia blacklist"
  424. msgstr ""
  425. #: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
  426. msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
  427. msgstr ""
  428. #: searx/plugins/calculator.py:38
  429. msgid "Basic Calculator"
  430. msgstr ""
  431. #: searx/plugins/calculator.py:39
  432. msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
  433. msgstr ""
  434. #: searx/plugins/hash_plugin.py:34
  435. msgid "Hash plugin"
  436. msgstr ""
  437. #: searx/plugins/hash_plugin.py:35
  438. msgid "Converts strings to different hash digests."
  439. msgstr "Pārvērš virknes (strings) par dažādiem jaucējkoda īssavilkumiem."
  440. #: searx/plugins/hash_plugin.py:62
  441. msgid "hash digest"
  442. msgstr "jaucējkoda sašķelšana"
  443. #: searx/plugins/hostnames.py:123
  444. msgid "Hostnames plugin"
  445. msgstr ""
  446. #: searx/plugins/hostnames.py:124
  447. msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
  448. msgstr ""
  449. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
  450. msgid "Open Access DOI rewrite"
  451. msgstr "Atvērtās piekļuves DOI pārrakstīšana"
  452. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
  453. msgid ""
  454. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  455. "when available"
  456. msgstr ""
  457. "Izvairieties no maksas sienām, novirzot uz publikāciju atvērtās piekļuves"
  458. " versijām, ja tās ir pieejamas"
  459. #: searx/plugins/self_info.py:37
  460. msgid "Self Information"
  461. msgstr "Informācija par sevi"
  462. #: searx/plugins/self_info.py:39
  463. msgid ""
  464. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  465. "is \"user-agent\"."
  466. msgstr ""
  467. #: searx/plugins/self_info.py:52
  468. msgid "Your IP is: "
  469. msgstr ""
  470. #: searx/plugins/self_info.py:55
  471. msgid "Your user-agent is: "
  472. msgstr ""
  473. #: searx/plugins/tor_check.py:42
  474. msgid "Tor check plugin"
  475. msgstr "Pārbaudiet Tor spraudni"
  476. #: searx/plugins/tor_check.py:44
  477. msgid ""
  478. "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
  479. "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
  480. msgstr ""
  481. #: searx/plugins/tor_check.py:65
  482. msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
  483. msgstr ""
  484. #: searx/plugins/tor_check.py:72
  485. msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
  486. msgstr ""
  487. #: searx/plugins/tor_check.py:76
  488. msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
  489. msgstr ""
  490. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
  491. msgid "Tracker URL remover"
  492. msgstr "Izsekošanas URL noņemšanas līdzeklis"
  493. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
  494. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  495. msgstr ""
  496. #: searx/plugins/unit_converter.py:49
  497. msgid "Unit converter plugin"
  498. msgstr ""
  499. #: searx/plugins/unit_converter.py:50
  500. msgid "Convert between units"
  501. msgstr ""
  502. #: searx/templates/simple/404.html:4
  503. msgid "Page not found"
  504. msgstr "Lapa nav atrasta"
  505. #: searx/templates/simple/404.html:6
  506. #, python-format
  507. msgid "Go to %(search_page)s."
  508. msgstr "Doties uz %(search_page)s."
