messages.po 38 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402
  1. # Hungarian translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>, 2014-2017,2020
  7. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
  8. # Noémi Ványi <sitbackandwait@gmail.com>, 2016
  9. # Noémi Ványi <sitbackandwait@gmail.com>, 2016-2017
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: searx\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  14. "POT-Creation-Date: 2022-01-14 17:47+0000\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2021-12-24 07:17+0000\n"
  16. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  17. "Language: hu\n"
  18. "Language-Team: Hungarian "
  19. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/hu/>\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
  21. "MIME-Version: 1.0\n"
  22. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  23. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  24. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  25. #: searx/webapp.py:165
  26. msgid "files"
  27. msgstr "fájlok"
  28. #: searx/webapp.py:166
  29. msgid "general"
  30. msgstr "általános"
  31. #: searx/webapp.py:167
  32. msgid "music"
  33. msgstr "zene"
  34. #: searx/webapp.py:168
  35. msgid "social media"
  36. msgstr "közösségi média"
  37. #: searx/webapp.py:169
  38. msgid "images"
  39. msgstr "képek"
  40. #: searx/webapp.py:170
  41. msgid "videos"
  42. msgstr "videók"
  43. #: searx/webapp.py:171
  44. msgid "it"
  45. msgstr "it"
  46. #: searx/webapp.py:172
  47. msgid "news"
  48. msgstr "hírek"
  49. #: searx/webapp.py:173
  50. msgid "map"
  51. msgstr "térkép"
  52. #: searx/webapp.py:174
  53. msgid "onions"
  54. msgstr ""
  55. #: searx/webapp.py:175
  56. msgid "science"
  57. msgstr "tudomány"
  58. #: searx/webapp.py:177
  59. msgid "apps"
  60. msgstr ""
  61. #: searx/webapp.py:178
  62. msgid "dictionaries"
  63. msgstr ""
  64. #: searx/webapp.py:179
  65. msgid "lyrics"
  66. msgstr ""
  67. #: searx/webapp.py:180
  68. msgid "packages"
  69. msgstr ""
  70. #: searx/webapp.py:181
  71. msgid "q&a"
  72. msgstr ""
  73. #: searx/webapp.py:182
  74. msgid "repos"
  75. msgstr ""
  76. #: searx/webapp.py:183
  77. msgid "software wikis"
  78. msgstr ""
  79. #: searx/webapp.py:184
  80. msgid "web"
  81. msgstr ""
  82. #: searx/webapp.py:189
  83. msgid "auto"
  84. msgstr ""
  85. #: searx/webapp.py:189
  86. msgid "light"
  87. msgstr ""
  88. #: searx/webapp.py:189
  89. msgid "dark"
  90. msgstr ""
  91. #: searx/webapp.py:192
  92. msgid "timeout"
  93. msgstr ""
  94. #: searx/webapp.py:193
  95. msgid "parsing error"
  96. msgstr ""
  97. #: searx/webapp.py:194
  98. msgid "HTTP protocol error"
  99. msgstr ""
  100. #: searx/webapp.py:195
  101. msgid "network error"
  102. msgstr ""
  103. #: searx/webapp.py:197
  104. msgid "unexpected crash"
  105. msgstr ""
  106. #: searx/webapp.py:204
  107. msgid "HTTP error"
  108. msgstr ""
  109. #: searx/webapp.py:205
  110. msgid "HTTP connection error"
  111. msgstr ""
  112. #: searx/webapp.py:211
  113. msgid "proxy error"
  114. msgstr ""
  115. #: searx/webapp.py:212
  116. msgid "CAPTCHA"
  117. msgstr ""
  118. #: searx/webapp.py:213
  119. msgid "too many requests"
  120. msgstr ""
  121. #: searx/webapp.py:214
  122. msgid "access denied"
  123. msgstr ""
  124. #: searx/webapp.py:215
  125. msgid "server API error"
  126. msgstr ""
  127. #: searx/webapp.py:402
  128. msgid "No item found"
  129. msgstr "Nincs találat"
  130. #: searx/engines/qwant.py:212
  131. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:404
  132. msgid "Source"
  133. msgstr ""
  134. #: searx/webapp.py:515 searx/webapp.py:925
  135. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  136. msgstr "Érvénytelen beállítások"
  137. #: searx/webapp.py:531
  138. msgid "Invalid settings"
  139. msgstr "érvénytelen beállítások"
  140. #: searx/webapp.py:608 searx/webapp.py:683
  141. msgid "search error"
  142. msgstr "keresési hiba"
  143. #: searx/webapp.py:726
  144. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  145. msgstr "{minutes} perce"
  146. #: searx/webapp.py:728
  147. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  148. msgstr "{hours} óra, {minutes} perce"
  149. #: searx/webapp.py:846
  150. msgid "Suspended"
  151. msgstr ""
