messages.po 36 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332
  1. # Dutch translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # André Koot <meneer@tken.net>, 2014-2018,2020
  7. # Issa1552 <fairfull.playing@gmail.com>, 2020
  8. # Nathan Follens, 2015-2018
  9. # Rejo Zenger <rejo@zenger.nl>, 2016-2017
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: searx\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  14. "POT-Creation-Date: 2021-11-19 16:18+0000\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2020-12-29 20:44+0000\n"
  16. "Last-Translator: André Koot <meneer@tken.net>\n"
  17. "Language: nl\n"
  18. "Language-Team: Dutch "
  19. "(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/nl/)\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
  21. "MIME-Version: 1.0\n"
  22. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  23. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  24. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  25. #: searx/webapp.py:164
  26. msgid "files"
  27. msgstr "bestanden"
  28. #: searx/webapp.py:165
  29. msgid "general"
  30. msgstr "algemeen"
  31. #: searx/webapp.py:166
  32. msgid "music"
  33. msgstr "muziek"
  34. #: searx/webapp.py:167
  35. msgid "social media"
  36. msgstr "sociale media"
  37. #: searx/webapp.py:168
  38. msgid "images"
  39. msgstr "afbeeldingen"
  40. #: searx/webapp.py:169
  41. msgid "videos"
  42. msgstr "video’s"
  43. #: searx/webapp.py:170
  44. msgid "it"
  45. msgstr "IT"
  46. #: searx/webapp.py:171
  47. msgid "news"
  48. msgstr "nieuws"
  49. #: searx/webapp.py:172
  50. msgid "map"
  51. msgstr "kaart"
  52. #: searx/webapp.py:173
  53. msgid "onions"
  54. msgstr ""
  55. #: searx/webapp.py:174
  56. msgid "science"
  57. msgstr "wetenschap"
  58. #: searx/webapp.py:178
  59. msgid "auto"
  60. msgstr ""
  61. #: searx/webapp.py:179
  62. msgid "light"
  63. msgstr ""
  64. #: searx/webapp.py:180
  65. msgid "dark"
  66. msgstr ""
  67. #: searx/webapp.py:184
  68. msgid "timeout"
  69. msgstr ""
  70. #: searx/webapp.py:185
  71. msgid "parsing error"
  72. msgstr ""
  73. #: searx/webapp.py:186
  74. msgid "HTTP protocol error"
  75. msgstr ""
  76. #: searx/webapp.py:187
  77. msgid "network error"
  78. msgstr ""
  79. #: searx/webapp.py:189
  80. msgid "unexpected crash"
  81. msgstr ""
  82. #: searx/webapp.py:196
  83. msgid "HTTP error"
  84. msgstr ""
  85. #: searx/webapp.py:197
  86. msgid "HTTP connection error"
  87. msgstr ""
  88. #: searx/webapp.py:203
  89. msgid "proxy error"
  90. msgstr ""
  91. #: searx/webapp.py:204
  92. msgid "CAPTCHA"
  93. msgstr ""
  94. #: searx/webapp.py:205
  95. msgid "too many requests"
  96. msgstr ""
  97. #: searx/webapp.py:206
  98. msgid "access denied"
  99. msgstr ""
  100. #: searx/webapp.py:207
  101. msgid "server API error"
  102. msgstr ""
  103. #: searx/webapp.py:399
  104. msgid "No item found"
  105. msgstr "Geen resultaat gevonden"
  106. #: searx/engines/qwant.py:198
  107. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:401
  108. msgid "Source"
  109. msgstr ""
  110. #: searx/webapp.py:511 searx/webapp.py:923
  111. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  112. msgstr "Ongeldige instellingen, werk je voorkeuren bij"
  113. #: searx/webapp.py:527
  114. msgid "Invalid settings"
  115. msgstr "Ongeldige instellingen"
  116. #: searx/webapp.py:605 searx/webapp.py:676
  117. msgid "search error"
  118. msgstr "zoekfout"
  119. #: searx/webapp.py:719
  120. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  121. msgstr "{minutes} min geleden"
  122. #: searx/webapp.py:721
  123. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  124. msgstr "{hours} uur, {minutes} min geleden"
  125. #: searx/webapp.py:844
  126. msgid "Suspended"
  127. msgstr ""
  128. #: searx/answerers/random/answerer.py:65
  129. msgid "Random value generator"
  130. msgstr "Random value generator"
  131. #: searx/answerers/random/answerer.py:66
  132. msgid "Generate different random values"
  133. msgstr "Genereer verschillende willekeurige waarden"
  134. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  135. msgid "Statistics functions"
  136. msgstr "Statistische functies"
  137. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
  138. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  139. msgstr "Bereken {functions} van de argumenten"
  140. #: searx/engines/openstreetmap.py:155
  141. msgid "Get directions"
  142. msgstr "Routebeschrijving"
  143. #: searx/engines/pdbe.py:90
  144. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  145. msgstr "{title} (VEROUDERD)"
  146. #: searx/engines/pdbe.py:97
  147. msgid "This entry has been superseded by"
  148. msgstr "Dit object is vervangen door"
  149. #: searx/engines/pubmed.py:78
  150. msgid "No abstract is available for this publication."