  509. #: searx/templates/simple/404.html:6
  510. msgid "search page"
  511. msgstr ""
  512. #: searx/templates/simple/base.html:53
  513. msgid "Donate"
  514. msgstr "Ziedo"
  515. #: searx/templates/simple/base.html:57
  516. #: searx/templates/simple/preferences.html:156
  517. msgid "Preferences"
  518. msgstr "Opcijas"
  519. #: searx/templates/simple/base.html:67
  520. msgid "Powered by"
  521. msgstr ""
  522. #: searx/templates/simple/base.html:67
  523. msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
  524. msgstr ""
  525. #: searx/templates/simple/base.html:68
  526. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59
  527. msgid "Source code"
  528. msgstr "Pirmkods"
  529. #: searx/templates/simple/base.html:69
  530. msgid "Issue tracker"
  531. msgstr ""
  532. #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
  533. msgid "Engine stats"
  534. msgstr ""
  535. #: searx/templates/simple/base.html:72
  536. msgid "Public instances"
  537. msgstr ""
  538. #: searx/templates/simple/base.html:75
  539. msgid "Privacy policy"
  540. msgstr "Privātuma politika"
  541. #: searx/templates/simple/base.html:78
  542. msgid "Contact instance maintainer"
  543. msgstr ""
  544. #: searx/templates/simple/categories.html:30
  545. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  546. msgstr "Noklikšķiniet uz lupas, lai veiktu meklēšanu"
  547. #: searx/templates/simple/macros.html:40
  548. msgid "Length"
  549. msgstr "Garums"
  550. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  551. msgid "Views"
  552. msgstr ""
  553. #: searx/templates/simple/macros.html:42
  554. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:34
  555. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
  556. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
  557. msgid "Author"
  558. msgstr "Autors"
  559. #: searx/templates/simple/macros.html:50
  560. msgid "cached"
  561. msgstr ""
  562. #: searx/templates/simple/new_issue.html:64
  563. msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
  564. msgstr ""
  565. #: searx/templates/simple/new_issue.html:66
  566. msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
  567. msgstr ""
  568. #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
  569. msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
  570. msgstr ""
  571. #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
  572. msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
  573. msgstr ""
  574. #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
  575. msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
  576. msgstr ""
  577. "Iesniedziet jaunu problēmjautājumu iekš Github, ieskaitot augstāk minēto "
  578. "informāciju"
  579. #: searx/templates/simple/preferences.html:65
  580. msgid "No HTTPS"
  581. msgstr ""
  582. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
  583. #: searx/templates/simple/preferences.html:69
  584. #: searx/templates/simple/preferences.html:70
  585. msgid "View error logs and submit a bug report"
  586. msgstr ""
  587. #: searx/templates/simple/preferences.html:74
  588. msgid "!bang for this engine"
  589. msgstr ""
  590. #: searx/templates/simple/preferences.html:80
  591. msgid "!bang for its categories"
  592. msgstr ""
  593. #: searx/templates/simple/preferences.html:102
  594. #: searx/templates/simple/stats.html:64
  595. msgid "Median"
  596. msgstr ""
  597. #: searx/templates/simple/preferences.html:103
  598. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  599. msgid "P80"
  600. msgstr ""
  601. #: searx/templates/simple/preferences.html:104
  602. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  603. msgid "P95"
  604. msgstr ""
  605. #: searx/templates/simple/preferences.html:136
  606. msgid "Failed checker test(s): "
  607. msgstr ""
  608. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  609. msgid "Errors:"
  610. msgstr "Kļūdas:"
  611. #: searx/templates/simple/preferences.html:163
  612. msgid "General"
  613. msgstr "Vispārīgi"
  614. #: searx/templates/simple/preferences.html:166
  615. msgid "Default categories"
  616. msgstr "Noklusējuma kategorijas"
  617. #: searx/templates/simple/preferences.html:194
  618. msgid "User interface"
  619. msgstr "Lietotāja saskarne"
  620. #: searx/templates/simple/preferences.html:217
  621. msgid "Privacy"
  622. msgstr "Privātums"
  623. #: searx/templates/simple/preferences.html:232
  624. msgid "Engines"
  625. msgstr "Dzinēji"
  626. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  627. msgid "Currently used search engines"
  628. msgstr "Pašlaik izmantotās meklētājprogrammas"
  629. #: searx/templates/simple/preferences.html:243
  630. msgid "Special Queries"
  631. msgstr ""
  632. #: searx/templates/simple/preferences.html:251
  633. msgid "Cookies"
  634. msgstr ""
  635. #: searx/templates/simple/results.html:30
  636. msgid "Number of results"
  637. msgstr "Rezultātu skaits"
  638. #: searx/templates/simple/results.html:36
  639. msgid "Info"
  640. msgstr "Informācija"
  641. #: searx/templates/simple/results.html:77
  642. msgid "Back to top"
  643. msgstr "Atpakaļ uz augšu"
  644. #: searx/templates/simple/results.html:95
  645. msgid "Previous page"
  646. msgstr "Iepriekšējā lapa"
  647. #: searx/templates/simple/results.html:113
  648. msgid "Next page"
  649. msgstr "Nākamā lapa"
  650. #: searx/templates/simple/search.html:3
  651. msgid "Display the front page"
  652. msgstr "Rādīt sākuma lapu"
  653. #: searx/templates/simple/search.html:9
  654. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  655. msgid "Search for..."