  152. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  153. msgid "Random value generator"
  154. msgstr "Véletlen érték generátor"
  155. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  156. msgid "Generate different random values"
  157. msgstr "Különböző random értékek generálása"
  158. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  159. msgid "Statistics functions"
  160. msgstr "Statisztikai függvények"
  161. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  162. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  163. msgstr "{functions} függvények alkalmazása az argumentumokon"
  164. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  165. msgid "Get directions"
  166. msgstr "Útvonal tervezés"
  167. #: searx/engines/pdbe.py:96
  168. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  169. msgstr "{title} (elavult)"
  170. #: searx/engines/pdbe.py:103
  171. msgid "This entry has been superseded by"
  172. msgstr "Ezt a bejegyzést törölte:"
  173. #: searx/engines/pubmed.py:78
  174. msgid "No abstract is available for this publication."
  175. msgstr "Nem elérhető absztrakt a publikációhoz."
  176. #: searx/engines/qwant.py:214
  177. msgid "Channel"
  178. msgstr ""
  179. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  180. msgid "Converts strings to different hash digests."
  181. msgstr ""
  182. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  183. msgid "hash digest"
  184. msgstr ""
  185. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  186. msgid "Hostname replace"
  187. msgstr ""
  188. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  189. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  190. msgstr ""
  191. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  192. msgid "Infinite scroll"
  193. msgstr "Végtelenített találatok"
  194. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  195. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  196. msgstr "További találatok automatikus betöltése"
  197. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  198. msgid "Open Access DOI rewrite"
  199. msgstr "Szabad DOI használat"
  200. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  201. msgid ""
  202. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  203. "when available"
  204. msgstr "Publikácós linkeknél szabad forrás használat, amennyiben lehetséges"
  205. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  206. msgid "Search on category select"
  207. msgstr "Azonnali keresés kategória választással"
  208. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  209. msgid ""
  210. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  211. "multiple categories. (JavaScript required)"
  212. msgstr ""
  213. "Keresés megkezdése kategória kiválasztáskor. Több kategória "
  214. "kiválasztásához deaktiválás szükséges. (Javascript szükséges)"
  215. #: searx/plugins/self_info.py:20
  216. msgid "Self Informations"
  217. msgstr ""
  218. #: searx/plugins/self_info.py:21
  219. msgid ""
  220. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  221. "contains \"user agent\"."
  222. msgstr ""
  223. "Saját IP cím, user agent megjelenítés az \"ip\", \"user agent\" szavakra "
  224. "keresve."
  225. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  226. msgid "Tracker URL remover"
  227. msgstr "Tracker URL eltávolítás"
  228. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  229. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  230. msgstr "Felhasználó követéshez használt találati URL paraméterek eltávolítása"
  231. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  232. msgid "Vim-like hotkeys"
  233. msgstr "Vim típusú billentyűzetes navigáció"
  234. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  235. msgid ""
  236. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  237. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  238. msgstr ""
  239. "Navigálj néhány gombnyomással a találatok között. Aktiválás után a \"h\" "
  240. "betű lenyomásával jeleníthető meg részletes segítség a használatról. (Ez "
  241. "a funkció JavaScript-et igényel)."
  242. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  243. msgid "Page not found"
  244. msgstr "Az oldal nem található"
  245. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  246. #, python-format
  247. msgid "Go to %(search_page)s."
  248. msgstr "Vissza a %(search_page)s."