  151. msgstr "Voor deze publicatie is geen abstract beschikbaar."
  152. #: searx/engines/qwant.py:200
  153. msgid "Channel"
  154. msgstr ""
  155. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  156. msgid "Converts strings to different hash digests."
  157. msgstr ""
  158. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  159. msgid "hash digest"
  160. msgstr ""
  161. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  162. msgid "Hostname replace"
  163. msgstr ""
  164. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  165. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  166. msgstr ""
  167. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  168. msgid "Infinite scroll"
  169. msgstr "Oneindig scrollen"
  170. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  171. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  172. msgstr ""
  173. "Volgende pagina automatisch laden bij bereiken van de onderkant van de "
  174. "huidige pagina"
  175. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  176. msgid "Open Access DOI rewrite"
  177. msgstr "Open Access DOI herschrijven"
  178. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  179. msgid ""
  180. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  181. "when available"
  182. msgstr ""
  183. "Omzeil betaalmuren met een doorverwijzing naar vrij toegankelijke versies"
  184. " van publicaties indien beschikbaar"
  185. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  186. msgid "Search on category select"
  187. msgstr "Zoeken bij selecteren van categorie"
  188. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  189. msgid ""
  190. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  191. "multiple categories. (JavaScript required)"
  192. msgstr ""
  193. "Zoekopdracht onmiddellijk uitvoeren wanneer een categorie geselecteerd "
  194. "wordt. Zet dit uit om meerdere categorieën te selecteren. (JavaScript "
  195. "vereist)"
  196. #: searx/plugins/self_info.py:19
  197. msgid "Self Informations"
  198. msgstr ""
  199. #: searx/plugins/self_info.py:20
  200. msgid ""
  201. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  202. "contains \"user agent\"."
  203. msgstr ""
  204. "Geeft je IP-adres weer als de zoekopdracht ‘ip’ is en je gebruikersagent "
  205. "als de zoekopdracht ‘user agent’ bevat."
  206. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  207. msgid "Tracker URL remover"
  208. msgstr "Tracker-URL-verwijderaar"
  209. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
  210. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  211. msgstr "Verwijdert trackerargumenten van de gekregen URL"
  212. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  213. msgid "Vim-like hotkeys"
  214. msgstr "Sneltoetsen als in Vim"
  215. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  216. msgid ""
  217. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  218. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  219. msgstr ""
  220. "Blader door zoekresultaten met sneltoetsen zoals die in Vim (JavaScript "
  221. "vereist). Druk op ‘h’ op de hoofdpagina of de pagina met resultaten voor "
  222. "hulp."
  223. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  224. msgid "Page not found"
  225. msgstr "Pagina niet gevonden"
  226. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  227. #, python-format
  228. msgid "Go to %(search_page)s."
  229. msgstr "Ga naar %(search_page)s."
  230. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  231. msgid "search page"
  232. msgstr "zoekpagina"
  233. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  234. msgid "about"
  235. msgstr "over"
  236. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  237. msgid "Advanced settings"
  238. msgstr "Geavanceerde instellingen"
  239. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  240. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  241. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  242. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  243. msgid "Close"
  244. msgstr "Sluiten"
  245. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  246. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  247. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  248. #: searx/templates/simple/results.html:47
  249. msgid "Error!"