  656. msgstr "Meklēt..."
  657. #: searx/templates/simple/search.html:10
  658. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  659. msgid "clear"
  660. msgstr "notīrīt"
  661. #: searx/templates/simple/search.html:11
  662. #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
  663. msgid "search"
  664. msgstr "meklēt"
  665. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  666. msgid "There is currently no data available. "
  667. msgstr "Dati šobrīd nav pieejami. "
  668. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24
  669. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  670. msgid "Engine name"
  671. msgstr "Meklētāja nosaukums"
  672. #: searx/templates/simple/stats.html:26
  673. msgid "Scores"
  674. msgstr ""
  675. #: searx/templates/simple/stats.html:27
  676. msgid "Result count"
  677. msgstr ""
  678. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
  679. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:31
  680. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  681. msgid "Response time"
  682. msgstr "Atbildes laiks"
  683. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:35
  684. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  685. msgid "Reliability"
  686. msgstr ""
  687. #: searx/templates/simple/stats.html:59
  688. msgid "Total"
  689. msgstr ""
  690. #: searx/templates/simple/stats.html:60
  691. msgid "HTTP"
  692. msgstr ""
  693. #: searx/templates/simple/stats.html:61
  694. msgid "Processing"
  695. msgstr ""
  696. #: searx/templates/simple/stats.html:99
  697. msgid "Warnings"
  698. msgstr ""
  699. #: searx/templates/simple/stats.html:99
  700. msgid "Errors and exceptions"
  701. msgstr ""
  702. #: searx/templates/simple/stats.html:105
  703. msgid "Exception"
  704. msgstr ""
  705. #: searx/templates/simple/stats.html:107
  706. msgid "Message"
  707. msgstr ""
  708. #: searx/templates/simple/stats.html:109
  709. msgid "Percentage"
  710. msgstr ""
  711. #: searx/templates/simple/stats.html:111
  712. msgid "Parameter"
  713. msgstr ""
  714. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:36
  715. #: searx/templates/simple/stats.html:119
  716. msgid "Filename"
  717. msgstr ""
  718. #: searx/templates/simple/stats.html:120
  719. msgid "Function"
  720. msgstr ""
  721. #: searx/templates/simple/stats.html:121
  722. msgid "Code"
  723. msgstr ""
  724. #: searx/templates/simple/stats.html:128
  725. msgid "Checker"
  726. msgstr ""
  727. #: searx/templates/simple/stats.html:131
  728. msgid "Failed test"
  729. msgstr ""
  730. #: searx/templates/simple/stats.html:132
  731. msgid "Comment(s)"
  732. msgstr ""
  733. #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
  734. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
  735. msgid "Examples"
  736. msgstr "Piemēri"
  737. #: searx/templates/simple/answer/translations.html:21
  738. msgid "Definitions"
  739. msgstr ""
  740. #: searx/templates/simple/answer/translations.html:30
  741. msgid "Synonyms"
  742. msgstr ""
  743. #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
  744. msgid "Answers"
  745. msgstr "Atbildes"
  746. #: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
  747. msgid "Download results"
  748. msgstr "Lejupielādes rezultāti"
  749. #: searx/templates/simple/elements/corrections.html:2
  750. msgid "Try searching for:"
  751. msgstr "Mēģiniet meklēt:"
  752. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:4
  753. msgid "Messages from the search engines"
  754. msgstr ""
  755. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
  756. msgid "seconds"
  757. msgstr ""
  758. #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
  759. msgid "Search URL"
  760. msgstr "Meklēšanas URL"
  761. #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
  762. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
  763. msgid "Copied"
  764. msgstr ""
  765. #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
  766. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
  767. msgid "Copy"
  768. msgstr ""
  769. #: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
  770. msgid "Suggestions"
  771. msgstr "Ieteikumi"
  772. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
  773. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:2
  774. msgid "Search language"
  775. msgstr "Meklēšanas valoda"
  776. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
  777. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:7
  778. msgid "Default language"
  779. msgstr ""
  780. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:8
  781. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
  782. msgid "Auto-detect"
  783. msgstr ""
  784. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
  785. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  786. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  787. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  788. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27
  789. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2
  790. msgid "SafeSearch"
  791. msgstr ""
  792. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  793. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7
  794. msgid "Strict"
  795. msgstr "Stingrs"
  796. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  797. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:11
  798. msgid "Moderate"
  799. msgstr ""
  800. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  801. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:15
  802. msgid "None"
  803. msgstr "Neviens"
  804. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
  805. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28
  806. msgid "Time range"
  807. msgstr "Laika diapazons"
  808. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  809. msgid "Anytime"
  810. msgstr ""
  811. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  812. msgid "Last day"
  813. msgstr ""
  814. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  815. msgid "Last week"
  816. msgstr ""
  817. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  818. msgid "Last month"
  819. msgstr ""
  820. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  821. msgid "Last year"
  822. msgstr ""
  823. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
  824. msgid "Information!"