  249. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  250. msgid "search page"
  251. msgstr "kereső oldalra"
  252. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  253. msgid "about"
  254. msgstr "rólunk"
  255. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  256. msgid "Advanced settings"
  257. msgstr "Keresés beállításai"
  258. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  259. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  260. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  261. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  262. msgid "Close"
  263. msgstr "Bezár"
  264. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  265. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  266. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  267. #: searx/templates/simple/results.html:47
  268. msgid "Error!"
  269. msgstr "Hiba!"
  270. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:55
  271. msgid "Powered by"
  272. msgstr "Az oldalt kiszolgálja"
  273. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:55
  274. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  275. msgstr "egy privátszféra tisztelő, könnyen módosítható metakereső"
  276. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:56
  277. msgid "Source code"
  278. msgstr "Forrás kód"
  279. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:57
  280. msgid "Issue tracker"
  281. msgstr "Hibajegy kezelő"
  282. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  283. #: searx/templates/simple/base.html:58 searx/templates/simple/stats.html:21
  284. msgid "Engine stats"
  285. msgstr "Kereső statisztikák"
  286. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  287. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  288. #: searx/templates/simple/base.html:59
  289. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  290. msgid "Public instances"
  291. msgstr "Publikus példányok"
  292. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:60
  293. msgid "Contact instance maintainer"
  294. msgstr ""
  295. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  296. msgid "Language"
  297. msgstr "Nyelv"
  298. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  299. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  300. #: searx/templates/simple/preferences.html:120
  301. msgid "Default language"
  302. msgstr "Alapértelmezett nyelv"
  303. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  304. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  305. msgid "magnet link"
  306. msgstr "magnet link"
  307. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  308. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  309. msgid "torrent file"
  310. msgstr "torrent fájl"
  311. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  312. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  313. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  314. msgid "cached"
  315. msgstr "tárolt"
  316. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  317. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  318. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  319. msgid "proxied"
  320. msgstr "proxy nézet"
  321. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  322. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  323. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  324. #: searx/templates/oscar/preferences.html:414
  325. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  326. #: searx/templates/simple/preferences.html:334
  327. msgid "Allow"
  328. msgstr "Engedélyezés"
  329. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  330. msgid "broken"
  331. msgstr ""
  332. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  333. msgid "supported"
  334. msgstr "támogatott"
  335. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  336. msgid "not supported"
  337. msgstr "nem támogatott"
  338. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  339. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  340. msgid "preferences"
  341. msgstr "beállítások"
  342. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  343. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  344. msgid "No HTTPS"
  345. msgstr ""
  346. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  347. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  348. msgid "Number of results"
  349. msgstr "Találatok száma"
  350. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  351. msgid "Avg."
  352. msgstr ""
  353. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  354. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  355. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  356. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  357. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  358. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  359. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  360. #: searx/templates/simple/results.html:50
  361. msgid "View error logs and submit a bug report"
  362. msgstr ""
  363. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  364. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  365. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  366. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  367. msgid "Median"
  368. msgstr ""
  369. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  370. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  371. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  372. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  373. msgid "P80"
  374. msgstr ""
  375. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  376. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  377. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  378. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  379. msgid "P95"
  380. msgstr ""
  381. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  382. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  383. msgid "Failed checker test(s): "
  384. msgstr ""
  385. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  386. #: searx/templates/simple/preferences.html:101
  387. msgid "Preferences"
  388. msgstr "Beállítások"
  389. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  390. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  391. #: searx/templates/simple/preferences.html:107
  392. msgid "General"
  393. msgstr "Általános"
  394. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  395. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  396. msgid "User Interface"
  397. msgstr ""
  398. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  399. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  400. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  401. msgid "Privacy"
  402. msgstr "Magánszféra"
  403. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  404. #: searx/templates/oscar/preferences.html:307
  405. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  406. msgid "Engines"
  407. msgstr "Keresőmotorok"
  408. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  409. #: searx/templates/simple/preferences.html:329
  410. msgid "Special Queries"
  411. msgstr ""
  412. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  413. #: searx/templates/oscar/preferences.html:454
  414. #: searx/templates/simple/preferences.html:369
  415. msgid "Cookies"
  416. msgstr "Sütik"
  417. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  418. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  419. #: searx/templates/simple/preferences.html:110
  420. msgid "Default categories"
  421. msgstr "Alapértelmezett kategóriák"
  422. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  423. #: searx/templates/simple/preferences.html:117
  424. msgid "Search language"
  425. msgstr "Keresés nyelve"
  426. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  427. #: searx/templates/simple/preferences.html:126
  428. msgid "What language do you prefer for search?"