  250. msgstr "Fout!"
  251. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  252. msgid "Powered by"
  253. msgstr "Zoekmachine"
  254. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  255. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  256. msgstr "een privacy-eerbiedigende, aanpasbare metazoekmachine"
  257. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:55
  258. msgid "Source code"
  259. msgstr "Broncode"
  260. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:56
  261. msgid "Issue tracker"
  262. msgstr "Probleem tracker"
  263. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  264. #: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:21
  265. msgid "Engine stats"
  266. msgstr "Zoekmachinestatistieken"
  267. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  268. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  269. #: searx/templates/simple/base.html:58
  270. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  271. msgid "Public instances"
  272. msgstr "Openbare instanties"
  273. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:59
  274. msgid "Contact instance maintainer"
  275. msgstr ""
  276. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  277. msgid "Language"
  278. msgstr "Taal"
  279. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  280. #: searx/templates/simple/languages.html:2
  281. #: searx/templates/simple/preferences.html:120
  282. msgid "Default language"
  283. msgstr "Standaardtaal"
  284. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  285. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  286. msgid "magnet link"
  287. msgstr "magneetlink"
  288. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  289. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  290. msgid "torrent file"
  291. msgstr "torrentbestand"
  292. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  293. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  294. #: searx/templates/simple/macros.html:37
  295. msgid "cached"
  296. msgstr "gecachet"
  297. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  298. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  299. #: searx/templates/simple/macros.html:37
  300. msgid "proxied"
  301. msgstr "geproxyt"
  302. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  303. #: searx/templates/oscar/preferences.html:319
  304. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  305. #: searx/templates/oscar/preferences.html:391
  306. #: searx/templates/simple/preferences.html:270
  307. #: searx/templates/simple/preferences.html:308
  308. msgid "Allow"
  309. msgstr "Toestaan"
  310. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  311. msgid "broken"
  312. msgstr ""
  313. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  314. msgid "supported"
  315. msgstr "ondersteund"
  316. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  317. msgid "not supported"
  318. msgstr "niet ondersteund"
  319. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  320. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  321. msgid "preferences"
  322. msgstr "voorkeuren"
  323. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  324. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  325. msgid "No HTTPS"
  326. msgstr ""
  327. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  328. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  329. msgid "Number of results"
  330. msgstr "Aantal zoekresultaten"
  331. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  332. msgid "Avg."
  333. msgstr ""
  334. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  335. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  336. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  337. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  338. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  339. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  340. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  341. #: searx/templates/simple/results.html:50
  342. msgid "View error logs and submit a bug report"
  343. msgstr ""
  344. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  345. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  346. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  347. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  348. msgid "Median"
  349. msgstr ""
  350. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  351. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  352. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  353. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  354. msgid "P80"
  355. msgstr ""
  356. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  357. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  358. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  359. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  360. msgid "P95"
  361. msgstr ""
  362. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  363. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  364. msgid "Failed checker test(s): "
  365. msgstr ""
  366. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  367. #: searx/templates/simple/preferences.html:101
  368. msgid "Preferences"
  369. msgstr "Voorkeuren"
  370. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  371. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  372. #: searx/templates/simple/preferences.html:107
  373. msgid "General"
  374. msgstr "Algemeen"
  375. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  376. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  377. msgid "User Interface"
  378. msgstr ""
  379. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  380. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  381. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  382. msgid "Privacy"
  383. msgstr "Privacy"
  384. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  385. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  386. #: searx/templates/simple/preferences.html:262
  387. msgid "Engines"
  388. msgstr "Zoekmachines"
  389. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  390. #: searx/templates/simple/preferences.html:303
  391. msgid "Special Queries"
  392. msgstr ""
  393. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  394. #: searx/templates/oscar/preferences.html:431
  395. #: searx/templates/simple/preferences.html:343
  396. msgid "Cookies"
  397. msgstr "Cookies"
  398. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  399. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  400. #: searx/templates/simple/preferences.html:110
  401. msgid "Default categories"
  402. msgstr "Standaardcategorieën"
  403. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  404. #: searx/templates/simple/preferences.html:117
  405. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  406. msgid "Search language"
  407. msgstr "Zoektaal"
  408. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  409. #: searx/templates/simple/preferences.html:126
  410. msgid "What language do you prefer for search?"