  825. msgstr ""
  826. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
  827. msgid "currently, there are no cookies defined."
  828. msgstr ""
  829. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  830. msgid "Sorry!"
  831. msgstr ""
  832. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:12
  833. msgid "No results were found. You can try to:"
  834. msgstr ""
  835. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  836. msgid "There are no more results. You can try to:"
  837. msgstr ""
  838. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
  839. msgid "Refresh the page."
  840. msgstr ""
  841. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  842. msgid "Search for another query or select another category (above)."
  843. msgstr ""
  844. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  845. msgid "Change the search engine used in the preferences:"
  846. msgstr ""
  847. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22
  848. msgid "Switch to another instance:"
  849. msgstr ""
  850. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
  851. msgid "Search for another query or select another category."
  852. msgstr ""
  853. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
  854. msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
  855. msgstr ""
  856. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
  857. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
  858. msgid "Allow"
  859. msgstr "Atļaut"
  860. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
  861. msgid "Keywords (first word in query)"
  862. msgstr ""
  863. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
  864. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
  865. msgid "Name"
  866. msgstr "Vārds"
  867. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:7
  868. msgid "Description"
  869. msgstr "Apraksts"
  870. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13
  871. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  872. msgstr "Šis ir SearXNG tūlītējās atbildēšanas moduļu saraksts."
  873. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:29
  874. msgid "This is the list of plugins."
  875. msgstr "Šis ir spraudņu saraksts."
  876. #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2
  877. msgid "Autocomplete"
  878. msgstr "Automātiskā pabeigšana"
  879. #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
  880. msgid "Find stuff as you type"
  881. msgstr "Atrast lietas rakstīšanas laikā"
  882. #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
  883. msgid "Center Alignment"
  884. msgstr "Centra līdzinājums"
  885. #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
  886. msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  887. msgstr "Parāda rezultātus lapas centrā (Oskara izkārtojums)."
  888. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
  889. msgid ""
  890. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  891. "computer."
  892. msgstr ""
  893. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
  894. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  895. msgstr "Izmantojot šo sarakstu, var novērtēt SearXNG pārredzamību."
  896. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
  897. msgid "Cookie name"
  898. msgstr ""
  899. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:10
  900. msgid "Value"
  901. msgstr "Vērtība"
  902. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23
  903. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  904. msgstr "Pašlaik saglabāto preferenču meklēšanas URL"
  905. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32
  906. msgid ""
  907. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  908. "leaking data to the clicked result sites."
  909. msgstr ""
  910. "Piezīme: Nosakot pielāgotus iestatījumus meklēšanas URL, var samazināt "
  911. "konfidencialitāti (privātumu), izplūstot datiem uz rezultātu vietnēm, uz "
  912. "kurām tika noklikšķināts."
  913. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
  914. msgid "URL to restore your preferences in another browser"
  915. msgstr "URL, lai atjaunotu savas preferences citā pārlūkprogrammā"
  916. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
  917. msgid ""
  918. "A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
  919. "settings on a different device."