  429. msgstr "Preferált keresési nyelv?"
  430. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  431. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  432. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  433. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  434. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  435. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  436. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  437. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  438. msgid "SafeSearch"
  439. msgstr "Felnőtt tartalom szűrés"
  440. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  441. #: searx/templates/simple/preferences.html:153
  442. msgid "Filter content"
  443. msgstr "Tartalom szűrés"
  444. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  445. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  446. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  447. msgid "Strict"
  448. msgstr "Erős"
  449. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  450. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  451. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  452. msgid "Moderate"
  453. msgstr "Enyhe"
  454. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  455. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  456. #: searx/templates/simple/preferences.html:150
  457. msgid "None"
  458. msgstr "Nincs"
  459. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  460. #: searx/templates/simple/preferences.html:131
  461. msgid "Autocomplete"
  462. msgstr "Automatikus kiegészítés"
  463. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  464. #: searx/templates/simple/preferences.html:140
  465. msgid "Find stuff as you type"
  466. msgstr "Autómatikus kereső kifejezés kiegészítés"
  467. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  468. #: searx/templates/simple/preferences.html:159
  469. msgid "Open Access DOI resolver"
  470. msgstr "Szabad DOI feloldó"
  471. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  472. #: searx/templates/simple/preferences.html:169
  473. msgid ""
  474. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  475. "required)"
  476. msgstr "Átirányítás a publikáció szabadon elérhető változatára (plugin szükséges)"
  477. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  478. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  479. msgid "Engine tokens"
  480. msgstr "Keresőmotor kulcsok"
  481. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  482. #: searx/templates/simple/preferences.html:177
  483. msgid "Access tokens for private engines"
  484. msgstr "Hozzáférési kulcsok"
  485. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  486. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  487. msgid "Interface language"
  488. msgstr "Felület nyelve"
  489. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  490. #: searx/templates/simple/preferences.html:192
  491. msgid "Change the language of the layout"
  492. msgstr "Felület nyelve"
  493. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  494. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  495. msgid "Theme"
  496. msgstr ""
  497. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  498. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  499. msgid "Change SearXNG layout"
  500. msgstr ""
  501. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  502. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  503. msgid "Choose style for this theme"
  504. msgstr "Válassz megjelenést ehhez a témához"
  505. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  506. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  507. msgid "Style"
  508. msgstr "Megjelenés"
  509. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  510. msgid "Show advanced settings"
  511. msgstr ""
  512. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  513. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  514. msgstr ""
  515. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  516. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  517. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  518. msgid "On"
  519. msgstr "On"
  520. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  521. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  522. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  523. msgid "Off"
  524. msgstr "Off"
  525. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  526. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  527. msgid "Results on new tabs"
  528. msgstr "Eredmények új tabon"
  529. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  530. #: searx/templates/simple/preferences.html:228
  531. msgid "Open result links on new browser tabs"
  532. msgstr "Találatok megnyitása új lapon"
  533. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  534. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  535. msgid "HTTP Method"
  536. msgstr ""
  537. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  538. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  539. msgid ""
  540. "Change how forms are submited, <a "
  541. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  542. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  543. msgstr ""
  544. "Keresés metódusa (<a "
  545. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  546. " rel=\"external\">bővebben</a>)"
  547. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  548. #: searx/templates/simple/preferences.html:249
  549. msgid "Image proxy"
  550. msgstr "Kép proxy"
  551. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  552. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  553. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  554. msgstr ""
  555. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  556. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  557. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  558. #: searx/templates/simple/preferences.html:264
  559. msgid "Enabled"
  560. msgstr "Engedélyez"
  561. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  562. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  563. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  564. #: searx/templates/simple/preferences.html:265
  565. msgid "Disabled"
  566. msgstr "Inaktivál"
  567. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  568. #: searx/templates/simple/preferences.html:261
  569. msgid "Query in the page's title"
  570. msgstr ""
  571. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  572. #: searx/templates/simple/preferences.html:268
  573. msgid ""
  574. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  575. "can record this title"
  576. msgstr ""
  577. #: searx/templates/oscar/preferences.html:315
  578. msgid "Allow all"
  579. msgstr "Mindent engedélyez"
  580. #: searx/templates/oscar/preferences.html:316
  581. msgid "Disable all"
  582. msgstr "Mindent tilt"
  583. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  584. #: searx/templates/simple/preferences.html:280
  585. msgid ""
  586. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  587. "engines listed here via bangs."