  411. msgstr "Welke taal wil je gebruiken voor het zoeken?"
  412. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  413. #: searx/templates/oscar/preferences.html:323
  414. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  415. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  416. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  417. msgid "SafeSearch"
  418. msgstr "SafeSearch"
  419. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  420. #: searx/templates/simple/preferences.html:153
  421. msgid "Filter content"
  422. msgstr "Filteren op inhoud"
  423. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  424. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  425. msgid "Strict"
  426. msgstr "Strikt"
  427. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  428. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  429. msgid "Moderate"
  430. msgstr "Gemiddeld"
  431. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  432. #: searx/templates/simple/preferences.html:150
  433. msgid "None"
  434. msgstr "Geen"
  435. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  436. #: searx/templates/simple/preferences.html:131
  437. msgid "Autocomplete"
  438. msgstr "Auto-aanvullen"
  439. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  440. #: searx/templates/simple/preferences.html:140
  441. msgid "Find stuff as you type"
  442. msgstr "Zoek tijdens het typen"
  443. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  444. #: searx/templates/simple/preferences.html:159
  445. msgid "Open Access DOI resolver"
  446. msgstr "Open Access DOI herschrijven"
  447. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  448. #: searx/templates/simple/preferences.html:169
  449. msgid ""
  450. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  451. "required)"
  452. msgstr ""
  453. "Doorverwijzen naar vrij toegankelijke versies van publicaties, indien "
  454. "beschikbaar (plug-in vereist)"
  455. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  456. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  457. msgid "Engine tokens"
  458. msgstr "Engine tokens"
  459. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  460. #: searx/templates/simple/preferences.html:177
  461. msgid "Access tokens for private engines"
  462. msgstr "Toegangstokens voor privé-engines"
  463. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  464. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  465. msgid "Interface language"
  466. msgstr "Interfacetaal"
  467. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  468. #: searx/templates/simple/preferences.html:192
  469. msgid "Change the language of the layout"
  470. msgstr "Wijzig de taal van de lay-out"
  471. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  472. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  473. msgid "Theme"
  474. msgstr ""
  475. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  476. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  477. msgid "Change SearXNG layout"
  478. msgstr ""
  479. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  480. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  481. msgid "Choose style for this theme"
  482. msgstr "Kies een stijl voor dit thema"
  483. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  484. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  485. msgid "Style"
  486. msgstr "Stijl"
  487. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  488. msgid "Show advanced settings"
  489. msgstr ""
  490. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  491. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  492. msgstr ""
  493. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  494. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  495. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  496. msgid "On"
  497. msgstr "Aan"
  498. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  499. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  500. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  501. msgid "Off"
  502. msgstr "Uit"
  503. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  504. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  505. msgid "Results on new tabs"
  506. msgstr "Resultaten op nieuwe tabbladen"
  507. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  508. #: searx/templates/simple/preferences.html:228
  509. msgid "Open result links on new browser tabs"
  510. msgstr "Open koppelingen in nieuwe tabbladen"
  511. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  512. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  513. msgid "Method"
  514. msgstr "Methode"
  515. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  516. msgid ""
  517. "Change how forms are submited, <a "
  518. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  519. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  520. msgstr ""
  521. "Bepaal hoe de formulieren worden ingestuurd, <a "
  522. "href=\"http://nl.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-"
  523. "requests\" rel=\"external\">lees meer over opvraagmethodes</a>"
  524. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  525. #: searx/templates/simple/preferences.html:249
  526. msgid "Image proxy"
  527. msgstr "Afbeeldingenproxy"
  528. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  529. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  530. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  531. msgstr ""