  920. msgstr ""
  921. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
  922. msgid "Copy preferences hash"
  923. msgstr ""
  924. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
  925. msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
  926. msgstr ""
  927. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
  928. msgid "Preferences hash"
  929. msgstr ""
  930. #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1
  931. msgid "Digital Object Identifier (DOI)"
  932. msgstr ""
  933. #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6
  934. msgid "Open Access DOI resolver"
  935. msgstr ""
  936. #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:18
  937. msgid "Select service used by DOI rewrite"
  938. msgstr ""
  939. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
  940. msgid ""
  941. "This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
  942. "these engines by its !bangs."
  943. msgstr ""
  944. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
  945. msgid "Enable all"
  946. msgstr ""
  947. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:16
  948. msgid "Disable all"
  949. msgstr ""
  950. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:25
  951. msgid "!bang"
  952. msgstr ""
  953. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:26
  954. msgid "Supports selected language"
  955. msgstr "Atbalsta atlasīto valodu"
  956. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:29
  957. msgid "Weight"
  958. msgstr ""
  959. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:33
  960. msgid "Max time"
  961. msgstr "Maksimālais laiks"
  962. #: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:2
  963. msgid "Favicon Resolver"
  964. msgstr ""
  965. #: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:15
  966. msgid "Display favicons near search results"
  967. msgstr ""
  968. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
  969. msgid ""
  970. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  971. "this data about you."
  972. msgstr ""
  973. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
  974. msgid ""
  975. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  976. "track you."
  977. msgstr ""
  978. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
  979. msgid "Save"
  980. msgstr "Saglabāt"
  981. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9
  982. msgid "Reset defaults"
  983. msgstr "Atiestatīt noklusējuma"
  984. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13
  985. msgid "Back"
  986. msgstr "Atpakaļ"
  987. #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
  988. msgid "Hotkeys"
  989. msgstr ""
  990. #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
  991. msgid "Vim-like"
  992. msgstr ""
  993. #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
  994. msgid ""
  995. "Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
  996. "key on main or result page to get help."
  997. msgstr ""
  998. #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
  999. msgid "Image proxy"
  1000. msgstr "Attēla starpniekserveris"
  1001. #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
  1002. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  1003. msgstr "Attēlu rezultātu starpniekservera izmantošana, caur SearXNG"
  1004. #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
  1005. msgid "Infinite scroll"
  1006. msgstr "Bezgalīgā ritināšana"
  1007. #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
  1008. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  1009. msgstr "Automātiski ielādēt nākamo lappusi, ritinot uz pašreizējās lappuses beigām"
  1010. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
  1011. msgid "What language do you prefer for search?"
  1012. msgstr "Kādai valodai dodat priekšroku priekš meklēšanas?"
  1013. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
  1014. msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
  1015. msgstr ""
  1016. #: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
  1017. msgid "HTTP Method"
  1018. msgstr "HTTP Metode"
  1019. #: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
  1020. msgid "Change how forms are submitted"
  1021. msgstr ""
  1022. #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
  1023. msgid "Query in the page's title"
  1024. msgstr ""
  1025. #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
  1026. msgid ""
  1027. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  1028. "can record this title"
  1029. msgstr ""
  1030. #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
  1031. msgid "Results on new tabs"
  1032. msgstr "Rezultāti jaunās cilnēs"
  1033. #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
  1034. msgid "Open result links on new browser tabs"
  1035. msgstr "Atvērt rezultātu saites jaunās pārlūka cilnēs"
  1036. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
  1037. msgid "Filter content"
  1038. msgstr ""
  1039. #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:2
  1040. msgid "Search on category select"
  1041. msgstr ""
  1042. #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14
  1043. msgid ""
  1044. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  1045. "multiple categories"
  1046. msgstr ""
  1047. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
  1048. msgid "Theme"
  1049. msgstr "Tēma"
  1050. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
  1051. msgid "Change SearXNG layout"
  1052. msgstr "Mainīt SearXNG izkārtojumu"
  1053. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19
  1054. msgid "Theme style"
  1055. msgstr "Tēmas stils"
  1056. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31
  1057. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1058. msgstr "Izvēlies auto, lai sekotu saviem pārluka iestatījumiem"
  1059. #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2
  1060. msgid "Engine tokens"
  1061. msgstr ""
  1062. #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9
  1063. msgid "Access tokens for private engines"
  1064. msgstr ""
  1065. #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2
  1066. msgid "Interface language"
  1067. msgstr ""
  1068. #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:14
  1069. msgid "Change the language of the layout"
  1070. msgstr "Izkārtojuma valodas maiņa"
  1071. #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:2
  1072. msgid "URL formatting"
  1073. msgstr ""
  1074. #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:8
  1075. msgid "Pretty"
  1076. msgstr ""
  1077. #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:13
  1078. msgid "Full"
  1079. msgstr ""
  1080. #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:18
  1081. msgid "Host"
  1082. msgstr ""
  1083. #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:23
  1084. msgid "Change result URL formatting"
  1085. msgstr ""
  1086. #: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13
  1087. msgid "repo"
  1088. msgstr ""
  1089. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  1090. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
  1091. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:11
  1092. msgid "show media"
  1093. msgstr ""
  1094. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  1095. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
  1096. msgid "hide media"
  1097. msgstr ""
  1098. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1099. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1100. msgid "This site did not provide any description."