  588. msgstr ""
  589. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  590. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  591. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  592. #: searx/templates/simple/preferences.html:286
  593. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  594. msgid "Engine name"
  595. msgstr "Kereső neve"
  596. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  597. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  598. #: searx/templates/simple/preferences.html:287
  599. msgid "Shortcut"
  600. msgstr "Rövidítés"
  601. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  602. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  603. msgid "Selected language"
  604. msgstr "Kiválasztott nyelv"
  605. #: searx/templates/oscar/preferences.html:338
  606. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  607. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  608. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  609. msgid "Time range"
  610. msgstr "Idő szűrés"
  611. #: searx/templates/oscar/preferences.html:339
  612. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  613. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  614. #: searx/templates/simple/preferences.html:291
  615. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  616. msgid "Response time"
  617. msgstr ""
  618. #: searx/templates/oscar/preferences.html:340
  619. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  620. #: searx/templates/simple/preferences.html:292
  621. msgid "Max time"
  622. msgstr "Maximális idő"
  623. #: searx/templates/oscar/preferences.html:341
  624. #: searx/templates/oscar/preferences.html:343
  625. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  626. #: searx/templates/simple/preferences.html:293
  627. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  628. msgid "Reliability"
  629. msgstr ""
  630. #: searx/templates/oscar/preferences.html:408
  631. msgid "Query"
  632. msgstr ""
  633. #: searx/templates/oscar/preferences.html:415
  634. #: searx/templates/simple/preferences.html:335
  635. msgid "Keywords"
  636. msgstr "Kulcsszavak"
  637. #: searx/templates/oscar/preferences.html:416
  638. #: searx/templates/simple/preferences.html:336
  639. msgid "Name"
  640. msgstr "Név"
  641. #: searx/templates/oscar/preferences.html:417
  642. #: searx/templates/simple/preferences.html:337
  643. msgid "Description"
  644. msgstr "Leírás"
  645. #: searx/templates/oscar/preferences.html:418
  646. #: searx/templates/simple/preferences.html:338
  647. msgid "Examples"
  648. msgstr "Példák"
  649. #: searx/templates/oscar/preferences.html:423
  650. #: searx/templates/simple/preferences.html:341
  651. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  652. msgstr ""
  653. #: searx/templates/oscar/preferences.html:436
  654. #: searx/templates/simple/preferences.html:352
  655. msgid "This is the list of plugins."
  656. msgstr ""
  657. #: searx/templates/oscar/preferences.html:457
  658. #: searx/templates/simple/preferences.html:371
  659. msgid ""
  660. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  661. "computer."
  662. msgstr ""
  663. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  664. #: searx/templates/simple/preferences.html:372
  665. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  666. msgstr ""
  667. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  668. #: searx/templates/simple/preferences.html:377
  669. msgid "Cookie name"
  670. msgstr "Süti név"
  671. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  672. #: searx/templates/simple/preferences.html:378
  673. msgid "Value"
  674. msgstr "Érték"
  675. #: searx/templates/oscar/preferences.html:481
  676. #: searx/templates/simple/preferences.html:399
  677. msgid ""
  678. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  679. "this data about you."
  680. msgstr "Ezek a beállítások csak a böngésző cookie-jaiban tárolódnak."
  681. #: searx/templates/oscar/preferences.html:482
  682. #: searx/templates/simple/preferences.html:401
  683. msgid ""
  684. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  685. "track you."
  686. msgstr ""
  687. "Ezek a cookie-k csak kényelmi funkciókat látnak el, nem használjuk a "
  688. "felhasználók követésére."