  532. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  533. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  534. msgid "Enabled"
  535. msgstr "Ingeschakeld"
  536. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  537. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  538. msgid "Disabled"
  539. msgstr "Uitgeschakeld"
  540. #: searx/templates/oscar/preferences.html:304
  541. msgid "Allow all"
  542. msgstr "Alles inschakelen"
  543. #: searx/templates/oscar/preferences.html:305
  544. msgid "Disable all"
  545. msgstr "Alles uitschakelen"
  546. #: searx/templates/oscar/preferences.html:320
  547. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  548. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  549. #: searx/templates/simple/preferences.html:271
  550. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  551. msgid "Engine name"
  552. msgstr "Naam zoekmachine"
  553. #: searx/templates/oscar/preferences.html:321
  554. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  555. #: searx/templates/simple/preferences.html:272
  556. msgid "Shortcut"
  557. msgstr "Snelkoppeling"
  558. #: searx/templates/oscar/preferences.html:322
  559. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  560. msgid "Selected language"
  561. msgstr "Geselecteerde taal"
  562. #: searx/templates/oscar/preferences.html:324
  563. #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
  564. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  565. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  566. msgid "Time range"
  567. msgstr "Tijdspanne"
  568. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  569. #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
  570. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  571. #: searx/templates/simple/preferences.html:276
  572. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  573. msgid "Response time"
  574. msgstr ""
  575. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  576. #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
  577. #: searx/templates/simple/preferences.html:277
  578. msgid "Max time"
  579. msgstr "Max. duur"
  580. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  581. #: searx/templates/oscar/preferences.html:329
  582. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  583. #: searx/templates/simple/preferences.html:278
  584. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  585. msgid "Reliability"
  586. msgstr ""
  587. #: searx/templates/oscar/preferences.html:385
  588. msgid "Query"
  589. msgstr ""
  590. #: searx/templates/oscar/preferences.html:392
  591. #: searx/templates/simple/preferences.html:309
  592. msgid "Keywords"
  593. msgstr "Kernwoorden"
  594. #: searx/templates/oscar/preferences.html:393
  595. #: searx/templates/simple/preferences.html:310
  596. msgid "Name"
  597. msgstr "Naam"
  598. #: searx/templates/oscar/preferences.html:394
  599. #: searx/templates/simple/preferences.html:311
  600. msgid "Description"
  601. msgstr "Beschrijving"
  602. #: searx/templates/oscar/preferences.html:395
  603. #: searx/templates/simple/preferences.html:312
  604. msgid "Examples"
  605. msgstr "Voorbeelden"
  606. #: searx/templates/oscar/preferences.html:400
  607. #: searx/templates/simple/preferences.html:315
  608. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  609. msgstr ""
  610. #: searx/templates/oscar/preferences.html:413
  611. #: searx/templates/simple/preferences.html:326
  612. msgid "This is the list of plugins."
  613. msgstr ""
  614. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  615. #: searx/templates/simple/preferences.html:345
  616. msgid ""
  617. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  618. "computer."
  619. msgstr ""
  620. #: searx/templates/oscar/preferences.html:435
  621. #: searx/templates/simple/preferences.html:346
  622. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  623. msgstr ""
  624. #: searx/templates/oscar/preferences.html:440
  625. #: searx/templates/simple/preferences.html:351
  626. msgid "Cookie name"
  627. msgstr "Cookienaam"
  628. #: searx/templates/oscar/preferences.html:441
  629. #: searx/templates/simple/preferences.html:352
  630. msgid "Value"
  631. msgstr "Waarde"
  632. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  633. #: searx/templates/simple/preferences.html:373
  634. msgid ""
  635. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  636. "this data about you."
  637. msgstr ""
  638. "Deze instellingen worden bewaard in je cookies. Hierdoor hoeven wij niets"
  639. " over jou te bewaren."
  640. #: searx/templates/oscar/preferences.html:459
  641. #: searx/templates/simple/preferences.html:375
  642. msgid ""
  643. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  644. "track you."
  645. msgstr ""
  646. "Deze cookies zijn alleen voor je eigen gemak, we gebruiken deze cookies "
  647. "niet om je te volgen."
  648. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  649. #: searx/templates/simple/preferences.html:364
  650. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  651. msgstr "Zoek-URL van de huidig opgeslagen voorkeuren"
  652. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  653. #: searx/templates/simple/preferences.html:368
  654. msgid ""
  655. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  656. "leaking data to the clicked result sites."