  1101. msgstr ""
  1102. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
  1103. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1104. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
  1105. msgid "Filesize"
  1106. msgstr "Faila lielums"
  1107. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:40
  1108. msgid "Date"
  1109. msgstr ""
  1110. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:42
  1111. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
  1112. msgid "Type"
  1113. msgstr ""
  1114. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20
  1115. msgid "Resolution"
  1116. msgstr ""
  1117. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  1118. msgid "Format"
  1119. msgstr ""
  1120. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1121. msgid "Engine"
  1122. msgstr ""
  1123. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  1124. msgid "View source"
  1125. msgstr ""
  1126. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  1127. msgid "address"
  1128. msgstr ""
  1129. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  1130. msgid "show map"
  1131. msgstr ""
  1132. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  1133. msgid "hide map"
  1134. msgstr ""
  1135. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:12
  1136. msgid "Version"
  1137. msgstr ""
  1138. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:18
  1139. msgid "Maintainer"
  1140. msgstr ""
  1141. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:24
  1142. msgid "Updated at"
  1143. msgstr ""
  1144. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:30
  1145. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
  1146. msgid "Tags"
  1147. msgstr ""
  1148. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:36
  1149. msgid "Popularity"
  1150. msgstr ""
  1151. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:42
  1152. msgid "License"
  1153. msgstr ""
  1154. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:52
  1155. msgid "Project"
  1156. msgstr "Projektus"
  1157. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:55
  1158. msgid "Project homepage"
  1159. msgstr ""
  1160. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
  1161. msgid "Published date"
  1162. msgstr ""
  1163. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
  1164. msgid "Journal"
  1165. msgstr ""
  1166. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
  1167. msgid "Editor"
  1168. msgstr ""
  1169. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
  1170. #, fuzzy
  1171. msgid "Publisher"
  1172. msgstr "Publicētājs"
  1173. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
  1174. msgid "DOI"
  1175. msgstr "DOI"
  1176. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
  1177. msgid "ISSN"
  1178. msgstr "ISSN"
  1179. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
  1180. msgid "ISBN"
  1181. msgstr "ISBN"
  1182. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
  1183. msgid "PDF"
  1184. msgstr "PDF"
  1185. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
  1186. msgid "HTML"
  1187. msgstr "HTML"
  1188. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  1189. msgid "magnet link"
  1190. msgstr ""
  1191. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
  1192. msgid "torrent file"
  1193. msgstr ""
  1194. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  1195. msgid "Seeder"
  1196. msgstr "Sēklotājs"
  1197. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  1198. msgid "Leecher"
  1199. msgstr "Sūcējs"
  1200. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
  1201. msgid "Number of Files"
  1202. msgstr "Failu skaits"
  1203. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1204. msgid "show video"
  1205. msgstr "rādīt video"
  1206. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1207. msgid "hide video"
  1208. msgstr "slēpt video"
  1209. #~ msgid "Center Alignment"
  1210. #~ msgstr ""
  1211. #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  1212. #~ msgstr ""
  1213. #~ msgid "preferences"
  1214. #~ msgstr ""
  1215. #~ msgid "Scores per result"
  1216. #~ msgstr ""
  1217. #~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  1218. #~ msgstr ""
  1219. #~ msgid "No abstract is available for this publication."