  689. #: searx/templates/oscar/preferences.html:486
  690. #: searx/templates/simple/preferences.html:390
  691. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  692. msgstr "Keresési URL a beállítások alapján"
  693. #: searx/templates/oscar/preferences.html:487
  694. #: searx/templates/simple/preferences.html:394
  695. msgid ""
  696. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  697. "leaking data to the clicked result sites."
  698. msgstr "Megjegyzés: URL-ben tárolt saját beállítások csökkenthetik az anonimitást."
  699. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  700. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  701. msgid "save"
  702. msgstr "mentés"
  703. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  704. #: searx/templates/simple/preferences.html:406
  705. msgid "back"
  706. msgstr "vissza"
  707. #: searx/templates/oscar/preferences.html:494
  708. #: searx/templates/simple/preferences.html:405
  709. msgid "Reset defaults"
  710. msgstr "Alapbeállítások visszaállítása"
  711. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:47
  712. msgid "Engines cannot retrieve results"
  713. msgstr "Nincs találat a keresőmotortól"
  714. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:69
  715. msgid "Suggestions"
  716. msgstr "Javaslatok"
  717. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  718. msgid "Links"
  719. msgstr "Linkek"
  720. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:87
  721. msgid "Search URL"
  722. msgstr "Keresési URL"
  723. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:92
  724. msgid "Download results"
  725. msgstr "Találatok letöltése"
  726. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  727. msgid "RSS subscription"
  728. msgstr "RSS feliratkozás"
  729. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  730. msgid "Search results"
  731. msgstr "Keresési eredmények"
  732. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  733. #: searx/templates/simple/results.html:116
  734. msgid "Try searching for:"
  735. msgstr "Keresés erre:"
  736. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  737. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  738. #: searx/templates/simple/results.html:182
  739. msgid "next page"
  740. msgstr "következő oldal"
  741. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  742. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  743. #: searx/templates/simple/results.html:165
  744. msgid "previous page"
  745. msgstr "előző oldal"
  746. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  747. #: searx/templates/simple/search.html:8
  748. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  749. msgid "Search for..."
  750. msgstr "Keresés..."
  751. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  752. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  753. msgid "Start search"
  754. msgstr "Keresés indítása"
  755. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  756. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  757. msgid "Clear search"
  758. msgstr "Keresés törlése"
  759. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  760. msgid "Clear"
  761. msgstr "Törlés"
  762. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  763. msgid "stats"
  764. msgstr "statisztikák"
  765. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  766. msgid "Scores"
  767. msgstr "Pontszámok"
  768. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  769. msgid "Result count"
  770. msgstr ""
  771. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  772. msgid "Scores per result"
  773. msgstr "Pontszámok találatonként"
  774. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  775. msgid "Total"
  776. msgstr ""
  777. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  778. msgid "HTTP"
  779. msgstr ""
  780. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  781. msgid "Processing"
  782. msgstr ""
  783. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  784. msgid "Warnings"
  785. msgstr ""
  786. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  787. msgid "Errors and exceptions"
  788. msgstr ""
  789. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  790. msgid "Exception"
  791. msgstr ""
  792. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  793. msgid "Message"
  794. msgstr ""
  795. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  796. msgid "Percentage"
  797. msgstr ""
  798. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  799. msgid "Parameter"
  800. msgstr ""
  801. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  802. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  803. msgid "Filename"
  804. msgstr ""
  805. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  806. msgid "Function"
  807. msgstr ""
  808. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  809. msgid "Code"
  810. msgstr ""
  811. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  812. msgid "Checker"
  813. msgstr ""
  814. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  815. msgid "Failed test"
  816. msgstr ""
  817. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  818. msgid "Comment(s)"
  819. msgstr ""
  820. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  821. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  822. msgid "Anytime"
  823. msgstr "Bármikor"
  824. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  825. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  826. msgid "Last day"
  827. msgstr "Legutóbbi nap"
  828. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  829. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  830. msgid "Last week"
  831. msgstr "Legutóbbi hét"
  832. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  833. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  834. msgid "Last month"
  835. msgstr "Legutóbbi hónap"
  836. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  837. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  838. msgid "Last year"
  839. msgstr "Előző év"
  840. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  841. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  842. msgid "Heads up!"