  657. msgstr ""
  658. "Let op: aangepaste instellingen opgeven in de zoek-URL kan nadelig zijn "
  659. "voor je privacy, omdat het gegevens lekt aan de aangeklikte "
  660. "resultaatwebsites."
  661. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  662. #: searx/templates/simple/preferences.html:378
  663. msgid "save"
  664. msgstr "bewaren"
  665. #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
  666. #: searx/templates/simple/preferences.html:380
  667. msgid "back"
  668. msgstr "terug"
  669. #: searx/templates/oscar/preferences.html:471
  670. #: searx/templates/simple/preferences.html:379
  671. msgid "Reset defaults"
  672. msgstr "Standaardinstellingen herstellen"
  673. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:47
  674. msgid "Engines cannot retrieve results"
  675. msgstr "Zoekmachines konden geen resultaten ophalen"
  676. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:69
  677. msgid "Suggestions"
  678. msgstr "Suggesties"
  679. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  680. msgid "Links"
  681. msgstr "Koppelingen"
  682. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:87
  683. msgid "Search URL"
  684. msgstr "Zoek-URL"
  685. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:92
  686. msgid "Download results"
  687. msgstr "Zoekresultaten downloaden"
  688. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  689. msgid "RSS subscription"
  690. msgstr "RSS-abonnement"
  691. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  692. msgid "Search results"
  693. msgstr "Zoekresultaten"
  694. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  695. #: searx/templates/simple/results.html:116
  696. msgid "Try searching for:"
  697. msgstr "Probeer te zoeken naar:"
  698. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  699. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  700. #: searx/templates/simple/results.html:182
  701. msgid "next page"
  702. msgstr "volgende pagina"
  703. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  704. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  705. #: searx/templates/simple/results.html:165
  706. msgid "previous page"
  707. msgstr "vorige pagina"
  708. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  709. #: searx/templates/simple/search.html:8
  710. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  711. msgid "Search for..."
  712. msgstr "Zoeken naar..."
  713. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  714. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  715. #: searx/templates/simple/search.html:10
  716. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  717. msgid "Start search"
  718. msgstr "Start zoeken"
  719. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  720. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  721. #: searx/templates/simple/search.html:9
  722. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  723. msgid "Clear search"
  724. msgstr "Zoekopdracht wissen"
  725. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  726. msgid "Clear"
  727. msgstr "Wissen"
  728. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  729. msgid "stats"
  730. msgstr "stats"
  731. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  732. msgid "Scores"
  733. msgstr "Scores"
  734. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  735. msgid "Result count"
  736. msgstr ""
  737. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  738. msgid "Scores per result"
  739. msgstr "Scores per zoekresultaat"
  740. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  741. msgid "Total"
  742. msgstr ""
  743. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  744. msgid "HTTP"
  745. msgstr ""
  746. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  747. msgid "Processing"
  748. msgstr ""
  749. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  750. msgid "Warnings"
  751. msgstr ""
  752. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  753. msgid "Errors and exceptions"
  754. msgstr ""
  755. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  756. msgid "Exception"
  757. msgstr ""
  758. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  759. msgid "Message"
  760. msgstr ""
  761. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  762. msgid "Percentage"
  763. msgstr ""
  764. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  765. msgid "Parameter"
  766. msgstr ""
  767. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  768. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  769. msgid "Filename"
  770. msgstr ""
  771. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  772. msgid "Function"
  773. msgstr ""
  774. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  775. msgid "Code"
  776. msgstr ""
  777. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  778. msgid "Checker"
  779. msgstr ""
  780. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  781. msgid "Failed test"
  782. msgstr ""
  783. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  784. msgid "Comment(s)"
  785. msgstr ""
  786. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  787. #: searx/templates/simple/time-range.html:3
  788. msgid "Anytime"
  789. msgstr "Altijd"
  790. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  791. #: searx/templates/simple/time-range.html:6
  792. msgid "Last day"
  793. msgstr "Gisteren"
  794. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  795. #: searx/templates/simple/time-range.html:9
  796. msgid "Last week"
  797. msgstr "Vorige week"
  798. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  799. #: searx/templates/simple/time-range.html:12
  800. msgid "Last month"
  801. msgstr "Vorige maand"
  802. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  803. #: searx/templates/simple/time-range.html:15
  804. msgid "Last year"
  805. msgstr "Vorig jaar"
  806. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  807. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  808. msgid "Heads up!"