  1220. #~ msgstr "Šai publikācijai nav pieejams kopsavilkums."
  1221. #~ msgid "Self Informations"
  1222. #~ msgstr ""
  1223. #~ msgid ""
  1224. #~ "Change how forms are submited, <a "
  1225. #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  1226. #~ " rel=\"external\">learn more about request "
  1227. #~ "methods</a>"
  1228. #~ msgstr ""
  1229. #~ "Mainīt veidu, kā veidlapas tiek "
  1230. #~ "iesniegtas, <a "
  1231. #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  1232. #~ " rel=\"external\">uzzināt vairāk par pieprasījuma"
  1233. #~ " metodēm</a>"
  1234. #~ msgid ""
  1235. #~ "This plugin checks if the address "
  1236. #~ "of the request is a TOR exit "
  1237. #~ "node, and informs the user if it"
  1238. #~ " is, like check.torproject.org but from "
  1239. #~ "searxng."
  1240. #~ msgstr ""
  1241. #~ msgid ""
  1242. #~ "The TOR exit node list "
  1243. #~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
  1244. #~ "unreachable."
  1245. #~ msgstr ""
  1246. #~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
  1247. #~ msgstr "Jūs izlieto TOR. Jūsu IP adrese šķist būtu: {ip_address}."
  1248. #~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
  1249. #~ msgstr "Jūs neizlieto TOR. Jūsu IP adrese šķist būtu: {ip_address}."
  1250. #~ msgid ""
  1251. #~ "The could not download the list of"
  1252. #~ " Tor exit-nodes from "
  1253. #~ "https://check.torproject.org/exit-addresses."
  1254. #~ msgstr ""
  1255. #~ msgid ""
  1256. #~ "You are using Tor. It looks like"
  1257. #~ " you have this external IP address:"
  1258. #~ " {ip_address}."
  1259. #~ msgstr ""
  1260. #~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}."
  1261. #~ msgstr ""
  1262. #~ msgid "Autodetect search language"
  1263. #~ msgstr ""
  1264. #~ msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
  1265. #~ msgstr ""
  1266. #~ msgid "others"
  1267. #~ msgstr "citi"
  1268. #~ msgid ""
  1269. #~ "This tab does not show up for "
  1270. #~ "search results, but you can search "
  1271. #~ "the engines listed here via bangs."
  1272. #~ msgstr ""
  1273. #~ msgid "Shortcut"
  1274. #~ msgstr "Saīsne"
  1275. #~ msgid "!bang"
  1276. #~ msgstr ""
  1277. #~ msgid ""
  1278. #~ "This tab dues not exists in the"
  1279. #~ " user interface, but you can search"
  1280. #~ " in these engines by its !bangs."
  1281. #~ msgstr ""
  1282. #~ msgid "Engines cannot retrieve results."
  1283. #~ msgstr ""
  1284. #~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  1285. #~ msgstr ""
  1286. #~ msgid ""
  1287. #~ "Redirect to open-access versions of "
  1288. #~ "publications when available (plugin required)"
  1289. #~ msgstr ""
  1290. #~ msgid "Bang"
  1291. #~ msgstr ""
  1292. #~ msgid ""
  1293. #~ "Change how forms are submitted, <a "
  1294. #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  1295. #~ " rel=\"external\">learn more about request "
  1296. #~ "methods</a>"
  1297. #~ msgstr ""
  1298. #~ msgid "On"
  1299. #~ msgstr "Ieslēgts"
  1300. #~ msgid "Off"
  1301. #~ msgstr "Izslēgts"
  1302. #~ msgid "Enabled"
  1303. #~ msgstr "Iespējots"
  1304. #~ msgid "Disabled"
  1305. #~ msgstr "Atspējots"
  1306. #~ msgid ""
  1307. #~ "Perform search immediately if a category"
  1308. #~ " selected. Disable to select multiple "
  1309. #~ "categories. (JavaScript required)"
  1310. #~ msgstr ""
  1311. #~ "Nekavējoties veikt meklēšanu, ja ir "
  1312. #~ "atlasīta kategorija. Atspējot, lai atlasītu"
  1313. #~ " vairākas kategorijas. (nepieciešams JavaScript)"
  1314. #~ msgid "Vim-like hotkeys"
  1315. #~ msgstr ""
  1316. #~ msgid ""
  1317. #~ "Navigate search results with Vim-like"
  1318. #~ " hotkeys (JavaScript required). Press \"h\""
  1319. #~ " key on main or result page to"
  1320. #~ " get help."