  843. msgstr "Figyelem!"
  844. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  845. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  846. msgstr ""
  847. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  848. msgid "Information!"
  849. msgstr "Figyelem!"
  850. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  851. msgid "currently, there are no cookies defined."
  852. msgstr "jelenleg nincs süti definiálva"
  853. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  854. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  855. msgid "There is currently no data available. "
  856. msgstr "Nincs megjeleníthető adat."
  857. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  858. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  859. msgid "Engines cannot retrieve results."
  860. msgstr "Nincs találat a keresőmotortól."
  861. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  862. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  863. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  864. msgstr ""
  865. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  866. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  867. msgid "Sorry!"
  868. msgstr "Elnézést!"
  869. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  870. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  871. msgid ""
  872. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  873. "categories."
  874. msgstr "Nincs megjeleníthető találat."
  875. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  876. msgid "Well done!"
  877. msgstr "Siker!"
  878. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  879. msgid "Settings saved successfully."
  880. msgstr "Beállítások mentve."
  881. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  882. msgid "Oh snap!"
  883. msgstr "Oh!"
  884. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  885. msgid "Something went wrong."
  886. msgstr "Hiba történt."
  887. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  888. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  889. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  890. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  891. msgid "show media"
  892. msgstr "médium mutatása"
  893. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  894. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  895. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  896. msgid "hide media"
  897. msgstr "médium elrejtése"
  898. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  899. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  900. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  901. msgid "Author"
  902. msgstr "Szerző"
  903. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  904. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  905. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  906. msgid "Filesize"
  907. msgstr "Fájl méret"
  908. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  909. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  910. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  911. msgid "Bytes"
  912. msgstr "Byte"
  913. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  914. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  915. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  916. msgid "kiB"
  917. msgstr "kiB"
  918. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  919. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  920. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  921. msgid "MiB"
  922. msgstr "MiB"
  923. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  924. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  925. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  926. msgid "GiB"
  927. msgstr "GiB"
  928. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  929. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  930. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  931. msgid "TiB"
  932. msgstr "TiB"
  933. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  934. msgid "Date"
  935. msgstr ""
  936. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  937. msgid "Type"
  938. msgstr ""
  939. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  940. msgid "Get image"
  941. msgstr "Kép megjelenítése"
  942. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  943. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  944. msgid "View source"
  945. msgstr "Forrás megtekintése"
  946. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  947. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  948. msgid "address"
  949. msgstr ""
  950. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  951. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  952. msgid "show map"
  953. msgstr "Térkép"
  954. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  955. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  956. msgid "hide map"
  957. msgstr "Térkép elrejtése"
  958. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  959. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  960. msgid "Seeder"
  961. msgstr "Seeder"
  962. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  963. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  964. msgid "Leecher"
  965. msgstr "Leecher"
  966. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  967. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  968. msgid "Number of Files"
  969. msgstr "Fájlok száma"
  970. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  971. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  972. msgid "show video"
  973. msgstr "video mutatása"
  974. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  975. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  976. msgid "hide video"
  977. msgstr "video elrejtése"
  978. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  979. msgid "Length"
  980. msgstr "Hossz"
  981. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  982. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  983. msgstr "A nagyítóra kattintva indítható a keresés"
  984. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  985. msgid "Errors:"
  986. msgstr ""
  987. #: searx/templates/simple/preferences.html:181
  988. msgid "User interface"
  989. msgstr "Felhaszálói felület"
  990. #: searx/templates/simple/preferences.html:208
  991. msgid "Theme style"
  992. msgstr ""
  993. #: searx/templates/simple/preferences.html:216
  994. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  995. msgstr ""
  996. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  997. msgid "Currently used search engines"
  998. msgstr "Jelenleg használt keresők"
  999. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  1000. msgid "Supports selected language"
  1001. msgstr "Támogatja a kiválasztott nyelvet"
  1002. #: searx/templates/simple/results.html:24
  1003. msgid "Answers"
  1004. msgstr "Válaszok"
  1005. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1006. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1007. msgid "clear"
  1008. msgstr ""
  1009. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1010. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1011. msgid "search"
  1012. msgstr ""
  1013. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1014. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1015. msgid "This site did not provide any description."