  809. msgstr "Opgelet!"
  810. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  811. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  812. msgstr ""
  813. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  814. msgid "Information!"
  815. msgstr "Informatie!"
  816. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  817. msgid "currently, there are no cookies defined."
  818. msgstr "er zijn momenteel geen cookies gedefinieerd."
  819. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  820. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  821. msgid "There is currently no data available. "
  822. msgstr "Er zijn momenteel geen gegevens beschikbaar."
  823. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  824. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  825. msgid "Engines cannot retrieve results."
  826. msgstr "Zoekmachines konden geen resultaten ophalen."
  827. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  828. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  829. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  830. msgstr ""
  831. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  832. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  833. msgid "Sorry!"
  834. msgstr "Sorry!"
  835. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  836. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  837. msgid ""
  838. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  839. "categories."
  840. msgstr ""
  841. "We konden geen resultaten vinden. Probeer een andere zoekopdracht, of "
  842. "zoek in meer categorieën."
  843. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  844. msgid "Well done!"
  845. msgstr "Goed gedaan!"
  846. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  847. msgid "Settings saved successfully."
  848. msgstr "Instellingen opgeslagen."
  849. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  850. msgid "Oh snap!"
  851. msgstr "Oeps!"
  852. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  853. msgid "Something went wrong."
  854. msgstr "Er ging iets fout."
  855. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  856. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  857. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  858. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  859. msgid "show media"
  860. msgstr "toon media"
  861. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  862. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  863. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  864. msgid "hide media"
  865. msgstr "verberg media"
  866. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  867. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  868. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  869. msgid "Author"
  870. msgstr "Auteur"
  871. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  872. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  873. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  874. msgid "Filesize"
  875. msgstr "Bestandsgrootte"
  876. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  877. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  878. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  879. msgid "Bytes"
  880. msgstr "Bytes"
  881. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  882. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  883. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  884. msgid "kiB"
  885. msgstr "kiB"
  886. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  887. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  888. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  889. msgid "MiB"
  890. msgstr "MiB"
  891. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  892. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  893. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  894. msgid "GiB"
  895. msgstr "GiB"
  896. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  897. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  898. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  899. msgid "TiB"
  900. msgstr "TiB"
  901. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  902. msgid "Date"
  903. msgstr ""
  904. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  905. msgid "Type"
  906. msgstr ""
  907. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  908. msgid "Get image"
  909. msgstr "Toon afbeelding"
  910. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  911. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  912. msgid "View source"
  913. msgstr "Bekijk bron"
  914. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  915. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  916. msgid "address"
  917. msgstr ""
  918. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  919. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  920. msgid "show map"
  921. msgstr "toon kaart"
  922. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  923. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  924. msgid "hide map"
  925. msgstr "verberg kaart"