  1321. #~ msgstr ""
  1322. #~ msgid ""
  1323. #~ "we didn't find any results. Please "
  1324. #~ "use another query or search in "
  1325. #~ "more categories."
  1326. #~ msgstr ""
  1327. #~ msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  1328. #~ msgstr ""
  1329. #~ "Pārrakstīt rezultātu saimniekvārdus vai noņemt"
  1330. #~ " rezultātus, pamatojoties uz saimniekvārdu"
  1331. #~ msgid "Bytes"
  1332. #~ msgstr "Biti"
  1333. #~ msgid "kiB"
  1334. #~ msgstr "kiB"
  1335. #~ msgid "MiB"
  1336. #~ msgstr "MiB"
  1337. #~ msgid "GiB"
  1338. #~ msgstr "GiB"
  1339. #~ msgid "TiB"
  1340. #~ msgstr "TiB"
  1341. #~ msgid "Hostname replace"
  1342. #~ msgstr "Resursdatora vārda nomaiņa"
  1343. #~ msgid "Error!"
  1344. #~ msgstr "Kļūme!"
  1345. #~ msgid "Engines cannot retrieve results"
  1346. #~ msgstr "Meklētāji nevarēja iegūt rezultātus"
  1347. #~ msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
  1348. #~ msgstr ""
  1349. #~ msgid "dummy"
  1350. #~ msgstr ""
  1351. #~ msgid "Random value generator"
  1352. #~ msgstr "Nejaušu vērtību ģenerators"
  1353. #~ msgid "Statistics functions"
  1354. #~ msgstr "Statistikas funkcijas"
  1355. #~ msgid "Compute {functions} of the arguments"
  1356. #~ msgstr "Aprēķināt argumentu {functions}"
  1357. #~ msgid "Get directions"
  1358. #~ msgstr "Saņemt norādījumus"
  1359. #~ msgid ""
  1360. #~ "Displays your IP if the query is"
  1361. #~ " \"ip\" and your user agent if "
  1362. #~ "the query contains \"user agent\"."
  1363. #~ msgstr ""
  1364. #~ "Tiek parādīts jūsu IP, ja pieprasījums"
  1365. #~ " ir \"ip\", un jūsu lietotāja aģents,"
  1366. #~ " ja pieprasījumā ir \"user agent\"."
  1367. #~ msgid ""
  1368. #~ "Could not download the list of Tor"
  1369. #~ " exit-nodes from: https://check.torproject.org"
  1370. #~ "/exit-addresses"
  1371. #~ msgstr ""
  1372. #~ msgid ""
  1373. #~ "You are using Tor and it looks "
  1374. #~ "like you have this external IP "
  1375. #~ "address: {ip_address}"
  1376. #~ msgstr "Jūs izmantojat TOR un izskatās ka jūsu ārējā IP adrese ir:{ip_address}"
  1377. #~ msgid ""
  1378. #~ "You are not using Tor and you "
  1379. #~ "have this external IP address: "
  1380. #~ "{ip_address}"
  1381. #~ msgstr ""
  1382. #~ msgid "Keywords"
  1383. #~ msgstr "Atslēgvārdi"
  1384. #~ msgid "/"
  1385. #~ msgstr ""
  1386. #~ msgid ""
  1387. #~ "Specifying custom settings in the "
  1388. #~ "preferences URL can be used to "
  1389. #~ "sync preferences across devices."
  1390. #~ msgstr ""
  1391. #~ msgid "proxied"
  1392. #~ msgstr ""