  1016. msgstr ""
  1017. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1018. msgid "Format"
  1019. msgstr ""
  1020. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1021. msgid "Engine"
  1022. msgstr ""
  1023. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1024. #~ msgstr "Keresési idő (másodperc)"
  1025. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1026. #~ msgstr "Válaszidők (sec)"
  1027. #~ msgid "Errors"
  1028. #~ msgstr "Hibák"
  1029. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1030. #~ msgstr "CAPTCHA hiba"
  1031. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1032. #~ msgstr "HTTP linkek lecserélése HTTPS-re"
  1033. #~ msgid ""
  1034. #~ "Results are opened in the same "
  1035. #~ "window by default. This plugin "
  1036. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1037. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1038. #~ "required)"
  1039. #~ msgstr ""
  1040. #~ "A találatok az aktuális oldalon nyílnak"
  1041. #~ " meg alapértelmezetten. Ez a plugin "
  1042. #~ "megváltoztatja ezt a működést és új "
  1043. #~ "lapra nyitja meg a találatokat. (ez "
  1044. #~ "a funkció JavaScript-et igényel)"
  1045. #~ msgid "Color"
  1046. #~ msgstr "Szín"
  1047. #~ msgid "Blue (default)"
  1048. #~ msgstr "Kék"
  1049. #~ msgid "Violet"
  1050. #~ msgstr "Ibolya"
  1051. #~ msgid "Green"
  1052. #~ msgstr "Zöld"
  1053. #~ msgid "Cyan"
  1054. #~ msgstr "Türkiz"
  1055. #~ msgid "Orange"
  1056. #~ msgstr "Narancs"
  1057. #~ msgid "Red"
  1058. #~ msgstr "Piros"
  1059. #~ msgid "Category"
  1060. #~ msgstr "Kategória"
  1061. #~ msgid "Block"
  1062. #~ msgstr "Tiltás"
  1063. #~ msgid "original context"
  1064. #~ msgstr "eredeti kontextus"
  1065. #~ msgid "Plugins"
  1066. #~ msgstr "Pluginek"
  1067. #~ msgid "Answerers"
  1068. #~ msgstr "Válaszok"
  1069. #~ msgid "Avg. time"
  1070. #~ msgstr "Átlag idő"
  1071. #~ msgid "show details"
  1072. #~ msgstr "Részletek"
  1073. #~ msgid "hide details"
  1074. #~ msgstr "Részletek elrejtése"
  1075. #~ msgid "Load more..."
  1076. #~ msgstr "További találatok betöltése"
  1077. #~ msgid "Loading..."
  1078. #~ msgstr "Töltés..."
  1079. #~ msgid "Change searx layout"
  1080. #~ msgstr "Megjelenés"
  1081. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1082. #~ msgstr "Kép találatok betöltése searx-ön keresztül"
  1083. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1084. #~ msgstr "Az alábbi lista tartalmazza searx instant válaszoló moduljait."
  1085. #~ msgid ""
  1086. #~ "This is the list of cookies and"
  1087. #~ " their values searx is storing on "
  1088. #~ "your computer."
  1089. #~ msgstr "Searx által használt sütik listája."
  1090. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1091. #~ msgstr "Ez a lista a kereső transzparenciáját hivatott megmutatni."
  1092. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1093. #~ msgstr "Úgy tűnik először használod a keresőt."
  1094. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1095. #~ msgstr "Kérjük próbáld újra, vagy használj egy másik searx-t."
  1096. #~ msgid "Themes"
  1097. #~ msgstr "Megjelenés"
  1098. #~ msgid "Reliablity"
  1099. #~ msgstr ""
  1100. #~ msgid ""
  1101. #~ "When enabled, the result page's title"
  1102. #~ " contains your query. Your browser "
  1103. #~ "can record this title."
  1104. #~ msgstr ""
  1105. #~ msgid "Method"
  1106. #~ msgstr "Method"
  1107. #~ msgid ""
  1108. #~ "This tab does not show up for "
  1109. #~ "search results but you can search "
  1110. #~ "the engines listed here via bangs."
  1111. #~ msgstr ""