  926. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  927. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  928. msgid "Seeder"
  929. msgstr "Seeders"
  930. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  931. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  932. msgid "Leecher"
  933. msgstr "Leechers"
  934. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  935. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  936. msgid "Number of Files"
  937. msgstr "Aantal bestanden"
  938. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  939. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  940. msgid "show video"
  941. msgstr "toon video"
  942. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  943. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  944. msgid "hide video"
  945. msgstr "verberg video"
  946. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  947. msgid "Length"
  948. msgstr "Lengte"
  949. #: searx/templates/simple/categories.html:24
  950. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  951. msgstr "Klik op het vergrootglas om te zoeken"
  952. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  953. msgid "Errors:"
  954. msgstr ""
  955. #: searx/templates/simple/preferences.html:181
  956. msgid "User interface"
  957. msgstr "Gebruikersinterface"
  958. #: searx/templates/simple/preferences.html:208
  959. msgid "Theme style"
  960. msgstr ""
  961. #: searx/templates/simple/preferences.html:216
  962. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  963. msgstr ""
  964. #: searx/templates/simple/preferences.html:263
  965. msgid "Currently used search engines"
  966. msgstr "Momenteel gebruikte zoekmachines"
  967. #: searx/templates/simple/preferences.html:273
  968. msgid "Supports selected language"
  969. msgstr "Ondersteunt geselecteerde taal"
  970. #: searx/templates/simple/results.html:24
  971. msgid "Answers"
  972. msgstr "Antwoorden"
  973. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  974. msgid "Format"
  975. msgstr ""
  976. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  977. msgid "Engine"
  978. msgstr ""
  979. #~ msgid "Engine time (sec)"
  980. #~ msgstr "Snelheid zoekmachine (sec)"
  981. #~ msgid "Page loads (sec)"
  982. #~ msgstr "Laden van pagina’s (sec)"
  983. #~ msgid "Errors"
  984. #~ msgstr "Fouten"
  985. #~ msgid "CAPTCHA required"
  986. #~ msgstr "CAPTCHA vereist"
  987. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  988. #~ msgstr "Herschrijf HTTP-koppelingen naar HTTPS, indien mogelijk"
  989. #~ msgid ""
  990. #~ "Results are opened in the same "
  991. #~ "window by default. This plugin "
  992. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  993. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  994. #~ "required)"
  995. #~ msgstr ""
  996. #~ "Resultaten worden standaard in hetzelfde "
  997. #~ "venster geopend. Deze plug-in "
  998. #~ "overschrijft het standaardgedrag zodat "
  999. #~ "koppelingen in nieuwe tabbladen/vensters "
  1000. #~ "geopend worden. (JavaScript vereist)"
  1001. #~ msgid "Color"
  1002. #~ msgstr "Kleur"
  1003. #~ msgid "Blue (default)"
  1004. #~ msgstr "Blauw (standaard)"
  1005. #~ msgid "Violet"
  1006. #~ msgstr "Violet"
  1007. #~ msgid "Green"
  1008. #~ msgstr "Groen"
  1009. #~ msgid "Cyan"
  1010. #~ msgstr "Cyaan"
  1011. #~ msgid "Orange"
  1012. #~ msgstr "Oranje"
  1013. #~ msgid "Red"
  1014. #~ msgstr "Rood"
  1015. #~ msgid "Category"
  1016. #~ msgstr "Categorie"
  1017. #~ msgid "Block"
  1018. #~ msgstr "Blokkeren"
  1019. #~ msgid "original context"
  1020. #~ msgstr "oorspronkelijke context"
  1021. #~ msgid "Plugins"
  1022. #~ msgstr "Plug-ins"
  1023. #~ msgid "Answerers"
  1024. #~ msgstr "Beantwoorders"
  1025. #~ msgid "Avg. time"
  1026. #~ msgstr "Gem. duur"
  1027. #~ msgid "show details"
  1028. #~ msgstr "toon details"
  1029. #~ msgid "hide details"
  1030. #~ msgstr "verberg details"
  1031. #~ msgid "Load more..."
  1032. #~ msgstr "Meer laden..."
  1033. #~ msgid "Loading..."
  1034. #~ msgstr "Laden..."
  1035. #~ msgid "Change searx layout"
  1036. #~ msgstr "Opmaak van searx aanpassen"
  1037. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1038. #~ msgstr "Afbeeldingsresultaten via searx laden"
  1039. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1040. #~ msgstr "Dit is het overzicht van de instantantwoordmodules van searx."
  1041. #~ msgid ""
  1042. #~ "This is the list of cookies and"
  1043. #~ " their values searx is storing on "
  1044. #~ "your computer."
  1045. #~ msgstr ""
  1046. #~ "Dit is de lijst van cookies en "
  1047. #~ "hun waarden die searx op je "
  1048. #~ "computer opslaat."
  1049. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1050. #~ msgstr "Met deze lijst kan je de openheid van searx beoordelen."
  1051. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1052. #~ msgstr "Het lijkt erop dat je searx voor de eerste keer gebruikt."
  1053. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1054. #~ msgstr "Probeer het later opnieuw, of gebruik een andere searx server."
  1055. #~ msgid "Themes"
  1056. #~ msgstr "Thema’s"
  1057. #~ msgid "Reliablity"
  1058. #~ msgstr ""